The service
Messages on page
无法加载 diffGram。缺少“sql”节点。
無法載入 diffGram。遺漏 'sql' 節點。
Formát diffGram nelze načíst. Uzel sql nebyl nalezen.
diffGram kan ikke indlæses. Noden 'sql' mangler.
Kan DiffGram niet laden. Het sql-knooppunt ontbreekt.
Kohteen diffGram lataaminen ei onnistu. Sql-solmu puuttuu.
Impossible de charger diffGram. Le noeud 'sql' est absent.
DiffGram kann nicht geladen werden. Der 'sql'-Knoten fehlt.
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του diffGram. Λείπει ο κόμβος 'sql'.
A diffGram nem tölthető be. Hiányzik az „sql” csomópont.
Impossibile caricare diffGram. Nodo 'sql' mancante.
diffGram を読み込めません。'sql' ノードが見つかりません。
diffGram을 로드할 수 없습니다. 'sql' 노드가 없습니다.
Kan ikke laste inn diffGram. "sql"-noden mangler.
Nie można załadować elementu diffGram. Brak węzła 'sql'.
Não é possível carregar diffGram. Falta o nó 'sql'.
Não é possível carregar diffGram. O nó 'sql' está em falta.
Невозможно загрузить diffGram. Отсутствует узел sql.
No se puede cargar diffGram. Falta el nodo 'sql'.
Det gick inte att ladda diffGram. sql-noden saknas.
DiffGram yüklenemiyor. 'sql' düğümü eksik.
אין אפשרות לטעון את diffGram. הצומת 'sql' חסר.
无法加载 diffGram。缺少“sql”节点。
تعذر تحميل diffGram. عقدة 'sql' مفقودة.
無法載入 diffGram。遺漏 'sql' 節點。
Nie można dodać, usunąć lub zmienić relacji zagnieżdżonych z zestawu danych po zmapowaniu tego elementu do załadowanego dokumentu XML.
Não é possível adicionar, remover ou alterar relações aninhadas do DataSet, a partir do momento em que este seja mapeado para um documento XML carregado.
Kan ikke legge til, fjerne eller endre nestede relasjoner fra DataSet når DataSet er tilordnet et innlastet XML-dokument.
Impossible d'ajouter, de supprimer ou de changer des relations imbriquées à partir du DataSet une fois que le DataSet est mappé à un document XML chargé.
Az adatkészlet beágyazott relációi nem távolíthatók el és nem módosíthatók, illetve nem adható hozzá új beágyazott reláció, ha az adatkészlet már betöltött XML-dokumentumhoz van rendelve.
Sisäkkäisiä DataSet-suhteita ei voi lisätä, poistaa tai muuttaa, kun DataSet on kohdistettu ladattuun XML-asiakirjaan.
Impossibile aggiungere, rimuovere o modificare le relazioni Nested del DataSet dopo che questo è stato mappato a un documento XML caricato.
DataSet이 로드된 XML 문서에 매핑된 후에는 DataSet에서 중첩 관계를 추가, 제거 또는 변경할 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη, κατάργηση ή αλλαγή των ένθετων σχέσεων από το DataSet εφόσον το DataSet έχει αντιστοιχιστεί σε ένα έγγραφο XML που έχει φορτωθεί.
Невозможно добавить, удалить или изменить вложенное отношение в DataSet, когда соответствующий DataSet сопоставлен загруженному документу XML.
Det går inte att lägga till, ta bort eller ändra kapslade relationer i DataSet när DataSet har mappats till ett laddat XML-dokument.
DataSet が読み込まれた XML ドキュメントに割り当てられた後に、入れ子にされたデータセットのリレーションシップを追加、削除、または変更することはできません。
Geschachtelte Beziehungen des DataSets können nicht mehr hinzugefügt, entfernt, oder geändert werden, sobald das DataSet einem geladenen XML-Dokument zugeordnet ist.
Não será possível alterar o nome do DataSet depois que ele for mapeado para um documento XML carregado.
DataSet yüklü bir XML belgesiyle eşleştirildikten sonra DataSet'e İç İçe ilişki eklenemez, çıkarılamaz ve değiştirilemez.
No se pueden agregar, eliminar o cambiar relaciones anidadas de DataSet una vez que está asignada a un documento XML cargado.
只要数据集被映射到加载的 XML 文档中,就不能在该数据集中添加、移除或更改嵌套的关系。
一旦資料集對應至載入的 XML 文件時,就無法從資料集加入、移除或變更巢狀關聯。
Jakmile je objekt DataSet mapován na načtený dokument XML, nelze v objektu DataSet přidat, odebrat ani měnit vnořené relace.
Indlejrede relationer kan ikke føjes til, fjernes fra eller ændres i et DataSet, når det pågældende DataSet er knyttet til et indlæst XML-dokument.
Geneste relaties van de DataSet kunnen niet worden toegevoegd, verwijderd of gewijzigd wanneer de DataSet wordt toegewezen aan een geladen XML-document.
‏‏אין אפשרות להוסיף, להסיר או לשנות יחסים מקוננים מתוך ה-DataSet לאחר מיפוי קבוצת הנתונים למסמך XML טעון.
只要 DataSet 被映射到加载的 XML 文档中,就不能在该 DataSet 中添加、移除或更改嵌套的关系。
يتعذر إضافة العلاقات المتداخلة إلى DataSet أو إزالتها أو تغييرها بمجرد تعيين DataSet إلى مستند XML محمّل.
資料集對應至載入的 XML 文件後,就無法從 DataSet 加入、移除或變更巢狀關聯。
Kolekce <var>X</var> přijímá pouze nenulové objekty typu <var>Y</var>, nikoli objekty typu <var>Z</var>.
<var>X</var> 仅接受非空的 <var>Y</var> 类型对象,不接受 <var>Z</var> 对象。
<var>X</var> 只接受非 Null 的 <var>Y</var> 型別物件,不接受 <var>Z</var> 物件。
<var>X</var> accepterer kun objekter af typen <var>Y</var>, der ikke er null, ikke <var>Z</var>-objekter.
<var>X</var> accetta solo oggetti di tipo <var>Y</var> non null, non oggetti <var>Z</var>.
<var>X</var> accepteert alleen objecten van het type <var>Y</var> die niet null zijn, geen <var>Z</var>-objecten.
Element <var>X</var> akceptuje tylko obiekty niezerowe typu <var>Y</var>, a nie obiekty <var>Z</var>.
<var>X</var> は、<var>Z</var> オブジェクトではなく、Null でない <var>Y</var> 型オブジェクトのみ受け入れます。
Το <var>X</var> δέχεται μόνο αντικείμενα τύπου <var>Y</var> που δεν είναι null, όχι αντικείμενα <var>Z</var>.
<var>X</var> godtar bare ikke-null <var>Y</var>-typeobjekter, ikke <var>Z</var>-objekter.
<var>X</var> aceita apenas objectos do tipo <var>Y</var> não nulos e não objectos <var>Z</var>.
<var>X</var> akzeptiert nur nicht-Null <var>Y</var>-Typenobjekte, nicht <var>Z</var>-Objekte.
<var>X</var> csak nem NULL értékű, <var>Y</var> típusú objektumokat fogad el, <var>Z</var> típusúakat nem.
<var>X</var>은(는) null이 아닌 <var>Y</var> 형식 개체만 허용하고 <var>Z</var> 개체는 허용하지 않습니다.
<var>X</var> accepte uniquement des objets de type <var>Y</var> non null, et non des objets <var>Z</var>.
<var>X</var> só aceita objetos do tipo <var>Y</var> não nulos, não aceita objetos <var>Z</var>.
<var>X</var> sólo acepta objetos de tipo no null <var>Y</var>, no objetos <var>Z</var>.
Kohde <var>X</var> hyväksyy vain muut kuin null-tyypin <var>Y</var> objektit, ei objekteja <var>Z</var>.
<var>X</var>, yalnızca boş olmayan <var>Y</var> türündeki nesneleri kabul eder, <var>Z</var> nesneleri kabul etmez.
Для <var>X</var> могут задаваться только объекты типа <var>Y</var>, имеющие определенные значения, но не объекты <var>Z</var>.
<var>X</var> accepterar endast <var>Y</var>-typobjekt som inte är null, <var>Z</var>-objekt accepteras inte.
‏‏<var>X</var> מקבל אך ורק אובייקטים מסוג <var>Y</var> שאינם Null, ולא אובייקטים מסוג <var>Z</var>.
<var>X</var> 只接受非空的 <var>Y</var> 类型对象,不接受 <var>Z</var> 对象。
يقبل <var>X</var> فقط الكائنات غير الفارغة من النوع <var>Y</var>، ولا يقبل كائنات <var>Z</var>.
<var>X</var> 只接受非 Null 的 <var>Y</var> 型別物件,不接受 <var>Z</var> 物件。
Lauseketta ei voi määrittää, koska sarakkeen tyypiksi ei voi määrittää ReadOnly.
Impossible de définir l'expression, car la colonne ne peut pas être ReadOnly.
Der Ausdruck kann nicht festgelegt werden, da die Spalte nicht schreibgeschützt gemacht werden kann.
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός της έκφρασης διότι η στήλη δεν μπορεί να οριστεί σε ReadOnly.
A kifejezés nem állítható be, mert az oszlop nem lehet ReadOnly.
Impossibile impostare la proprietà Expression, perché la colonna non può essere impostata in sola lettura.
列を ReadOnly モードにできないため、式を設定できません。
열을 ReadOnly로 지정할 수 없으므로 식을 설정할 수 없습니다.
Kan ikke angi uttrykket fordi kolonnen ikke kan skrivebeskyttes.
Nie można ustawić wyrażenia, ponieważ kolumna nie może być elementem ReadOnly.
Não é possível definir a expressão porque a coluna não pode se tornar ReadOnly.
Não é possível definir uma expressão porque a coluna não pode ter o atributo ReadOnly.
Невозможно задать выражение, т.к. столбец невозможно перевести в состояние ReadOnly.
No se puede establecer la expresión porque la columna no puede ser de sólo lectura.
Det går inte att ange uttrycket eftersom kolumnen inte kan skrivskyddas.
Sütun ReadOnly yapılamadığından ifade ayarlanamaz.
無法設定運算式,因為無法將資料行設定成 ReadOnly。
不能设置表达式,因为列不能被设置为 ReadOnly。
Kan expressie niet instellen omdat de kolom niet kan worden ingesteld op ReadOnly.
Výraz nelze nastavit, protože sloupec nemůže být jen pro čtení.
Udtrykket kan ikke indstilles, for kolonnen kan ikke indstilles til ReadOnly.
אין אפשרות להגדיר את הביטוי, מכיוון שאין אפשרות להגדיר את העמודה כ-ReadOnly.
不能设置表达式,因为列不能被设置为 ReadOnly。
تعذر تعيين التعبير لأنه لا يمكن جعل العمود ReadOnly.
無法設定運算式,因為無法將資料行設定成 ReadOnly。
自动为其生成 OdbcCommands 的数据适配器
用以自動產生 OdbcCommands 的 DataAdapter
Vlastnost DataAdapter, pro kterou budou automaticky generovány příkazy OdbcCommands
Den DataAdapter, OdbcCommands skal oprettes til automatisk.
De DataAdapter waarvoor automatisch OdbcCommands worden gegenereerd
DataAdapter, jolle luodaan automaattisesti OdbcCommands
DataAdapter pour lequel il faut générer automatiquement OdbcCommands
Der DataAdapter für den OdbcCommands automatisch generiert werden
Το DataAdapter για το οποίο θα δημιουργούνται αυτόματα OdbcCommands
Az a DataAdapter, amelyhez az OdbcCommands automatikusan generálandó
Indica il DataAdapter per cui generare automaticamente OdbcCommands.
OdbcCommands を自動的に生成する DataAdapter
OdbcCommand를 자동으로 생성하는 DataAdapter입니다.
DataAdapter som det automatisk skal genereres OdbcCommands for
Element DataAdapter, dla którego mają być automatycznie generowane elementy OdbcCommands
O DataAdapter para o qual OdbcCommands serão gerados automaticamente
O DataAdapter para o qual serão gerados automaticamente OdbcCommands
DataAdapter, для которого будут автоматически создаваться OdbcCommand
DataAdapter para generar automáticamente OdbcCommands
Den DataAdapter som OdbcCommands automatiskt ska genereras för.
Kendisi için otomatik olarak OdbcCommands üretilecek DataAdapter
ה- DataAdapter שעבורו יש ליצור אוטומטית OdbcCommands
自动为其生成 OdbcCommands 的 DataAdapter
DataAdapter الذي يتم إنشاء OdbcCommands له تلقائيًا
用以自動產生 OdbcCommands 的 DataAdapter
Update 期间用于 DataSet 中的新行。
在對資料集中新增的資料列進行 Update 時使用。
Používá se při provádění metody Update pro nové řádky v objektu DataSet.
Bruges under Update til nye rækker i DataSet.
Wordt gebruikt tijdens Update voor nieuwe rijen in DataSet.
Utilisé lors de la mise à jour (Update) pour les nouvelles lignes du DataSet.
Käytetään Update-toiminnon aikana DataSet-ryhmän uusille riveille.
Wird verwendet bei Update für neue Zeilen im DataSet.
DataSet의 새 행에 대한 Update 시 사용됩니다.
DataSet の新しい行の更新時に使用されます。
Usado durante a atualização para novas linhas no DataSet.
Χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια του Update για νέες γραμμές στο DataSet.
Utilizado durante Update para novas linhas em DataSet.
Utilizzato durante l'aggiornamento per le nuove righe del DataSet.
Используется при обновлении для новых строк в DataSet.
Frissítés esetén használatos az adatkészlet új soraihoz.
Brukt under Update for nye rader i DataSet.
Används under Update för nya rader i DataSet.
Używany podczas operacji Update dla nowych wierszy w zestawie danych.
Se utiliza durante la actualización para nuevas filas de DataSet.
DataSet'teki yeni satırların Update'i sırasında kullanılır.
משמש בזמן Update עבור שורות חדשות ב- DataSet.
Update 期间用于 DataSet 中的新行。
الاستخدام أثناء Update للصفوف الجديدة في DataSet.
在 DataSet 中對新增的資料列進行 Update 時使用。
資料集參數無效。它不可以為 Null。
Parametr DataSet je neplatný. Hodnota NULL není povolena.
O parâmetro DataSet é inválido. Não pode ser nulo.
DataSet 매개 변수가 잘못되었습니다. 이 매개 변수는 null일 수 없습니다.
DataSet パラメータが無効です。Null にすることはできません。
Der DataSet-Parameter ist ungültig. Er darf nicht Null sein.
Η παράμετρος DataSet δεν είναι έγκυρη. Δεν μπορεί να είναι null.
De DataSet-parameter is ongeldig. Deze mag geen null zijn.
Parametr DataSet jest nieprawidłowy. Nie może być zerowy.
Parameteren DataSet er ugyldig. Den kan ikke være null.
El parámetro DataSet no es válido. No puede ser nulo.
DataSet parametresi geçersiz. Boş (null) olamaz.
DataSet-parametern är ogiltig. Den får inte vara null.
Le paramètre DataSet n'est pas valide. Il ne peut pas être null.
DataSet-parametri on virheellinen. Se ei voi olla null.
Parameteren DataSet er ugyldig. Den må ikke være null.
Parametro di DataSet non valido. Non può essere null.
该数据集参数无效。它不能为空。
A DataSet paraméter érvénytelen, mert nem lehet NULL értékű.
Недопустимый параметр DataSet. Он не может быть неопределенным.
O parâmetro DataSet é inválido. Ele não pode ser nulo.
הפרמטר DataSet לא חוקי. הוא אינו יכול להיות null.
该 DataSet 参数无效。它不能为 null。
إن معلمة DataSet غير صالحة. لا يمكن أن تكون القيمة null.
DataSet 參數無效。它不可為 null。
此行是空行。
這個資料列是空的。
A sor üres.
Riga vuota.
이 행이 비어 있습니다.
Cette ligne est vide.
Tämä rivi on tyhjä.
この行は空です。
Αυτή η γραμμή είναι κενή.
Diese Zeile ist leer.
Denne raden er tom.
Deze rij is leeg.
Tento řádek je prázdný.
Rækken er tom.
Esta linha está vazia.
Ten wiersz jest pusty.
Esta linha está vazia.
Bu satır boş.
Esta fila está vacía.
Эта строка пуста.
Den här raden är tom.
השורה ריקה.
此行是空行。
هذا الصف فارغ.
這個資料列是空的。
L'extraction des informations sur les paramètres de procédures n'est pas prise en charge par le fournisseur '<var>X</var>'.
Palvelu <var>X</var> ei tue hakutoiminnon parametritietoja.
Das Abfragen der Prozedurparameterinformationen wird vom '<var>X</var>'-Provider nicht unterstützt.
Pobieranie informacji o parametrach procedury nie jest obsługiwane przez dostawcę <var>X</var>.
Henting av parameterinformasjon for prosedyren støttes ikke av leverandøren <var>X</var>.
Η ανάκτηση πληροφοριών για τις παραμέτρους διαδικασιών δεν υποστηρίζεται από την υπηρεσία παροχής '<var>X</var>'.
A(z) „<var>X</var>” szolgáltató nem támogatja az eljárásparaméter-adatok lekérését.
프로시저 매개 변수 정보 검색은 '<var>X</var>' 공급자에서 지원되지 않습니다.
プロシージャ パラメータ情報の取得は '<var>X</var>' プロバイダによってサポートされていません。
Il recupero di informazioni sui parametri di procedura non è supportato dal provider '<var>X</var>'.
O provedor '<var>X</var>' não dá suporte para recuperação de informações sobre parâmetro de procedimento.
A recuperação de informações sobre os parâmetros de procedimento não é suportada pelo fornecedor '<var>X</var>'.
Извлечение сведений о параметрах процедур не поддерживается поставщиком '<var>X</var>'.
El proveedor '<var>X</var>' no admite la recuperación de información de parámetros de procedimientos.
<var>X</var>-providern stöder inte hämtning av parameterinformation för procedurer.
Yordam parametre bilgilerini alma '<var>X</var>' sağlayıcısı tarafından desteklenmiyor.
Het ophalen van informatie over procedureparameters wordt niet ondersteund door de <var>X</var>-provider.
“<var>X</var>”提供程序不支持检索过程参数信息。
Hentning af oplysninger om procedureparametre understøttes ikke af provideren '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' 提供者不支援擷取程序的參數資訊。
Zprostředkovatel <var>X</var> nepodporuje informace o parametrech procedury načítání.
איחזור מידע אודות פרמטרי פרוצדורה אינו נתמך על-ידי ספק '<var>X</var>'.
“<var>X</var>”提供程序不支持检索过程参数信息。
إن استرداد معلومات معلمة الإجراء غير معتمد من قبل الموفّر '<var>X</var>'.
'<var>X</var>' 提供者不支援擷取程序的參數資訊。
Taille du paquet réseau, 'Packet Size=x' dans la chaîne de connexion.
Tamanho do pacote de rede, 'Packet Size=x' na cadeia de ligação.
Το μέγεθος του πακέτου δικτύου, 'Packet Size=x' στη συμβολοσειρά σύνδεσης.
Hálózati csomag mérete, „Packet Size=x” a kapcsolódási karakterláncban.
網路封包大小,即為連接字串中的 'Packet Size=x'。
Rozmiar pakietu sieciowego, 'Packet Size=x' w ciągu połączenia.
Netværkspakkestørrelsen. 'Packet Size=x' i forbindelsesstrengen.
网络数据包大小,连接字符串中的“Packet Size=x”。
Netwerkpakketgrootte, Packet Size=x in de verbindingstekenreeks.
연결 문자열의 네트워크 패킷 크기입니다('Packet Size=x').
Netzwerkpaketgröße, 'Paketgröße=x' in der Verbindungszeichenfolge.
Nettverkspakkestørrelse, Packet Size=x i tilkoblingsstrengen.
Nätverkspaketets storlek, Packet Size=x i anslutningssträngen.
Dimensione pacchetto di rete. 'Packet Size=x' nella stringa di connessione.
Размер пакета данных в сети, 'Packet Size=x' в строке соединения.
Tamanho do pacote de rede, 'Packet Size=x' na seqüência de conexão.
Tamaño del paquete de red, 'Packet Size=x' en la cadena de conexión.
Yhteysmerkkijonon verkkopaketin koko: Packet Size=x.
Ağ paket boyutu, bağlantı dizesindeki 'Packet Size=x'.
Velikost síťového paketu, část Packet Size=x připojovacího řetězce
ネットワーク パケット サイズ、接続文字列内の 'Packet Size=x' です。
גודל מנה ברשת, 'Packet Size=x' במחרוזת החיבור.
网络数据包大小,连接字符串中的“Packet Size=x”。
حجم حزمة شبكة الاتصال، 'Packet Size=x' في سلسلة الاتصال.
網路封包大小,即為連接字串中的 'Packet Size=x'。
See catalog page for all messages.