The service
Messages on page
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti'nin sertifikalarından en az birinin süresi sona erdi. Şifreleme ve imza sertifikalarının ikisinin de geçerli olduğunu doğrulayın ve hizmeti yeniden başlatın.
Истек срок действия по меньшей мере одного из сертификатов службы подачи заявок на сетевые устройства . Убедитесь, что действительны оба сертификата, и шифрования, и подписи, и перезапустите службу.
Minst ett av certifikaten för registreringstjänsten för nätverksenheter har upphört att gälla. Kontrollera att krypteringscertifikat och signeringscertifikat är giltiga och starta om tjänsten.
网络设备注册服务至少有一个证书已过期。请验证加密证书和签名证书是否都有效,然后重新启动该服务。
網路裝置註冊服務至少有一個憑證已經過期。請確認加密與簽署憑證兩者是否正確,並重新啟動服務。
네트워크 장치 등록 서비스 인증서 중 하나 이상이 만료되었습니다. 암호화 및 서명 인증서가 모두 올바른지 확인하고 서비스를 다시 시작하십시오.
Pelo menos um dos certificados do Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede expirou. Verifique se os certificados de encriptação e de assinatura são válidos e reinicie o serviço.
Wygasł co najmniej jeden z certyfikatów usługi rejestrowania urządzeń sieciowych. Sprawdź, czy certyfikaty szyfrowania i podpisywania są prawidłowe, a następnie uruchom usługę ponownie.
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatásának legalább az egyik tanúsítványa elévült. Ellenőrizze, hogy mind a titkosító, mind az aláíró tanúsítvány érvényes-e, majd indítsa újra a szolgáltatást.
Au moins un des certificats du service d’inscription de périphérique réseau a expiré. Vérifiez que les certificats de chiffrement et de signature sont valides, puis redémarrez le service.
Pelo menos um dos certificados do Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede expirou. Verifique se tanto o certificado de criptografia quando o de assinatura são válidos e reinicie o serviço.
Al menos uno de los certificados del Servicio de inscripción de dispositivos de red ha expirado. Compruebe que los certificados de cifrado y de firma son válidos y reinicie el servicio.
Mindestens ein Zertifikat für den Netzwerkgerät-Registrierungsdienst ist abgelaufen. Stellen Sie sicher, dass sowohl die Verschlüsselung und die Signaturzertifikate gültig sind, und starten Sie den Dienst neu.
Minimaal een van de certificaten voor de registratieservice voor netwerkapparaten is verlopen. Controleer of zowel de coderings- als de handtekeningcertificaten geldig zijn en start de service opnieuw .
Platnost alespoň jednoho z certifikátů pro službu zápisu síťového zařízení vypršela. Ověřte platnost šifrovacího i podpisového certifikátu a restartujte službu.
ネットワーク デバイス登録サービスの少なくとも 1 つの証明書の有効期限が切れています。暗号化証明書と署名証明書の両方が有効であることを確認し、サービスを再起動してください。
Almeno uno dei certificati del servizio Registrazione dispositivi di rete è scaduto. Verificare che i certificati di crittografia e di firma siano validi e riavviare il servizio.
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti'nin sertifikalarından en az birinin süresi yakında sona erecek. Şifreleme ve imza sertifikalarının ikisinin de geçerlilik süresini doğrulayın. Geçerlilik süresinin sonuna yaklaşan tüm sertifikaları yenileyin ve hizmeti yeniden başlatın.
Скоро истечет срок действия по меньшей мере одного из сертификатов службы подачи заявок на сетевые устройства. Проверьте срок действия обоих сертификатов, и шифрования, и подписи. Обновите те сертификаты, срок действия которых истекает в ближайшее время, и перезапустите службу.
Minst ett av certifikaten för registreringstjänsten för nätverksenheter kommer snart att upphöra att gälla. Kontrollera giltighetstiden för krypteringscertifikat och signeringscertifikat. Förnya eventuella certifikat som snart upphör att gälla och starta om tjänsten.
网络设备注册服务至少有一个证书即将过期。请检查加密证书和签名证书的有效期,然后续订任何接近有效期期末的证书并重新启动该服务。
網路裝置註冊服務至少有一個憑證將要過期。請檢查加密與簽署憑證兩者的有效期間。請更新接近其有效截止日期的任何憑證,並重新啟動服務。
네트워크 장치 등록 서비스 인증서 중 하나 이상이 곧 만료됩니다. 암호화 및 서명 인증서의 유효 기간을 확인하십시오. 유효 기간이 거의 끝나가는 인증서를 갱신하고 서비스를 다시 시작하십시오.
Pelo menos um dos certificados do Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede irá expirar em breve. Verifique o período de validade dos certificados de encriptação e de assinatura. Renove os certificados que estão a aproximar-se do fim do período de validade e reinicie o serviço.
Niedługo wygaśnie co najmniej jeden z certyfikatów usługi rejestrowania urządzeń sieciowych. Sprawdź okresy ważności dla certyfikatów szyfrowania i podpisywania. Odnów certyfikaty, których okresy ważności dobiegają końca, a następnie uruchom usługę ponownie.
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatásának legalább az egyik tanúsítványa hamarosan elévül. Ellenőrizze mind a titkosító, mind az aláíró tanúsítvány érvényességi idejét. Újítsa meg az elévülési határidőhöz közeledő tanúsítványokat, majd indítsa újra a szolgáltatást.
Au moins un des certificats du service d’inscription de périphérique réseau va bientôt expirer. Vérifiez la période de validité des certificats de chiffrement et de signature. Renouvelez les certificats s’approchant de la fin de leur période de validité, puis redémarrez le service.
Pelo menos um dos certificados do Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede expirará em breve. Verifique o período de validade de ambos os certificados, de criptografia e de assinatura. Renove todos os certificados que estejam se aproximando do fim do período de validade e reinicie o serviço.
Al menos uno de los certificados del Servicio de inscripción de dispositivos de red expirará pronto. Compruebe el período de validez de los certificados de cifrado y firma. Renueve los certificados cuyo período de validez va a vencer y reinicie el servicio.
Mindestens ein Zertifikat für den Netzwerkgerät-Registrierungsdienst wird bald ablaufen. Prüfen Sie den Gültigkeitszeitraum für sowohl die Verschlüsselung als auch die Signaturzertifikate. Erneuern Sie alle Zertifikate, deren Gültigkeitszeitraum bald abläuft, und starten Sie den Dienst neu.
Minimaal een van de certificaten voor de registratieservice voor netwerkapparaten verloopt binnenkort. Controleer de geldigheidsduur voor zowel de coderings- als de handtekeningcertificaten. Vernieuw certificaten die het einde van de geldigheidsduur bijna hebben bereikt en start de service opnieuw.
Platnost alespoň jednoho certifikátu pro službu zápisu síťového zařízená brzy vyprší. Zkontrolujte dobu platnosti šifrovacích i podpisových certifikátů. Obnovte certifikáty, kterým končí platnost a restartujte službu.
ネットワーク デバイス登録サービスの少なくとも 1 つの証明書の有効期限がもうすぐ切れます。暗号化証明書と署名証明書の両方の有効期間を確認してください。有効期限が近づいている証明書を書き換えて、サービスを再起動してください。
Almeno uno dei certificati del servizio Registrazione dispositivi di rete scadrà a breve. Controllare il periodo di validità dei certificati di crittografia e di firma. Rinnovare i certificati il cui periodo di validità è prossimo al termine e riavviare il servizio.
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti, http yanıtının üstbilgi bölümüne yazmayı denerken başarısız oldu (%1). %2
Сбой в службе подачи заявок на сетевые устройства при попытке записи заголовка HTTP-ответа (%1). %2
Registreringstjänsten för nätverksenheter kunde inte skriva ämnesdelen av ett http-svar (%1). %2
网络设备注册服务在尝试写入 HTTP 响应(%1)的标题部分时失败。%2
網路裝置註冊服務嘗試寫入 http 回應 (%1) 的標頭部分時失敗。%2
http 응답의 헤더 부분에 쓰기를 시도하는 중 네트워크 장치 등록 서비스가 실패했습니다(%1). %2
Próba zapisania części nagłówka odpowiedzi HTTP przez usługę rejestrowania urządzeń sieciowych nie powiodła się (%1). %2
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatása hibába ütközött, amikor kísérletet tett egy HTTP-válasz fejlécének írására (%1). %2
Le service d’inscription de périphérique réseau a échoué lors d’une tentative d’écriture de la partie d’en-tête d’une réponse http (%1). %2
Falha do Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede ao tentar gravar a parte de cabeçalho de uma resposta http (%1). %2
Error del Servicio de inscripción de dispositivos de red al escribir el encabezado de una respuesta http (%1). %2
Beim Netzwerkgerät-Registrierungsdienst ist ein Fehler aufgetreten, als versucht wurde, in den Headerbereich einer HTTP-Antwort (%1) zu schreiben. %2
De registratieservice voor netwerkapparaten is mislukt bij een poging om het koptekstgedeelte van een HTTP-reactie te schrijven (%1). %2
Během psaní části hlavičky odpovědi http službou zápisu síťového zařízení došlo k chybě (%1). %2
O Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede falhou ao tentar escrever a parte de cabeçalho de uma resposta HTTP (%1). %2
ネットワーク デバイス登録サービスは、HTTP 応答 (%1) のヘッダー部分の書き込み中に失敗しました。%2
Tentativo non riuscito del servizio Registrazione dispositivi di rete di scrivere l'intestazione di una risposta http (%1). %2
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti, http yanıtının veri bölümüne yazmayı denerken başarısız oldu (%1). %2
Сбой в службе подачи заявок на сетевые устройства при попытке записи данных HTTP-ответа (%1). %2
Registreringstjänsten för nätverksenheter kunde inte skriva datadelen av ett http-svar (%1). %2
网络设备注册服务在尝试写入 HTTP 响应(%1)的数据部分时失败。%2
網路裝置註冊服務嘗試寫入 http 回應 (%1) 的資料部分時失敗。%2
http 응답의 데이터 부분에 쓰기를 시도하는 중 네트워크 장치 등록 서비스가 실패했습니다(%1). %2
O Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede falhou ao tentar escrever a parte de dados de uma resposta HTTP (%1). %2
Próba zapisania części danych odpowiedzi HTTP przez usługę rejestrowania urządzeń sieciowych nie powiodła się (%1). %2
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatása hibába ütközött, amikor kísérletet tett egy HTTP-válasz adatszakaszának írására (%1). %2
Le service d’inscription de périphérique réseau a échoué lors d’une tentative d’écriture de la partie de données d’une réponse http (%1). %2
Falha do Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede ao tentar gravar a parte de dados de uma resposta http (%1). %2
Error del Servicio de inscripción de dispositivos de red al escribir los datos de una respuesta http (%1). %2
Beim Netzwerkgerät-Registrierungsdienst ist ein Fehler aufgetreten, als versucht wurde, in den Datenbereich einer HTTP-Antwort (%1) zu schreiben. %2
De registratieservice voor netwerkapparaten is mislukt bij een poging om het gegevensgedeelte van een HTTP-reactie te schrijven (%1). %2
Během psaní datové části odpovědi http službou zápisu síťového zařízení došlo k chybě (%1). %2
ネットワーク デバイス登録サービスは、HTTP 応答 (%1) のデータ部分の書き込み中に失敗しました。%2
Tentativo non riuscito del servizio Registrazione dispositivi di rete di scrivere i dati di una risposta http (%1). %2
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti istemcinin PKCS7 iletisinde geçersiz bir ileti türü algıladı.
Служба подачи заявок на сетевые устройства обнаружила, что клиентское сообщение PKCS7 имеет недопустимый тип сообщения.
En ogiltig meddelandetyp hittades i klientens PKCS7-meddelande.
网络设备注册服务在客户端的 PKCS7 消息中检测到无效的消息类型。
網路裝置註冊服務在用戶端的 PKCS7 訊息中偵測到不正確的訊息類型。
네트워크 장치 등록 서비스가 클라이언트의 PKCS7 메시지에서 잘못된 메시지 유형을 검색했습니다.
O Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede detectou um tipo de mensagem inválido na mensagem PKCS7 do cliente.
Usługa rejestrowania urządzeń sieciowych wykryła nieprawidłowy typ komunikatu w komunikacie PKCS7 klienta.
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatása érvénytelen üzenettípust észlelt az ügyfél PKCS7-üzenetében.
Le service d’inscription de périphérique réseau a détecté un type de message non valide dans le message PKCS7 du client.
O Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede detectou um tipo de mensagem inválido na mensagem PKCS7 do cliente.
El Servicio de inscripción de dispositivos de red detectó un tipo de mensaje no válido en el mensaje PKCS7 del cliente.
Der Netzwerkgerät-Registrierungsdienst hat einen ungültigen Meldungstyp in der PKCS7-Meldung des Clients erkannt.
Er is een ongeldig berichttype gedetecteerd in het PKCS7-bericht van de client.
Služba zápisu síťového zařízení rozpoznala neplatný typ zprávy ve zprávě klienta PKCS7.
ネットワーク デバイス登録サービスは、クライアントの PKCS7 メッセージで無効なメッセージの種類を検出しました。
Il servizio Registrazione dispositivi di rete ha rilevato un tipo di messaggio non valido nel messaggio PKCS7 del client.
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti, sertifika isteğinde anahtar kullanım bilgisi bulamıyor, İmza ve Değişim anahtarı kullanımlarının ikisini de kullanacak.
Службе подачи заявок на сетевые устройства не удается найти в запросе на сертификат сведения об использовании ключа, ключ будет использован и для подписи, и для обмена.
Registreringstjänsten för nätverksenheter hittade inte information om nyckelanvändning i certifikatbegäran och kommer att använda både signaturnyckel och utbytesnyckel.
网络设备注册服务在证书申请中找不到密钥的使用信息,它将使用 Signature 和 Exchange 密钥用法。
網路裝置註冊服務在憑證要求中找不到金鑰使用資訊,將會同時使用簽章和交換金鑰。
네트워크 장치 등록 서비스가 인증서 요청에서 키 사용 정보를 찾을 수 없어 서명 및 교환 키 사용을 모두 사용합니다.
O Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede não consegue localizar informações de utilização de chave no pedido de certificado e irá utilizar ambas as utilizações de chave de Assinatura e de Troca.
Usługa rejestrowania urządzeń sieciowych nie może odnaleźć informacji o sposobie użycia klucza w żądaniu certyfikatu i spróbuje zastosować zarówno sposób użycia Podpis, jak i Wymiana.
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatása nem találja a kulcshasználatra vonatkozó információt a tanúsítványkérelemben, ezért figyelembe veszi mind az aláírási, mind a cserekulcsok használatát.
Le service d’inscription de périphérique réseau ne peut pas trouver des informations d’utilisation de clé dans la demande de certificat et utilisera les utilisations de clé de signature et d’échange.
O Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede não pode encontrar as informações de uso de chave na solicitação do certificado e usará tanto o uso de chave de Assinatura quanto o de Troca.
El Servicio de inscripción de dispositivos de red no encuentra la información de uso de clave en la solicitud de certificado y usará las claves de firma e intercambio.
Der Netzwerkgerät-Registrierungsdienst kann keine Schlüsselverwendungsinformationen in der Zertifikatanforderung finden und wird sowohl die Signatur- als auch Austauschschlüsselverwendungen verwenden.
Kan geen sleutelgebruiksgegevens vinden in de certificaataanvraag. Daarom worden zowel het handtekening- als het uitwisselingssleutelgebruik gebruikt.
Služba zápisu síťového zařízení nemůže v žádosti o certifikát nalézt informace o použití klíče a použije informace o použití klíče pro podpis i klíče pro výměnu.
ネットワーク デバイス登録サービスは、請求書要求でキー使用法情報を見つけることができません。署名キーと交換キー両方の使用法を使用します。
Servizio Registrazione dispositivi di rete: impossibile trovare le informazioni sull'utilizzo chiavi nella richiesta di certificato. Verranno usati entrambi gli utilizzi chiavi di firma e di scambio.
İstek sahibi bu bilgisayarın yöneticisi olmadığı için Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti parola veremiyor.
Служба подачи заявок на сетевые устройства не может выдать пароль, поскольку запросивший его пользователь не является администратором данного компьютера.
Registreringstjänsten för nätverksenheter kunde inte utfärda något lösenord eftersom beställaren inte har administratörsbehörighet för datorn.
网络设备注册服务无法颁发密码,原因是申请者不是此计算机的管理员。
網路裝置註冊服務無法發出密碼,因為要求者不是這台電腦的系統管理員。
요청자가 이 컴퓨터의 관리자가 아니어서 네트워크 장치 등록 서비스가 암호를 발급할 수 없습니다.
O Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede não consegue emitir uma palavra-passe porque o requerente não é administrador deste computador.
Usługa rejestrowania urządzeń sieciowych nie może wystawić hasła, osoba żądająca nie jest administratorem tego komputera.
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatása nem tud jelszót kibocsátani, mert a kérelmező nem rendszergazda ezen a számítógépen.
Le service d’inscription de périphérique réseau ne peut pas émettre un mot de passe car le demandeur n’est pas un administrateur de cet ordinateur.
O Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede não pode emitir uma senha porque o solicitante não é o administrador do computador.
El Servicio de inscripción de dispositivos de red no puede emitir una contraseña porque el solicitante no es un administrador de este equipo.
Der Netzwerkgerät-Registrierungsdienst kann kein Kennwort ausgeben, da der Anforderer kein Administrator dieses Computers ist.
Kan geen wachtwoord uitgeven omdat de aanvrager geen beheerder is van deze computer.
Služba zápisu síťového zařízení nemůže vystavit heslo, protože odesílatel není správcem v tomto počítači.
要求者がこのコンピュータの管理者ではないため、ネットワーク デバイス登録サービスはパスワードを発行できません。
Servizio Registrazione dispositivi di rete: impossibile rilasciare una password perché il richiedente non è un amministratore del computer.
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti X509 sertifika isteğinin kodunu çözemiyor.
Службе подачи заявок на сетевые устройства не удается расшифровать запрос на сертификат X509.
Registreringstjänsten för nätverksenheter kunde inte avkoda en X509-certifikatbegäran.
网络设备注册服务无法解码 X509 证书申请。
網路裝置註冊服務無法解碼 X509 憑證要求。
네트워크 장치 등록 서비스가 X509 인증서 요청을 디코딩할 수 없습니다.
O Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede não consegue descodificar um pedido de certificado X509.
Usługa rejestrowania urządzeń sieciowych nie może zdekodować żądania certyfikatu X509.
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatása nem tud dekódolni egy X509 tanúsítványra vonatkozó kérelmet.
Le service d’inscription de périphérique réseau ne peut pas décoder une demande de certificat X509.
O Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede não pode decodificar uma solicitação de certificado X509.
El Servicio de inscripción de dispositivos de red no puede descodificar una solicitud de certificado X509.
Der Netzwerkgerät-Registrierungsdienst kann eine X509-Zertifikatanforderung nicht entschlüsseln.
Kan geen X509-certificaataanvragen decoderen.
Služba zápisu síťového zařízení nemůže dekódovat žádost o certifikát X509.
ネットワーク デバイス登録サービスは、X509 証明書要求をデコードできません。
Servizio Registrazione dispositivi di rete: impossibile decodificare una richiesta di certificato X509.
Bu parola (%1) sertifikası istemek için zaten kullanıldı. Parola başına yalnızca bir imza sertifikası ve bir değişim sertifikası verilebilir. Bu sertifikayla kullanmak için yeni bir parola edinin veya farklı anahtar kullanımı ve aynı parolayla yeni bir istek oluşturup tekrar deneyin.
Этот пароль уже был использован для запроса сертификата (%1). На один пароль может быть выдан только один сертификат подписи и один сертификат обмена. Получите новый пароль для использования с данным запросом или создайте новый запрос, указав другое использование ключа и тот же пароль, и повторите попытку.
Lösenordet har redan använts för begäran av (%1)-certifikat. Det går endast att utfärda ett signeringscertifikat och ett utbytescertifikat per lösenord. Hämta ett nytt lösenord för användning med denna begäran eller skapa en ny begäran med annan nyckelanvändning och samma lösenord och försök igen.
此密码已用于申请(%1)证书。每个密码只能颁发一个签名证书和一个交换证书。请获取新的密码以用于此申请或者使用其他密钥用法和同一密码创建新的申请,然后重试。
已經使用此密碼來要求 (%1) 憑證。每個密碼只能發出一個簽署憑證與一個交換憑證。請取得新的密碼,與此要求一起使用,或以不同的金鑰使用與相同的密碼建立新要求,然後再試一次。
이 암호는 (%1) 인증서를 요청하기 위해 이미 사용되었습니다. 암호당 서명 인증서 하나와 교환 인증서 하나만 발급할 수 있습니다. 이 요청과 함께 사용할 새 암호를 얻거나, 키 사용은 다르고 암호는 같은 새 요청을 만든 다음 다시 시도하십시오.
Esta palavra-passe já foi utilizada para pedir um certificado (%1). Apenas é possível emitir um certificado de assinatura e um certificado de troca por palavra-passe. Obtenha uma nova palavra-passe para utilizar com este pedido, ou crie um novo pedido com outra utilização de chave e a mesma palavra-passe, e depois tente novamente.
To hasło zostało już użyte w celu zażądania certyfikatu (%1). Dla każdego hasła można wystawić tylko jeden certyfikat podpisywania i jeden certyfikat wymiany. Uzyskaj nowe hasło na potrzeby tego żądania lub utwórz nowe żądanie z innym sposobem użycia klucza i tym samym hasłem, a następnie spróbuj ponownie.
Ezt a jelszót már felhasználták egy (%1) tanúsítvány kérésére. Jelszavanként mindössze egy aláíró és egy cseretanúsítvány kibocsátására van lehetőség. Szerezzen be új jelszót ehhez a kérelemhez, vagy hozzon létre egy új kérelmet más kulcs használatával és ugyanezzel a jelszóval, majd próbálkozzon újra.
Ce mot de passe a déjà été utilisé pour demander un certificat (%1). Un seul certificat de signature et un seul certificat d’échange peuvent être émis par mot de passe. Obtenez un nouveau mot de passe à utiliser avec cette demande, ou créez une nouvelle demande avec une autre utilisation de clé et le même mot de passe, puis recommencez.
Esta senha já foi usada para solicitar um certificado (%1). Apenas um certificado de autenticação e um certificado de troca podem ser emitidos por senha. Obtenha uma nova senha para usar com essa solicitação, ou crie uma nova solicitação com um uso de chave diferente e a mesma senha e tente novamente.
Esta contraseña ya se ha usado para solicitar un certificado (%1). Sólo puede emitirse un certificado de firma y un certificado de intercambio por cada contraseña. Obtenga una nueva contraseña para usarla con esta solicitud, o cree una nueva solicitud con un uso de clave distinto y con la misma contraseña e inténtelo de nuevo.
Dieses Kennwort wurde bereits zum Anfordern eines (%1) Zertifikats verwendet. Pro Kennwort kann nur ein Signaturzertifikat und ein Austauschzertifikat ausgestellt werden. Legen Sie ein neues Kennwort für diese Anforderung fest, oder erstellen Sie eine neue Anforderung mit einer anderen Schlüsselverwendung und dem gleichen Kennwort. Wiederholen Sie dann den Vorgang.
Dit wachtwoord is al gebruikt om een (%1)-certificaat aan te vragen. Er kan maar één handtekeningcertificaat en één uitwisselingscertificaat worden uitgegeven per wachtwoord. Zorg dat u een nieuw wachtwoord verkrijgt voor deze aanvraag of maak een nieuwe aanvraag met een ander sleutelgebruik en hetzelfde wachtwoord, en probeer het vervolgens opnieuw.
Pomocí tohoto hesla již bylo zažádáno o certifikát (%1). Na jedno heslo lze vystavit pouze jeden certifikát pro podpis a jeden certifikát pro výměnu. Získejte nové heslo, které použijete spolu s touto žádostí, nebo vytvořte novou žádost s jiným použitím klíče a stejným heslem a akci opakujte.
このパスワードは、既に (%1) 証明書の要求に使用されています。1 つのパスワードに対して発行できる署名証明書と Exchange 証明書はそれぞれ 1 つだけです。この要求で使用する新しいパスワードを取得するか、異なるキー使用法と同じパスワードで新しい要求を作成し、もう一度試してください。
Questa password è già stata utilizzata per richiedere un certificato (%1). È possibile rilasciare solo un certificato di firma e un certificato di scambio per password. Ottenere una nuova password da utilizzare con questa richiesta oppure creare una nuova richiesta con un utilizzo chiavi diverso e la stessa password, quindi riprovare.
Ağ Aygıtı Kayıt Hizmeti, aygıt isteğindeki veren adı ve seri numarasını herhangi bir sertifika yetkilisi (CA) sertifikasıyla eşleştiremiyor. Aygıt isteğinin doğru CA sertifikası bilgilerini içerdiğini doğrulayın, sonra isteği tekrar gönderin.
Службе подачи заявок на сетевые устройства не удается сопоставить имя поставщика и серийный номер, указанные в запросе на устройство, какому-либо сертификату центра сертификации (ЦС). Убедитесь, что запрос на устройство содержит правильные данные о сертификате CA, и отправьте запрос еще раз.
Registreringstjänsten för nätverksenheter kunde inte matcha utfärdarens namn och serienummer i enhetsbegäran med något certifikatutfärdarcertifikat. Kontrollera att enhetsbegäran innehåller rätt information om certifikatutfärdarcertifikatet och skicka begäran igen.
网络设备注册服务无法将设备申请中的颁发者名称和序列号与任何证书颁发机构(CA)的证书匹配。请验证设备申请中是否包含正确的 CA 证书信息,然后重新提交该申请。
網路裝置註冊服務無法將裝置要求中的簽發者和序號與任何憑證授權單位 (CA) 憑證進行比對。請確認裝置要求包含正確的 CA 憑證資訊,然後重新提交要求。
네트워크 장치 등록 서비스가 장치 요청의 발급자 이름 및 일련 번호를 CA(인증 기관) 인증서에 일치시킬 수 없습니다. 장치 요청에 올바른 CA 인증서 정보가 있는지 확인한 다음 요청을 다시 제출하십시오.
O Serviço de Inscrição de Dispositivos de Rede não consegue fazer corresponder o nome do emissor e o número de série no pedido de dispositivo a nenhum certificado de autoridade de certificação (AC). Confirme que o pedido de dispositivo contém as informações de certificado da AC correctas e submeta novamente o pedido.
Usługa rejestrowania urządzeń sieciowych nie może dopasować nazwy i numeru seryjnego wystawcy w żądaniu urządzenia do żadnego certyfikatu urzędu certyfikacji. Sprawdź, czy żądanie urządzenia zawiera poprawne informacje o certyfikacie urzędu certyfikacji, a następnie prześlij żądanie ponownie.
A Hálózati eszközök tanúsítványigénylési szolgáltatása nem tudja összeegyeztetni az eszközkérelemben lévő kibocsátónevet és sorozatszámot egyetlen hitelesítésszolgáltatói tanúsítvánnyal sem. Ellenőrizze, hogy az eszközkérelem a helyes információkat tartalmazza-e a hitelesítésszolgáltatói tanúsítványra vonatkozóan, majd küldje el újra a kérelmet.
Le service d’inscription de périphérique réseau ne peut pas faire correspondre le nom et le numéro de série de l’émetteur dans la demande de périphérique à un certificat d’autorité de certification. Vérifiez que la demande de périphérique contient les bonnes informations de certificat d’autorité de certification, puis resoumettez la demande.
O Serviço de Inscrição do Dispositivo de Rede não pode fazer a correspondência do nome do emissor e do número de série da solicitação do dispositivo com nenhum certificado CA (autoridade de certificação). Verifique se a solicitação do dispositivo contém as informações de certificado CA corretas e reenvie a solicitação.
El Servicio de inscripción de dispositivos de red no encuentra coincidencia entre el nombre del emisor y el número de serie de la solicitud del dispositivo y ningún certificado de la entidad de certificación (CA). Compruebe que la solicitud del dispositivo contiene la información de certificado de CA correcta y vuelva a enviar la solicitud.
Der Netzwerkgerät-Registrierungsdienst kann den Namen des Ausstellers und die Seriennummer in der Geräteanforderung keinem Zertifizierungsstellenzertifikat zuordnen. Stellen Sie sicher, dass die Geräteanforderung die korrekten Zertifizierungsstellenzertifikat-Informationen enthält, und übermitteln Sie die Anforderung dann erneut.
De naam van de uitgever en het serienummer in de apparaataanvraag komen niet overeen met een certificeringsinstantiecertificaat (CA). Controleer of de apparaataanvraag de juiste CA-certificaatgegevens bevat en dien de aanvraag vervolgens opnieuw in.
Služba zápisu síťového zařízení nemůže nalézt certifikát certifikační autority odpovídající názvu vystavitele a sériovému číslu v požadavku zařízení. Ověřte, že požadavek zařízení obsahuje správné informace o certifikátu certifikační autority a potom odešlete požadavek znovu.
ネットワーク デバイス登録サービスは、デバイス要求の発行者名とシリアル番号を証明機関 (CA) の証明書と一致させることができません。デバイス要求に正しい CA 証明書情報が含まれていることを確認し、要求を再送信してください。
Servizio Registrazione dispositivi di rete: impossibile trovare la corrispondenza per il nome dell'Autorità di certificazione e il numero di serie nella richiesta del dispositivo con qualunque certificato dell'Autorità di certificazione (CA). Verificare che la richiesta del dispositivo contenga le informazioni corrette sul certificato CA, quindi inviare di nuovo la richiesta.
See catalog page for all messages.