|
%1 hizmeti çalışmaya devam ediyor. Hizmeti temizleme girişimi başarısız oldu |
|
Служба: %1 все еще работает. Попытка очистить ее завершилась ошибкой |
|
Tjänsten %1 körs fortfarande. Försök att rensa tjänsten misslyckades |
|
服务: %1 仍在运行。尝试清理服务失败 |
|
服務: %1 仍然在執行。嘗試清理服務失敗 |
|
서비스: %1이(가) 아직 실행 중입니다. 서비스를 정리하지 못했습니다. |
|
O serviço: %1 ainda está a ser executado. Falha na tentativa de limpar o serviço |
|
Usługa %1 jest nadal uruchomiona. Próba oczyszczenia usługi nie powiodła się. |
|
Tjenesten %1 kjører fremdeles. Forsøk på å rydde opp tjenesten har mislykkes |
|
Le service %1 est toujours exécuté. La tentative de nettoyage du service a échoué. |
|
O serviço: %1 ainda está sendo executado. Falha ao tentar limpar o serviço |
|
El servicio %1 sigue ejecutándose. Error al intentar liberar el servicio |
|
Der Dienst %1 wird noch ausgeführt. Beim Bereinigen des Diensts ist ein Fehler aufgetreten. |
|
Service %1 wordt nog steeds uitgevoerd. Poging om de service op te schonen is mislukt |
|
Služba %1 je stále spuštěna. Pokus o vyčištění služby se nezdařil. |
|
שירות: %1 עדיין פועל. הניסיון לנקות את השירות נכשל |
|
Palvelu: %1 on yhä käytössä. Palvelun puhdistusyritys epäonnistui |
|
サービス %1 は実行中です。サービスのクリーンアップに失敗しました。 |
|
Η υπηρεσία: %1 εξακολουθεί να εκτελείται. Η προσπάθεια εκκαθάρισης της υπηρεσίας απέτυχε |
|
لا تزال الخدمة: %1 قيد التشغيل. وبالتالي فشلت محاولة تنظيف هذه الخدمة |
|
Tjenesten: %1 kører stadig. Forsøget på at rydde op i tjenesten mislykkedes |
|
Servizio %1 ancora in esecuzione. Il tentativo di pulire il servizio non è riuscito |
|
A szolgáltatás (%1) jelenleg is fut. A szolgáltatás karbantartására tett kísérlet meghiúsult |
|
%1 küme düğümünün durumu alınamadı. Döndürülen hata kodu: %2 |
|
Ошибка при попытке получить состояние узла кластера: %1. Возращен код ошибки: %2 |
|
Det gick inte att hämta status för klusternoden: %1.Returnerad felkod: %2 |
|
尝试获取群集节点的状态失败: %1。返回错误代码: %2 |
|
嘗試取得叢集節點的狀態失敗: %1。傳回的錯誤碼為: %2 |
|
클러스터 노드의 상태를 가져오지 못했습니다. %1. 반환된 오류 코드: %2 |
|
Falha ao tentar obter o estado do nó de cluster: %1. Código de erro devolvido: %2 |
|
Nie powiodła się próba pobrania stanu węzła klastra: %1. Zwrócony kod błędu: %2 |
|
Mislyktes i forsøk på å få tilstanden for klyngenoden: %1. Returnert feilkode: %2 |
|
Nem sikerült beolvasni a következő fürtcsomópont állapotát: %1. A visszaadott hibakód: %2 |
|
Échec de tentative d’obtention de l’état du nœud de cluster : %1. Le code d’erreur retourné est : %2 |
|
Falha ao tentar obter o estado do nó do cluster: %1.Código de erro retornado: %2 |
|
Error al intentar obtener el estado del nodo de clúster: %1. Código de error devuelto: %2 |
|
Fehler beim Abrufen des Status des Clusterknotens: %1.Zurückgegebener Fehlercode: %2 |
|
Er is een fout opgetreden terwijl werd geprobeerd de status op te halen van het clusterknooppunt %1.Geretourneerde foutcode: %2 |
|
Pokus o získání stavu uzlu clusteru %1 se nezdařil. Vrácený kód chyby: %2 |
|
נכשל הניסיון לקבל את המצב של צומת האשכול: %1.קוד השגיאה שהוחזר: %2 |
|
Klusterisolmun %1 tilan hakuyritys epäonnistui. Palautettu virhekoodi: %2 |
|
クラスタ ノード %1 の状態の取得に失敗しました。返されたエラー コードは %2 です。 |
|
Απέτυχε η προσπάθεια λήψης της κατάστασης του κόμβου συμπλέγματος: %1.Ο κωδικός σφάλματος που επιστράφηκε είναι: %2 |
|
فشلت محاولة الحصول على حالة عقدة نظام المجموعة: %1. رمز الخطأ الذي تم إرجاعه: %2 |
|
Der opstod en fejl under forsøget på at hente status for klyngenoden: %1. Fejlkode: %2 |
|
Impossibile ottenere lo stato del nodo cluster: %1. Codice di errore restituito: %2 |
|
MSDTC aşağıdaki ayarlarla başlatıldı:
Güvenlik Yapılandırması (OFF = 0 ve ON = 1): Uzak Yöneticiye İzin Ver = %1, Ağ İstemcileri = %2, İşlem Yöneticisi İletişimi:
Gelen İşlemlere İzin Ver = %3, Giden İşlemlere İzin Ver = %4, İşlem Internet Protokolü (TIP) = %5, XA İşlemlerini Etkinleştir = %6, MSDTC İletişimleri Güvenliği = %8, Hesap = %9, Güvenlik Duvarı Dışlaması Algılandı = %10
İşlem Köprüsü Yüklendi = %11
Yinelenen Olayları Filtreleme = %7 |
|
Служба MSDTC запущена со следующими параметрами:
Конфигурация безопасности (OFF = 0 и ON = 1): Разрешить удаленное администрирование = %1, Сетевые клиенты = %2, Связь с диспетчером транзакций:
Разрешить входящие транзакции = %3, Разрешить исходящие транзакции = %4, Протокол TIP = %5, Включить транзакции XA = %6, Безопасность связей MSDTC = %8, Учетная запись = %9, Обнаружено исключение брандмауэра = %10
Установлен мост транзакции = %11
Фильтрация повторяющихся событий = %7 |
|
MSDTC startades med följande inställningar:
Säkerhetskonfiguration (AV = 0 och På = 1): Tillåt fjärradministratör = %1, Nätverksklienter = %2, Transaktionshanterarkommunikation:
Tillåt inkommande transaktioner = %3, Tillåt utgående transaktioner = %4, TIP (Transaction Internet Protocol) = %5, Aktivera XA-transaktioner = %6, MSDTC-kommunikationssäkerhet = %8, Konto = %9, Brandväggsundantag upptäckt = %10
Transaktionsbrygga installerad = %11
Filtrering av dubbletthändelser = %7 |
|
MSDTC 启动时的设置如下所示:
安全配置(OFF = 0 和 ON = 1):
允许远程管理员 = %1,
网络客户端 = %2,
事务管理器通信:
允许入站事务 = %3,
允许出站事务 = %4,
事务 Internet 协议(TIP) = %5,
启用 XA 事务 = %6,
MSDTC 通信安全性 = %8,
帐户 = %9,
已检测防火墙排除 = %10
已安装事务网桥 = %11
正在过滤重复事件 = %7 |
|
MSDTC 以下列設定啟動:
安全性設定 (OFF = 0 與 ON = 1): 允許遠端系統管理員 = %1, 網路用戶端 = %2, 交易管理員通訊:
允許輸入交易 = %3, 允許輸出交易 = %4, Transaction Internet Protocol (TIP) = %5, 啟用 XA 交易 = %6, MSDTC 通訊安全性 = %8, 帳戶 = %9, 偵測到的防火牆排除 = %10
已安裝的交易橋接器 = %11
正在篩選重複的事件 = %7 |
|
MSDTC가 다음 설정으로 시작되었습니다.
보안 구성(해제 = 0 및 설정 = 1): 원격 관리자 허용 = %1, 네트워크 클라이언트 = %2, 트랜잭션 관리자 통신:
인바운드 트랜잭션 허용 = %3, 아웃바운드 트랜잭션 허용 = %4, TIP(트랜잭션 인터넷 프로토콜) = %5, XA 트랜잭션 사용 = %6, MSDTC 통신 보안 = %8, 계정 = %9, 방화벽 제외 검색됨 = %10
트랜잭션 브리지 설치됨 = %11
중복 이벤트 필터링 = %7 |
|
Az MSDTC a következő beállításokkal indult el:
Biztonsági beállítások (OFF = 0 és ON = 1): Távoli rendszergazda engedélyezése = %1, Hálózati ügyfelek = %2, Tranzakciókezelői kommunikáció:
Bejövő tranzakciók engedélyezése = %3, Kimenő tranzakciók engedélyezése = %4, Transaction Internet Protocol (TIP) = %5, XA tranzakciók engedélyezése = %6, MSDTC-kommunikáció biztonsága = %8, Fiók = %9, Észlelt tűzfalkivétel = %10
Telepített tranzakcióhíd = %11
Ismétlődő események szűrése = %7 |
|
O MSDTC iniciou com as seguintes configurações:
Configuração de Segurança (OFF = 0 e ON = 1): Permitir Administrador Remoto = %1, Clientes de Rede = %2, Comunicação com Gerenciador de Transações:
Permitir Transações de Entrada = %3, Permitir Transações de Saída = %4, Protocolo TIP = %5, Habilitar Transações XA = %6, Segurança das Comunicações com MSDTC = %8, Conta = %9, Exclusão de Firewall Detectada = %10
Ponte de Transação Instalada = %11
Filtrando Eventos Duplicados = %7 |
|
MSDTC is gestart met de volgende instellingen:
Beveiligingsconfiguratie (UIT = 0 en AAN = 1): Extern beheer toestaan = %1, Netwerkclients = %2, Communicatie met transactiebeheer:
Inkomend verkeer toestaan = %3, Uitgaand verkeer toestaan = %4, Transactie Internet Protocol (TIP) = %5, XA-transacties inschakelen = %6, MSDTC-communicatiebeveiliging = %8, Account = %9, Firewall-uitsluiting gedetecteerd = %10
Transactiebrug geïnstalleerd = %11
Dubbele gebeurtenissen filteren = %7 |
|
MSDTC הופעל עם ההגדרות הבאות:
תצורת אבטחה (OFF = 0 ו- ON = 1): אפשר מנהל מערכת מרוחק = %1, לקוחות רשת = %2, תקשורת מנהל טרנזקציות:
אפשר טרנזקציות נכנסות = %3, אפשר טרנזקציות יוצאות = %4, פרוטוקול אינטרנט לטרנזקציות (TIP) = %5, הפוך טרנזקציות XA לזמינות = %6, אבטחת תקשורת MSDTC = %8, חשבון = %9, זוהה מצב אי-הכללה בחומת אש = %10
גשר טרנזקציות מותקן = %11
סינון אירועים כפולים = %7 |
|
MSDTC käynnistettiin seuraavilla asetuksilla:
Suojausmääritys (OFF = 0 ja ON = 1): Salli etäjärjestelmänvalvoja = %1, Verkkoasiakkaat = %2, Tapahtumanhallinnan liikenne:
Salli saapuvat tapahtumat = %3, Salli lähtevät tapahtumat = %4, Transaction Internet Protocol (TIP) = %5, Ota käyttöön XA-tapahtumat = %6, MSDTC-liikenteen suojaus = %8, Tili = %9, Palomuurin poikkeus havaittu = %10
Tapahtumasilta asennettu = %11
Tapahtumien kaksoiskappaleiden suodatus = %7 |
|
MSDTC を次の設定で開始しました:
セキュリティの構成 (OFF = 0 および ON = 1):
リモート管理者の許可 = %1、
ネットワーク クライアント = %2、
トランザクション マネージャ通信:
受信トランザクションの許可 = %3、
送信トランザクションの許可 = %4、
トランザクション インターネット プロトコル (TIP) = %5、
XA トランザクションの有効化 = %6、
MSDTC 通信セキュリティ = %8、
アカウント = %9、
検出されたファイアウォールの除外 = %10
インストール済みのトランザクション ブリッジ = %11
重複したイベントのフィルタ = %7 |
|
تم بدء تشغيل MSDTC بالإعدادات التالية:
تكوين الأمان (OFF = 0 و ON = 1): السماح بالإدارة عن بُعد = %1, عملاء الشبكة = %2, اتصال إدارة المعاملات:
السماح بالمعاملات الواردة = %3, السماح بالمعاملات الصادرة = %4, بروتوكول المعاملات لإنترنت (TIP) = %5, تمكين معاملات XA = %6, أمان اتصالات MSDTC = %8, الحساب = %9, استبعاد جدار الحماية المكتشف = %10
جسر المعاملات المثبت = %11
تصفية الأحداث المتكررة = %7 |
|
DTC Paylaşılan Yardımcı Programı |
|
Служебная программа, используемая DTC |
|
Delat DTC-verktyg |
|
DTC 共享实用工具 |
|
DTC 共用的公用程式 |
|
DTC 공유 유틸리티 |
|
Utilitário Partilhado de DTC |
|
Narzędzie współużytkowane DTC |
|
Delt DTC-verktøy |
|
DTC megosztott segédprogram |
|
Utilitaire partagé DTC |
|
Utilitário Compartilhado de DTC |
|
Utilidad compartida DTC |
|
Freigegebenes DTC-Dienstprogramm |
|
Gedeeld DTC-hulpprogramma |
|
Sdílený nástroj DTC |
|
כלי שירות משותף של DTC |
|
DTC:n jaettu apuohjelma |
|
DTC 共有ユーティリティ |
|
Κοινόχρηστο βοηθητικό πρόγραμμα DTC |
|
الأداة المساعدة المشتركة لـ DTC |
|
Delt DTC-funktion |
|
Utilità condivisa DTC |
|
MSDTC Proxy |
|
Прокси MSDTC |
|
MSDTC Proxy |
|
MSDTC 代理 |
|
MSDTC Proxy |
|
MSDTC 프록시 |
|
Proxy de MSDTC |
|
Serwer proxy MSDTC |
|
MSDTC-proxy |
|
MSDTC Proxy |
|
Proxy MS DTC |
|
Proxy de MSDTC |
|
Proxy de MSDTC |
|
MSDTC-Proxy |
|
MSDTC-proxy |
|
Proxy koordinátoru MSDTC |
|
Proxy של MSDTC |
|
MSDTC-välitysfunktio |
|
MSDTC プロキシ |
|
Διακομιστής μεσολάβησης MSDTC |
|
وكيل MSDTC |
|
MSDTC-proxy |
|
Proxy MSDTC |
|
Çağıran, XA işlemleri devre dışı durumdayken bir XA kaynağı kaydettirmeye çalıştı. Lütfen MSDTC yapılandırma ayarlarını inceleyin. |
|
Вызывающая сторона попыталась зарегистрировать ресурс XA при отключенных XA-транзакциях. Уточните параметры конфигурации MSDTC. |
|
En anropare har försökt registrera en XA.resurs när XA-transaktioner var inaktiverade. Kontrollera konfigurationsinställningarna för MSDTC. |
|
调用者在禁用 XA 事务时尝试注册 XA 资源。请查看 MSDTC 配置设置。 |
|
呼叫者已嘗試登錄 XA 資源,但是已停用 XA 交易。請檢視 MSDTC 組態設定。 |
|
XA 트랜잭션을 사용하지 않는 동안 호출자가 XA 리소스를 등록하려고 했습니다. MSDTC 구성 설정을 확인하십시오. |
|
Um chamador tentou registar um recurso XA enquanto as transacções XA estavam desactivadas. Verifique as definições de configuração do MSDTC. |
|
Obiekt wywołujący próbował zarejestrować zasób XA w czasie, gdy transakcje XA są wyłączone. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MSDTC. |
|
En oppringer har forsøkt å registrere en XA-ressurs mens XA-transaksjoner deaktiveres. Kontroller MSDTC-konfigurasjonsinnstillingene. |
|
Egy hívó megkísérelt regisztrálni egy XA erőforrást, miközben az XA tranzakciók le vannak tiltva. Ellenőrizze az MSDTC konfigurációs beállításait. |
|
Un appelant a tenté d’inscrire une ressource XA alors que les transactions XA sont désactivées. Vérifiez les paramètres de la configuration MS DTC. |
|
Um chamador tentou registrar um recurso XA com transações XA desabilitadas. Verifique as opções de configuração de MSDTC. |
|
Un autor de llamada intentó registrar un recurso XA mientras las transacciones XA estaban deshabilitadas. Revise la configuración de MSDTC. |
|
Ein Aufrufer hat versucht, eine XA-Ressource zu registrieren, als XA-Transaktionen deaktiviert waren. Prüfen Sie die MSDTC-Konfigurationseinstellungen. |
|
Een aanroeper heeft geprobeerd een XA-bron te registreren, terwijl XA-transacties uitgeschakeld zijn. Controleer de instellingen van de MSDTC-configuratie. |
|
Volající se pokusil zaregistrovat prostředek XA, ačkoli jsou transakce XA zakázány. Zkontrolujte nastavení konfigurace koordinátora MS DTC. |
|
גורם קורא ניסה לרשום משאב XA בזמן שטרנזקציות XA אינן זמינות. נא סקור את הגדרות התצורה של MSDTC. |
|
Kutsuja on yrittänyt rekisteröidä XA-resurssin, kun XA-tapahtumat ovat olleet pois käytöstä. Tarkista MSDTC-määrityksen asetukset. |
|
呼び出し側は、XA トランザクションが無効になっているときに XA リソースを登録しようとしました。MSDTC 構成設定を確認してください。 |
|
Ένας καλών προσπάθησε να εγγράψει έναν πόρο XA ενώ οι συναλλαγές XA ήταν απενεργοποιημένες. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις παραμέτρων του MSDTC. |
|
لقد حاول أحد المتصلين تسجيل مورد XA أثناء تعطيل معاملات XA. الرجاء مراجعة إعدادات تكوين MSDTC. |
|
En opkaldende har forsøgt at registrere en XA-ressource, mens XA-transaktioner er deaktiveret. Gennemse MSDTC-konfigurationsindstillingerne. |
|
Un chiamante ha tentato di registrare una risorsa XA, ma le transazioni XA sono disattivate. Rivedere le impostazioni della configurazione MSDTC. |
|
XA işlem yöneticisi, XA işlemleri devre dışı durumdayken, MSDTC XA kaynağını açmaya çalıştı. Lütfen MSDTC yapılandırma ayarlarını gözden geçirin. |
|
Диспетчер XA-транзакций попытался открыть ресурс XA службы MSDTC при отключенных XA-транзакциях. Уточните параметры конфигурации MSDTC. |
|
En XA-transaktionshanterare försökte öppna MSDTC XA-resursen när XA-transaktioner var inaktiverade. Kontrollera konfigurationsinställningarna för MSDTC. |
|
XA 事务管理器在禁用 XA 事务时尝试打开 MSDTC XA 资源。请查看 MSDTC 配置设置。 |
|
XA 交易管理員已嘗試開啟 MSDTC XA 資源,但是已停用 XA 交易。請檢視 MSDTC 組態設定。 |
|
XA 트랜잭션을 사용하지 않는 동안 XA 트랜잭션 관리자가 MSDTC XA 리소스를 열려고 했습니다. MSDTC 구성 설정을 확인하십시오. |
|
Um gestor de transacções XA tentou abrir o recurso XA do MSDTC enquanto as transacções XA estavam desactivadas. Verifique as definições de configuração do MSDTC. |
|
Menedżer transakcji próbował otworzyć zasób XA usługi MSDTC w czasie, gdy transakcje XA są wyłączone. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MSDTC. |
|
XA-transaksjonsbehandling har forsøkt å åpne MSDTC XA-ressursen mens XA-transaksjoner deaktiveres. Kontroller MSDTC-konfigurasjonsinnstillingene. |
|
Egy XA tranzakciókezelő megkísérelte megnyitni az MSDTC XA erőforrását, miközben az XA tranzakciók le vannak tiltva. Ellenőrizze az MSDTC konfigurációs beállításait. |
|
Un gestionnaire de transactions XA a tenté d’ouvrir la ressource XA MS DTC alors que les transactions XA sont désactivées. Vérifiez les paramètres de la configuration MS DTC. |
|
Um gerenciador de transações XA tentou abrir o recurso XA do MSDTC com transações XA desabilitadas. Verifique as opções de configuração de MSDTC. |
|
Un administrador de transacciones XA intentó abrir el recurso XA de MSDTC mientras las transacciones XA estaban deshabilitadas. Revise la configuración de MSDTC. |
|
Ein XA-Transaktions-Manager hat versucht, die XA-Ressource von MSDTC zu öffnen, als XA-Transaktionen deaktiviert waren. Prüfen Sie die MSDTC-Konfigurationseinstellungen. |
|
XA-transactiebeheer heeft geprobeerd de MSDTC XA-bron te openen, terwijl XA-transacties uitgeschakeld zijn. Controleer de instellingen van de MSDTC-configuratie. |
|
Správce transakcí XA se pokusil otevřít prostředek XA koordinátora MS DTC, ačkoli jsou transakce XA zakázány. Zkontrolujte nastavení konfigurace koordinátora MS DTC. |
|
מנהל טרנזקציות של XA ניסה לפתוח את משאב XA של MSDTC בזמן שטרנזקציות XA אינן זמינות. נא סקור את הגדרות התצורה של MSDTC. |
|
XA-tapahtumanhallinta yritti avata MSDTC XA -resurssin, kun XA-tapahtumat olivat pois käytöstä. Tarkista MSDTC-määrityksen asetukset. |
|
XA トランザクション マネージャは、XA トランザクションが無効になっているときに MSDTC XA リソースを開こうとしました。MSDTC 構成設定を確認してください。 |
|
Μια διαχείριση συναλλαγών XA προσπάθησε να ανοίξει τον πόρο MSDTC XA ενώ οι συναλλαγές XA ήταν απενεργοποιημένες. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις παραμέτρων του MSDTC. |
|
لقد حاولت إدارة معاملات XA فتح مورد MSDTC XA أثناء تعطيل معاملات XA. الرجاء مراجعة إعدادات تكوين MSDTC. |
|
En XA-transaktionsstyring har forsøgt at åbne MSDTC XA-ressourcen, mens XA-transaktioner er deaktiveret. Gennemse MSDTC-konfigurationsindstillingerne. |
|
Un gestore delle transazioni XA ha tentato di aprire la risorsa XA MSDTC, ma le transazioni XA sono disattivate. Rivedere le impostazioni della configurazione MSDTC. |
|
Çağıran bir işlemi uzak sisteme göndermeye çalıştı, ancak MSDTC ağının DTC erişimi '%1' makinesinde şu anda devre dışı. Lütfen MS DTC yapılandırma ayarlarını gözden geçirin. |
|
Вызывающая сторона попыталась передать транзакцию в удаленную систему, однако на компьютере "%1" DTC-доступ к сети MSDTC в данный момент отключен. Уточните параметры конфигурации MSDTC. |
|
En anropare har försökt att sprida en transaktion till ett fjärrsystem, men DTC-åtkomst i MSDTC-nät är för tillfället inaktiverad på datorn %1. Kontrollera konfigurationsinställningarna för MSDTC. |
|
调用者尝试将某个事务传播到远程系统,但当前已在计算机“%1”上禁用了 MSDTC 网络 DTC 访问。请查看 MS DTC 配置设置。 |
|
呼叫者已嘗試將交易傳播到遠端系統,但是在電腦 '%1' 上目前已停用 MSDTC 網路 DTC 存取。請檢視 MS DTC 組態設定。 |
|
호출자가 트랜잭션을 원격 시스템으로 전파하려고 했지만 현재 '%1' 컴퓨터에서 MSDTC 네트워크 DTC 액세스가 허용되지 않습니다. MS DTC 구성 설정을 확인하십시오. |
|
Um chamador tentou propagar uma transacção num sistema remoto, mas o acesso DTC à rede do MSDTC está desactivado actualmente no computador '%1'. Verifique as definições de configuração do MS DTC. |
|
Obiekt wywołujący próbował wykonać propagację transakcji do systemu zdalnego, ale na komputerze %1 dostęp sieciowy do usługi MSDTC jest obecnie wyłączony. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC. |
|
En oppringer har forsøkt å overføre en transaksjon til et eksternt system, men DTC-tilgang for MSDTC-nettverk er deaktivert på maskinen %1. Kontroller MS DTC-konfigurasjonsinnstillingene. |
|
Egy hívó kísérletet tett egy tranzakció távoli számítógépre való terjesztésére, de az MSDTC hálózati DTC-hozzáférése jelenleg le van tiltva a számítógépen ('%1'). Ellenőrizze az MSDTC konfigurációs beállításait. |
|
Un appelant a tenté de transférer une transaction à un système distant, mais l’accès DTC au réseau MS DTC est actuellement désactivé sur l’ordinateur « %1 ». Vérifiez les paramètres de la configuration MS DTC. |
|
Um chamador tentou propagar uma transação para um sistema remoto, mas o acesso a DTC da rede MSDTC está desabilitado no computador '%1'. Verifique as opções de configuração de MSDTC. |
|
Un autor de llamada intentó propagar una transacción a un sistema remoto, pero el acceso a DTC desde la red MSDTC está actualmente deshabilitado en el equipo '%1'. Revise la configuración de MS DTC. |
|
Ein Aufrufer hat versucht, eine Transaktion zu einem Remotesystem zu propagieren, aber der DTC-Zugriff des MSDTC-Netzwerks ist auf dem Computer "%1" derzeit deaktiviert. Prüfen Sie die MS DTC-Konfigurationseinstellungen. |
|
Een aanroeper heeft geprobeerd een transactie door te geven aan een extern systeem, maar DTC-toegang via het MSDTC-netwerk is momenteel uitgeschakeld op de computer '%1'. Controleer de instellingen van de MSDTC-configuratie. |
|
Volající se pokusil rozšířit transakci na vzdálený systém, avšak síťový přístup DTC koordinátora MS DTC je v počítači '%1' aktuálně zakázán. Zkontrolujte nastavení konfigurace koordinátora MS DTC. |
|
גורם קורא ניסה להפיץ טרנזקציה למערכת מרוחקת, אך גישת DTC לרשת של MSDTC אינה זמינה כעת במחשב '%1'. נא סקור את הגדרות התצורה של MS DTC. |
|
Kutsuja on yrittänyt välittää tapahtuman etäjärjestelmään, mutta MSDTC-verkon DTC-käyttö on poistettu käytöstä tietokoneessa %1. Tarkista MS DTC -määrityksen asetukset. |
|
呼び出し側はリモート システムに対してトランザクションを伝達しようとしましたが、MSDTC ネットワークの DTC アクセスは現在 '%1' コンピュータ上で無効になっています。MS DTC 構成設定を確認してください。 |
|
Ένας καλών προσπάθησε να μεταβιβάσει μια συναλλαγή σε έναν απομακρυσμένο σύστημα, αλλά η πρόσβαση DTC του δικτύου MSDTC είναι αυτήν τη στιγμή απενεργοποιημένη στον υπολογιστή '%1'. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις παραμέτρων του MSDTC. |
|
لقد حاول أحد المتصلين نشر معاملة على نظام بعيد، إلا أن وصول DTC لشبكة MSDTC معطل حالياً على الجهاز '%1'. الرجاء مراجعة إعدادات تكوين MS DTC. |
|
En opkaldende har forsøgt at overføre en transaktion til et fjernsystem, men DTC-adgang til MSDTC-netværket er i øjeblikket deaktiveret på computeren '%1'. Gennemse MSDTC-konfigurationsindstillingerne. |
|
Un chiamante ha tentato di propagare una transazione a un sistema remoto, ma l'accesso DTC alla rete MSDTC è attualmente disattivato nel computer '%1'. Rivedere le impostazioni della configurazione MSDTC. |
|
Çağıran uzak sistemden bir işlem almaya çalıştı, ancak MSDTC '%1' makinesinde gelen işlem yöneticisi iletişimine izin vermeyecek şekilde yapılandırılmış. Lütfen MS DTC yapılandırma ayarlarını gözden geçirin. |
|
Вызывающая сторона попыталась импортировать транзакцию из удаленной системы, однако на компьютере "%1" параметры MSDTC в данный момент запрещают связь с диспетчером входящих транзакций. Уточните параметры конфигурации MSDTC. |
|
En anropare försökte importera en transaktion från ett fjärrsystem, men MSDTC är konfigurerat att neka inkommande transaktionshanterartrafik på datorn %1. Kontrollera konfigurationsinställningarna för MSDTC. |
|
调用者尝试从远程系统导入事务,但当前已将 MSDTC 配置为不允许在计算机“%1”上进行入站事务管理器通信。请查看 MS DTC 配置设置。 |
|
呼叫者已嘗試將交易從遠端系統匯入,但是在電腦 '%1' 上的 MSDTC 目前設定為不允許輸入交易管理員通訊。請檢視 MS DTC 組態設定。 |
|
호출자가 원격 시스템에서 트랜잭션을 가져오려고 했지만 MSDTC가 현재 '%1' 컴퓨터에서 인바운드 트랜잭션 관리자 통신을 허용하지 않도록 구성되어 있습니다. MS DTC 구성 설정을 확인하십시오. |
|
Um chamador tentou importar uma transacção a partir de um sistema remoto, mas o MSDTC está configurado actualmente para não permitir comunicações do gestor de transacções de entrada no computador '%1'. Verifique as definições de configuração do MS DTC. |
|
Obiekt wywołujący próbował zaimportować transakcję z systemu zdalnego, ale bieżąca konfiguracja usługi MSDTC na komputerze %1 nie zezwala na przychodzącą komunikację menedżera transakcji. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC. |
|
En oppringer har forsøkt å importere en transaksjon fra et eksternt system, men MSDTC er konfigurert til å forby innkommende kommunikasjon for transaksjonsbehandling på maskin %1. Kontroller MS DTC-konfigurasjonsinnstillingene. |
|
Egy hívó megpróbált tranzakciót importálni egy távoli rendszerből, de az MSDTC jelenleg úgy van beállítva, hogy ne engedélyezze a bejövő tranzakciókezelői kommunikációt a(z) '%1' számítógépen. Ellenőrizze az MSDTC konfigurációs beállításait. |
|
Un appelant a tenté d’importer une transaction à partir d’un système distant, mais MS DTC est actuellement configuré pour interdire les communications entrantes du gestionnaire de transactions sur l’ordinateur « %1 ». Vérifiez les paramètres de la configuration MS DTC. |
|
Um chamador tentou importar uma transação de um sistema remoto, mas MSDTC está configurado para não permitir comunicação de entrada do gerenciador de transações no computador '%1'. Verifique as opções de configuração de MSDTC. |
|
Un autor de llamada intentó importar una transacción desde un sistema remoto, pero MSDTC está actualmente configurado para no permitir la comunicación de entrada con el administrador de transacciones en el equipo '%1'. Revise la configuración de MS DTC. |
|
Ein Aufrufer hat versucht, eine Transaktion von einem Remotesystem zu importieren, aber MSDTC ist derzeit so konfiguriert, dass auf dem Computer "%1" keine eingehende Transaktions-Manager-Kommunikation zulässig ist. Prüfen Sie die MS DTC-Konfigurationseinstellungen. |
|
Een aanroeper heeft geprobeerd een transactie te importeren van een externe computer, maar in de huidige configuratie van MSDTC is ingesteld dat binnenkomende communicatie voor Transactiebeheer wordt geweigerd op de computer '%1'. Controleer de instellingen van de MSDTC-configuratie. |
|
Volající se pokusil importovat transakci ze vzdáleného systému, ale koordinátor MS DTC je aktuálně konfigurován tak, aby zakázal komunikaci správce příchozí transakce v počítači '%1'. Zkontrolujte nastavení konfigurace koordinátora MS DTC. |
|
גורם קורא ניסה לייבא טרנזקציה ממערכת מרוחקת, אך תצורת MSDTC מוגדרת כעת לא לאפשר תקשורת נכנסת של מנהל טרנזקציות במחשב '%1'. נא סקור את הגדרות התצורה של MS DTC. |
|
Kutsuja on yrittänyt tuoda tapahtuman etäjärjestelmästä, mutta MSDTC on parhaillaan määritetty siten, että se estää saapuvan tapahtumanhallinnan liikenteen tietokoneessa %1. Tarkista MS DTC -määrityksen asetukset. |
|
呼び出し側はリモート システムからトランザクションをインポートしようとしましたが、MSDTC は現在 '%1' コンピュータ上でトランザクション マネージャ通信の受信を許可しないように設定されています。MS DTC 構成設定を確認してください。 |
|
Ένας καλών προσπάθησε να εισαγάγει μια συναλλαγή από ένα απομακρυσμένο σύστημα, αλλά το MSDTC έχει ρυθμιστεί αυτήν τη στιγμή έτσι, ώστε να μην επιτρέπει την επικοινωνία διαχειριστή εισερχόμενων συναλλαγών στον υπολογιστή '%1'. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις παραμέτρων του MSDTC. |
|
لقد حاول أحد المتصلين استيراد معاملة من نظام بعيد، إلا أن MSDTC مكونة حالياً لعدم السماح بأي اتصال وارد لإدارة المعاملات على الجهاز '%1'. الرجاء مراجعة إعدادات تكوين MS DTC. |
|
En opkaldende har forsøgt at importere en transaktion fra et fjernsystem, men MSDTC er i øjeblikket konfigureret til at nægte indgående kommunikation med transaktionsstyringen på computeren '%1'. Gennemse MSDTC-konfigurationsindstillingerne. |
|
Un chiamante ha tentato di importare una transazione da un sistema remoto, ma MSDTC è attualmente configurato per non consentire la comunicazione in entrata del gestore delle transazioni nel computer '%1'. Rivedere le impostazioni della configurazione MSDTC. |
|
Çağıran uzak sisteme bir işlem vermeye çalıştı, ancak MSDTC '%1' makinesinde giden işlem yöneticisi iletişimine izin vermeyecek şekilde yapılandırılmış. Lütfen MS DTC yapılandırma ayarlarını gözden geçirin. |
|
Вызывающая сторона попыталась экспортировать транзакцию в удаленную систему, однако на компьютере "%1" параметры MSDTC в данный момент запрещают связь с диспетчером исходящих транзакций. Уточните параметры конфигурации MSDTC. |
|
En anropare försökte exportera en transaktion från ett fjärrsystem, men MSDTC är konfigurerat att neka utgående transaktionshanterartrafik på datorn %1. Kontrollera konfigurationsinställningarna för MSDTC. |
|
调用者尝试将某个事务导出到远程系统,但当前已将 MSDTC 配置为不允许在计算机“%1”上进行出站事务管理器通信。请查看 MS DTC 配置设置。 |
|
呼叫者已嘗試將交易匯出到遠端系統,但是在電腦 '%1' 上的 MSDTC 目前設定為不允許輸出交易管理員通訊。請檢視 MS DTC 組態設定。 |
|
호출자가 트랜잭션을 원격 시스템으로 내보내려고 했지만 MSDTC가 현재 '%1' 컴퓨터에서 아웃바운드 트랜잭션 관리자 통신을 허용하지 않도록 구성되어 있습니다. MS DTC 구성 설정을 확인하십시오. |
|
Um chamador tentou exportar uma transacção para um sistema remoto, mas o MSDTC está configurado actualmente para não permitir comunicações do gestor de transacções de saída no computador '%1'. Verifique as definições de configuração do MS DTC. |
|
Obiekt wywołujący próbował wyeksportować transakcję do systemu zdalnego, ale bieżąca konfiguracja usługi MSDTC na komputerze %1 nie zezwala na wychodzącą komunikację menedżera transakcji. Sprawdź ustawienia konfiguracji usługi MS DTC. |
|
En oppringer har forsøkt å eksportere en transaksjon til et eksternt system, men MSDTC er konfigurert til å forby utgående kommunikasjon for transaksjonsbehandling på maskin %1. Kontroller MS DTC-konfigurasjonsinnstillingene. |
|
Egy hívó megpróbált tranzakciót exportálni egy távoli rendszerbe, de az MSDTC jelenleg úgy van beállítva, hogy ne engedélyezze a kimenő tranzakciókezelői kommunikációt a(z) '%1' számítógépen. Ellenőrizze az MSDTC konfigurációs beállításait. |
|
Un appelant a tenté d’exporter une transaction vers un système distant, mais MS DTC est actuellement configuré pour interdire les communications sortantes du gestionnaire de transactions sur l’ordinateur « %1 ». Vérifiez les paramètres de la configuration MS DTC. |
|
Um chamador tentou exportar uma transação para um sistema remoto, mas MSDTC está configurado para não permitir comunicação de saída do gerenciador de transações no computador '%1'. Verifique as opções de configuração de MSDTC. |
|
Un autor de llamada intentó exportar una transacción a un sistema remoto, pero MSDTC está actualmente configurado para no permitir la comunicación de salida con el administrador de transacciones en el equipo '%1'. Revise la configuración de MS DTC. |
|
Ein Aufrufer hat versucht, eine Transaktion von einem Remotesystem zu exportieren, aber MSDTC ist derzeit so konfiguriert, dass auf dem Computer "%1" keine ausgehende Transaktions-Manager-Kommunikation zulässig ist. Prüfen Sie die MS DTC-Konfigurationseinstellungen. |
|
Een aanroeper heeft geprobeerd een transactie te exporteren van een externe computer, maar in de huidige configuratie van MSDTC is ingesteld dat uitgaande communicatie voor Transactiebeheer wordt geweigerd op de computer '%1'. Controleer de instellingen van de MSDTC-configuratie. |
|
Volající se pokusil exportovat transakci ze vzdáleného systému, ale koordinátor MS DTC je aktuálně konfigurován tak, aby zakázal komunikaci správce odchozí transakce v počítači '%1'. Zkontrolujte nastavení konfigurace koordinátora MS DTC. |
|
גורם קורא ניסה לייצא טרנזקציה למערכת מרוחקת, אך תצורת MSDTC מוגדרת כעת לא לאפשר תקשורת יוצאת של מנהל טרנזקציות במחשב '%1'. נא סקור את הגדרות התצורה של MS DTC. |
|
Kutsuja on yrittänyt viedä tapahtuman etäjärjestelmään, mutta MSDTC on parhaillaan määritetty siten, että se estää lähtevän tapahtumanhallinnan liikenteen tietokoneessa %1. Tarkista MS DTC -määrityksen asetukset. |
|
呼び出し側はリモート システムに対してトランザクションをエクスポートしようとしましたが、MSDTC は現在 '%1' コンピュータ上でトランザクション マネージャ通信の送信を許可しないように設定されています。MS DTC 構成設定を確認してください。 |
|
Ένας καλών προσπάθησε να εξαγάγει μια συναλλαγή σε ένα απομακρυσμένο σύστημα, αλλά το MSDTC έχει ρυθμιστεί αυτήν τη στιγμή έτσι, ώστε να μην επιτρέπει την επικοινωνία διαχειριστή εξερχόμενων συναλλαγών στον υπολογιστή '%1'. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις παραμέτρων του MSDTC. |
|
لقد حاول أحد المتصلين تصدير معاملة إلى نظام بعيد، إلا أن MSDTC مكونة حالياً لعدم السماح بأي اتصال صادر لإدارة المعاملات على الجهاز '%1'. الرجاء مراجعة إعدادات تكوين MS DTC. |
|
En opkaldende har forsøgt at eksportere en transaktion til et fjernsystem, men MSDTC er i øjeblikket konfigureret til at nægte udgående kommunikation med transaktionsstyringen på computeren '%1'. Gennemse MSDTC-konfigurationsindstillingerne. |
|
Un chiamante ha tentato di esportare una transazione a un sistema remoto, ma MSDTC è attualmente configurato per non consentire la comunicazione in uscita del gestore delle transazioni nel computer '%1'. Rivedere le impostazioni della configurazione MSDTC. |