The service
Messages on page
IPSec ayarlarında değişiklik yapıldı. Bağlantı Güvenliği Kuralı silindi. Değiştirilen profil: %1 Silinen Bağlantı Güvenliği Kuralı: Kimlik: %2 Ad: %3
В параметры IPSec внесено изменение. Удалено правило безопасности для подключения. Измененный профиль: %1 Удаленное правило безопасности для подключения: Код: %2 Имя: %3
En ändring har gjorts i inställningarna för IPSec. En säkerhetsregel för anslutning har tagits bort. Profil som ändrats: %1 Borttagen säkerhetsregel: ID: %2 Namn: %3
已更改 IPSec 设置。已删除连接安全规则。 更改的配置文件: %1 删除的连接安全规则: ID: %2 名称: %3
IPSec 設定已經變更。連線安全性規則已經刪除。 變更的設定檔: %1 刪除的連線安全性規則: 識別碼: %2 名稱: %3
IPSec 설정이 변경되었습니다. 연결 보안 규칙이 삭제되었습니다. 변경된 프로필: %1 삭제된 연결 보안 규칙: ID: %2 이름: %3
Foi feita uma alteração às definições de IPSec. Foi eliminada uma Regra de Segurança de Ligação. Perfil alterado: %1 Regra de Segurança de Ligação Eliminada: ID: %2 Nome: %3
IPSec 設定が変更されました。接続セキュリティ規則が削除されました。 変更されたプロファイル: %1 削除された接続セキュリティ規則: ID: %2 名前: %3
Nastąpiła zmiana ustawień protokołu IPSec. Usunięto regułę zabezpieczeń połączenia. Zmieniony profil: %1 Usunięta reguła zabezpieczeń połączenia: Identyfikator: %2 Nazwa: %3
En endring er blitt gjort i IPSec-innstillingene. En sikkerhetsregel for tilkobling ble slettet. Profil endret: %1 Slettet sikkerhetsregel for tilkobling: ID: %2 Navn: %3
Az IPSec-beállításokat módosították. Egy kapcsolatbiztonsági szabály törölve lett. Megváltozott profil: %1 A törölt kapcsolatbiztonsági szabály: Azonosító: %2 Név: %3
Les paramètres IPSec ont été modifiés. Une règle de sécurité de connexion a été supprimée. Profil modifié : %1 Règle de sécurité de connexion supprimée : ID : %2 Nom : %3
Foi feita uma alteração nas configurações de IPSec. Uma Regra de Segurança de Conexão foi excluída. Perfil alterado: %1 Regra de Segurança de Conexão Excluída: Identificação: %2 Nome: %3
Se realizó un cambio en la configuración de IPsec. Se eliminó una regla de seguridad de conexión. Perfil cambiado: %1 Regla de seguridad de conexión eliminada: Id.: %2 Nombre: %3
Die IPSec-Einstellungen wurden geändert. Eine Verbindungssicherheitsregel wurde gelöscht. Geändertes Profil: %1 Gelöschte Verbindungssicherheitsregel: ID: %2 Name: %3
Er is een wijziging aangebracht in de IPSec-instellingen. Er is een beveiligingsregel voor de verbinding verwijderd. Gewijzigd profiel: %1 Verwijderde beveiligingsregel voor verbinding: Id: %2 Naam: %3
Byla provedena změna nastavení protokolu IPSec. Bylo odstraněno pravidlo zabezpečení připojení. Změněný profil: %1 Odstraněné pravidlo zabezpečení připojení: ID: %2 Název: %3
‏‏נעשה שינוי בהגדרות IPSec. נמחק כלל אבטחת חיבור. פרופיל ששונה: %1 כלל אבטחת חיבור שנמחק: מזהה: %2 שם: %3
IPSec-asetuksia on muutettu. Poistettiin yhteyksien suojaussääntö. Muuttunut profiili: %1 Poistettu yhteyksien suojaussääntö: Tunnus: %2 Nimi: %3
Έχει γίνει αλλαγή στις ρυθμίσεις IPSec. Διαγράφηκε ένας κανόνας ασφαλείας σύνδεσης. Αλλαγή προφίλ: %1 Διαγραμμένος κανόνας ασφαλείας σύνδεσης: Αναγνωριστικό: %2 Όνομα: %3
‏‏تم إجراء تغيير على إعدادات IPSec. تم حذف "قاعدة أمان اتصال". ملف التعريف الذي تم تغييره: %1 قاعدة أمان الاتصال المحذوفة: المعرّف: %2 الاسم: %3
En ændring blev foretaget af IPSec-indstillingerne. En regel for forbindelsessikkerhed blev slettet. Ændret profil: %1 Slettet regel for forbindelsessikkerhed: Id: %2 Navn: %3
Impostazioni IPSec modificate. È stata eliminata una regola di protezione di connessione. Profilo modificato: %1 Regola di protezione di connessione eliminata: ID: %2 Nome: %3
IPSec ayarlarında değişiklik yapıldı. Şifreleme Kümesi eklendi. Değiştirilen profil: %1 Eklenen Şifreleme Kümesi: Kimlik: %2 Ad: %3
В параметры IPSec внесено изменение. Добавлен набор шифрования. Измененный профиль: %1 Добавленный набор шифрования: Код: %2 Имя: %3
En ändring har gjorts i inställningarna för IPSec. En krypteringsuppsättning har lagts till. Profil som ändrats: %1 Tillagd krypteringsuppsättning: ID: %2 Namn: %3
已更改 IPSec 设置。已添加加密集。 更改的配置文件: %1 添加的加密集: ID: %2 名称: %3
IPSec 設定已經變更。密碼編譯組已經新增。 變更的設定檔: %1 新增的密碼編譯組: 識別碼: %2 名稱: %3
IPSec 설정이 변경되었습니다. 암호화 세트가 추가되었습니다. 변경된 프로필: %1 추가된 암호화 세트: ID: %2 이름: %3
Foi feita uma alteração às definições de IPSec. Foi adicionado um Conjunto Criptográfico. Perfil alterado: %1 Conjunto Criptográfico Adicionado: ID: %2 Nome: %3
IPSec 設定が変更されました。暗号セットが追加されました。 変更されたプロファイル: %1 追加された暗号セット: ID: %2 名前: %3
Nastąpiła zmiana ustawień protokołu IPSec. Dodano zestaw kryptograficzny. Zmieniony profil: %1 Dodany zestaw kryptograficzny: Identyfikator: %2 Nazwa: %3
En endring er blitt gjort i IPSec-innstillingene. Et kryptografisett ble lagt til. Profil endret: %1 Tillagt kryptografisett: ID: %2 Navn: %3
Az IPSec-beállításokat módosították. Egy titkosítási készlet hozzá lett adva. Megváltozott profil: %1 A hozzáadott titkosítási készlet: Azonosító: %2 Név: %3
Les paramètres IPSec ont été modifiés. Un jeu de chiffrement a été ajouté. Profil modifié : %1 Jeu de chiffrement ajouté : ID : %2 Nom : %3
Foi feita uma alteração nas configurações de IPSec. Um Conjunto de Criptografia foi adicionado. Perfil alterado: %1 Conjunto de Criptografia Adicionado: Identificação: %2 Nome: %3
Se realizó un cambio en la configuración de IPsec. Se agregó un conjunto de cifrado. Perfil cambiado: %1 Conjunto de cifrado agregado: Id.: %2 Nombre: %3
Die IPSec-Einstellungen wurden geändert. Ein Kryptografiesatz wurde hinzugefügt. Geändertes Profil: %1 Hinzugefügter Kryptografiesatz: ID: %2 Name: %3
Er is een wijziging aangebracht in de IPSec-instellingen. Er is een cryptoset toegevoegd. Gewijzigd profiel: %1 Toegevoegde cryptoset: Id: %2 Naam: %3
Byla provedena změna nastavení protokolu IPSec. Byla přidána sada kryptografických nastavení. Změněný profil: %1 Přidaná sada kryptografických nastavení: ID: %2 Název: %3
‏‏נעשה שינוי בהגדרות IPSec. נוסף מערך Crypto. פרופיל ששונה: %1 מערך Crypto שנוסף: מזהה: %2 שם: %3
IPSec-asetuksia on muutettu. Lisättiin salausjoukko. Muuttunut profiili: %1 Lisätty salausjoukko: Tunnus: %2 Nimi: %3
Έχει γίνει αλλαγή στις ρυθμίσεις IPSec. Προστέθηκε ένα σύνολο κρυπτογράφησης. Αλλαγή προφίλ: %1 Προστιθέμενο σύνολο κρυπτογράφησης: Αναγνωριστικό: %2 Όνομα: %3
‏‏تم إجراء تغيير على إعدادات IPSec. تم إضافة "مجموعة تشفير". ملف التعريف الذي تم تغييره: %1 مجموعة التشفير المضافة: المعرّف: %2 الاسم: %3
En ændring blev foretaget af IPSec-indstillingerne. Et kryptografisæt blev tilføjet. Ændret profil: %1 Tilføjede kryptografisæt: Id: %2 Navn: %3
Impostazioni IPSec modificate. È stato aggiunto un set di crittografia. Profilo modificato: %1 Set di crittografia aggiunto: ID: %2 Nome: %3
IPSec ayarlarında değişiklik yapıldı. Şifreleme Kümesi değiştirildi. Değiştirilen profil: %1 Değiştirilen Şifre Kümesi: Kimlik: %2 Ad: %3
В параметры IPSec внесено изменение. Изменен набор шифрования. Измененный профиль: %1 Измененный набор шифрования: Код: %2 Имя: %3
En ändring har gjorts i inställningarna för IPSec. En krypteringsuppsättning har ändrats. Profil som ändrats: %1Ändrad krypteringsuppsättning: ID: %2 Namn: %3
已更改 IPSec 设置。已修改加密集。 更改的配置文件: %1 修改的加密集: ID: %2 名称: %3
IPSec 設定已經變更。密碼編譯組已經修改。 變更的設定檔: %1 修改的密碼編譯組: 識別碼: %2 名稱: %3
IPSec 설정이 변경되었습니다. 암호화 세트가 수정되었습니다. 변경된 프로필: %1 수정된 암호화 세트: ID: %2 이름: %3
Foi feita uma alteração às definições de IPSec. Foi modificado um Conjunto Criptográfico. Perfil alterado: %1 Conjunto Criptográfico Modificado: ID: %2 Nome: %3
IPSec 設定が変更されました。暗号セットが変更されました。 変更されたプロファイル: %1 変更された暗号セット: ID: %2 名前: %3
Nastąpiła zmiana ustawień protokołu IPSec. Zmodyfikowano zestaw kryptograficzny. Zmieniony profil: %1 Zmodyfikowany zestaw kryptograficzny: Identyfikator: %2 Nazwa: %3
En endring er blitt gjort i IPSec-innstillingene. Et kryptografisett ble endret. Profil endret: %1 Endret kryptografisett: ID: %2 Navn: %3
Az IPSec-beállításokat módosították. Egy titkosítási készlet módosult. Megváltozott profil: %1 A módosított titkosítási készlet: Azonosító: %2 Név: %3
Les paramètres IPSec ont été modifiés. Un jeu de chiffrement a été modifié. Profil modifié : %1 Jeu de chiffrement modifié : ID : %2 Nom : %3
Foi feita uma alteração nas configurações de IPSec. Um Conjunto de Criptografia foi modificado. Perfil alterado: %1 Conjunto de Criptografia Modificado: Identificação: %2 Nome: %3
Se realizó un cambio en la configuración de IPsec. Se modificó un conjunto de cifrado. Perfil cambiado: %1 Conjunto de cifrado modificado: Id.: %2 Nombre: %3
Die IPSec-Einstellungen wurden geändert. Ein Kryptografiesatz wurde geändert. Geändertes Profil: %1 Geänderter Kryptografiesatz : ID: %2 Name: %3
Er is een wijziging aangebracht in de IPSec-instellingen. Er is een cryptoset gewijzigd. Gewijzigd profiel: %1 Gewijzigde cryptoset: Id: %2 Naam: %3
Byla provedena změna nastavení protokolu IPSec. Byla změněna sada kryptografických nastavení. Změněný profil: %1 Změněná sada kryptografických nastavení: ID: %2 Název: %3
‏‏נעשה שינוי בהגדרות IPSec. שונה מערך Crypto. פרופיל ששונה: %1 מערך Crypto ששונה: מזהה: %2 שם: %3
IPSec-asetuksia on muutettu. Muokattiin salausjoukkoa. Muuttunut profiili: %1 Muokattu salausjoukko: Tunnus: %2 Nimi: %3
Έχει γίνει αλλαγή στις ρυθμίσεις IPSec. Τροποποιήθηκε ένα σύνολο κρυπτογράφησης. Αλλαγή προφίλ: %1 Τροποποιημένο σύνολο κρυπτογράφησης: Αναγνωριστικό: %2 Όνομα: %3
‏‏تم إجراء تغيير على إعدادات IPSec. تم تعديل "مجموعة تشفير". ملف التعريف الذي تم تغييره: %1 مجموعة التشفير التي تم تعديلها: المعرّف: %2 الاسم: %3
En ændring blev foretaget af IPSec-indstillingerne. Et kryptografisæt blev ændret. Ændret profil: %1Ændret kryptografisæt: Id: %2 Navn: %3
Impostazioni IPSec modificate. È stato modificato un set di crittografia. Profilo modificato: %1 Set di crittografia modificato: ID: %2 Nome: %3
IPSec ayarlarında değişiklik yapıldı. Şifreleme Kümesi silindi. Değiştirilen profil: %1 Silinen Şifre Kümesi: Kimlik: %2 Ad: %3
В параметры IPSec внесено изменение. Удален набор шифрования. Измененный профиль: %1 Удаленный набор шифрования: Код: %2 Имя: %3
En ändring har gjorts i inställningarna för IPSec. En krypteringsuppsättning har tagits bort. Profil som ändrats: %1 Borttagen krypteringsuppsättning: ID: %2 Namn: %3
已更改 IPSec 设置。已删除加密集。 更改的配置文件: %1 删除的加密集: ID: %2 名称: %3
IPSec 設定已經變更。密碼編譯組已經刪除。 變更的設定檔: %1 刪除的密碼編譯組: 識別碼: %2 名稱: %3
IPSec 설정이 변경되었습니다. 암호화 세트가 삭제되었습니다. 변경된 프로필: %1 삭제된 암호화 세트: ID: %2 이름: %3
Foi feita uma alteração às definições de IPSec. Foi eliminado um Conjunto Criptográfico. Perfil alterado: %1 Conjunto Criptográfico Eliminado: ID: %2 Nome: %3
IPSec 設定が変更されました。暗号セットが削除されました。 変更されたプロファイル: %1 削除された暗号セット: ID: %2 名前: %3
Nastąpiła zmiana ustawień protokołu IPSec. Usunięto zestaw kryptograficzny. Zmieniony profil: %1 Usunięty zestaw kryptograficzny: Identyfikator: %2 Nazwa: %3
En endring er blitt gjort i IPSec-innstillingene. Et kryptografisett ble slettet. Profil endret: %1 Slettet kryptografisett: ID: %2 Navn: %3
Az IPSec-beállításokat módosították. Egy titkosítási készlet törölve lett. Megváltozott profil: %1 A törölt titkosítási készlet: Azonosító: %2 Név: %3
Les paramètres IPSec ont été modifiés. Un jeu de chiffrement a été supprimé. Profil modifié : %1 Jeu de chiffrement supprimé : ID : %2 Nom : %3
Foi feita uma alteração nas configurações de IPSec. Um Conjunto de Criptografia foi excluído. Perfil alterado: %1 Conjunto de Criptografia Excluído: Identificação: %2 Nome: %3
Se realizó un cambio en la configuración de IPsec. Se eliminó un conjunto de cifrado. Perfil cambiado: %1 Conjunto de cifrado eliminado: Id.: %2 Nombre: %3
Die IPSec-Einstellungen wurden geändert. Ein Kryptografiesatz wurde gelöscht. Geändertes Profil: %1 Gelöschter Kryptografiesatz: ID: %2 Name: %3
Er is een wijziging aangebracht in de IPSec-instellingen. Er is een cryptoset verwijderd. Gewijzigd profiel: %1 Verwijderde cryptoset: Id: %2 Naam: %3
Byla provedena změna nastavení protokolu IPSec. Byla odstraněna sada kryptografických nastavení. Změněný profil: %1 Odstraněná sada kryptografických nastavení: ID: %2 Název: %3
‏‏נעשה שינוי בהגדרות IPSec. נמחק מערך Crypto. פרופיל ששונה: %1 מערך Crypto שנמחק: מזהה: %2 שם: %3
IPSec-asetuksia on muutettu. Poistettiin salausjoukko. Muuttunut profiili: %1 Poistettu salausjoukko: Tunnus: %2 Nimi: %3
Έχει γίνει αλλαγή στις ρυθμίσεις IPSec. Διαγράφηκε ένα σύνολο κρυπτογράφησης. Αλλαγή προφίλ: %1 Διαγραμμένο σύνολο κρυπτογράφησης: Αναγνωριστικό: %2 Όνομα: %3
‏‏تم إجراء تغيير على إعدادات IPSec. تم حذف "مجموعة تشفير". ملف التعريف الذي تم تغييره: %1 مجموعة التشفير المحذوفة: المعرّف: %2 الاسم: %3
En ændring blev foretaget af IPSec-indstillingerne. Et kryptografisæt blev ændret. Ændret profil: %1 Slettet kryptografisæt: Id: %2 Navn: %3
Impostazioni IPSec modificate. È stato eliminato un set di crittografia. Profilo modificato: %1 Set di crittografia eliminato: ID: %2 Nome: %3
IPSec Güvenlik İlişkisi silindi. Değiştirilen profil: %1 Silinen SA: Kimlik: %2 Ad: %3
Удалено сопоставление безопасности (SA) IPSec. Измененный профиль: %1 Удаленное SA: Код: %2 Имя: %3
En säkerhetsassociation för IPSec har tagits bort. Profil som ändrats: %1 Borttagen SA: ID: %2 Namn: %3
已删除 IPSec 安全关联。 更改的配置文件: %1 删除的 SA: ID: %2 名称: %3
IPSec 安全性關聯已經刪除。 變更的設定檔: %1 刪除的 SA: 識別碼: %2 名稱: %3
IPSec 보안 연결이 삭제되었습니다. 변경된 프로필: %1 삭제된 SA: ID: %2 이름: %3
Foi eliminada uma Associação de Segurança IPSec. Perfil alterado: %1 AS Eliminada: ID: %2 Nome: %3
IPSec セキュリティ アソシエーションが削除されました。 変更されたプロファイル: %1 削除された SA: ID: %2 名前: %3
Usunięto skojarzenie zabezpieczeń protokołu IPSec. Zmieniony profil: %1 Usunięte skojarzenie zabezpieczeń: Identyfikator: %2 Nazwa: %3
En sikkerhetstilordning for IPSec ble slettet. Profil endret: %1 Slettet sikkerhetstilordning: ID: %2 Navn: %3
Egy IPSec-biztonsági társítás törölve lett. Megváltozott profil: %1 Törölt biztonsági társítás: Azonosító: %2 Név: %3
Une association de sécurité IPSec a été supprimée. Profil modifié : %1 Association de séc. supprimée : ID : %2 Nom : %3
Uma Associação de Segurança IPSec foi excluída. Perfil alterado: %1 Associação de Segurança Excluída: Identificação: %2 Nome: %3
Se eliminó una asociación de seguridad de IPsec. Perfil cambiado: %1 SA eliminada: Id.: %2 Nombre: %3
Eine IPSec-Sicherheitszuordnung wurde gelöscht. Geändertes Profil: %1 Gelöschte Sicherheitszuordnung: ID: %2 Name: %3
Er is een IPSec-beveiligingskoppeling verwijderd. Gewijzigd profiel: %1 Verwijderde SA: Id: %2 Naam: %3
Přidružení zabezpečení protokolu IPSec bylo odstraněno. Změněný profil: %1 Odstraněné přidružení zabezpečení: ID: %2 Název: %3
‏‏שיוך אבטחת IPSec נמחק. פרופיל ששונה: %1 SA שנמחק: מזהה: %2 שם: %3
IPSec-suojaussidos poistettiin. Muuttunut profiili: %1 Poistettu suojaussidos: Tunnus: %2 Nimi: %3
Διαγράφηκε ένας συσχετισμός ασφαλείας IPSec. Αλλαγή προφίλ: %1 Διαγραμμένο SA: Αναγνωριστικό: %2 Όνομα: %3
‏‏تم حذف "اقتران أمان IPSec". ملف التعريف الذي تم تغييره: %1 اقتران الأمان المحذوف: المعرّف: %2 الاسم: %3
En IPSec-sikkerhedstilknytning blev slettet. Ændret profil: %1 Slettet SA: Id: %2 Navn: %3
È stata eliminata un'associazione di protezione IPSec. Profilo modificato: %1 SA eliminata: ID: %2 Nome: %3
Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne erişilemediğinden, IPSec ilkesi güncelleştirilmedi.
Политика IPSec не обновилась, поскольку не удалось подключиться к доменным службам Active Directory домена.
IPSec-principen uppdaterades inte eftersom det inte gick att nå Active Directory Domain Services.
未更新 IPSec 策略,因为无法到达 Active Directory 域服务。
因為無法連線到 Active Directory 網域服務,IPSec 原則並未更新。
Active Directory 도메인 서비스에 연결할 수 없기 때문에 IPSec 정책이 업데이트되지 않았습니다.
A política IPSec não foi actualizada porque não foi possível contactar os Serviços de Domínio de Active Directory.
Active Directory ドメイン サービスに接続できなかったため、IPSec ポリシーは更新されませんでした。
Nie zaktualizowano zasad IPSec, ponieważ nie można połączyć się z Usługami domenowymi w usłudze Active Directory.
IPSec-policyen ble ikke oppdatert fordi Active Directory-katalogtjenester ikke kunne nås.
Az IPSec-házirend frissítése nem történt meg, mert az Active Directory Tartományi szolgáltatások nem voltak elérhetők.
La stratégie IPSec n’a pas été mise à jour, car il n’a pas été possible d’accéder aux Services de domaine Active Directory.
A diretiva IPSec não foi atualizada porque não foi possível acessar os Serviços de Domínio Active Directory.
No se actualizó la directiva IPsec porque no se pudo obtener acceso a los servicios de dominio de Active Directory.
Eine IPSec-Sicherheitszuordnung wurde nicht aktualisiert, da die Active Directory-Domänendienste nicht erreicht werden konnte.
Het IPSec-beleid is niet bijgewerkt omdat Active Directory Domain Services niet kan worden bereikt.
Zásady protokolu IPSec nebyly aktualizovány, protože služba Active Directory Domain Services není dostupná.
‏‏מדיניות IPSec לא עודכנה מכיוון שלא היתה אפשרות גישה אל Active Directory Domain Services.
IPSec-käytäntöä ei päivitetty, koska Active Directoryn toimialuepalveluihin ei saatu yhteyttä.
Η πολιτική IPSec δεν ενημερώθηκε, επειδή δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τις υπηρεσίες τομέα Active Directory.
‏‏لم يتم تحديث نهج IPSec نظراً لتعذر الوصول إلى "خدمات مجال خدمة Active Directory".
IPSec-politikken blev ikke opdateret, fordi Active Directory-domænetjenester ikke kunne nås.
Impossibile aggiornare il criterio IPSec. Servizi di dominio Active Directory non raggiungibili.
Windows Filtre Platformu Temel Filtre Alt Yapısı başlatıldığında aşağıdaki çağrı vardı. Sağlayıcı kimliği:%1 Sağlayıcı adı:%2Çağrı kimliği:%3Çağrı adı:%4Çağrı türü:%5Çağrı çalışma zamanı kimliği:%6 Katman kimliği:%7 Katman adı:%8 Katman çalışma zamanı kimliği:%9
При запуске службы базовой фильтрации платформы фильтрации IP-пакетов Windows присутствовал следующий вызов. Код поставщика:%1 Имя поставщика:%2 Код вызова:%3 Имя вызова:%4 Тип вызова:%5 Код выполнения вызова:%6 Код уровня:%7 Имя уровня:%8 Код выполнения уровня:%9
Följande kommentar var aktiv när basfiltreringsmotorn för Windows Filtering Platform startades. Provider-ID:%1 Providerns namn:%2 Kommentars-ID:%3 Kommentarens namn:%4 Kommentarens typ:%5 Kommentarens körtids-ID:%6 Skikt-ID:%7 Skiktets namn:%8 Kommentarens körtids-ID:%9
Windows 筛选平台基本筛选引擎启动时,出现下列标注。 提供程序 ID:%1 提供程序名称:%2 标注 ID:%3 标注名称:%4 标注类型:%5 标注运行时 ID:%6 层 ID:%7 层名称:%8 层运行时 ID:%9
當 Windows 篩選平台基礎篩選引擎啟動時,已顯示下列圖說文字。 提供者識別碼:%1 提供者名稱:%2 圖說文字識別碼:%3 圖說文字名稱:%4 圖說文字類型:%5 圖說文字執行階段識別碼:%6 階層識別碼:%7 階層名稱:%8 階層執行階段識別碼:%9
Windows 필터링 플랫폼 기본 필터링 엔진을 시작했을 때 다음과 같은 호출이 있었습니다. 공급자 ID:%1 공급자 이름:%2 호출 ID:%3 호출 이름:%4 호출 유형:%5 호출 런타임 ID:%6 계층 ID:%7 계층 이름:%8 계층 런타임 ID:%9
A chamada seguinte estava presente quando o Motor de Filtragem Base da Plataforma de Filtragem do Windows foi iniciado. ID do fornecedor:%1 Nome do fornecedor:%2 ID da chamada:%3 Nome da chamada:%4 Tipo de chamada:%5 ID run-time da chamada:%6 ID da camada:%7 Nome da camada:%8 ID run-time da camada:%9
Następujące wywołanie było obecne w chwili uruchomienia aparatu filtrowania podstawowego platformy filtrowania systemu Windows. Identyfikator dostawcy: %1 Nazwa dostawcy: %2 Identyfikator wywołania: %3 Nazwa wywołania: %4 Typ wywołania: %5 Identyfikator działania wywołania: %6 Identyfikator warstwy: %7 Nazwa warstwy: %8 Identyfikator działania warstwy: %9
Følgende oppkall var til stede da Base Filtering Engine (BEF) for Windows Filtering Platform (WFP) ble startet. Tilbyder-ID:%1 Leverandørnavn:%2 Oppkall-ID:%3 Navn på oppkall:%4 Type oppkall:%5 Kjøretids-ID for oppkall:%6 Lag-ID:%7 Navn på lag:%8 Kjøretids-ID for lag:%9
A következő kihívás volt jelen, amikor a Windows szűrőplatform alapszűrő motorja elindult. Szolgáltató azonosítója:%1 Szolgáltató neve:%2 Kihívás azonosítója:%3 Kihívás neve:%4 Kihívás típusa:%5 Kihívás futásidejű azonosítója:%6 Réteg azonosítója :%7 Réteg neve:%8 Réteg futásidejű azonosítója:%9
L’appel suivant était présent au moment du démarrage du moteur de filtre de base de la plateforme de filtrage Windows. ID du fournisseur :%1 Fournisseur :%2 ID de l’appel :%3 Appel :%4 Type d’appel :%5 ID à l’exécution de l’appel :%6 ID de la couche :%7 Couche :%8 ID à l’exécution de la couche :%9
O texto explicativo a seguir estava presente quando o Mecanismo de Filtragem Base da Plataforma de Filtragem do Windows foi iniciado. Identificação de provedor:%1 Nome do provedor:%2 Identificação de texto explicativo:%3 Nome do texto explicativo:%4 Tipo de texto explicativo:%5 Identificação de tempo de execução de texto explicativo:%6 Identificação de camada:%7 Nome da camada:%8 Identificação de tempo de execução de camada:%9
La siguiente llamada estaba presente cuando se inició el Motor de filtro de base de la Plataforma de filtrado de Windows. Id. de proveedor:%1 Nombre de proveedor:%2 Id. de llamada:%3 Nombre de llamada:%4 Tipo de llamada:%5 Id. en tiempo de ejecución de llamada:%6 Id. de nivel:%7 Nombre de nivel:%8 Id. en tiempo de ejecución de nivel:%9
Beim Start des Basisfiltermoduls der Windows-Filterplattform war der folgende Callout vorhanden. Anbieter-ID:%1 Anbietername:%2 Callout-ID:%3 Calloutname:%4 Callouttyp:%5 Calloutlaufzeit-ID:%6 Schicht-ID:%7 Schichtname:%8 Schichtlaufzeit-ID:%9
De volgende callout was aanwezig op het moment dat de basisfilterengine van het Windows-filterplatform werd gestart. Provider-id:%1 Providernaam:%2 Callout-id:%3 Callout-naam:%4 Callout-type:%5 Runtime-id van callout:%6 Laag-id:%7 Naam van laag:%8 Runtime-id van laag:%9
Při spuštění služby BFE (Base Filtering Engine) architektury Windows Filtering Platform byl přítomen následující popisek. ID zprostředkovatele:%1 Název zprostředkovatele:%2 ID popisku:%3 Název popisku:%4 Typ popisku:%5 ID popisku typu runtime:%6 ID vrstvy:%7 Název vrstvy:%8 ID vrstvy typu runtime:%9
‏‏ההסבר הבא היה קיים בעת ש- Base Filtering Engine של פלטפורמת סינון של Windows הופעל. מזהה ספק:%1 שם ספק:%2 מזהה הסבר:%3 שם הסבר:%4 סוג הסבר:%5 מזהה זמן ריצה של הסבר:%6 מזהה שכבה:%7 שם שכבה:%8 מזהה זמן ריצה של שכבה:%9
Seuraava kutsu esitettiin, kun Windowsin suodatusympäristön perussuodatusmoduuli käynnistyi. Palvelun tunnus:%1 Palvelun nimi:%2 Kutsun tunnus:%3 Kutsun nimi:%4 Kutsun tyyppi:%5 Kutsun suorituksenaikainen tunnus:%6 Kerroksen tunnus:%7 Kerroksen nimi:%8 Kerroksen suorituksenaikainen tunnus:%9
Windows Filtering Platform Base Filtering Engine の開始時に、次のコールアウトが存在していました。 プロバイダ ID:%1 プロバイダ名:%2 コールアウト ID:%3 コールアウト名:%4 コールアウトの種類:%5 コールアウトの実行時 ID:%6 レイヤ ID:%7 レイヤ名:%8 レイヤの実行時 ID:%9
Η ακόλουθη επεξήγηση υπήρχε κατά την εκκίνηση του μηχανισμού βασικού φιλτραρίσματος της πλατφόρμας φιλτραρίσματος των Windows. Αναγνωριστικό υπηρεσίας παροχής:%1 Όνομα υπηρεσίας παροχής:%2 Αναγνωριστικό επεξήγησης:%3 Όνομα επεξήγησης:%4 Τύπος επεξήγησης:%5 Αναγνωριστικό χρόνου εκτέλεσης επεξήγησης:%6 Αναγνωριστικό επιπέδου:%7 Όνομα επιπέδου:%8 Αναγνωριστικό χρόνου εκτέλεσης επιπέδου:%9
‏‏كانت وسيلة الشرح التالية موجودة أثناء بدء تشغيل "مشغّل التصفية الأساسي لنظام التصفية الأساسي لـ Windows". معرّف الموفر:%1 اسم الموفر:%2 معرّف وسيلة الشرح:%3 اسم وسيلة الشرح:%4 نوع وسيلة الشرح:%5 معرّف وقت تشغيل وسيلة الشرح:%6 معرّف الطبقة:%7 اسم الطبقة:%8 معرّف وقت تشغيل الطبقة:%9
Følgende opkald var til stede, da Windows Filtering Platform Base Filtering Engine startede. Udbyder-id:%1 Udbydernavn:%2 Opkalds-id:%3 Opkaldsnavn:%4 Opkaldstype:%5 Kørsels-id for opkald:%6 Lag-id:%7 Lagnavn:%8 Kørsels-id for lag:%9
Callout presente all'avvio del motore di filtro base di Piattaforma filtro Windows: ID provider:%1 Nome provider:%2 ID callout:%3 Nome callout:%4 Tipo callout:%5 ID callout runtime:%6 ID livello:%7 Nome livello:%8 ID livello runtime:%9
Windows Filtre Platformu Temel Filtre Alt Yapısı başlatıldığında aşağıdaki filtre vardı. Sağlayıcı kimliği:%1 Sağlayıcı adı:%2 Filtre kimliği:%3 Filtre adı:%4 Filtre türü:%5 Filtre çalışma zamanı kimliği:%6 Katman kimliği:%7 Katman adı:%8 Katman çalışma zamanı kimliği:%9 Ağırlık:%10 Koşullar:%11 Filtre Eylemi:%12Çağrı kimliği:%13Çağrı adı:%14
При запуске службы базовой фильтрации платформы фильтрации IP-пакетов Windows присутствовал следующий фильтр. Код поставщика:%1 Имя поставщика:%2 Код фильтра:%3 Имя фильтра:%4 Тип фильтра:%5 Код выполнения фильтра:%6 Код уровня:%7 Имя уровня:%8 Код выполнения уровня:%9 Вес:%10 Условия:%11 Действие фильтра:%12 Код вызова:%13 Имя вызова:%14
Följande filter var aktivt när basfiltreringsmotorn för Windows Filtering Platform startades. Process-ID:%1 Providerns namn:%2 Filter-ID:%3 Filtrets namn:%4 Filtertyp:%5 Filtrets körtids-ID:%6 Skikt-ID:%7 Skiktets namn:%8 Skiktets körtids-ID:%9 Vikt:%10 Villkor:%11 Filteråtgärd:%12 Kommentars-ID:%13 Kommentarens namn:%14
Windows 筛选平台基本筛选引擎启动时,出现下列筛选器。 提供程序 ID:%1 提供程序名称:%2 筛选器 ID:%3 筛选器名称:%4 筛选器类型:%5 筛选器运行时 ID:%6 层 ID:%7 层名称:%8 层运行时 ID:%9 权重:%10 条件:%11 筛选器操作:%12 标注 ID:%13 标注名称:%14
當 Windows 篩選平台基礎篩選引擎啟動時,已顯示下列篩選器。 提供者識別碼:%1 提供者名稱:%2 篩選器識別碼:%3 篩選器名稱:%4 篩選器類型:%5 篩選器執行階段識別碼:%6 階層識別碼:%7 階層名稱:%8 階層執行階段識別碼:%9 權數:%10 狀況:%11 篩選器動作:%12 圖說文字識別碼:%13 圖說文字名稱:%14
Windows 필터링 플랫폼 기본 필터링 엔진을 시작했을 때 다음과 같은 필터가 있었습니다. 공급자 ID:%1 공급자 이름:%2 필터 ID:%3 필터 이름:%4 필터 형식:%5 필터 런타임 ID:%6 계층 ID:%7 계층 이름:%8 계층 런타임 ID:%9 가중치:%10 조건:%11 필터 동작:%12 호출 ID:%13 호출 이름:%14
O filtro seguinte estava presente quando o Motor de Filtragem Base da Plataforma de Filtragem do Windows foi iniciado. ID do fornecedor:%1 Nome do fornecedor:%2 ID do filtro:%3 Nome do filtro:%4 Tipo de filtro:%5 ID run-time do filtro:%6 ID da camada:%7 Nome da camada:%8 ID run-time da camada:%9 Importância:%10 Condições:%11 Acção do filtro:%12 ID da chamada:%13 Nome da chamada:%14
Windows Filtering Platform Base Filtering Engine の開始時に、次のフィルタが存在していました。 プロバイダ ID:%1 プロバイダ名:%2 フィルタ ID:%3 フィルタ名:%4 フィルタの種類:%5 フィルタの実行時 ID:%6 レイヤ ID:%7 レイヤ名:%8 レイヤの実行時 ID:%9 重み:%10 状態:%11 フィルタ アクション:%12 コールアウト ID:%13 コールアウト名:%14
Następujący filtr był obecny w chwili uruchomienia aparatu filtrowania podstawowego platformy filtrowania systemu Windows. Identyfikator dostawcy: %1 Nazwa dostawcy: %2 Identyfikator filtru:%3 Nazwa filtru:%4 Typ filtru:%5 Identyfikator działania filtru:%6 Identyfikator warstwy:%7 Nazwa warstwy:%8 Identyfikator działania warstwy:%9 Waga:%10 Warunki:%11 Akcja filtru:%12 Identyfikator wywołania:%13 Nazwa wywołania:%14
Følgende filter var til stede da Base Filtering Engine (BEF) for Windows Filtering Platform (WFP) ble startet. Leverandør-ID:%1 Leverandørnavn:%2 Filter-ID:%3 Filternavn:%4 Filtertype:%5 Kjøretids-ID for filter:%6 Lag-ID:%7 Navn på lag:%8 Kjøretids-ID for lag:%9 Vekt:%10 Vilkår:%11 Filterhandling%12 Oppkall-ID:%13 Navn på oppkall:%14
A következő kihívás volt jelen, amikor a Windows szűrőplatform alapszűrő motorja elindult. Szolgáltató azonosítója:%1 Szolgáltató neve:%2 Szűrő azonosítója:%3 Szűrő neve:%4 Szűrő típusa:%5 Szűrő futásidejű azonosítója:%6 Réteg azonosítója:%7 Réteg neve:%8 Réteg futásidejű azonosítója:%9 Súly:%10 Feltételek:%11 Szűrőművelet:%12 Kihívás azonosítója:%13 Kihívás neve:%14
Le filtre suivant était présent au moment du démarrage du moteur de filtre de base de la plateforme de filtrage Windows. ID du fournisseur :%1 Fournisseur :%2 ID du filtre :%3 Filtre :%4 Type de filtre :%5 ID à l’exécution du filtre :%6 ID de la couche :%7 Couche :%8 ID à l’exécution de la couche :%9 Poids :%10 Conditions :%11 Action du filtre :%12 ID de l’appel :%13 Appel :%14
El siguiente filtro estaba presente cuando se inició el Motor de filtro de base de la Plataforma de filtrado de Windows. Id. de proveedor:%1 Nombre de proveedor:%2 Id. de filtro:%3 Nombre de filtro:%4 Tipo de filtro:%5 Id. en tiempo de ejecución de filtro:%6 Id. de nivel:%7 Nombre de nivel:%8 Id. en tiempo de ejecución de nivel:%9 Peso:%10 Condiciones:%11 Acción de filtro:%12 Id. de llamada:%13 Nombre de llamada:%14
Beim Start des Basisfiltermoduls der Windows-Filterplattform war der folgende Filter vorhanden. Anbieter-ID:%1 Anbietername:%2 Filter-ID:%3 Filtername:%4 Filtertyp:%5 Filterlaufzeit-ID:%6 Schicht-ID:%7 Schichtname:%8 Schichtlaufzeit-ID:%9 Gewichtung:%10 Bedingungen:%11 Filteraktion:%12 Callout-ID:%13 Calloutname:%14
Het volgende filter was aanwezig op het moment dat de basisfilterengine van het Windows-filterplatform werd gestart. Provider-id:%1 Providernaam:%2 Filter-id:%3 Filternaam:%4 Filtertype:%5 Runtime-id van filter:%6 Laag-id:%7 Naam van laag:%8 Runtime-id van laag:%9 Gewicht:%10 Voorwaarden:%11 Filteractie:%12 Callout-id:%13 Callout-naam:%14
Při spuštění služby BFE (Base Filtering Engine) architektury Windows Filtering Platform byl přítomen následující filtr. ID zprostředkovatele:%1 Název zprostředkovatele:%2 ID filtru:%3 Název filtru:%4 Typ filtru:%5 ID filtru typu runtime:%6 ID vrstvy:%7 Název vrstvy:%8 ID vrstvy typu runtime:%9 Váha:%10 Podmínky:%11 Akce filtru:%12 ID popisku:%13 Název popisku:%14
‏‏המסנן הבא היה קיים בעת ש- Base Filtering Engine של פלטפורמת סינון של Windows הופעל. מזהה ספק:%1 שם ספק:%2 מזהה מסנן:%3 שם מסנן:%4 סוג מסנן:%5 מזהה זמן ריצה של מסנן:%6 מזהה שכבה:%7 שם שכבה:%8 מזהה זמן ריצה של שכבה:%9 משקל:%10 תנאים:%11 פעולת מסנן:%12 מזהה הסבר:%13 שם הסבר:%14
Seuraava suodatin oli käytettävissä, kun Windowsin suodatusympäristön perussuodatusmoduuli käynnistyi. Palvelun tunnus:%1 Palvelun nimi:%2 Suodattimen tunnus:%3 Suodattimen nimi:%4 Suodattimen tyyppi:%5 Suodattimen suorituksenaikainen tunnus:%6 Kerroksen tunnus:%7 Kerroksen nimi:%8 Kerroksen suorituksenaikainen tunnus:%9 Painoarvo:%10 Ehdot:%11 Suodattimen toiminto:%12 Kutsun tunnus:%13 Kutsun nimi:%14
‏‏كان عامل التصفية التالي موجوداً أثناء بدء تشغيل "مشغّل التصفية الأساسي لنظام التصفية الأساسي لـ Windows". معرّف الموفر:%1 اسم الموفر:%2 معرّف عامل التصفية:%3 اسم عامل التصفية:%4 نوع عامل التصفية:%5 معرّف وقت تشغيل عامل التصفية:%6 معرّف الطبقة:%7 اسم الطبقة:%8 معرّف وقت تشغيل الطبقة:%9 الكثافة:%10 الشروط:%11 إجراء عامل التصفية:%12 معرّف وسيلة الشرح:%13 اسم وسيلة الشرح:%14
Følgende filter var til stede, da Windows Filtering Platform Base Filtering Engine startede. Udbyder-id:%1 Udbydernavn%2 Filter-id:%3 Filternavn:%4 Filtertype:%5 Kørsels-id for filter:%6 Lag-id:%7 Lagnavn:%8 Kørsels-id for lag:%9 Vægt:%10 Betingelser:%11 Filterhandling:%12 Opkalds-id%13 Opkaldsnavn:%14
Filtro presente all'avvio del motore di filtro base di Piattaforma filtro Windows: ID provider:%1 Nome provider:%2 ID filtro:%3 Nome filtro:%4 Tipo filtro:%5 ID filtro runtime:%6 ID livello:%7 Nome livello:%8 ID livello runtime:%9 Peso:%10 Condizioni:%11 Operazione filtro:%12 ID callout:%13 Nome callout:%14
Windows Filtre Platformu Temel Filtre Alt Yapısı başlatıldığında aşağıdaki sağlayıcı vardı. Sağlayıcı kimliği:%1 Sağlayıcı adı:%2 Sağlayıcı türü:%3
При запуске службы базовой фильтрации платформы фильтрации IP-пакетов Windows присутствовал следующий поставщик. Код поставщика:%1 Имя поставщика:%2 Тип поставщика:%3
Följande provider var aktiv när basfiltreringsmotorn för Windows Filtering Platform startades. Provider-ID:%1 Providerns namn:%2 Providerns typ:%3
Windows 筛选平台基本筛选引擎启动时,出现下列提供程序。 提供程序 ID:%1 提供程序名称:%2 提供程序类型:%3
當 Windows 篩選平台基礎篩選引擎啟動時,已顯示下列提供者。 提供者識別碼:%1 提供者名稱:%2 提供者類型:%3
Windows 필터링 플랫폼 기본 필터링 엔진을 시작했을 때 다음과 같은 공급자가 있었습니다. 공급자 ID:%1 공급자 이름:%2 공급자 종류:%3
O fornecedor seguinte estava presente que o Motor de Filtragem Base da Plataforma de Filtragem do Windows foi iniciado. ID do fornecedor:%1 Nome do fornecedor:%2 Tipo de fornecedor:%3
Windows Filtering Platform Base Filtering Engine の開始時に次のプロバイダが存在していました。 プロバイダ ID:%1 プロバイダ名:%2 プロバイダの種類:%3
Następujący dostawca był obecny w chwili uruchomienia aparatu filtrowania podstawowego platformy filtrowania systemu Windows. Identyfikator dostawcy: %1 Nazwa dostawcy: %2 Typ dostawcy: %3
Følgende leverandør var til stede da Base Filtering Engine (BEF) for Windows Filtering Platform (WFP) ble startet. Leverandør-ID:%1 Leverandørnavn:%2 Leverandørtype:%3
A következő szolgáltató volt jelen, amikor a Windows szűrőplatform alapszűrő motorja elindult. Szolgáltató azonosítója:%1 Szolgáltató neve:%2 Szolgáltató típusa:%3
Le fournisseur suivant était présent au moment du démarrage du moteur de filtre de base de la plateforme de filtrage Windows. ID du fournisseur :%1 Fournisseur :%2 Type de fournisseur :%3
O provedor a seguir estava presente quando o Mecanismo de Filtragem Base da Plataforma de Filtragem do Windows foi iniciado. Identificação de provedor:%1 Nome do provedor:%2 Tipo de provedor:%3
El siguiente proveedor estaba presente cuando se inició el Motor de filtro de base de la Plataforma de filtrado de Windows. Id. de proveedor:%1 Nombre de proveedor:%2 Tipo de proveedor:%3
Beim Start des Basisfiltermoduls der Windows-Filterplattform war der folgende Anbieter vorhanden. Anbieter-ID:%1 Anbietername:%2 Anbietertyp:%3
De volgende provider was aanwezig op het moment dat de basisfilterengine van het Windows-filterplatform werd gestart. Provider-id:%1 Providernaam:%2 Provider-type:%3
Při spuštění služby BFE (Base Filtering Engine) architektury Windows Filtering Platform byl přítomen následující zprostředkovatel. ID zprostředkovatele:%1 Název zprostředkovatele:%2 Typ zprostředkovatele:%3
‏‏הספק הבא היה קיים בעת ש- Base Filtering Engine של פלטפורמת סינון של Windows הופעל. מזהה ספק:%1 שם ספק:%2 סוג ספק:%3
Seuraava palvelu oli käytettävissä, kun Windowsin suodatusympäristön perussuodatusmoduuli käynnistyi. Palvelun tunnus:%1 Palvelun nimi:%2 Palvelun tyyppi:%3
Η ακόλουθη υπηρεσία παροχής υπήρχε κατά την εκκίνηση του μηχανισμού βασικού φιλτραρίσματος της πλατφόρμας φιλτραρίσματος των Windows. Αναγνωριστικό υπηρεσίας παροχής:%1 Όνομα υπηρεσίας παροχής:%2 Τύπος υπηρεσίας παροχής:%3
‏‏كان الموفر التالي موجوداً أثناء بدء تشغيل "مشغّل التصفية الأساسي لنظام التصفية الأساسي لـ Windows". معرّف الموفر:%1 اسم الموفر:%2 نوع الموفر:%3
Der blev fundet følgende udbyder under start af Windows Filtering Platform Base Filtering Engine. Udbyder-id:%1 Udbydernavn:%2 Udbydertype:%3
Provider presente all'avvio del motore di filtro base di Piattaforma filtro Windows: ID provider:%1 Nome provider:%2 Tipo provider:%3
Windows Filtre Platformu Temel Filtre Alt Yapısı başlatıldığında aşağıdaki sağlayıcı içeriği vardı. Sağlayıcı kimliği:%1 Sağlayıcı adı:%2 Sağlayıcı içeriği kimliği:%3 Sağlayıcı içeriği adı:%4 Sağlayıcı içeriği türü:%5
При запуске службы базовой фильтрации платформы фильтрации IP-пакетов Windows присутствовал следующий контекст поставщика. Код поставщика:%1 Имя поставщика:%2 Код контекста поставщика:%3 Имя контекста поставщика:%4 Тип контекста поставщика:%5
Följande providersammanhang användes när basfiltreringsmotorn för Windows Filtering Platform startades. Provider-ID:%1 Providerns namn:%2 Providersammanhangets ID:%3 Providersammanhangets namn:%4 Providersammanhangets typ:%5
Windows 筛选平台基本筛选引擎启动时,出现下列提供程序上下文。 提供程序 ID:%1 提供程序名称:%2 提供程序上下文 ID:%3 提供程序上下文名称:%4 提供程序上下文类型:%5
當 Windows 篩選平台基礎篩選引擎啟動時,已顯示下列提供者內容。 提供者識別碼:%1 提供者名稱:%2 提供者內容識別碼:%3 提供者內容名稱:%4 提供者內容類型:%5
Windows 필터링 플랫폼 기본 필터링 엔진을 시작했을 때 다음과 같은 공급자 컨텍스트가 있었습니다. 공급자 ID:%1 공급자 이름:%2 공급자 컨텍스트 ID:%3 공급자 컨텍스트 이름:%4 공급자 컨텍스트 유형:%5
O contexto de fornecedor seguinte estava presente quando o Motor de Filtragem Base da Plataforma de Filtragem do Windows foi iniciado. ID do fornecedor:%1 Nome do fornecedor:%2 ID do contexto de fornecedor:%3 Nome do contexto de fornecedor:%4 Tipo de contexto de fornecedor:%5
Windows Filtering Platform Base Filtering Engine の開始時に次のプロバイダのコンテキストが存在していました。 プロバイダ ID:%1 プロバイダ名:%2 プロバイダのコンテキスト ID:%3 プロバイダのコンテキスト名:%4 プロバイダのコンテキストの種類:%5
Następujący kontekst dostawcy był obecny w chwili uruchomienia aparatu filtrowania podstawowego platformy filtrowania systemu Windows. Identyfikator dostawcy: %1 Nazwa dostawcy: %2 Identyfikator kontekstu dostawcy: %3 Nazwa kontekstu dostawcy: %4 Typ kontekstu dostawcy: %5
Følgende leverandørkontekst var til stede da Base Filtering Engine (BEF) for Windows Filtering Platform (WFP) ble startet. Leverandør-ID:%1 Leverandørnavn:%2 Kontekst-ID for leverandør:%3 Kontekstnavn for leverandør:%4 Konteksttype for leverandør:%5
A következő szolgáltató környezet volt jelen, amikor a Windows szűrőplatform alapszűrő motorja elindult. Szolgáltató azonosítója:%1 Szolgáltató neve:%2 Szolgáltatói környezet azonosítója:%3 Szolgáltatói környezet neve:%4 Szolgáltatói környezet típusa:%5
Le contexte de fournisseur suivant était présent au moment du démarrage du moteur de filtre de base de la plateforme de filtrage Windows. ID du fournisseur :%1 Fournisseur :%2 ID du contexte de fournisseur :%3 Contexte de fournisseur :%4 Type de contexte de fournisseur :%5
O contexto de provedor a seguir estava presente quando o Mecanismo de Filtragem Base da Plataforma de Filtragem do Windows foi iniciado. Identificação de provedor:%1 Nome do provedor:%2 Identificação de contexto de provedor:%3 Nome do contexto de provedor:%4 Tipo de contexto de provedor:%5
El siguiente contexto de proveedor estaba presente cuando se inició el Motor de filtro de base de la Plataforma de filtrado de Windows. Id. de proveedor:%1 Nombre de proveedor:%2 Id. de contexto de proveedor:%3 Nombre de contexto de proveedor:%4 Tipo de contexto de proveedor:%5
Beim Start des Basisfiltermoduls der Windows-Filterplattform war der folgende Anbieterkontext vorhanden. Anbieter-ID:%1 Anbietername:%2 Anbieterkontext-ID:%3 Anbieterkontextname:%4 Anbieterkontextyp:%5
De volgende providercontext was aanwezig op het moment dat de basisfilterengine van het Windows-filterplatform werd gestart. Provider-id:%1 Providernaam:%2 Id van providercontext:%3 Naam van providercontext:%4 Type van providercontext:%5
Při spuštění služby BFE (Base Filtering Engine) architektury Windows Filtering Platform byl přítomen následující kontext zprostředkovatele. ID zprostředkovatele:%1 Název zprostředkovatele:%2 ID kontextu zprostředkovatele:%3 Název kontextu zprostředkovatele:%4 Typ kontextu zprostředkovatele:%5
‏‏הקשר הספק הבא היה קיים בעת ש- Base Filtering Engine של פלטפורמת סינון של Windows הופעל. מזהה ספק:%1 שם ספק:%2 מזהה הקשר ספק:%3 שם הקשר ספק:%4 סוג הקשר ספק:%5
Seuraava palvelukonteksti oli käytettävissä, kun Windowsin suojausympäristön perussuodatusmoduuli käynnistyi. Palvelun tunnus:%1 Palvelun nimi:%2 Palvelukontekstin tunnus:%3 Palvelukontekstin nimi:%4 Palvelukontekstin tyyppi:%5
Το ακόλουθο περιβάλλον υπηρεσίας παροχής υπήρχε κατά την εκκίνηση του μηχανισμού βασικού φιλτραρίσματος της πλατφόρμας φιλτραρίσματος των Windows. Αναγνωριστικό υπηρεσίας παροχής:%1 Όνομα υπηρεσίας παροχής:%2 Αναγνωριστικό περιβάλλοντος υπηρεσίας παροχής:%3 Όνομα περιβάλλοντος υπηρεσίας παροχής:%4 Τύπος περιβάλλοντος υπηρεσίας παροχής:%5
‏‏كان سياق الموفر التالي موجوداً أثناء بدء تشغيل "مشغّل التصفية الأساسي لنظام التصفية الأساسي لـ Windows". معرّف الموفر:%1 اسم الموفر:%2 معرّف سياق الموفر:%3 اسم سياق الموفر:%4 نوع سياق الموفر:%5
Der blev fundet følgende udbyderkontekst under start af Windows Filtering Platform BFE (Base Filtering Engine). Udbyder-id:%1 Udbydernavn:%2 Udbyderkontekst-id:%3 Udbyderkontekstnavn:%4 Udbyderkonteksttype:%5
Contesto provider presente all'avvio del motore di filtro base di Piattaforma filtro Windows: ID provider:%1 Nome provider:%2 ID contesto provider:%3 Nome contesto provider:%4 Tipo contesto provider:%5
See catalog page for all messages.