|
无法更改列“<var>X</var>”的 Namespace 属性。该列为 SimpleContent。 |
|
無法變更資料行 '<var>X</var>' 的 Namespace 屬性。資料行是 SimpleContent。 |
|
Vlastnost Namespace sloupce <var>X</var> nelze změnit. Sloupec je prvkem SimpleContent. |
|
Egenskaben Namespace kan ikke ændres i kolonnen '<var>X</var>'. Kolonnen er SimpleContent. |
|
Kan de NameSpace-eigenschap van de kolom <var>X</var> niet wijzigen. Het kolomtype is SimpleContent. |
|
Sarakkeen <var>X</var> Namespace-ominaisuutta ei voi muuttaa. Sarakkeen tyyppi on SimpleContent. |
|
Impossible de modifier la propriété Namespace de la colonne '<var>X</var>'. La colonne est de type SimpleContent. |
|
Die Namespace-Eigenschaft für die Spalte '<var>X</var>' kann nicht geändert werden. Die Spalte ist SimpleContent. |
|
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της ιδιότητας Namespace της στήλης '<var>X</var>'. Η στήλη είναι SimpleContent. |
|
A(z) „<var>X</var>” oszlop Namespace tulajdonsága nem módosítható. Az oszlop típusa SimpleContent. |
|
Impossibile modificare la proprietà Namespace della colonna '<var>X</var>'. La colonna è SimpleContent. |
|
Kan ikke endre Namespace-egenskapen for kolonnen <var>X</var>. Kolonnen er SimpleContent. |
|
Não é possível alterar a propriedade Namespace da coluna '<var>X</var>'. A coluna é SimpleContent. |
|
열 '<var>X</var>'의 Namespace 속성을 변경할 수 없습니다. 해당 열이 SimpleContent입니다. |
|
Column '<var>X</var>' プロパティの名前空間を変更できません。この Column は SimpleContent です。 |
|
Невозможно изменить свойство Namespace столбца '<var>X</var>'. Он является столбцом SimpleContent. |
|
Det går inte att ändra egenskapen Namespace för kolumnen <var>X</var>. Kolumnen är av typen SimpleContent. |
|
'<var>X</var>' Sütununun Namespace özelliği değiştirilemez. Sütun, SimpleContent'dir. |
|
No se puede cambiar la propiedad Namespace de la columna '<var>X</var>'. La columna es SimpleContent. |
|
Não é possível alterar a propriedade Namespace da coluna '<var>X</var>'. A coluna é SimpleContent. |
|
Nie można zmienić właściwości Namespace kolumny '<var>X</var>'. Typem kolumny jest SimpleContent. |
|
אין אפשרות לשנות את המאפיין Namespace של עמודה '<var>X</var>'. ה- Column היא SimpleContent. |
|
无法更改 Column“<var>X</var>”的 Namespace 属性。该列为 SimpleContent。 |
|
تعذر تغيير Namespace للخاصية Column '<var>X</var>'. إن العمود هو SimpleContent. |
|
無法變更 Column '<var>X</var>' 的 Namespace 屬性。Column 是 SimpleContent。 |
|
Identifikátor pro název <var>X</var> nelze generovat. |
|
Tunnistetta nimelle <var>X</var> ei voi luoda. |
|
無法產生名稱 '<var>X</var>' 的識別碼。 |
|
无法生成名称“<var>X</var>”的标识符。 |
|
Der kan ikke oprettes et id for navnet '<var>X</var>'. |
|
Kan geen identificatie genereren voor de naam <var>X</var>. |
|
Für den Namen '<var>X</var>' kann kein Bezeichner generiert werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αναγνωριστικού για το όνομα '<var>X</var>'. |
|
Impossible de générer l'identificateur pour le nom '<var>X</var>'. |
|
Impossibile generare l'identificatore per il nome '<var>X</var>'. |
|
A(z) „<var>X</var>” névhez nem generálható azonosító. |
|
Kan ikke generere identifikator for navnet <var>X</var>. |
|
Não é possível gerar identificador para o nome '<var>X</var>'. |
|
Nie można wygenerować identyfikatora dla nazwy '<var>X</var>'. |
|
이름 '<var>X</var>'에 대한 식별자를 생성할 수 없습니다. |
|
名前 '<var>X</var>' の識別子を生成できません。 |
|
Não é possível gerar identificador para o nome '<var>X</var>'. |
|
Не удается создать идентификатор для имени '<var>X</var>'. |
|
No se puede generar el identificador para el nombre '<var>X</var>'. |
|
Det gick inte att generera identifierare för namnet <var>X</var>. |
|
'<var>X</var>' adı için tanımlayıcı üretilemiyor. |
|
אין אפשרות ליצור מזהה עבור השם '<var>X</var>'. |
|
无法生成名称“<var>X</var>”的标识符。 |
|
تعذر إنشاء المعرّف للاسم '<var>X</var>'. |
|
無法產生名稱 '<var>X</var>' 的識別項。 |
|
{0}Command 对象所需的 Connection 属性尚未初始化。 |
|
{0}Command 物件需要的 Connection 屬性尚未初始化。 |
|
Povinná vlastnost Connection objektu {0}Command nebyla inicializována. |
|
Den obligatoriske egenskab Connection for objektet {0}Command er ikke initialiseret. |
|
De vereiste Connection-eigenschap van het object {0}Command is niet geïnitialiseerd. |
|
{0}Command-objektin vaatimaa Connection-ominaisuutta ei ole alustettu. |
|
La propriété Connection requise de l'objet {0}Command n'a pas été initialisée. |
|
Die erforderliche Connection-Eigenschaft des {0}Commandobjekts wurde nicht initialisiert. |
|
Δεν έχει οριστεί αρχική τιμή για την απαραίτητη ιδιότητα Connection του αντικειμένου {0}Command. |
|
A(z) {0}Command objektumhoz szükséges Connection tulajdonság még nincs inicializálva. |
|
La proprietà Connection richiesta dell'oggetto {0}Command non è stata inizializzata. |
|
{0}Command オブジェクトに必要な Connection プロパティが初期化されていません。 |
|
Connection-egenskapen som kreves til {0}Command-objektet, er ikke initialisert. |
|
Wymagana właściwość Connection obiektu {0}Command nie została zainicjowana. |
|
A propriedade Connection necessária do objeto {0}Command não foi inicializada. |
|
A propriedade Connection necessária do objecto {0}Command não foi inicializada. |
|
Обязательное свойство Connection объекта {0}Command не инициализировано. |
|
La propiedad Connection necesaria del objeto {0}Command no se ha inicializado. |
|
{0}Command nesnesinin gerekli Connection özelliği başlatılmamış. |
|
העדכון מחייב קיום אובייקט חיבור עבור InsertCommand. המאפיין Connection של InsertCommand לא אותחל. |
|
更新要求 InsertCommand 具有连接对象。InsertCommand 的 Connection 属性尚未初始化。 |
|
يتطلب التحديث أن يكون لـ InsertCommand كائن اتصال. لم تتم تهيئة الخاصية Connection الخاصة بـ InsertCommand. |
|
更新需要具有連接物件的 InsertCommand。InsertCommand 的 Connection 屬性尚未初始化。 |
|
{0}Command 개체의 Connection 속성이 초기화되지 않았습니다. |
|
Den nödvändiga egenskapen Connection i {0}Command-objektet har inte initierats. |
|
Det navn, der bruges til at slå relationen op i Relations-samlingen i et DataSet. |
|
De naam die wordt gebruikt om deze relatie op te zoeken in de Relations-verzameling van een DataSet. |
|
Le nom utilisé pour rechercher cette relation dans la collection Relations d'un DataSet. |
|
Nimi, jolla tätä suhdetta etsitään DataSet-ryhmän Relations-kokoelmasta. |
|
Nome utilizzato per cercare questa relazione nell'insieme Relations di un DataSet. |
|
Az adatkészlet Relations gyűjteményében a reláció keresésére használt név. |
|
Der Name, der verwendet wird, um diese Beziehung in der Beziehungsauflistung eines DataSets zu suchen. |
|
DataSet の Relations コレクションにあるこのリレーションシップを照合するために使われる名前です。 |
|
Nazwa używana do odszukania tej relacji w kolekcji Relations zestawu danych. |
|
DataSet의 Relations 컬렉션에서 이 관계를 찾는 데 사용되는 이름입니다. |
|
Bir DataSet'in Relations koleksiyonunda bu ilişkiyi aramak için kullanılan ad. |
|
O nome utilizado para procurar esta relação na colecção Relations de um DataSet. |
|
Имя, используемое для поиска этого отношения в коллекции отношений из DataSet. |
|
Το όνομα που χρησιμοποιείται για αναζήτηση αυτής της σχέσης στη συλλογή σχέσεων ενός DataSet. |
|
El nombre utilizado para buscar esta relación en la colección Relations del conjunto de datos. |
|
Namnet som används för att leta upp den här relationen i relationssamlingen för en DataSet. |
|
Navnet som brukes til å søke etter denne relasjonen i relasjonssamlingen til DataSet. |
|
O nome usado para pesquisar esta relação na coleção Relations de um DataSet. |
|
在数据集的关系集合中查找此关系时所用的名称。 |
|
用來在資料集的 Relations 集合中查詢這個關聯的名稱。 |
|
Název použitý při vyhledávání této relace v kolekci Relations tohoto objektu DataSet |
|
השם המשמש לחיפוש יחס זה באוסף ה- Relations של קבוצת נתונים (DataSet). |
|
在 DataSet 的 Relations 集合中查找此关系时所用的名称。 |
|
الاسم المستخدَم للبحث عن هذه العلاقة في مجموعة Relations الخاصة بـ DataSet. |
|
用來在 DataSet 的 Relations 集合中查詢這個關聯的名稱。 |
|
Sirkelreferanse i den selvnestede tabellen <var>X</var>. |
|
自我嵌套表“<var>X</var>”中的循环引用。 |
|
自我巢狀資料表 '<var>X</var>' 中的循環參考。 |
|
Cykliczne odwołanie w tabeli '<var>X</var>', która jest zagnieżdżona w samej sobie. |
|
Κυκλική αναφορά στον πίνακα '<var>X</var>' που είναι ένθετος στον εαυτό του. |
|
Der er en cirkulær reference i tabellen '<var>X</var>', der er indlejret i sig selv. |
|
Referência circular em tabela aninhada em si mesma '<var>X</var>'. |
|
Körkörös hivatkozás az önmagába ágyazott „<var>X</var>” táblában. |
|
Référence circulaire dans une table à imbrication automatique '<var>X</var>'. |
|
Kehäviittaus itsensä sisällä olevassa taulukossa <var>X</var>. |
|
Kringverwijzing in tabel <var>X</var> die in zichzelf genest is. |
|
Kendi kendine iç içe '<var>X</var>' tablosunda döngüsel başvuru. |
|
자기 중첩 테이블 '<var>X</var>'의 순환 참조입니다. |
|
Zirkulärer Verweis in der selbstgeschachtelten Tabelle '<var>X</var>'. |
|
Referencia circular en la tabla '<var>X</var>' anidada en sí misma. |
|
それ自体が入れ子になっているテーブル '<var>X</var>' の循環参照です。 |
|
Riferimento circolare nella tabella autonidificata '<var>X</var>'. |
|
Циклическая ссылка во вложенной в себя таблице '<var>X</var>'. |
|
Referência circular em tabela '<var>X</var>' aninhada nela própria. |
|
Cirkelreferens i den självkapslade tabellen <var>X</var>. |
|
V tabulce <var>X</var> vnořené sama do sebe byl zjištěn cyklický odkaz. |
|
הפניה מעגלית בטבלה '<var>X</var>' המקוננת בעצמה. |
|
自我嵌套表“<var>X</var>”中的循环引用。 |
|
مرجع معاد في الجدول ذاتي التداخل '<var>X</var>'. |
|
自我巢狀資料表 '<var>X</var>' 中的循環參考。 |
|
موقع الذاكرة المؤقتة غير صالح (إزاحة الحجم <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
Neplatný posun cílové vyrovnávací paměti (velikost: <var>X</var>, posun: <var>Y</var>) |
|
无效的目标缓冲区(大小为 <var>X</var>)偏移量: <var>Y</var> |
|
Ugyldig forskydning af målbuffer (størrelse på <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
無效的目的緩衝區 (<var>X</var> 的大小) 位移: <var>Y</var> |
|
Ongeldige offset van bestemmingsbuffer (grootte van <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
Virheellinen kohdepuskurin (koko <var>X</var>) siirtymä: <var>Y</var> |
|
Η μετατόπιση του buffer προορισμού (μεγέθους <var>X</var>) δεν είναι έγκυρη: <var>Y</var> |
|
Offset buffer di destinazione (dimensione <var>X</var>) non valido: <var>Y</var> |
|
Érvénytelen a célpuffer (méret: <var>X</var>) eltolása: <var>Y</var>. |
|
Ungültige Zielpufferoffset (Größe von <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
Mémoire tampon de destination non valide (taille de <var>X</var>) offset : <var>Y</var> |
|
מאגר היעד אינו חוקי (גודל <var>X</var>) היסט: <var>Y</var> |
|
Deslocamento de buffer de destino inválido (tamanho de <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
Memória intermédia de destino inválida (tamanho de <var>X</var>) desvio: <var>Y</var> |
|
Ugyldig målbuffer (størrelse på <var>X</var>) forskyvning: <var>Y</var> |
|
대상 버퍼(크기: <var>X</var>) 오프셋이 잘못되었습니다. <var>Y</var> |
|
ターゲット バッファ (サイズ <var>X</var>) オフセット : <var>Y</var> が無効です。 |
|
Nieprawidłowe przesunięcie buforu docelowego (rozmiar <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
Ogiltig målbuffertsförskjutning (storlek <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
Desplazamiento del búfer de destino (tamaño de <var>X</var>) no válido: <var>Y</var> |
|
Geçersiz hedef arabellek (boyutu <var>X</var>) uzaklığı: <var>Y</var> |
|
Недопустимое смещение в конечном буфере (размер: <var>X</var>): <var>Y</var> |
|
无效的目标缓冲区(大小为 <var>X</var>)偏移量: <var>Y</var> |
|
無效的目的緩衝區 (<var>X</var> 的大小) 位移: <var>Y</var> |
|
Muunto muodosta SqlDecimal muotoon Decimal aiheuttaa ylivuodon. |
|
Konverteringen fra SqlDecimal til Decimal forårsager overløb. |
|
从 SqlDecimal 到 Decimal 的转换溢出。 |
|
Dépassement lors de la conversion de SqlDecimal en Decimal. |
|
Přetečení převodu z typu SqlDecimal na typ Decimal |
|
從 SqlDecimal 轉換成 Decimal 溢位。 |
|
Conversie van SqlDecimal naar Decimal veroorzaakt een overloop. |
|
Overflow durante la conversione da SqlDecimal a Decimal. |
|
Η μετατροπή από SqlDecimal σε Decimal προκαλεί υπερχείλιση. |
|
Konwersja z elementu SqlDecimal na element Decimal spowodowała przepełnienie. |
|
Переполнение при преобразовании из SqlDecimal в Decimal. |
|
Konvertierung von SqlDecimal in dezimale Überläufe. |
|
Estouro na conversão de SqlDecimal em Decimal. |
|
SqlDecimal から Decimal への変換はオーバーフローします。 |
|
SqlDecimal에서 Decimal로 변환하는 동안 오버플로가 발생했습니다. |
|
Capacidade excedida da conversão de SqlDecimal para Decimal. |
|
Túlcsordulás az SqlDecimal és a Decimal közötti konverzió során. |
|
Konvertering fra SqlDecimal til desimaloverflyt. |
|
Desbordamiento de la conversión de SqlDecimal a Decimal. |
|
Spill uppstod i konverteringen från SqlDecimal till Decimal. |
|
SqlDecimal'den Decimal'e dönüştürmede taşma. |
|
גלישה בהמרה מ- SqlDecimal ל- Decimal. |
|
从 SqlDecimal 到 Decimal 的转换溢出。 |
|
التحويل من SqlDecimal إلى تجاوزات Decimal. |
|
從 SqlDecimal 轉換成 Decimal 溢位。 |
|
列必须属于某个表。 |
|
資料行必須屬於資料表。 |
|
Sloupec musí patřit do tabulky. |
|
Kolonnen skal tilhøre en tabel. |
|
De kolom moet bij een tabel horen. |
|
Sarakkeen on kuuluttava taulukkoon. |
|
La colonne doit appartenir à une table. |
|
Spalte gehört in eine Tabelle. |
|
Η στήλη πρέπει να ανήκει σε κάποιον πίνακα. |
|
Az oszlopnak egy táblához kell tartoznia. |
|
La colonna deve appartenere a una tabella. |
|
列はテーブルに属していなければなりません。 |
|
열은 테이블에 속해야 합니다. |
|
Kolonnen må tilhøre en tabell. |
|
Kolumna musi należeć do tabeli. |
|
A coluna deve pertencer a uma tabela. |
|
A coluna tem de pertencer a uma tabela. |
|
Столбец должен принадлежать таблице. |
|
La columna debe pertenecer a una tabla. |
|
Kolumnen måste tillhöra en tabell. |
|
Sütun bir tabloya ait olmalıdır. |
|
Column חייבת להיות שייכת לטבלה. |
|
列必须属于某个表。 |
|
يجب أن ينتمي العمود إلى جدول. |
|
資料行必須屬於資料表。 |
|
'<var>X</var>' の SourceColumn マップが見つかりません。 |
|
Brak mapowania elementu SourceColumn dla '<var>X</var>'. |
|
Mangler SourceColumn-tilordning for <var>X</var>. |
|
缺少“<var>X</var>”的 SourceColumn 映射。 |
|
遺漏 '<var>X</var>' 的 SourceColumn 對應。 |
|
Mapování vlastnosti SourceColumn pro <var>X</var> nebylo nalezeno. |
|
Der mangler en tilknytning af SourceColumn for '<var>X</var>'. |
|
SourceColumn-toewijzing voor <var>X</var> ontbreekt. |
|
Kohteen <var>X</var> SourceColumn-vastaavuus puuttuu. |
|
Mappage SourceColumn manquant pour '<var>X</var>'. |
|
Fehlende SourceColumn-Zuordnung für '<var>X</var>'. |
|
Λείπει η αντιστοίχιση του SourceColumn για το '<var>X</var>'. |
|
Hiányzik a forrásoszlop hozzárendelése a következőhöz: „<var>X</var>”. |
|
Mapping di SourceColumn mancante per '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>'에 대한 SourceColumn 매핑이 없습니다. |
|
Mapeamento de SourceColumn inexistente para '<var>X</var>'. |
|
Mapeamento de SourceColumn em falta para '<var>X</var>'. |
|
Отсутствует сопоставление SourceColumn для '<var>X</var>'. |
|
Falta la asignación de SourceColumn '<var>X</var>'. |
|
SourceColumn-mappning för <var>X</var> saknas. |
|
'<var>X</var>' için SourceColumn eşleştirmesi eksik. |
|
חסר מיפוי SourceColumn עבור '<var>X</var>'. |
|
缺少“<var>X</var>”的 SourceColumn 映射。 |
|
تعيين SourceColumn لـ '<var>X</var>' مفقود. |
|
遺漏 '<var>X</var>' 的 SourceColumn 對應。 |
|
<target>.<var>X</var> 和 <source>.<var>X</var> 的属性冲突: DataType 属性不匹配。</target> |
|
<target>.<var>X</var> 和 <source>.<var>X</var> 擁有衝突的屬性: DataType 屬性不符。</target> |
|
Konflikt mezi vlastnostmi <cíl>.<var>X</var> a <zdroj>.<var>X</var>: Došlo k neshodě vlastnosti DataType.</zdroj></cíl> |
|
Egenskaberne for <target>.<var>X</var> og <source>.<var>X</var> er i konflikt: Der er en uoverensstemmelse mellem egenskaberne i DataType.</target> |
|
<target>.<var>X</var> en <source>.<var>X</var> hebben conflicterende eigenschappen: DataType-eigenschappen komen niet overeen.</target> |
|
<kohteella>.<var>X</var> ja <lähteellä>.<var>X</var> on ristiriitainen DataType-ominaisuus.</lähteellä></kohteella> |
|
<cible>.<var>X</var> et <source>.<var>X</var> ont des propriétés en conflit : incompatibilité de propriété DataType.</cible> |
|
<target>.<var>X</var> und <source>.<var>X</var> haben Eigenschaften, die miteinander im Konflikt stehen: keine DataType-Eigenschaftenübereinstimmung.</target> |
|
Τα <προορισμός>.<var>X</var> και <προέλευση>.<var>X</var> έχουν ιδιότητες που προκαλούν διένεξη: ασυμφωνία ιδιοτήτων DataType.</προέλευση></προορισμός> |
|
<cél>.<var>X</var> és <forrás>.<var>X</var> tulajdonságai ütköznek: a DataType tulajdonság ütközése.</forrás></cél> |
|
Conflitto tra le proprietà di <destinazione>.<var>X</var> e <origine>.<var>X</var> : proprietà DataType non corrispondente.</origine></destinazione> |
|
<target>.<var>X</var> と <source>.<var>X</var> は競合するプロパティがあります : DataType プロパティの不一致</target> |
|
<target>.<var>X</var>과(와) <source>.<var>X</var>의 속성이 충돌합니다. DataType 속성이 일치하지 않습니다.</target> |
|
<target>.<var>X</var> og <source>.<var>X</var> har motstridende egenskaper: ikke samsvarende DataType-egenskaper.</target> |
|
<element docelowy="">.<var>X</var> i <element źródłowy="">.<var>X</var> mają sprzeczne właściwości: niezgodność właściwości DataType.</element></element> |
|
<target>.<var>X</var> e <source>.<var>X</var> têm propriedades conflitantes: propriedade DataType incompatível.</target> |
|
<target>.<var>X</var> e <source>.<var>X</var> têm propriedades em conflito: erro de correspondência da propriedade DataType.</target> |
|
<target>.<var>X</var> и <source>.<var>X</var> имеют несовместимые свойства: несоответствие свойства DataType.</target> |
|
Las propiedades de <target>.<var>X</var> y <source>.<var>X</var> están en conflicto: la propiedad DataType no coincide.</target> |
|
<target>.<var>X</var> och <source>.<var>X</var> har egenskaper som står i konflikt. Egenskapen DataType matchar inte.</target> |
|
<target>.<var>X</var> ve <source>.<var>X</var> çakışan özelliklere sahip: DataType özelliği uyuşmazlığı.</target> |
|
<target>.<var>X</var> ו- <source>.<var>X</var> הם בעלי מאפיינים מתנגשים: אי-התאמה במאפיין DataType.</target> |
|
<target>.<var>X</var> 和 <source>.<var>X</var> 的属性冲突: DataType 属性不匹配。</target> |
|
<target>.<var>X</var> و<source>.<var>X</var> لهما خصائص متعارضة: عدم تطابق الخاصية DataType.</target> |
|
<target>.<var>X</var> 和 <source>.<var>X</var> 擁有衝突的屬性: DataType 屬性不符。</target> |