The service
Messages on page
Windows Güvenlik Duvarı grup ilke ayarları uygulandı.
Применены параметры групповой политики брандмауэра Windows.
Grupprincipinställningarna för Windows-brandväggen har använts.
已套用 Windows 防火牆群組原則設定值。
Windows 방화벽 그룹 정책 설정이 적용되었습니다.
As definições da política de grupo da Firewall do Windows foram aplicadas.
Windows ファイアウォールのグループ ポリシー設定が適用されました。
Ustawienia zasad grupy Zapory systemu Windows zostały zastosowane.
Gruppepolicyinnstillinger for Windows-brannmuren har blitt aktivert.
A Windows tűzfal csoportházirend-beállításai érvénybe léptek.
Les paramètres de la stratégie de groupe du Pare-feu Windows ont été appliqués.
Configurações de diretivas de grupo do Firewall do Windows aplicadas.
Se aplicó la configuración de la directiva de grupo del Firewall de Windows.
Die Gruppenrichtlinieneinstellungen für den Windows-Firewall wurden übernommen.
Groepsbeleidinstellingen voor Windows Firewall zijn toegepast.
Bylo použito nastavení zásady skupiny brány firewall systému Windows.
‏‏הגדרות המדיניות הקבוצתית של 'חומת אש של Windows' הוחלו.
Windowsin palomuurin ryhmäkäytäntöasetukset on otettu käyttöön.
已经应用了 Windows 防火墙组策略设置。
Οι ρυθμίσεις της πολιτικής ομάδας για το Τείχος προστασίας των Windows έχουν εφαρμοστεί.
‏‏تم تطبيق إعدادات نهج مجموعة جدار حماية Windows.
Gruppepolitikindstillingerne for Windows Firewall er blevet anvendt.
Le impostazioni dei criteri di gruppo per Windows Firewall sono state applicate.
Windows Güvenlik Duvarı grup ilke ayarları kaldırıldı.
Удалены параметры групповой политики брандмауэра Windows.
Grupprincipinställningarna för Windows-brandväggen har tagits bort.
已经删除了 Windows 防火墙组策略设置。
已移除 Windows 防火牆群組原則設定值。
Windows 방화벽 그룹 정책 설정이 제거되었습니다.
As definições da política de grupo da Firewall do Windows foram removidas.
Windows ファイアウォールのグループ ポリシー設定が削除されました。
Ustawienia zasad grupy Zapory systemu Windows zostały usunięte.
Gruppepolicyinnstillinger for Windows-brannmuren har blitt fjernet.
A Windows tűzfal csoportházirend-beállításai el lettek távolítva.
Les paramètres de la stratégie de groupe du Pare-feu Windows ont été supprimés.
Configurações de diretivas de grupo do Firewall do Windows removidas.
Se quitó la configuración de la directiva de grupo del Firewall de Windows.
Die Gruppenrichtlinieneinstellungen für den Windows-Firewall wurden entfernt.
De groepsbeleidinstellingen voor Windows Firewall zijn verwijderd.
Bylo odstraněno nastavení zásady skupiny brány firewall systému Windows.
‏‏הגדרות המדיניות הקבוצתית של 'חומת אש של Windows' הוסרו.
Windowsin palomuurin ryhmäkäytäntöasetukset on poistettu.
Οι ρυθμίσεις της πολιτικής ομάδας για το Τείχος προστασίας των Windows έχουν καταργηθεί.
‏‏تم إزالة إعدادات نهج مجموعة جدار حماية Windows.
Gruppepolitikindstillingerne for Windows Firewall er blevet fjernet.
Le impostazioni dei criteri di gruppo per Windows Firewall sono state rimosse.
Windows Güvenlik Duvarı etkin ilke profilini değiştirdi. Etkin Profil: %1
Брандмауэр Windows изменил профиль активной политики. Активный профиль: %1
Windows-brandväggen har bytt profil för den aktiva principen. Aktiv profil: %1
Windows 防火墙已经切换了活动策略配置文件。 活动配置文件: %1
Windows 防火牆已切換使用的原則設定檔。 使用中的設定檔: %1
Windows 방화벽에서 활성 정책 프로필을 전환했습니다. 활성 프로필: %1
A Firewall do Windows mudou o perfil da política activo. Perfil activo: %1
Windows ファイアウォールのアクティブなポリシー プロファイルが切り替えられました。 アクティブなプロファイル: %1
Zapora systemu Windows przełączyła aktywny profil zasad. Aktywny profil: %1
Windows-brannmuren har byttet aktiv policyprofil. Aktiv profil: %1
A Windows tűzfal lecserélte az aktív profilt. Aktív profil: %1
Le Pare-feu Windows a changé de profil de stratégie actif. Profil actif : %1
O Firewall do Windows alternou o perfil da diretiva ativa. Perfil ativo: %1
El Firewall de Windows cambió el perfil de directiva activo. Perfil activo: %1
Das aktive Profil des Windows-Firewalls wurde gewechselt. Aktives Profil: %1
Het actieve Windows Firewall-beleidsprofiel is gewijzigd. Actief profiel: %1
Byl změněn aktivní profil zásady brány firewall systému Windows. Aktivní profil: %1
‏‏'חומת אש של Windows' החליפה את פרופיל המדיניות הפעיל. פרופיל פעיל: %1
Windowsin palomuuri on vaihtanut aktiivista käytäntöprofiilia. Aktiivinen profiili: %1
Το Τείχος προστασίας των Windows άλλαξε το ενεργό προφίλ πολιτικής. Ενεργό προφίλ: %1
‏‏قام جدار حماية Windows بتغيير التشكيل الجانبي للنهج النشط. التشكيل الجانبي النشط: %1
Windows Firewall har ændret den aktive politikprofil. Aktiv profil: %1
Il profilo criterio attivo di Windows Firewall è cambiato. Profilo attivo: %1
Windows Güvenlik Duvarı aşağıdaki kuralı uygulamadı:Kural: Kimlik:%1 Ad:%2 Nedeni: %3 boş bir kümeye çözüldü.
Брандмауэр Windows не применил следующее правило:Правило: Код:%1 Имя:%2 Причина: %3 разрешается в пустой набор.
Följande regel användes inte av Windows-brandväggen:Regel: ID:%1 Namn:%2 Skäl: %3 matchades till en tom uppsättning.
Windows 防火墙未应用下列规则:规则: ID:%1 名称:%2 原因: %3 解析为空集。
Windows 防火牆沒有套用下列規則:規則: 識別碼:%1 名稱:%2 理由: %3 解析為空集合。
Windows 방화벽에서 적용하지 않은 규칙은 다음과 같습니다. 규칙: ID:%1 이름:%2 이유: %3이(가) 빈 세트로 확인되었습니다.
A Firewall do Windows não aplicou a seguinte regra:Regra: ID:%1 Nome:%2 Motivo: %3 foi resolvido para um conjunto vazio.
Windows ファイアウォールが次の規則を適用しませんでした:規則: ID:%1 名前:%2 理由: %3 が空の集合に解決されました。
Zapora systemu Windows nie zastosowała następującej reguły:Reguła: Identyfikator:%1 Nazwa:%2 Przyczyna: %3 jest zbiorem pustym.
Windows-brannmuren brukte ikke følgende regel:Regel: ID:%1 Navn:%2Årsak: %3 løst til et tomt sett.
A Windows tűzfal nem alkalmazta a következő szabályt:Szabály: Azonosító:%1 Név:%2 Ok: %3 egy üres készletté lett feloldva.
Le Pare-feu Windows n’a pas appliqué la règle suivante :Règle : ID :%1 Nom :%2 Raison : Résolution de %3 en ensemble vide.
O Firewall do Windows não aplicou a seguinte regra:Regra: Identificação:%1 Nome:%2 Razão: %3 resolveu para um conjunto vazio.
Firewall de Windows no aplicó la regla siguiente:Regla: Id.:%1 Nombre:%2 Razón: %3 se resolvió a un conjunto vacío.
De volgende Windows Firewall-regel is niet toegepast:Regel: Id:%1 Naam:%2 Reden: %3 opgelost naar een lege set.
Brána firewall systému Windows nepoužila následující pravidlo:Pravidlo: ID:%1 Název:%2 Důvod: %3 převedeno na prázdnou sadu.
‏‏חומת האש של Windows לא יישמה את הכלל הבא:כלל: מזהה:%1 שם:%2 סיבה: %3 נפתר למערך ריק.
Windows-palomuuri ei käyttänyt seuraavaa sääntöä:Sääntö: Tunnus:%1 Nimi:%2 Syy: %3 selvitettiin tyhjäksi joukoksi.
Το τείχος προστασίας των Windows δεν εφάρμοσε τον ακόλουθο κανόνα:Κανόνας: Αναγνωριστικό:%1 Όνομα:%2 Αιτία: %3 που επιλύθηκε σε κενό σύνολο.
‏‏لم يقم "جدار حماية Windows" بتطبيق القاعدة التالية:القاعدة: المعرّف:%1 الاسم:%2 السبب: %3 تم الحل إلى مجموعة فارغة.
Die Windows-Firewall hat die folgende Regel nicht angewendet:Regel: ID:%1 Name:%2 Ursache: %3 wurde in eine leere Menge aufgelöst.
Windows Firewall anvendte ikke følgende regel:Regel: Id:%1 Navn:%2Årsag: %3 blev fortolket til et tomt sæt.
Windows Firewall: impossibile applicare la regola seguente:Regola: ID:%1 Nome:%2 Motivo: risoluzione di %3 in un insieme vuoto.
Windows Güvenlik Duvarı aşağıdaki kuralı uygulamadı:Kural: Kimlik:%1 Ad:%2 Hata: %3 Nedeni: %4
Брандмауэр Windows не применил следующее правило:Правило: Код:%1 Имя:%2 Ошибка: %3 Причина: %4
Följande regel användes inte av Windows-brandväggen:Regel: ID:%1 Namn:%2 Fel: %3 Skäl: %4
Windows 防火墙未应用下列规则:规则: ID:%1 名称:%2 错误: %3 原因: %4
Windows 防火牆沒有套用下列規則:規則: 識別碼:%1 名稱:%2 錯誤: %3 理由: %4
Windows 방화벽에서 적용하지 않은 규칙은 다음과 같습니다. 규칙: ID:%1 이름:%2 오류: %3 이유: %4
A Firewall do Windows não aplicou a seguinte regra:Regra: ID:%1 Nome:%2 Erro: %3 Motivo: %4
Windows ファイアウォールが次の規則を適用しませんでした:規則: ID:%1 名前:%2 エラー: %3 理由: %4
Zapora systemu Windows nie zastosowała następującej reguły:Reguła: Identyfikator:%1 Nazwa:%2 Błąd: %3 Przyczyna: %4
Windows-brannmuren brukte ikke følgende regel:Regel: ID:%1 Navn:%2 Feil: %3Årsak: %4
A Windows tűzfal nem alkalmazta a következő szabályt:Szabály: Azonosító:%1 Név:%2 Hiba: %3 Ok: %4
Le Pare-feu Windows n’a pas appliqué la règle suivante :Règle : ID :%1 Nom :%2 Erreur : %3 Raison : %4
O Firewall do Windows não aplicou a seguinte regra:Regra: Identificação:%1 Nome:%2 Erro: %3 Razão: %4
Firewall de Windows no aplicó la regla siguiente:Regla: Id.:%1 Nombre:%2 Error: %3 Razón: %4
Die Windows-Firewall hat die folgende Regel nicht angewendet:Regel: ID:%1 Name:%2 Fehler: %3 Ursache: %4
De volgende regel is niet toegepast:Regel: Id:%1 Naam:%2 Fout: %3 Reden: %4
Brána firewall systému Windows nepoužila následující pravidlo:Pravidlo: ID:%1 Název:%2 Chyba: %3 Důvod: %4
‏‏חומת האש של Windows לא יישמה את הכלל הבא:כלל: מזהה:%1 שם:%2 שגיאה: %3 סיבה: %4
Windows-palomuuri ei käyttänyt seuraavaa sääntöä:Sääntö: Tunnus:%1 Nimi:%2 Virhe: %3 Syy: %4
Το τείχος προστασίας των Windows δεν εφάρμοσε τον ακόλουθο κανόνα:Κανόνας: Αναγνωριστικό:%1 Όνομα:%2 Σφάλμα: %3 Αιτία: %4
‏‏لم يقم "جدار حماية Windows" بتطبيق القاعدة التالية:القاعدة: المعرّف:%1 الاسم:%2 الخطأ: %3 السبب: %4
Windows Firewall anvendte ikke følgende regel:Regel: Id:%1 Navn:%2 Fejl: %3Årsag: %4
Windows Firewall: impossibile applicare la regola seguente:Regola: ID:%1 Nome:%2 Errore: %3 Motivo: %4
IPSec gelen paket bütünlük denetimi başarısız oldu: Paket Kaynağı:%1 Gelen SA:%2 Paket Sayısı:%3 Veri bütünlüğü doğrulaması başarısız olan bir güvenlik ilişkisi üzerinden paket alındı. Bu geçici bir sorun olabilir; sorun devam ederse kötü ağ koşullarını veya sisteme aktarılırken paketlerin değiştirildiğini gösterebilir.
Ошибка при проверке целостности входящего пакета IPSec: Источник пакета:%1 Входящее SA:%2 Число пакетов:%3 Пакет, полученный через сопоставление безопасности (SA), не прошел проверку целостности. Возможно, это временная проблема. Если проблема не исчезла, это может свидетельствовать либо о плохом состоянии связи, либо о том, что пакеты действительно были изменены в процессе передачи на этот компьютер.
Integritetskontroll av inkommande IPSec-paket misslyckades: Paketkälla:%1 Inkommande säkerhetsassociation:%2 Antal paket:%3 Ett paket togs emot över en säkerhetsassociation men en integritetskontroll av paketet misslyckades. Detta kan vara ett tillfälligt problem, men om problemet kvarstår kan det tyda på problem med nätverket eller på att paket ändras under transport.
IPSec 入站数据包完整性检查失败: 数据包源:%1 入站 SA:%2 数据包数量:%3 从安全关联接收到数据完整性验证失败的数据包。这可能是临时出现的问题;如果此问题仍存在,则表明可能是网络条件不好,或者该数据包在中转到系统时被修改。
IPSec 輸入封包完整性檢查失敗: 封包來源:%1 輸入 SA:%2 封包數目:%3 透過資料完整性檢查失敗的安全性關聯所接收的封包。這可能是暫時的問題; 如果持續,可能表示網路狀況不佳或封包在轉送到系統當中被修改。
IPSec 인바운드 패킷 무결성을 검사하지 못했습니다. 패킷 원본:%1 인바운드 SA:%2 패킷 수:%3 보안 연결을 통해 받은 패킷의 데이터 무결성을 검사하지 못했습니다. 일시적인 문제로 인한 것일 수 있습니다. 문제가 지속되면 네트워크 상태가 나쁘거나 해당 패킷이 시스템에 전송되는 동안 수정되기 때문일 수 있습니다.
A verificação de integridade de pacote de entrada IPSec falhou: Origem de pacote:%1 AS de entrada:%2 Número de pacotes:%3 Pacotes recebidos de uma associação de segurança que falhou a verificação de integridade de dados. Isto pode ser um problema temporário; se persistir pode indicar um rede em mau estado ou que os pacotes estão a ser modificados a caminho do sistema.
IPSec 着信パケット整合性の確認に失敗しました: パケット発信元:%1 着信 SA:%2 パケット数:%3 データの整合性の確認に失敗したセキュリティ アソシエーションからパケットを受信しました。これは一時的な問題である場合があります。問題が継続する場合は、ネットワークの状態に問題があるか、または、システムへの移行中にパケットが変更されている可能性があります。
Sprawdzanie integralności przychodzącego pakietu protokołu IPSec nie powiodło się: Źródło pakietu:%1 Przychodzące skojarzenie zabezpieczeń:%2 Liczba pakietów:%3 Przez skojarzenie zabezpieczeń odebrano pakiet, dla którego nie powiodło się sprawdzanie integralności danych. Problem może być tymczasowy. Jeśli problem nie ustąpi, może to oznaczać, że sieć jest w złym stanie lub pakiety są modyfikowane w trakcie przesyłania do systemu.
Integritetskontroll for innkommende IPSec-pakke mislyktes: Pakkekilde:%1 Innkommende SA:%2 Antall pakker:%3 Mottok pakke fra en sikkerhetstilordning som ikke ble godkjent av dataintegritetskontrollen. Dette kan være et midlertidig problem. Hvis det vedvarer, kan det tyde på dårlig nettverksforhold eller at pakker blir endring under overføring til systemet.
A bejövő IPSec-csomag integritás-ellenőrzése sikertelen: Csomag forrása:%1 Bejövő biztonsági társítás:%2 Csomagok száma:%3 Egy biztonsági társításon keresztül érkezett csomag integritását nem sikerült ellenőrizni. Ez lehet átmeneti probléma, de ha továbbra is fennáll, jelezheti a hálózat rossz állapotát, vagy azt, hogy a csomagok módosítva lettek a rendszer felé történő továbbítás során.
Échec du contrôle de l’intégrité d’un paquet IPSec entrant : Source du paquet :%1 Association de sécurité entrante :%2 Nombre de paquets :%3 Réception d’un paquet transmis par une association de sécurité ayant échoué au contrôle de l’intégrité des données. Il s’agit peut-être d’un problème temporaire qui, s’il persiste, peut révéler de mauvaises conditions de transmission ou une modification en cours des paquets acheminés vers le système.
Falha de verificação de integridade de pacote de entrada IPSec: Origem do Pacote:%1 Associação de Segurança de Entrada:%2 Número de Pacotes:%3 Pacote recebido por uma associação de segurança cuja verificação de integridade de dados falhou. Pode ser um problema temporário; caso persista, pode indicar más condições de rede ou os pacotes podem estar sendo modificados em trânsito para o sistema.
Error de comprobación de la integridad del paquete de entrada IPsec: Origen del paquete:%1 SA de entrada:%2 Número de paquetes:%3 Paquete recibido desde una asociación de seguridad con un error de comprobación de la integridad de datos. Podría tratarse de un problema temporal; si continúa, esto puede indicar una condición de red deficiente o que los paquetes se están modificando en tránsito al sistema.
IPSec-integriteitscontrole van inkomende pakketten is mislukt: Pakketbron:%1 Inkomende SA:%2 Aantal pakketten:%3 Via een beveiligingskoppeling is een pakket ontvangen waarvoor de integriteitscontrole is mislukt. Dit kan een tijdelijk probleem zijn. Als het probleem zich blijft voordoen, kunnen de netwerkomstandigheden slecht zijn of worden pakketten mogelijk gewijzigd terwijl ze naar het systeem worden overgebracht.
Kontrola integrity příchozího paketu protokolu IPSec se nezdařila: Zdroj paketu:%1 Příchozí přidružení zabezpečení:%2 Počet paketů:%3 Byl přijat paket pomocí přidružení zabezpečení, jehož kontrola integrity dat se nezdařila. Může se jednat o dočasný problém; pokud problém potrvá, může to značit špatný stav sítě nebo skutečnost, že pakety jsou při přenosu do systému měněny.
‏‏בדיקת תקינות מנה נכנסת של IPSec נכשלה: מקור מנה:%1 tשיוך אבטחה נכנס:%2 tמספר מנות:%3 התקבלה מנה דרך שיוך אבטחה שנכשל באימות תקינות נתונים. ייתכן שמדובר בבעיה זמנית; אם הבעיה נמשכת, ייתכן שהדבר מעיד על מצב רשת לקוי או על העובדה שמנות משתנות במעבר למערכת.
Sisään tulevan paketin IPSec-eheystarkistus epäonnistui: Paketin lähde:%1 Tuleva suojaussidos:%2 Pakettien määrä:%3 Vastaanotettiin paketti suojaussidokselta, jonka tietojen eheystarkistus ei onnistunut. Syynä voi olla tilapäinen ongelma. Jos ongelma jatkuu, syynä voi olla huono verkkoyhteys tai se, että paketteja muokataan siirrettäessä järjestelmään.
Ο έλεγχος ακεραιότητας εισερχόμενου πακέτου IPSec απέτυχε: Προέλευση πακέτου:%1 Εισερχόμενο SA:%2 Αριθμός πακέτων:%3 Έγινε λήψη πακέτου μέσω συσχετισμού ασφάλειας χωρίς επιτυχή επιβεβαίωση ακεραιότητας δεδομένων. Αυτό το πρόβλημα μπορεί να είναι προσωρινό. Εάν εξακολουθεί να εμφανίζεται, μπορεί να υποδηλώνει είτε κακή κατάσταση δικτύου, είτε ότι τα πακέτα τροποποιούνται κατά τη μεταφορά στο σύστημα.
‏‏تعرض فحص تكامل حزم IPSec الواردة للفشل: مصدر الحزم:%1 اقتران الأمان الوارد:%2 عدد الحزم:%3 تم تلقي حزمة من اقتران أمان تسببت في تعرض التحقق من صلاحية تكامل البيانات للفشل. قد تكون هذه المشكلة مؤقتة. إذا استمرت هذه المشكلة، فقد يشير ذلك إما إلى ضعف الشبكة أو إلى أن الحزم قد تغيرت أثناء انتقالها للنظام.
Fejl ved kontrol af integriteten af en IPSec-indgående pakke: Pakkekilde:%1 Indgående SA:%2 Antal pakker:%3 Modtog pakke fra en sikkerhedstilknytning (SA), der ikke bestod dataintegritetskontrollen. Dette er muligvis et midlertidigt problem. Hvis problemet fortsætter, betyder det muligvis, at der er problemer med netværksforbindelsen eller, at pakker ændres under transporten i systemet.
Controllo di integrità dei pacchetti IPSec in ingresso non riuscito: Origine pacchetto:%1 SA in ingresso:%2 Numero pacchetti:%3È stato ricevuto da un'associazione di protezione un pacchetto che non ha superato la verifica dell'integrità dei dati. Potrebbe trattarsi di un problema temporaneo. Se il problema persiste, potrebbe essere sintomo di condizioni di rete inadeguate o segnalare che i pacchetti vengono modificati durante il transito verso il sistema.
IPSec gelen paketi yeniden yürütme denetimi başarısız oldu: Paket Kaynağı:%1 Gelen SA:%2 Paket Sayısı:%3 Sıra numarası zaten işlenmiş bir paket güvenlik ilişkisi üzerinden alındı. Bu geçici bir sorun olabilir; sorun devam ederse sisteme yapılan yeniden yürütme saldırısını gösterebilir.
Ошибка при проверке повторного входящего пакета IPSec: Источник пакета:%1 Входящее SA:%2 Число пакетов:%3 Пакет, полученный через сопоставление безопасности (SA), имеет порядковый номер пакета, уже обработанного этим компьютером. Возможно, это временная проблема. Если проблема не исчезла, это может свидетельствовать о том, что ведется атака повторной передачи пакетов на этот компьютер.
En repetitionskontroll misslyckades på ett inkommande IPSec-paket: Paketets källa:%1 Inkommande säkerhetsassociation:%2 Antal paket:%3 Ett paket togs emot över en säkerhetsassociation och paketet hade ett sekvensnummer som redan använts av ett paket som tidigare behandlades av systemet. Detta kan vara ett tillfälligt problem, men om problemet kvarstår kan detta tyda på en repetitionsattack.
IPSec 入站数据包重播检查失败: 数据包源:%1 入站 SA:%2 数据包数量:%3 从安全关联接收到数据包,而且数据包的序列号已被系统处理。这可能是临时出现的问题;如果此问题仍存在,则表明可能对系统有重播攻击。
IPSec 輸入封包重新執行檢查失敗: 封包來源:%1 輸入 SA:%2 封包數目:%3 透過安全性關聯所接收具有已由系統處理過的封包序號的封包。
IPSec 인바운드 패킷 재생 확인에 실패했습니다. 패킷 원본:%1 인바운드 SA:%2 패킷 개수:%3 시스템에서 이미 처리한 패킷 시퀀스 번호가 설정된 패킷을 보안 연결을 통해 받았습니다. 이것은 일시적인 문제일 수 있습니다. 문제가 계속 있으면 시스템이 재생 공격을 받고 있을 수 있습니다.
A verificação de repetição de pacote de entrada IPSec falhou: Origem de pacote:%1 SA de entrada:%2 Número de pacotes:%3 Pacotes recebidos de uma associação de segurança com um número de sequência para um pacote já processado pelo sistema. Isto pode ser um problema temporário; se persistir pode indicar um ataque de repetição contra o sistema.
IPSec 着信パケット リプレイの確認に失敗しました: パケットの発信元:%1 着信 SA:%2 パケット数:%3 システムで既に処理されたパケットのシーケンス番号を持つセキュリティ アソシエーションからパケットを受信しました。これは一時的な問題である場合があります。問題が継続する場合は、システムがリプレイ攻撃を受けていることを示している場合があります。
Sprawdzanie poprawności powtórzeń dla przychodzącego pakietu protokołu IPSec nie powiodło się: Źródło pakietu:%1 Przychodzące skojarzenie zabezpieczeń:%2 Liczba pakietów:%3 Przez skojarzenie zabezpieczeń odebrano pakiet o numerze sekwencji pakietu już przetworzonego przez system. Problem może być tymczasowy. Jeśli problem nie ustąpi, może to oznaczać, że trwa atak typu „powtórzenie” przeciwko systemowi.
Repetisjonskontroll for innkommende IPSec-pakke mislyktes: Pakkekilde:%1 Innkommende SA:%2 Antall pakker:%3 Mottok pakke fra en sikkerhetstilordning med et sekvensnummer for en pakke som allerede er behandlet av systemet. Dette kan være et midlertidig problem. Hvis det vedvarer, kan det tyde på et repetisjonsangrep på systemet.
A bejövő IPSec-csomag ismétlés-ellenőrzése sikertelen: Csomag forrása:%1 Bejövő biztonsági társítás:%2 Csomagok száma:%3 Egy biztonsági társításon keresztül érkezett csomag sorozatszáma megegyezik egy már feldolgozott csomag sorozatszámával. Ez lehet átmeneti probléma, de ha továbbra is fennáll, jelezhet egy a rendszer ellen irányuló ismétléses támadást.
La vérification de relecture du paquet entrant IPSec a échoué : Source du paquet : %1 Association de sécurité entrante : %2 Nombre de paquets : %3 Le paquet reçu via une association de sécurité porte le numéro de séquence d'un paquet déjà traité par le système. Il peut s'agir d'un problème temporaire ; si ce problème persiste, il peut s'agir d'une attaque du système par relecture.
Falha de verificação de repetição de pacote de entrada IPSec: Origem do Pacote:%1 Associação de Segurança de Entrada:%2 Número de Pacotes:%3 Pacote recebido por uma associação de segurança com um número seqüencial de pacote já processado pelo sistema. Pode ser um problema temporário; caso persista, pode indicar um ataque de repetição contra o sistema.
Error de comprobación de la reproducción del paquete de entrada IPsec: Origen del paquete:%1 SA de entrada:%2 Número de paquetes:%3 Paquete recibido desde una asociación de seguridad con un número de secuencia para un paquete ya procesado por el sistema. Podría tratarse de un problema temporal; si continúa, podría indicar un ataque de reproducción contra el sistema.
Fehler bei der Wiedergabeprüfung für eingehende IPSec-Pakete: Paketquelle:%1 Eingehende Sicherheitszuordnung:%2 Anzahl von Paketen:%3Über eine Sicherheitszuordnung wurde ein Paket mit einer Sequenznummer empfangen, die zu einem Paket gehört, das bereits vom System verarbeitet wurde. Dies kann ein vorübergehendes Problem sein. Wenn es jedoch andauert, kann dies auf einen Wiedergabeangriff auf das System hinweisen.
IPSec-controle voor het opnieuw verzenden van een inkomend pakket is mislukt: Pakketbron:%1 Inkomende SA:%2 Aantal pakketten:%3 Er is een pakket ontvangen via een beveiligingskoppeling met een volgnummer voor een pakket dat al is verwerkt. Dit kan een tijdelijk probleem zijn. Als het probleem zich blijft voordoen, kan dit duiden op een replay-aanval tegen de computer.
Kontrola možného zneužití příchozích paketů protokolu IPSec se nezdařila: Zdroj paketu:%1 Příchozí přidružení zabezpečení:%2 Počet paketů:%3 Byl přijat paket pomocí přidružení zabezpečení se sekvenčním číslem paketu, který systém již zpracoval. Může se jednat o dočasný problém; pokud problém potrvá, může to značit útok na systém pomocí opakovaných paketů.
‏‏ בדיקת תקינות מנה נכנסת של IPSec נכשלה: מקור מנה:%1 שיוך אבטחה נכנס:%2 מספר מנות:%3 התקבלה מנה דרך שיוך אבטחה עם מספר רצף עבור מנה שכבר עובדה על ידי המערכת.ייתכן שמדובר בבעיה זמנית; אם הבעיה נמשכת, ייתכן שהדבר מעיד על תקיפת הפעלה חוזרת נגד המערכת.
Sisään tulevan paketin IPSec-uusintatarkistus epäonnistui: Paketin lähde:%1 Tuleva suojaussidos:%2 Pakettien määrä:%3 Vastaanotettiin paketti suojaussidokselta, jonka paketin jaksonumeron järjestelmä on jo käsitellyt. Syynä voi olla tilapäinen ongelma. Jos ongelma jatkuu, syynä voi olla järjestelmään kohdistuva uusintatunnistushyökkäys.
Ο έλεγχος επανάληψης εισερχόμενου πακέτου IPSec απέτυχε: Προέλευση πακέτου:%1 Εισερχόμενο SA:%2 Αριθμός πακέτων:%3 Έγινε λήψη πακέτου μέσω συσχετισμού ασφαλείας με αριθμό ακολουθίας για ένα πακέτο που έχει ήδη υποστεί επεξεργασία από το σύστημα. Αυτό το πρόβλημα μπορεί να είναι προσωρινό. Εάν εξακολουθεί να εμφανίζεται, μπορεί να υποδηλώνει επίθεση αναπαραγωγής εναντίον του συστήματος.
‏‏ تعرض فحص إعادة تشغيل حزم IPSec الواردة للفشل: مصدر الحزم:%1 اقتران الأمان الوارد:%2 عدد الحزم:%3 تم تلقي حزمة من اقتران أمان برقم تسلسلي لحزمة تم معالجتها بالفعل من قِبل النظام. قد تكون هذه المشكلة مؤقتة. إذا استمرت هذه المشكلة، فقد يشير ذلك إلى حدوث هجوم متعلق بإعادة التشغيل موجه ضد النظام.
Fejl ved kontrol af integriteten af en IPSec-indgående pakke: Pakkekilde:%1 Indgående SA:%2 Antal pakker:%3 Modtog pakke fra en sikkerhedstilknytning (SA) med et sekvensnummer for en pakke, der allerede er behandlet af systemet. Dette er muligvis et midlertidigt problem. Hvis problemet fortsætter, kan det tyde på et genafspilningsangreb mod systemet.
Controllo dell'integrità dei pacchetti di risposta IPSEC in ingresso non riuscito: Origine pacchetto:%1 SA in ingresso:%2 Numero pacchetti:%3È stato ricevuto da un'associazione di protezione un pacchetto con numero di sequenza di un pacchetto già elaborato dal sistema. Potrebbe trattarsi di un problema temporaneo. Se il problema persiste, potrebbe essere sintomo di un attacco al sistema.
从安全关联接收到低序列号的数据包。IPsec 入站数据包重播检查失败。 这表明可能有网络或硬件问题,或者正在进行重播攻击。请检查 IPsec 对等网络错误。若要检查重播攻击,请关闭对等设备并检查这些消息是否仍存在。如果消息仍存在,则表明可能有重播攻击。: 数据包源:%1 入站 SA:%2 数据包数量:%3
透過安全性關聯所接收的封包具有低順序編號。IPsec 輸入封包重新執行檢查失敗。 這可能表示網路或是硬體有問題,或是再次攻擊正在進行。請檢查您的 IPsec 對等網路是否有錯誤。如果要檢查是否有再次攻擊,請關閉對等裝置必檢查這些訊息是否持續。如果訊息持續,可能表示有再次攻擊。: 封包來源:%1 輸入 SA:%2 封包數目:%3
보안 연결을 통해 시퀀스 번호가 낮은 패킷을 받았습니다. IPsec 인바운드 패킷 재생을 검사하지 못했습니다. 네트워크 또는 하드웨어 문제이거나 재생 공격이 진행되고 있기 때문일 수 있습니다. IPsec 피어 네트워크에 오류가 있는지 확인하십시오. 재생 공격을 확인하려면 피어 장치를 종료하고 이러한 메시지가 계속 나타나는지 확인하십시오. 메시지가 계속 나타나면 재생 공격일 수 있습니다. 패킷 원본:%1 인바운드 SA:%2 패킷 수:%3
低いシーケンス番号を持つセキュリティ アソシエーションからパケットを受信しました。IPsec 着信パケット リプレイの確認に失敗しました。 これはネットワークまたはハードウェアに問題があるか、リプレイ攻撃を受けていることを示す場合があります。IPsec ピア ネットワークにエラーがないか確認してください。リプレイ攻撃を確認するには、ピア デバイスをシャットダウンして、このメッセージが継続するか確認します。メッセージが継続する場合は、リプレイ攻撃を受けていることを示す場合があります。: パケットの発信元:%1 着信 SA:%2 パケット数:%3
‏‏ התקבלה מנה דרך שיוך אבטחה עם מספר רצף נמוך. בדיקת תקינות מנה נכנסת של IPsec נכשלה. יתכן שהדבר מעיד על בעיה ברשת או בחומרה או שמבוצעת תקיפת הפעלה חוזרת. בדוק אם יש שגיאות ברשת עמיתי IPsec. לבדיקה של תקיפת הפעלה חוזרת כבה את התקן העמית ובדוק אם הודעות אלו ממשיכות להופיע. אם ההודעות מופיעות הדבר מעיד על תקיפת הפעלה חוזרת.: מקור מנה:%1 שיוך אבטחה נכנס:%2 מספר מנות:%3
IPSec güvenlik altına alınmış olması gereken gelen düz metin paketini aldı: Paket Kaynağı:%1 Gelen SA:%2 Paket Sayısı:%3
IPSec получил входящий пакет открытым текстом, этот пакет должен быть защищен: Источник пакета:%1 Входящая SA:%2 Число пакетов:%3
IPSec tog emot ett inkommande paket i klartext men paketet borde ha skyddats: Paketets källa:%1 Inkommande säkerhetsassociation:%2 Antal paket:%3
IPSec 接收到应该加密的入站明文包: 包来源:%1 入站 SA:%2 包的数量:%3
IPSec 所接收到的輸入純文字封包應該是已設定安全: 封包來源:%1 輸入 SA:%2 封包數目:%3
보안되어야 하는 패킷이 보안되지 않은 일반 텍스트 패킷으로 수신되었습니다. 패킷 원본:%1 인바운드 SA:%2 패킷 개수:%3
IPSec recebeu um pacote de texto simples de entrada que devia ter sido assegurado: Origem de pacote:%1 SA de entrada:%2 Número de pacotes:%3
IPSec は、セキュリティで保護される必要があった着信クリア テキスト パケットを受信しました: パケットの発信元:%1 着信 SA:%2 パケット数:%3
Protokół IPSec odebrał pakiet przychodzący w postaci zwykłego tekstu, który powinien być zabezpieczony: Źródło pakietu:%1 Przychodzący SA:%2 Liczba pakietów:%3
IPSec mottok innkommende klartekstspakker som skulle ha vært sikret: Pakkekilde:%1 Innkommende SA:%2 Antall pakker:%3
Az IPSec olyan nem titkosított szövegű, bejövő csomagot fogadott, amelynek titkosítva kellett volna lenni: Csomag forrása:%1 Bejövő biztonsági társítás:%2 Csomagok száma:%3
IPSec a reçu un paquet entrant en texte clair qui aurait dû être sécurisé : Source du paquet :%1 SA entrant :%2 Nombre de paquets :%3
IPSec recebeu texto não criptografado de entrada que deveria ser seguro: Origem do Pacote:%1 Associação de Segurança de Entrada:%2 Número de Pacotes:%3
IPsec recibió un paquete de texto no cifrado de entrada que se debería haber protegido: Origen del paquete:%1 SA de entrada:%2 Número de paquetes:%3
IPSec hat eingehende Klartextpakete empfangen, die geschützt sein sollten: Paketquelle:%1 Eingehende Sicherheitszuordnung:%2 Anzahl von Paketen:%3
Er is een inkomend pakket met leesbare tekst ontvangen dat beveiligd had moeten zijn: Pakketbron:%1 Inkomende SA:%2 Aantal pakketten:%3
Byl přijat paket IPSec v textovém formátu, který měl být zabezpečen: Zdroj paketu:%1 Příchozí přidružení zabezpečení:%2 Počet paketů:%3
‏‏ IPSec קיבל מנה נכנסת עם טקסט רגיל שהיתה אמורה להיות מאובטחת: מקור מנה:%1 שיוך אבטחה (SA) נכנס:%2 מספר מנות:%3
IPSec vastaanotti tulevan tekstimuotoisen paketin, jonka olisi pitänyt olla suojattu: Paketin lähde:%1 Tuleva suojaussidos:%2 Pakettien määrä:%3
Το IPSec παρέλαβε εισερχόμενα πακέτα απλού κειμένου τα οποία θα έπρεπε να είναι ασφαλή. Προέλευση πακέτου:%1 Εισερχόμενο SA:%2 Αριθμός πακέτων:%3
‏‏ ‏‏تلقى IPSec حزمة نص عادي واردة يجب أن يتم تأمينها: مصدر الحزمة:%1 SA الوارد:%2 عدد الحزم:%3
IPSec modtog en indgående klartekst-pakke, der skulle have været sikret: Pakkekilde:%1 Indgående SA:%2 Antal pakker:%3
IPSec ha ricevuto un pacchetto contenente testo in chiaro che avrebbe dovuto essere protetto: Origine pacchetto:%1 SA in ingresso:%2 Numero di pacchetti:%3
Windows Filtre Platformu bir paketi engelledi.: Yön:%1 Yerel Adres:%2 Yerel Bağlantı Noktası:%3 Uzak Adres:%4 Uzak Bağlantı Noktası:%5 Protokol:%6 Filtre LUID:%7 Katman Kimliği:%8
Пакет заблокирован платформой фильтрации Windows.: Направление:%1 Локальный адрес:%2 Локальный порт:%3 Удаленный адрес:%4 Удаленный порт:%5 Протокол:%6 LUID фильтра:%7 Код уровня:%8
Windows Filtering Platform blockerade ett paket: Riktning:%1 Lokal adress:%2 Lokal port:%3 Fjärradress:%4 Fjärrport:%5 Protokoll:%6 Filtrets LUID:%7 Skikt-ID:%8
Windows 筛选平台阻止了数据包。: 方向:%1 本地地址:%2 本地端口:%3 远程地址:%4 远程端口:%5 协议:%6 筛选器 LUID:%7 层 ID:%8
Windows 篩選平台已封鎖封包。: 方向:%1 本機位址:%2 本機連接埠:%3 遠端位址:%4 遠端連接埠:%5 通訊協定:%6 篩選器 LUID:%7 階層識別碼:%8
Windows Filter Platform에서 패킷을 차단했습니다. 방향:%1 로컬 주소:%2 로컬 포트:%3 원격 주소:%4 원격 포트:%5 프로토콜:%6 필터 LUID:%7 계층 ID:%8
A Plataforma de Filtragem do Windows bloqueou um pacote.: Direcção:%1 Endereço Local:%2 Porta Local:%3 Endereço Remoto:%4 Porta Remota:%5 Protocolo:%6 LUID do Filtro:%7 ID da Camada:%8
Windows Filtering Platform はパケットをブロックしました。: 方向:%1 ローカル アドレス:%2 ローカル ポート:%3 リモート アドレス:%4 リモート ポート:%5 プロトコル:%6 フィルタ LUID:%7 レイヤ ID:%8
Platforma filtrowania systemu Windows zablokowała pakiet: Kierunek:%1 Adres lokalny:%2 Port lokalny:%3 Adres zdalny:%4 Port zdalny:%5 Protokół:%6 Identyfikator LUID filtru:%7 Identyfikator warstwy:%8
Windows filterplattform blokkerte en pakke: Retning:%1 Lokal adresse:%2 Lokal port:%3 Ekstern adresse:%4 Ekstern port:%5 Protokoll:%6 Filter-LUID:%7 Lag-ID:%8
A Windows szűrőplatform blokkolt egy csomagot .: Irány:%1 Helyi cím:%2 Helyi port:%3 Távoli cím:%4 Távoli port:%5 Protokoll:%6 Szűrő helyileg egyedi azonosítója:%7 Rétegazonosító:%8
La plateforme de filtrage Windows a bloqué un paquet : Direction :%1 Adresse locale :%2 Port local :%3 Adresse distante :%4 Port distant :%5 Protocole :%6 LUID de filtre :%7 ID de la couche :%8
A Plataforma de Filtragem do Windows bloqueou um pacote.: Direção:%1 Endereço Local:%2 Porta Local:%3 Endereço Remoto:%4 Porta Remota:%5 Protocolo:%6 LUID de Filtro:%7 Identificação de Camada:%8
La Plataforma de filtrado de Windows bloqueó un paquete .: Dirección:%1 Dirección local:%2 Puerto local:%3 Dirección remota:%4 Puerto remoto:%5 Protocolo:%6 LUID de filtro:%7 Id. de nivel:%8
Die Windows-Filterplattform hat ein Paket blockiert.: Richtung:%1 Lokale Adresse:%2 Lokaler Port:%3 Remoteadresse:%4 Remoteport:%5 Protokoll:%6 Filter-LUID:%7 Schicht-ID:%8
Er is een pakket geblokkeerd.: Richting:%1 Lokaal adres:%2 Lokale poort:%3 Extern adres:%4 Externe poort:%5 Protocol:%6 Filter-LUID:%7 Laag-id:%8
Platforma filtrování paketů systému Windows zablokovala paket: Směr:%1 Místní adresa:%2 Místní port:%3 Vzdálená adresa:%4 Vzdálený port:%5 Protokol:%6 Hodnota LUID filtru:%7 ID vrstvy:%8
‏‏ פלטפורמת הסינון של Windows חסמה מנה .: כיוון:%1 כתובת מקומית:%2 יציאה מקומית:%3 כתובת מרוחקת:%4 יציאה מרוחקת:%5 פרוטוקול:%6 LUID של סינון:%7 מזהה שכבה:%8
Windowsin suodatusympäristö hylkäsi paketin.: Suunta:%1 Paikallinen osoite:%2 Paikallinen portti:%3 Etäosoite:%4 Etäportti:%5 Protokolla:%6 Suodattimen LUID:%7 Kerroksen tunnus:%8
Η πλατφόρμα φιλτραρίσματος των Windows απέκλεισε ένα πακέτο: Κατεύθυνση:%1 Τοπική διεύθυνση:%2 Τοπική θύρα:%3 Απομακρυσμένη διεύθυνση:%4 Απομακρυσμένη θύρα:%5 Πρωτόκολλο:%6 LUID φίλτρου:%7 Αναγνωριστικό επιπέδου:%8
‏‏ قام "النظام الأساسي لعامل تصفية Windows" بحظر إحدى الحزم .: الاتجاه:%1 العنوان المحلي:%2 المنفذ المحلي:%3 العنوان البعيد:%4 المنفذ البعيد:%5 البروتوكول:%6 معرّف المستخدم المحلي لعامل التصفية:%7 معرّف الطبقة:%8
Windows Filtering Platform blokerede en pakke.: Retning:%1 Lokaladresse:%2 Lokalport:%3 Fjernadresse:%4 Fjernport:%5 Protokol:%6 Filter-LUID:%7 Lag-id:%8
Piattaforma filtro Windows: pacchetto bloccato. Direzione:%1 Indirizzo locale:%2 Porta locale:%3 Indirizzo remoto:%4 Porta remota:%5 Protocollo:%6 LUID filtro:%7 ID livello:%8
See catalog page for all messages.