|
无法加载 diffGram。缺少“sql”节点。 |
|
無法載入 diffGram。遺漏 'sql' 節點。 |
|
Formát diffGram nelze načíst. Uzel sql nebyl nalezen. |
|
diffGram kan ikke indlæses. Noden 'sql' mangler. |
|
Kan DiffGram niet laden. Het sql-knooppunt ontbreekt. |
|
Kohteen diffGram lataaminen ei onnistu. Sql-solmu puuttuu. |
|
Impossible de charger diffGram. Le noeud 'sql' est absent. |
|
DiffGram kann nicht geladen werden. Der 'sql'-Knoten fehlt. |
|
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του diffGram. Λείπει ο κόμβος 'sql'. |
|
A diffGram nem tölthető be. Hiányzik az „sql” csomópont. |
|
Impossibile caricare diffGram. Nodo 'sql' mancante. |
|
diffGram を読み込めません。'sql' ノードが見つかりません。 |
|
diffGram을 로드할 수 없습니다. 'sql' 노드가 없습니다. |
|
Kan ikke laste inn diffGram. "sql"-noden mangler. |
|
Nie można załadować elementu diffGram. Brak węzła 'sql'. |
|
Não é possível carregar diffGram. Falta o nó 'sql'. |
|
Não é possível carregar diffGram. O nó 'sql' está em falta. |
|
Невозможно загрузить diffGram. Отсутствует узел sql. |
|
No se puede cargar diffGram. Falta el nodo 'sql'. |
|
Det gick inte att ladda diffGram. sql-noden saknas. |
|
DiffGram yüklenemiyor. 'sql' düğümü eksik. |
|
אין אפשרות לטעון את diffGram. הצומת 'sql' חסר. |
|
无法加载 diffGram。缺少“sql”节点。 |
|
تعذر تحميل diffGram. عقدة 'sql' مفقودة. |
|
無法載入 diffGram。遺漏 'sql' 節點。 |
|
Nie można dodać, usunąć lub zmienić relacji zagnieżdżonych z zestawu danych po zmapowaniu tego elementu do załadowanego dokumentu XML. |
|
Não é possível adicionar, remover ou alterar relações aninhadas do DataSet, a partir do momento em que este seja mapeado para um documento XML carregado. |
|
Kan ikke legge til, fjerne eller endre nestede relasjoner fra DataSet når DataSet er tilordnet et innlastet XML-dokument. |
|
Impossible d'ajouter, de supprimer ou de changer des relations imbriquées à partir du DataSet une fois que le DataSet est mappé à un document XML chargé. |
|
Az adatkészlet beágyazott relációi nem távolíthatók el és nem módosíthatók, illetve nem adható hozzá új beágyazott reláció, ha az adatkészlet már betöltött XML-dokumentumhoz van rendelve. |
|
Sisäkkäisiä DataSet-suhteita ei voi lisätä, poistaa tai muuttaa, kun DataSet on kohdistettu ladattuun XML-asiakirjaan. |
|
Impossibile aggiungere, rimuovere o modificare le relazioni Nested del DataSet dopo che questo è stato mappato a un documento XML caricato. |
|
DataSet이 로드된 XML 문서에 매핑된 후에는 DataSet에서 중첩 관계를 추가, 제거 또는 변경할 수 없습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη, κατάργηση ή αλλαγή των ένθετων σχέσεων από το DataSet εφόσον το DataSet έχει αντιστοιχιστεί σε ένα έγγραφο XML που έχει φορτωθεί. |
|
Невозможно добавить, удалить или изменить вложенное отношение в DataSet, когда соответствующий DataSet сопоставлен загруженному документу XML. |
|
Det går inte att lägga till, ta bort eller ändra kapslade relationer i DataSet när DataSet har mappats till ett laddat XML-dokument. |
|
DataSet が読み込まれた XML ドキュメントに割り当てられた後に、入れ子にされたデータセットのリレーションシップを追加、削除、または変更することはできません。 |
|
Geschachtelte Beziehungen des DataSets können nicht mehr hinzugefügt, entfernt, oder geändert werden, sobald das DataSet einem geladenen XML-Dokument zugeordnet ist. |
|
Não será possível alterar o nome do DataSet depois que ele for mapeado para um documento XML carregado. |
|
DataSet yüklü bir XML belgesiyle eşleştirildikten sonra DataSet'e İç İçe ilişki eklenemez, çıkarılamaz ve değiştirilemez. |
|
No se pueden agregar, eliminar o cambiar relaciones anidadas de DataSet una vez que está asignada a un documento XML cargado. |
|
只要数据集被映射到加载的 XML 文档中,就不能在该数据集中添加、移除或更改嵌套的关系。 |
|
一旦資料集對應至載入的 XML 文件時,就無法從資料集加入、移除或變更巢狀關聯。 |
|
Jakmile je objekt DataSet mapován na načtený dokument XML, nelze v objektu DataSet přidat, odebrat ani měnit vnořené relace. |
|
Indlejrede relationer kan ikke føjes til, fjernes fra eller ændres i et DataSet, når det pågældende DataSet er knyttet til et indlæst XML-dokument. |
|
Geneste relaties van de DataSet kunnen niet worden toegevoegd, verwijderd of gewijzigd wanneer de DataSet wordt toegewezen aan een geladen XML-document. |
|
אין אפשרות להוסיף, להסיר או לשנות יחסים מקוננים מתוך ה-DataSet לאחר מיפוי קבוצת הנתונים למסמך XML טעון. |
|
只要 DataSet 被映射到加载的 XML 文档中,就不能在该 DataSet 中添加、移除或更改嵌套的关系。 |
|
يتعذر إضافة العلاقات المتداخلة إلى DataSet أو إزالتها أو تغييرها بمجرد تعيين DataSet إلى مستند XML محمّل. |
|
資料集對應至載入的 XML 文件後,就無法從 DataSet 加入、移除或變更巢狀關聯。 |
|
Kolekce <var>X</var> přijímá pouze nenulové objekty typu <var>Y</var>, nikoli objekty typu <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> 仅接受非空的 <var>Y</var> 类型对象,不接受 <var>Z</var> 对象。 |
|
<var>X</var> 只接受非 Null 的 <var>Y</var> 型別物件,不接受 <var>Z</var> 物件。 |
|
<var>X</var> accepterer kun objekter af typen <var>Y</var>, der ikke er null, ikke <var>Z</var>-objekter. |
|
<var>X</var> accetta solo oggetti di tipo <var>Y</var> non null, non oggetti <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> accepteert alleen objecten van het type <var>Y</var> die niet null zijn, geen <var>Z</var>-objecten. |
|
Element <var>X</var> akceptuje tylko obiekty niezerowe typu <var>Y</var>, a nie obiekty <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> は、<var>Z</var> オブジェクトではなく、Null でない <var>Y</var> 型オブジェクトのみ受け入れます。 |
|
Το <var>X</var> δέχεται μόνο αντικείμενα τύπου <var>Y</var> που δεν είναι null, όχι αντικείμενα <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> godtar bare ikke-null <var>Y</var>-typeobjekter, ikke <var>Z</var>-objekter. |
|
<var>X</var> aceita apenas objectos do tipo <var>Y</var> não nulos e não objectos <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> akzeptiert nur nicht-Null <var>Y</var>-Typenobjekte, nicht <var>Z</var>-Objekte. |
|
<var>X</var> csak nem NULL értékű, <var>Y</var> típusú objektumokat fogad el, <var>Z</var> típusúakat nem. |
|
<var>X</var>은(는) null이 아닌 <var>Y</var> 형식 개체만 허용하고 <var>Z</var> 개체는 허용하지 않습니다. |
|
<var>X</var> accepte uniquement des objets de type <var>Y</var> non null, et non des objets <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> só aceita objetos do tipo <var>Y</var> não nulos, não aceita objetos <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> sólo acepta objetos de tipo no null <var>Y</var>, no objetos <var>Z</var>. |
|
Kohde <var>X</var> hyväksyy vain muut kuin null-tyypin <var>Y</var> objektit, ei objekteja <var>Z</var>. |
|
<var>X</var>, yalnızca boş olmayan <var>Y</var> türündeki nesneleri kabul eder, <var>Z</var> nesneleri kabul etmez. |
|
Для <var>X</var> могут задаваться только объекты типа <var>Y</var>, имеющие определенные значения, но не объекты <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> accepterar endast <var>Y</var>-typobjekt som inte är null, <var>Z</var>-objekt accepteras inte. |
|
<var>X</var> מקבל אך ורק אובייקטים מסוג <var>Y</var> שאינם Null, ולא אובייקטים מסוג <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> 只接受非空的 <var>Y</var> 类型对象,不接受 <var>Z</var> 对象。 |
|
يقبل <var>X</var> فقط الكائنات غير الفارغة من النوع <var>Y</var>، ولا يقبل كائنات <var>Z</var>. |
|
<var>X</var> 只接受非 Null 的 <var>Y</var> 型別物件,不接受 <var>Z</var> 物件。 |
|
Lauseketta ei voi määrittää, koska sarakkeen tyypiksi ei voi määrittää ReadOnly. |
|
Impossible de définir l'expression, car la colonne ne peut pas être ReadOnly. |
|
Der Ausdruck kann nicht festgelegt werden, da die Spalte nicht schreibgeschützt gemacht werden kann. |
|
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της έκφρασης διότι η στήλη δεν μπορεί να οριστεί σε ReadOnly. |
|
A kifejezés nem állítható be, mert az oszlop nem lehet ReadOnly. |
|
Impossibile impostare la proprietà Expression, perché la colonna non può essere impostata in sola lettura. |
|
列を ReadOnly モードにできないため、式を設定できません。 |
|
열을 ReadOnly로 지정할 수 없으므로 식을 설정할 수 없습니다. |
|
Kan ikke angi uttrykket fordi kolonnen ikke kan skrivebeskyttes. |
|
Nie można ustawić wyrażenia, ponieważ kolumna nie może być elementem ReadOnly. |
|
Não é possível definir a expressão porque a coluna não pode se tornar ReadOnly. |
|
Não é possível definir uma expressão porque a coluna não pode ter o atributo ReadOnly. |
|
Невозможно задать выражение, т.к. столбец невозможно перевести в состояние ReadOnly. |
|
No se puede establecer la expresión porque la columna no puede ser de sólo lectura. |
|
Det går inte att ange uttrycket eftersom kolumnen inte kan skrivskyddas. |
|
Sütun ReadOnly yapılamadığından ifade ayarlanamaz. |
|
無法設定運算式,因為無法將資料行設定成 ReadOnly。 |
|
不能设置表达式,因为列不能被设置为 ReadOnly。 |
|
Kan expressie niet instellen omdat de kolom niet kan worden ingesteld op ReadOnly. |
|
Výraz nelze nastavit, protože sloupec nemůže být jen pro čtení. |
|
Udtrykket kan ikke indstilles, for kolonnen kan ikke indstilles til ReadOnly. |
|
אין אפשרות להגדיר את הביטוי, מכיוון שאין אפשרות להגדיר את העמודה כ-ReadOnly. |
|
不能设置表达式,因为列不能被设置为 ReadOnly。 |
|
تعذر تعيين التعبير لأنه لا يمكن جعل العمود ReadOnly. |
|
無法設定運算式,因為無法將資料行設定成 ReadOnly。 |
|
自动为其生成 OdbcCommands 的数据适配器 |
|
用以自動產生 OdbcCommands 的 DataAdapter |
|
Vlastnost DataAdapter, pro kterou budou automaticky generovány příkazy OdbcCommands |
|
Den DataAdapter, OdbcCommands skal oprettes til automatisk. |
|
De DataAdapter waarvoor automatisch OdbcCommands worden gegenereerd |
|
DataAdapter, jolle luodaan automaattisesti OdbcCommands |
|
DataAdapter pour lequel il faut générer automatiquement OdbcCommands |
|
Der DataAdapter für den OdbcCommands automatisch generiert werden |
|
Το DataAdapter για το οποίο θα δημιουργούνται αυτόματα OdbcCommands |
|
Az a DataAdapter, amelyhez az OdbcCommands automatikusan generálandó |
|
Indica il DataAdapter per cui generare automaticamente OdbcCommands. |
|
OdbcCommands を自動的に生成する DataAdapter |
|
OdbcCommand를 자동으로 생성하는 DataAdapter입니다. |
|
DataAdapter som det automatisk skal genereres OdbcCommands for |
|
Element DataAdapter, dla którego mają być automatycznie generowane elementy OdbcCommands |
|
O DataAdapter para o qual OdbcCommands serão gerados automaticamente |
|
O DataAdapter para o qual serão gerados automaticamente OdbcCommands |
|
DataAdapter, для которого будут автоматически создаваться OdbcCommand |
|
DataAdapter para generar automáticamente OdbcCommands |
|
Den DataAdapter som OdbcCommands automatiskt ska genereras för. |
|
Kendisi için otomatik olarak OdbcCommands üretilecek DataAdapter |
|
ה- DataAdapter שעבורו יש ליצור אוטומטית OdbcCommands |
|
自动为其生成 OdbcCommands 的 DataAdapter |
|
DataAdapter الذي يتم إنشاء OdbcCommands له تلقائيًا |
|
用以自動產生 OdbcCommands 的 DataAdapter |
|
Update 期间用于 DataSet 中的新行。 |
|
在對資料集中新增的資料列進行 Update 時使用。 |
|
Používá se při provádění metody Update pro nové řádky v objektu DataSet. |
|
Bruges under Update til nye rækker i DataSet. |
|
Wordt gebruikt tijdens Update voor nieuwe rijen in DataSet. |
|
Utilisé lors de la mise à jour (Update) pour les nouvelles lignes du DataSet. |
|
Käytetään Update-toiminnon aikana DataSet-ryhmän uusille riveille. |
|
Wird verwendet bei Update für neue Zeilen im DataSet. |
|
DataSet의 새 행에 대한 Update 시 사용됩니다. |
|
DataSet の新しい行の更新時に使用されます。 |
|
Usado durante a atualização para novas linhas no DataSet. |
|
Χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια του Update για νέες γραμμές στο DataSet. |
|
Utilizado durante Update para novas linhas em DataSet. |
|
Utilizzato durante l'aggiornamento per le nuove righe del DataSet. |
|
Используется при обновлении для новых строк в DataSet. |
|
Frissítés esetén használatos az adatkészlet új soraihoz. |
|
Brukt under Update for nye rader i DataSet. |
|
Används under Update för nya rader i DataSet. |
|
Używany podczas operacji Update dla nowych wierszy w zestawie danych. |
|
Se utiliza durante la actualización para nuevas filas de DataSet. |
|
DataSet'teki yeni satırların Update'i sırasında kullanılır. |
|
משמש בזמן Update עבור שורות חדשות ב- DataSet. |
|
Update 期间用于 DataSet 中的新行。 |
|
الاستخدام أثناء Update للصفوف الجديدة في DataSet. |
|
在 DataSet 中對新增的資料列進行 Update 時使用。 |
|
資料集參數無效。它不可以為 Null。 |
|
Parametr DataSet je neplatný. Hodnota NULL není povolena. |
|
O parâmetro DataSet é inválido. Não pode ser nulo. |
|
DataSet 매개 변수가 잘못되었습니다. 이 매개 변수는 null일 수 없습니다. |
|
DataSet パラメータが無効です。Null にすることはできません。 |
|
Der DataSet-Parameter ist ungültig. Er darf nicht Null sein. |
|
Η παράμετρος DataSet δεν είναι έγκυρη. Δεν μπορεί να είναι null. |
|
De DataSet-parameter is ongeldig. Deze mag geen null zijn. |
|
Parametr DataSet jest nieprawidłowy. Nie może być zerowy. |
|
Parameteren DataSet er ugyldig. Den kan ikke være null. |
|
El parámetro DataSet no es válido. No puede ser nulo. |
|
DataSet parametresi geçersiz. Boş (null) olamaz. |
|
DataSet-parametern är ogiltig. Den får inte vara null. |
|
Le paramètre DataSet n'est pas valide. Il ne peut pas être null. |
|
DataSet-parametri on virheellinen. Se ei voi olla null. |
|
Parameteren DataSet er ugyldig. Den må ikke være null. |
|
Parametro di DataSet non valido. Non può essere null. |
|
该数据集参数无效。它不能为空。 |
|
A DataSet paraméter érvénytelen, mert nem lehet NULL értékű. |
|
Недопустимый параметр DataSet. Он не может быть неопределенным. |
|
O parâmetro DataSet é inválido. Ele não pode ser nulo. |
|
הפרמטר DataSet לא חוקי. הוא אינו יכול להיות null. |
|
该 DataSet 参数无效。它不能为 null。 |
|
إن معلمة DataSet غير صالحة. لا يمكن أن تكون القيمة null. |
|
DataSet 參數無效。它不可為 null。 |
|
此行是空行。 |
|
這個資料列是空的。 |
|
A sor üres. |
|
Riga vuota. |
|
이 행이 비어 있습니다. |
|
Cette ligne est vide. |
|
Tämä rivi on tyhjä. |
|
この行は空です。 |
|
Αυτή η γραμμή είναι κενή. |
|
Diese Zeile ist leer. |
|
Denne raden er tom. |
|
Deze rij is leeg. |
|
Tento řádek je prázdný. |
|
Rækken er tom. |
|
Esta linha está vazia. |
|
Ten wiersz jest pusty. |
|
Esta linha está vazia. |
|
Bu satır boş. |
|
Esta fila está vacía. |
|
Эта строка пуста. |
|
Den här raden är tom. |
|
השורה ריקה. |
|
此行是空行。 |
|
هذا الصف فارغ. |
|
這個資料列是空的。 |
|
L'extraction des informations sur les paramètres de procédures n'est pas prise en charge par le fournisseur '<var>X</var>'. |
|
Palvelu <var>X</var> ei tue hakutoiminnon parametritietoja. |
|
Das Abfragen der Prozedurparameterinformationen wird vom '<var>X</var>'-Provider nicht unterstützt. |
|
Pobieranie informacji o parametrach procedury nie jest obsługiwane przez dostawcę <var>X</var>. |
|
Henting av parameterinformasjon for prosedyren støttes ikke av leverandøren <var>X</var>. |
|
Η ανάκτηση πληροφοριών για τις παραμέτρους διαδικασιών δεν υποστηρίζεται από την υπηρεσία παροχής '<var>X</var>'. |
|
A(z) „<var>X</var>” szolgáltató nem támogatja az eljárásparaméter-adatok lekérését. |
|
프로시저 매개 변수 정보 검색은 '<var>X</var>' 공급자에서 지원되지 않습니다. |
|
プロシージャ パラメータ情報の取得は '<var>X</var>' プロバイダによってサポートされていません。 |
|
Il recupero di informazioni sui parametri di procedura non è supportato dal provider '<var>X</var>'. |
|
O provedor '<var>X</var>' não dá suporte para recuperação de informações sobre parâmetro de procedimento. |
|
A recuperação de informações sobre os parâmetros de procedimento não é suportada pelo fornecedor '<var>X</var>'. |
|
Извлечение сведений о параметрах процедур не поддерживается поставщиком '<var>X</var>'. |
|
El proveedor '<var>X</var>' no admite la recuperación de información de parámetros de procedimientos. |
|
<var>X</var>-providern stöder inte hämtning av parameterinformation för procedurer. |
|
Yordam parametre bilgilerini alma '<var>X</var>' sağlayıcısı tarafından desteklenmiyor. |
|
Het ophalen van informatie over procedureparameters wordt niet ondersteund door de <var>X</var>-provider. |
|
“<var>X</var>”提供程序不支持检索过程参数信息。 |
|
Hentning af oplysninger om procedureparametre understøttes ikke af provideren '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' 提供者不支援擷取程序的參數資訊。 |
|
Zprostředkovatel <var>X</var> nepodporuje informace o parametrech procedury načítání. |
|
איחזור מידע אודות פרמטרי פרוצדורה אינו נתמך על-ידי ספק '<var>X</var>'. |
|
“<var>X</var>”提供程序不支持检索过程参数信息。 |
|
إن استرداد معلومات معلمة الإجراء غير معتمد من قبل الموفّر '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' 提供者不支援擷取程序的參數資訊。 |
|
Taille du paquet réseau, 'Packet Size=x' dans la chaîne de connexion. |
|
Tamanho do pacote de rede, 'Packet Size=x' na cadeia de ligação. |
|
Το μέγεθος του πακέτου δικτύου, 'Packet Size=x' στη συμβολοσειρά σύνδεσης. |
|
Hálózati csomag mérete, „Packet Size=x” a kapcsolódási karakterláncban. |
|
網路封包大小,即為連接字串中的 'Packet Size=x'。 |
|
Rozmiar pakietu sieciowego, 'Packet Size=x' w ciągu połączenia. |
|
Netværkspakkestørrelsen. 'Packet Size=x' i forbindelsesstrengen. |
|
网络数据包大小,连接字符串中的“Packet Size=x”。 |
|
Netwerkpakketgrootte, Packet Size=x in de verbindingstekenreeks. |
|
연결 문자열의 네트워크 패킷 크기입니다('Packet Size=x'). |
|
Netzwerkpaketgröße, 'Paketgröße=x' in der Verbindungszeichenfolge. |
|
Nettverkspakkestørrelse, Packet Size=x i tilkoblingsstrengen. |
|
Nätverkspaketets storlek, Packet Size=x i anslutningssträngen. |
|
Dimensione pacchetto di rete. 'Packet Size=x' nella stringa di connessione. |
|
Размер пакета данных в сети, 'Packet Size=x' в строке соединения. |
|
Tamanho do pacote de rede, 'Packet Size=x' na seqüência de conexão. |
|
Tamaño del paquete de red, 'Packet Size=x' en la cadena de conexión. |
|
Yhteysmerkkijonon verkkopaketin koko: Packet Size=x. |
|
Ağ paket boyutu, bağlantı dizesindeki 'Packet Size=x'. |
|
Velikost síťového paketu, část Packet Size=x připojovacího řetězce |
|
ネットワーク パケット サイズ、接続文字列内の 'Packet Size=x' です。 |
|
גודל מנה ברשת, 'Packet Size=x' במחרוזת החיבור. |
|
网络数据包大小,连接字符串中的“Packet Size=x”。 |
|
حجم حزمة شبكة الاتصال، 'Packet Size=x' في سلسلة الاتصال. |
|
網路封包大小,即為連接字串中的 'Packet Size=x'。 |