|
[2] dosyası için tür kitaplığı kaydettirilemedi. Destek sorumlunuza başvurun. |
|
Nije moguće registrovati biblioteku tipova za datoteku [2]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Za datoteko [2] ni mogoče registrirati vrsto knjižnice. Stopite v stik z osebjem za podporo. |
|
Не удалось зарегистрировать библиотеку типов для файла [2]. Обратитесь в службу поддержки. |
|
Det gick inte att registrera typbibliotek för filen [2]. Kontakta supportpersonalen. |
|
无法注册文件 [2] 的类型库。请与您的技术支持人员联系。 |
|
無法登錄檔案 [2] 的類別程式庫。請連絡支援人員。 |
|
Nepodarilo sa zaregistrovať knižnicu typov pre súbor [2]. Kontaktujte svoju technickú podporu. |
|
ไม่สามารถลงทะเบียนไลบรารีชนิดสำหรับแฟ้ม [2] ติดต่อบุคลากรสนับสนุนของคุณ |
|
[2] 파일의 형식 라이브러리를 등록하지 못했습니다. 고객 지원 담당자에게 문의하십시오. |
|
Não foi possível registar a biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte o suporte técnico. |
|
Не вдалося зареєструвати бібліотеку типів для файлу [2]. Зверніться до служби підтримки. |
|
Imposibil de înregistrat biblioteca de tipuri pentru fișierul [2]. Luați legătura cu personalul de asistență. |
|
Nie można zarejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z obsługą techniczną. |
|
Faili [2] jaoks ei saanud tüübiteeki registreerida. Pöörduge oma tugipersonali poole. |
|
Kan ikke registrere typebibliotek for filen [2]. Kontakt støttepersonell. |
|
Nem sikerült a típustár regisztrálása a(z) [2] fájlhoz. Forduljon szakemberhez. |
|
Impossible d’inscrire la bibliothèque de type pour le fichier [2]. Contactez votre service de support technique. |
|
Não foi possível registrar a biblioteca de tipos para o arquivo [2]. Entre em contato com a equipe de suporte. |
|
Nevar reģistrēt faila [2] tipu bibliotēku. Sazinieties ar atbalsta darbiniekiem. |
|
No se puede registrar la biblioteca de tipos del archivo [2]. Póngase en contacto con el personal de soporte. |
|
Nije moguće registrirati vrstu biblioteke za datoteku [2]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Nepavyko [2] failui įregistruoti tipų bibliotekos. Susisiekite su techninės pagalbos darbuotojais. |
|
Die Typenbibliothek für die Datei [2] konnte nicht registriert werden. Wenden Sie sich an den Support. |
|
Kan type DLL-bestand niet registreren voor bestand [2]. Neem contact op met technische ondersteuning. |
|
Nelze zaregistrovat knihovnu typů pro soubor [2]. Obraťte se na pracovníky odborné pomoci. |
|
לא היתה אפשרות לרשום ספריית סוגים עבור קובץ [2]. פנה לצוות התמיכה. |
|
Tiedostolle [2] ei voi rekisteröidä tyyppikirjastoa. Ota yhteys tukihenkilöstöön. |
|
Не можа да бъде регистрирана библиотеката с типове за файл [2]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. |
|
ファイル [2] のための種類のライブラリを登録できませんでした。サポート担当者に問い合わせてください。 |
|
Δεν ήταν δυνατή η καταχώρηση βιβλιοθήκης τύπων για το αρχείο [2]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό της υπηρεσίας υποστήριξης. |
|
تعذر تسجيل مكتبة الأنواع للملف [2]. اتصل بموظفي الدعم. |
|
Typebiblioteket for filen [2] kunne ikke registreres. Kontakt supportteknikerne. |
|
Impossibile registrare la libreria dei tipi [2]. Contattare il personale di supporto. |
|
[2] dosyası için tür kitaplığı kaydı silinemedi. Destek sorumlunuza başvurun. |
|
Nije moguće opozvati registraciju biblioteke tipova za datoteku [2]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Za datoteko [2] ni mogoče odjaviti vrsto knjižnice. Stopite v stik z osebjem za podporo. |
|
Не удалось отменить регистрацию библиотеки типов для файла [2]. Обратитесь в службу поддержки. |
|
Det gick inte att avregistrera typbibliotek för filen [2]. Kontakta supportpersonalen. |
|
ไม่สามารถยกเลิกการลงทะเบียนไลบรารีชนิดสำหรับแฟ้ม [2] ติดต่อบุคลากรสนับสนุนของคุณ |
|
无法注销文件 [2] 的类型库。请与您的技术支持人员联系。 |
|
無法解除登錄檔案 [2] 的類別程式庫。請連絡支援人員。 |
|
Nepodarilo sa zrušiť registráciu knižnice typov pre súbor [2]. Kontaktujte svoju technickú podporu. |
|
[2] 파일의 형식 라이브러리 등록을 취소하지 못했습니다. 고객 지원 담당자에게 문의하십시오. |
|
Não foi possível anular o registo da biblioteca de tipos para o ficheiro [2]. Contacte o suporte técnico. |
|
Не вдалося скасувати реєстрацію бібліотеки типів для файлу [2]. Зверніться до служби підтримки. |
|
Imposibil de anulat înregistrarea bibliotecii de tipuri pentru fișierul [2]. Luați legătura cu personalul de asistență. |
|
Nie można wyrejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z obsługą techniczną. |
|
Faili [2] jaoks ei saanud tüübiteeki registreerimist tühistada. Pöörduge oma tugipersonali poole. |
|
Kan ikke fjerne registreringen av typebibliotek for filen [2]. Kontakt støttepersonell. |
|
Nem sikerült a típustár regisztrálásának megszüntetése a(z) [2] fájlhoz. Forduljon szakemberhez. |
|
Impossible d’annuler l’inscription de la bibliothèque de types pour le fichier [2]. Contactez votre service de support technique. |
|
Não foi possível remover o registro da biblioteca de tipos para o arquivo [2]. Entre em contato com a equipe de suporte. |
|
Nevar noņemt faila [2] tipu bibliotēkas reģistrāciju. Sazinieties ar atbalsta darbiniekiem. |
|
No se puede eliminar del Registro la biblioteca de tipos del archivo [2]. Póngase en contacto con el personal de soporte. |
|
Nije moguće registrirati vrstu biblioteke za datoteku [2]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Nepavyko išregistruoti [2[ failo tipų bibliotekos. Susisiekite su techninės pagalbos darbuotojais. |
|
Die Typenbibliothek für die Datei [2] konnte nicht aus der Registrierung entfernt werden. Wenden Sie sich an den Support. |
|
Kan registratie van type DLL-bestand niet ongedaan maken voor het bestand [2]. Neem contact op met technische ondersteuning. |
|
Nelze zrušit registraci knihovny typů pro soubor [2]. Obraťte se na pracovníky odborné pomoci. |
|
לא היתה אפשרות לבטל את הרישום של ספריית סוגים עבור קובץ [2]. פנה לצוות התמיכה. |
|
Tiedoston [2] tyyppikirjaston rekisteröintiä ei voi purkaa. Ota yhteys tukihenkilöstöön. |
|
Не можа да бъде дерегистрирана библиотеката с типове за файл [2]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. |
|
ファイル [2] のための種類のライブラリの登録を解除できませんでした。サポート担当者に問い合わせてください。 |
|
Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της καταχώρησης της βιβλιοθήκης τύπων για το αρχείο [2]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. |
|
تعذر إلغاء تسجيل مكتبة الأنواع للملف [2]. اتصل بموظفي الدعم. |
|
Registreringen af typebiblioteket for filen [2] kunne ikke fjernes. Kontakt supportteknikerne. |
|
Impossibile rimuovere dal registro la libreria dei tipi per il file [2]. Contattare il personale di supporto. |
|
[2][3] ini dosyası güncelleştirilemedi. Dosyanın var olduğundan ve ona erişebildiğinizden emin olun. |
|
Nije moguće ažurirati ini datoteku [2][3]. Proverite da li datoteka postoji i da li možete da joj pristupite. |
|
Ni mogoče posodobiti datoteke ini [2][3]. Preverite, ali datoteka obstaja in ali imate dostop do nje. |
|
Не удалось обновить INI-файл [2][3]. Убедитесь в наличии файла и необходимых прав доступа к нему. |
|
Det gick inte att uppdatera INI-filen [2][3]. Kontrollera att filen finns och att du kan komma åt den. |
|
ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้ม ini [2][3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแฟ้มอยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ |
|
无法更新 .INI 文件 [2][3]。请确认文件是否存在以及您可以访问它。 |
|
無法更新 INI 檔 [2][3]。請確認檔案是否存在及您的存取權。 |
|
Nepodarilo sa aktualizovať súbor ini [2][3]. Overte, či súbor existuje a či máte k nemu prístup. |
|
ini 파일 [2][3]을(를) 업데이트하지 못했습니다. 이 파일이 있는지, 액세스할 수 있는지 확인하십시오. |
|
Não foi possível actualizar o ficheiro ini [2][3]. Verifique se o ficheiro existe e se consegue aceder-lhe. |
|
Не вдалося оновити файл INI [2][3]. Перевірте, чи існує цей файл і чи є до нього доступ. |
|
Imposibil de actualizat fișierul ini [2][3]. Verificați dacă fișierul există și dacă se poate accesa. |
|
Nie można zaktualizować pliku .INI [2][3]. Sprawdź, czy plik istnieje i czy masz do niego dostęp. |
|
Ini-faili [2][3] ei saanud värskendada. Veenduge, et fail on olemas ja teil on sellele juurdepääs. |
|
Kan ikke oppdatere INI-filen [2][3]. Kontroller at filen finnes, og at du har tilgang til den. |
|
Nem sikerült a(z) [2][3] ini fájl frissítése. Ellenőrizze a fájl létezését és elérhetőségét. |
|
Impossible de mettre à jour le fichier INI [2][3]. Vérifiez que le fichier existe et que vous pouvez y accéder. |
|
Não foi possível atualizar o arquivo ini [2][3]. Verifique se o arquivo existe e se você pode acessá-lo. |
|
Nevarēja atjaunināt ini failu [2][3]. Pārliecinieties, vai šis fails pastāv un jūs tam varat piekļūt. |
|
No se puede actualizar el archivo ini [2][3]. Compruebe que el archivo existe y que puede tener acceso a él. |
|
Nije moguće ažurirati INI datoteku [2][3]. Provjerite postoji li ta datoteka i možete li joj pristupiti. |
|
Ini failas [2][3] neatnaujintas. Patikrinkite, ar failas tikrai yra ir ar galite jį pasiekti. |
|
Die INI-Datei konnte nicht aktualisiert werden: [2][3]. Überprüfen Sie, ob die Datei vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. |
|
Kan het INI-bestand niet bijwerken [2][3]. Controleer of het bestand bestaat en of u toegang tot het bestand hebt. |
|
Nelze aktualizovat soubor INI [2][3]. Přesvědčte se, zda soubor existuje a zda k němu máte přístup. |
|
לא היתה אפשרות לעדכן את קובץ ini [2][3]. ודא שהקובץ קיים ושבאפשרותך לגשת אליו. |
|
Ini-tiedostoa [2][3] ei voi päivittää. Varmista, että tiedosto on olemassa ja että käyttöoikeudet ovat riittävät. |
|
ini файлът [2][3] не можа да бъде актуализиран. Проверете дали този файл съществува и дали имате достъп до него. |
|
INI ファイル [2][3] を更新できませんでした。ファイルが存在し、アクセスできることを確認してください。 |
|
Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του αρχείου ini [2][3]. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό. |
|
تعذر تحديث الملف ini [2][3]. تحقق من وجود الملف ومن إمكانية الوصول إليه. |
|
ini-filen [2][3] kunne ikke opdateres. Kontroller, at filen findes, og at du har adgang til den. |
|
Impossibile aggiornare il file .ini [2][3]. Assicurarsi che il file esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. |
|
Yeniden başlatma sırasında, [2] dosyasını [3] dosyası ile değiştirme zamanlanamadı. [3] dosyasına yazma izniniz olduğundan emin olun. |
|
Nije moguće planirati da datoteka [2] zameni datoteku [3] pri ponovnom pokretanju sistema. Proverite da li imate dozvole za upisivanje u datoteku [3]. |
|
Datoteke [2] ni bilo mogoče razporediti, tako da bi ob zagonu zamenjala datoteko [3]. Preverite, ali imate dovoljenje za pisanje v datoteko [3]. |
|
Не удалось назначить замену файлом [2] файла [3] во время перезагрузки. Убедитесь в наличии необходимых разрешений на запись в файл [3]. |
|
Det gick inte att schemalägga att filen [2] ska ersättas av [3] när systemet startas om. Kontrollera att du har skrivrättigheter till filen [3]. |
|
ไม่สามารถจัดตารางเวลาให้แฟ้ม [2] แทนที่แฟ้ม [3] ในการเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์ในการเขียนที่แฟ้ม [3] |
|
无法计划在重新启动时用文件 [2] 替换文件 [3]。请确认您拥有对文件 [3] 的写权限。 |
|
無法預定在重開機時將檔案 [2] 取代 [3]。請確認您有 [3] 的存取權。 |
|
시스템을 다시 부팅할 때 파일 [2]을(를) [3](으)로 바꾸도록 지정하지 못했습니다. 파일 [3]에 대한 쓰기 권한이 있는지 확인하십시오. |
|
Não foi possível agendar o ficheiro [2] para substituir o ficheiro [3] durante o reinício. Verifique se tem permissões de escrita para o ficheiro [3]. |
|
Не вдалося запланувати заміну файлу [3] на файл [2] після перезавантаження. Переконайтеся, що у вас є дозвіл на запис до файлу [3]. |
|
Imposibil de programat înlocuirea la repornire a fișierului [3] cu fișierul [2]. Verificați dacă aveți permisiuni de scriere în fișierul [3]. |
|
Nepodarilo sa naplánovať, aby súbor [2] nahradil pri reštarte súbor [3]. Overte, či máte pre súbor [3] povolenie na zápis. |
|
Nie można zaplanować, aby plik [2] zastąpił plik [3] przy ponownym uruchomieniu. Sprawdź, czy masz uprawnienia do zapisu pliku [3]. |
|
Faili [2] ei saanud ajastada asendama taaskäivitamisel faili [3]. Veenduge, et teil on kirjutamisõigused failile [3]. |
|
Kan ikke planlegge at filen [2] skal erstatte filen [3] ved omstart. Kontroller at du har skrivetilgang til filen [3]. |
|
Nem sikerült a(z) [2] fájl ütemezése a(z) [3] fájl cseréjéhez. Ellenőrizze, rendelkezik-e írási engedélyekkel a(z) [3] fájlhoz. |
|
Impossible de planifier le remplacement du fichier [3] par le fichier [2] au démarrage. Vérifiez que vous disposez des autorisations d’accès en écriture au fichier [3]. |
|
Não foi possível agendar a substituição do arquivo [3] pelo arquivo [2] durante a reinicialização. Verifique se você tem permissões de gravação para o arquivo [3]. |
|
Nevarēja ieplānot faila [3] aizstāšanu atsāknējot ar failu [2]. Pārliecinieties, vai jums ir pilnvaras rakstīt failā [3]. |
|
No se puede programar el archivo [2] para que reemplace a [3] cuando se reinicie el sistema. Compruebe que dispone de permisos de escritura para el archivo [3]. |
|
Nije moguće zakazati zamjenu datoteke [3] datotekom [2] nakon ponovnog pokretanja. Provjerite imate li ovlaštenja za pisanje u datoteku [3]. |
|
Nepavyko suplanuoti [2] failo pakeitimo [3] failu perkraunant. Patikrinkite, ar turite įrašymo į [3] failą teises. |
|
Es war nicht möglich festzulegen, dass die Datei [3] beim Neustart des Computers durch die Datei [2] ersetzt wird. Stellen Sie sicher, dass Sie Schreibzugriff auf die Datei [3] haben. |
|
Kan het vervangen van het bestand [3] door het bestand [2] tijdens het opstarten niet plannen. Controleer of u schrijfmachtigingen voor het bestand [3] hebt. |
|
אין אפשרות לקבוע מועד להחלפת קובץ [2] בקובץ [3] בעת האתחול מחדש. ודא שיש לך הרשאות כתיבה לקובץ [3]. |
|
Tiedostoa [2] ei voi määrittää korvaamaan tiedosto [3] uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. Varmista, että sinulla on kirjoitusoikeudet tiedostoon [3]. |
|
Не можа да бъде извършено планиране файлът [2] да замени файла [3] при рестартиране. Проверете дали имате разрешения за запис във файла [3]. |
|
再起動するときに、ファイル [3] を [2] で置き換えるようにスケジュールすることができません。ファイル [3] への書き込みのアクセス許可を持っていることを確認してください。 |
|
Δεν ήταν δυνατό να προγραμματιστεί η αντικατάσταση του αρχείου [3] από το αρχείο [2] κατά την επανεκκίνηση. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώματα εγγραφής στο αρχείο [3]. |
|
تعذر جدولة الملف [2] لاستبدال الملف [3] عند إعادة التشغيل. تحقق من وجود أذونات كتابة إلى الملف [3]. |
|
Det kunne ikke planlægges at erstatte filen [3] med filen [2] ved genstart. Kontroller, at du har skriveadgang til filen [3]. |
|
Nelze naplánovat nahrazení souboru [3] souborem [2] při restartování počítače. Přesvědčte se, zda máte oprávnění pro zápis do souboru [3]. |
|
Impossibile pianificare la sostituzione del file [3] con il file [2] durante il riavvio del sistema. Assicurarsi di disporre delle autorizzazioni di scrittura per il file [3]. |
|
ODBC sürücü yöneticisini kaldırma hatası, ODBC hatası [2]: [3]. Destek sorumlunuza başvurun. |
|
Greška tokom uklanjanja menadžera upravljačkog programa ODBC-a, ODBC greška [2]: [3]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Napaka pri odstranjevanju upravitelja gonilnika ODBC, napaka ODBC [2]: [3]. Stopite v stik z osebjem za podporo. |
|
Ошибка удаления диспетчера ODBC-драйвера, ошибка ODBC [2]: [3]. Обратитесь в службу поддержки. |
|
Det uppstod ett fel då ODBC-drivrutinhanteraren togs bort, ODBC-fel [2]: [3]. Kontakta supportpersonalen. |
|
ข้อผิดพลาดในการเอาตัวจัดการโปรแกรมควบคุม ODBC ออก ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ติดต่อบุคลากรสนับสนุนของคุณ |
|
删除 ODBC 驱动程序管理器时出错,ODBC 错误 [2]: [3]。请与您的技术支持人员联系。 |
|
移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2]: [3]。請連絡系統支援人員。 |
|
ODBC 드라이버 관리자를 제거하는 동안 오류가 발생했습니다. ODBC 오류 [2]: [3]. 고객 지원 담당자에게 문의하십시오. |
|
Erro ao remover o gestor do controlador ODBC, erro ODBC [2]: [3]. Contacte o suporte técnico. |
|
Не вдалося видалити диспетчер драйверів ODBC, помилка ODBC [2]: [3]. Зверніться до служби підтримки. |
|
Eroare de eliminare a managerului de drivere ODBC, eroare ODBC [2]: [3]. Luați legătura cu personalul de asistență. |
|
Nepodarilo sa odstrániť správcu ovládačov ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte svoju technickú podporu. |
|
Błąd usuwania menedżera sterownika ODBC, błąd ODBC [2]: [3]. Skontaktuj się z obsługą techniczną. |
|
ODBC-draiveri halduri [4] eemaldamisel ilmnes ODBC tõrge [2]: [3]. Pöörduge oma tugipersonali poole. |
|
Feil under fjerning av ODBC Driverbehandling, ODBC-feil [2]: [3]. Kontakt støttepersonell. |
|
Hiba az ODBC illesztőprogram-kezelő eltávolításakor. ODBC-hiba: [2]: [3]. Forduljon szakemberhez. |
|
Erreur lors de la suppression du gestionnaire de pilotes ODBC. Erreur ODBC [2] : [3]. Contactez votre Support technique. |
|
Erro ao se remover o gerenciador de driver ODBC; erro de ODBC [2]: [3]. Entre em contato com a equipe de suporte. |
|
Noņemot ODBC draiveru pārvaldnieku, radās kļūda, ODBC kļūda [2]: [3]. Sazinieties ar atbalsta darbiniekiem. |
|
Error al quitar el administrador de controladores ODBC; error de ODBC [2]: [3]. Póngase en contacto con el personal de soporte técnico. |
|
Pogreška pri uklanjanju upravitelja upravljačkog programa ODBC-a, pogreška u ODBC-u [2]: [3]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Klaida šalinant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. Susisiekite su techninės pagalbos darbuotojais. |
|
Fehler beim Entfernen des ODBC-Treiber-Managers, ODBC-Fehler [2]: [3]. Wenden Sie sich an den Support. |
|
Fout bij het verwijderen van het beheerprogramma voor ODBC-stuurprogramma's, ODBC-fout [2]: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel. |
|
Při odebírání správce ovladačů ODBC došlo k chybě. Chyba ODBC [2]: [3]. Obraťte se na pracovníky odborné pomoci. |
|
שגיאה בהסרת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC [2]: [3]. פנה לצוות התמיכה. |
|
Virhe poistettaessa ODBC-ohjaimen hallintaohjelmaa, ODBC-virhe [2]: [3]. Ota yhteys tukihenkilöstöön. |
|
Грешка при премахване на мениджъра на ODBC драйвера, ODBC грешка [2]: [3]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. |
|
ODBC ドライバ マネージャの削除でエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。サポート担当者に問い合わせてください。 |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κατάργηση της Διαχείρισης προγραμμάτων οδήγησης ODBC. Σφάλμα ODBC [2]: [3]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. |
|
خطأ في إزالة إدارة برنامج تشغيل ODBC، خطأ ODBC [2]: [3]. اتصل بموظفي الدعم. |
|
Fejl ved fjernelse af ODBC-driverstyring, ODBC-fejl [2]: [3]. Kontakt supportteknikerne. |
|
Errore durante la rimozione del gestore dei driver ODBC. Errore ODBC [2]: [3]. Contattare il personale di supporto. |
|
ODBC sürücü yöneticisini yükleme hatası, ODBC hatası [2]: [3]. Destek sorumlunuza başvurun. |
|
Greška tokom instaliranja menadžera upravljačkog programa ODBC-a, ODBC greška [2]: [3]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Napaka pri namestitvi upravitelja gonilnika ODBC, napaka ODBC [2]: [3]. Stopite v stik z osebjem za podporo. |
|
Ошибка установки диспетчера ODBC-драйвера, ошибка ODBC [2]: [3]. Обратитесь в службу поддержки. |
|
Det uppstod ett fel vid installation av ODBC-drivrutinhanteraren, ODBC-fel [2]: [3]. Kontakta supportpersonalen. |
|
ข้อผิดพลาดในการติดตั้งตัวจัดการโปรแกรมควบคุม ODBC ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ติดต่อบุคลากรสนับสนุนของคุณ |
|
安装 ODBC 驱动程序管理器时出错,ODBC 错误 [2]: [3]。请与您的技术支持人员联系。 |
|
安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2]: [3]。請連絡系統支援人員。 |
|
Nepodarilo sa nainštalovať správcu ovládačov ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Kontaktujte svoju technickú podporu. |
|
ODBC 드라이버 관리자를 설치하는 동안 오류가 발생했습니다. ODBC 오류 [2]: [3]. 고객 지원 담당자에게 문의하십시오. |
|
Erro ao instalar o gestor do controlador ODBC, erro ODBC [2]: [3]. Contacte o suporte técnico. |
|
Не вдалося інсталювати диспетчер драйверів ODBC, помилка ODBC [2]: [3]. Зверніться до служби підтримки. |
|
Eroare de instalare a managerului de drivere ODBC, eroare ODBC [2]: [3]. Luați legătura cu personalul de asistență. |
|
Błąd instalowania menedżera sterownika ODBC, błąd ODBC [2]: [3]. Skontaktuj się z obsługą techniczną. |
|
ODBC-draiveri halduri [4] installimisel ilmnes ODBC tõrge [2]: [3]. Pöörduge oma tugipersonali poole. |
|
Feil under installasjon av ODBC Driverbehandling, ODBC-feil [2]: [3]. Kontakt støttepersonell. |
|
Hiba az ODBC illesztőprogram-kezelő telepítésekor. ODBC-hiba: [2]: [3]. Forduljon szakemberhez. |
|
Erreur lors de l’installation du gestionnaire de pilotes ODBC. Erreur ODBC [2] : [3]. Contactez votre Support technique. |
|
Erro ao se instalar o gerenciador de driver ODBC; erro de ODBC [2]: [3]. Entre em contato com a equipe de suporte. |
|
Instalējot ODBC draiveru pārvaldnieku, radās kļūda, ODBC kļūda [2]: [3]. Sazinieties ar atbalsta darbiniekiem. |
|
Error al instalar el administrador de controladores ODBC; error de ODBC [2]: [3]. Póngase en contacto con el personal de soporte técnico. |
|
Pogreška pri instalaciji upravitelja upravljačkog programa ODBC-a, pogreška u ODBC-u [2]: [3]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Klaida diegiant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. Susisiekite su techninės pagalbos darbuotojais. |
|
Fehler beim Installieren des ODBC-Treiber-Managers. ODBC-Fehler [2]: [3]. Wenden Sie sich an den Support. |
|
Fout bij het installeren van het beheerprogramma voor ODBC-stuurprogramma's, ODBC-fout [2]: [3]. Neem contact op met het ondersteuningspersoneel. |
|
Při instalaci správce ovladačů ODBC došlo k chybě. Chyba ODBC [2]: [3]. Obraťte se na pracovníky odborné pomoci. |
|
שגיאה בהתקנת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC [2]: [3]. פנה לצוות התמיכה. |
|
Virhe asennettaessa ODBC-ohjaimen hallintaohjelmaa, ODBC-virhe [2]: [3]. Ota yhteys tukihenkilöstöön. |
|
Грешка при инсталиране на мениджъра на ODBC драйвера, ODBC грешка [2]: [3]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. |
|
ODBC ドライバ マネージャのインストールでエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。サポート担当者に問い合わせてください。 |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση της Διαχείρισης προγραμμάτων οδήγησης ODBC. Σφάλμα ODBC [2]: [3]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. |
|
خطأ في تثبيت إدارة برنامج تشغيل ODBC، خطأ ODBC [2]: [3]. اتصل بموظفي الدعم. |
|
Fejl ved installation af ODBC-driverstyring, ODBC-fejl [2]: [3]. Kontakt supportteknikerne. |
|
Errore durante l'installazione del gestore dei driver ODBC. Errore ODBC [2]: [3]. Contattare il personale di supporto. |
|
ODBC sürücüsünü kaldırma hatası: [4], ODBC hatası [2]: [3]. ODBC sürücülerini kaldırmak için yeterli ayrıcalığınız olduğundan emin olun. |
|
Greška tokom uklanjanja upravljačkog programa ODBC-a: [4], ODBC greška [2]: [3]. Proverite da li imate odgovarajuće privilegije za uklanjanje upravljačkih programa ODBC-a. |
|
Prišlo je do napake pri odstranjevanju gonilnika ODBC: [4], napaka ODBC [2]: [3]. Preverite, ali imate ustrezne pravice za odstranjevanje gonilnikov ODBC. |
|
Ошибка удаления ODBC-драйвера: [4], ошибка ODBC [2]: [3]. Убедитесь в наличии необходимых прав для удаления ODBC-драйверов. |
|
Det uppstod ett fel då ODBC-drivrutin togs bort: [4], ODBC-fel [2]: [3]. Kontrollera att du har tillräcklig behörighet för att ta bort ODBC-drivrutiner. |
|
ข้อผิดพลาดในการเอาโปรแกรมควบคุม ODBC ออก: [4] ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเอาโปรแกรมควบคุม ODBC ออก |
|
删除 ODBC 驱动程序 [4] 时出错,ODBC 错误 [2]: [3]。请确认您有足够的权限删除 ODBC 驱动程序。 |
|
移除 ODBC 驅動程式錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認您有足夠權限。 |
|
ODBC 드라이버 [4]을(를) 제거하는 동안 오류가 발생했습니다. ODBC 오류 [2]: [3]. ODBC 드라이버를 제거할 수 있는 권한이 있는지 확인하십시오. |
|
Erro ao remover o controlador ODBC: [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se tem privilégios suficientes para remover controladores ODBC. |
|
Не вдалося видалити драйвер ODBC: [4], помилка ODBC [2]: [3]. Переконайтеся, що у вас є дозвіл видаляти драйвери ODBC. |
|
Eroare de eliminare a driverului ODBC: [4], eroare ODBC [2]: [3]. Verificați dacă aveți privilegii suficiente pentru a elimina drivere ODBC. |
|
Nepodarilo sa odstrániť ovládač ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na odstraňovanie ovládačov ODBC. |
|
Błąd usuwania sterownika ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Sprawdź, czy masz wystarczające uprawnienia do usuwania sterowników ODBC. |
|
ODBC-draiveri eemaldamisel ilmnes tõrge: [4], ODBC-tõrge [2]: [3]. Kontrollige, kas teil on piisavalt õigusi ODBC-draiverite eemaldamiseks. |
|
Feil under fjerning av ODBC-driver: [4], ODBC-feil [2]: [3]. Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å fjerne ODBC-drivere. |
|
Hiba az ODBC illesztőprogram eltávolításakor: [4], ODBC-hiba: [2]: [3]. Ellenőrizze, megfelelő engedélyekkel rendelkezik-e az ODBC-illesztőprogramok eltávolításához. |
|
Erreur lors de la suppression du pilote ODBC [4]. Erreur ODBC [2] : [3]. Vérifiez que vous disposez des privilèges nécessaires pour supprimer des pilotes ODBC. |
|
Erro ao se remover o driver ODBC: [4]; erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se você tem privilégios suficientes para remover drivers ODBC. |
|
Noņemot ODBC draiveri, radās kļūda: [4], ODBC kļūda [2]: [3]. Pārliecinieties, vai jums ir ODBC draiveru noņemšanai nepieciešamās pilnvaras. |
|
Error al quitar el controlador ODBC [4]; error de ODBC [2]: [3]. Compruebe que dispone de suficientes privilegios para quitar controladores ODBC. |
|
Pogreška pri uklanjanju upravljačkog programa ODBC-a, pogreška u ODBC-u [2]: [3]. Obratite se osoblju za podršku. |
|
Klaida šalinant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. Patikrinkite, ar turite reikiamas teises ODBC tvarkyklei šalinti. |
|
Fehler beim Entfernen des ODBC-Treibers [4], ODBC-Fehler [2]: [3]. Stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Berechtigungen zum Entfernen von ODBC-Treibern besitzen. |
|
Fout bij het verwijderen van het ODBC-stuurprogramma [4]. ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of u voldoende rechten hebt om ODBC-stuurprogramma's te verwijderen. |
|
Došlo k chybě při odebírání ovladače ODBC: [4]. Chyba ODBC [2]: [3]. Přesvědčte se, zda máte dostatečná oprávnění pro odebírání ovladačů ODBC. |
|
שגיאה בהסרת מנהל התקן ODBC: [4], שגיאת ODBC [2]: [3]. ודא שיש לך הרשאות מספיקות להסרת מנהלי התקנים של ODBC. |
|
Virhe poistettaessa ODBC-ohjainta: [4], ODBC-virhe [2]: [3]. Varmista, että sinulla on riittävät oikeudet ODBC-ohjainten poistamiseen. |
|
Грешка при премахване на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. Проверете дали имате достатъчно привилегии да премахвате ODBC драйвери. |
|
ODBC ドライバ [4] の削除でエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。ODBC ドライバを削除する特権を持っていることを確認してください。 |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κατάργηση του προγράμματος οδήγησης ODBC: [4], σφάλμα ODBC [2]: [3]. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για την κατάργηση προγραμμάτων οδήγησης ODBC. |
|
خطأ في إزالة برنامج التشغيل ODBC: [4]، خطأ ODBC [2]: [3]. تحقق من توفر امتيازات كافية لإزالة برامج تشغيل ODBC. |
|
Fejl ved fjernelse af ODBC-driver: [4], ODBC-fejl [2]: [3]. Kontroller, at du har de nødvendige rettigheder til at fjerne ODBC-drivere. |
|
Errore durante la rimozione del driver ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. Assicurarsi di disporre di privilegi sufficienti per la rimozione dei driver ODBC. |
|
ODBC sürücüsünü yükleme hatası: [4], ODBC hatası [2]: [3]. [4] dosyasının var olduğundan ve ona erişebildiğinizden emin olun. |
|
Greška tokom instaliranja upravljačkog programa ODBC-a: [4], ODBC greška [2]: [3]. Proverite da li datoteka [4] postoji i da li možete da joj pristupite. |
|
Prišlo je do napake pri nameščanju gonilnika ODBC: [4], napaka ODBC [2]: [3]. Preverite, ali datoteka [4] obstaja in ali imate dostop do nje. |
|
Ошибка установки ODBC-драйвера: [4], ошибка ODBC [2]: [3]. Убедитесь в наличии файла [4] и необходимых прав для доступа к нему. |
|
Det uppstod ett fel vid installation av ODBC-drivrutin: [4], ODBC-fel [2]: [3]. Kontrollera att filen [4] finns och att du kan komma åt den. |
|
ข้อผิดพลาดในการติดตั้งโปรแกรมควบคุม ODBC: [4] ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแฟ้ม [4] อยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ |
|
安装 ODBC 驱动程序 [4] 时出错,ODBC 错误 [2]: [3]。请确认文件 [4] 存在,并且您可以访问该文件。 |
|
安裝 ODBC 驅動程式錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認檔案 [4] 存在並可存取。 |
|
Nepodarilo sa nainštalovať ovládač ODBC: [4], chyba ODBC [2]: [3]. Overte, či súbor [4] existuje a či máte k nemu prístup. |
|
ODBC 드라이버 [4]을(를) 설치하는 동안 오류가 발생했습니다. ODBC 오류 [2]: [3]. [4] 파일이 있는지, 액세스할 수 있는지 확인하십시오. |
|
Erro ao instalar o controlador ODBC: [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se consegue aceder-lhe. |
|
Не вдалося інсталювати драйвер ODBC: [4], помилка ODBC [2]: [3]. Перевірте, чи існує файл [4] і чи є до нього доступ. |
|
Eroare de instalare a driverului ODBC: [4], eroare ODBC [2]: [3]. Verificați dacă fișierul [4] există și se poate accesa. |
|
Błąd instalowania sterownika ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Sprawdź, czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp. |
|
ODBC-draiveri installimisel ilmnes tõrge: [4], ODBC-tõrge [2]: [3]. Veenduge, et fail [4] on olemas ja teil on sellele juurdepääs. |
|
Feil under installasjon av ODBC-driver: [4], ODBC-feil [2]: [3]. Kontroller at filen [4] finnes, og at du har tilgang til den. |
|
Hiba az ODBC-illesztőprogram telepítésekor: [4], ODBC-hiba: [2]: [3]. Ellenőrizze, létezik-e a(z) [4] fájl, és elérhető-e. |
|
Erreur lors de l’installation du pilote ODBC [4]. Erreur ODBC [2] : [3]. Vérifiez que le fichier [4] existe et que vous êtes autorisé à y accéder. |
|
Erro ao se instalar o driver ODBC: [4]; erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se o arquivo [4] existe e se você pode acessá-lo. |
|
Instalējot ODBC draiveri, radās kļūda: [4], ODBC kļūda [2]: [3]. Pārliecinieties, vai fails [4] pastāv un jūs tam varat piekļūt. |
|
Error al instalar el controlador ODBC [4]; error de ODBC [2]: [3]. Compruebe que el archivo [4] existe y que puede obtener acceso a él. |
|
Pogreška pri instalaciji ODBC upravljačkog programa: [4], ODBC pogreška [2]: [3]. Provjerite postoji li datoteka [4] i možete li joj pristupiti. |
|
Klaida diegiant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. Patikrinkite, ar [4] failas tikrai yra ir ar galite jį pasiekti. |
|
Fehler beim Installieren des ODBC-Treibers: [4]. ODBC-Fehler [2]: [3}. Stellen Sie sicher, dass die Datei [4] vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. |
|
Fout bij het installeren van het ODBC-stuurprogramma [4]. ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of het bestand [4] bestaat en of u toegang tot dit bestand hebt. |
|
Došlo k chybě při instalaci ovladače ODBC: [4]. Chyba ODBC [2]: [3]. Přesvědčte se, zda soubor [4] existuje a zda k němu máte přístup. |
|
שגיאה בהתקנת מנהל התקן ODBC: [4], שגיאת ODBC [2]: [3]. ודא שהקובץ [4] קיים ושבאפשרותך לגשת אליו. |
|
Virhe asennettaessa ODBC-ohjainta: [4], ODBC-virhe [2]: [3]. Varmista, että tiedosto [4] on luotu aiemmin ja että voit käyttää sitä. |
|
Грешка при инсталиране на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. Проверете дали файлът [4] съществува и дали имате достъп до него. |
|
ODBC ドライバ [4] のインストールでエラーが発生しました。ODBC エラー [2]: [3]。ファイル [4] が存在し、アクセスできることを確認してください。 |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης ODBC: [4], σφάλμα ODBC [2]: [3]. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο [4] υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό. |
|
خطأ في تثبيت برنامج التشغيل ODBC: [4]، خطأ ODBC [2]: [3]. تحقق من وجود الملف [4] ومن إمكانية الوصول إليه. |
|
Fejl ved installation af ODBC-driver: [4], ODBC-fejl [2]: [3]. Kontroller, at filen [4] findes, og at du har adgang til den. |
|
Errore durante l'installazione del driver ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. Assicurarsi che il file [4] esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. |
|
[4] ODBC veri kaynağını yapılandırma hatası, ODBC hatası [2]: [3]. [4] dosyasının var olduğundan ve ona erişebildiğinizden emin olun. |
|
Greška tokom konfigurisanja ODBC izvora podataka: [4], ODBC greška [2]: [3]. Proverite da li datoteka [4] postoji i da li možete da joj pristupite. |
|
Prišlo je do napake pri konfiguriranju vira podatkov ODBC: [4], napaka ODBC [2]: [3]. Preverite, ali datoteka [4] obstaja in ali imate dostop do nje. |
|
Ошибка настройки источника данных ODBC: [4], ошибка ODBC [2]: [3]. Убедитесь в наличии файла [4] и необходимых прав для доступа к нему. |
|
Det uppstod ett fel vid konfigureringen av ODBC-datakällan: [4], ODBC-fel [2]: [3]. Kontrollera att filen [4] finns och att du kan komma åt den. |
|
ข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าแหล่งข้อมูล ODBC : [4] ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแฟ้ม [4] อยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ |
|
配置 ODBC 数据源 [4] 时出错,ODBC 错误 [2]: [3]。请确认文件 [4] 存在,并且您可以访问该文件。 |
|
設定 ODBC 資料來源錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認檔案 [4] 存在並可存取。 |
|
Nepodarilo sa konfigurovať zdroj údajov ODBC: [4], chyba ODBC [2]: [3]. Overte, či súbor [4] existuje a či máte k nemu prístup. |
|
ODBC 데이터 원본 [4]을(를) 구성하는 동안 오류가 발생했습니다. ODBC 오류 [2]: [3]. [4] 파일이 있는지, 액세스할 수 있는지 확인하십시오. |
|
Erro ao configurar a origem de dados ODBC: [4], erro ODBC[2]: [3]. Verifique se o ficheiro [4] existe e se consegue aceder-lhe. |
|
Не вдалося настроїти джерело даних ODBC: [4], помилка ODBC [2]: [3]. Перевірте, чи існує файл [4] і чи є до нього доступ. |
|
Eroare de instalare a driverului ODBC: [4], eroare ODBC [2]: [3]. Verificați dacă fișierul [4] există și se poate accesa. |
|
Błąd konfiguracji źródła danych ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Sprawdź, czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp. |
|
ODBC-andmeallika konfigureerimisel ilmnes tõrge: [4], ODBC-tõrge [2]: [3]. Veenduge, et fail [4] on olemas ja teil on sellele juurdepääs. |
|
Feil under konfigurasjon av ODBC-datakilde: [4], ODBC-feil [2]: [3]. Kontroller at filen [4] finnes, og at du har tilgang til den. |
|
Hiba az ODBC-adatforrás konfigurálásakor: [4], ODBC hiba: [2]: [3]. Ellenőrizze, létezik-e a(z) [4] fájl, és elérhető-e. |
|
Erreur lors de la configuration de la source de données ODBC [4]. Erreur ODBC [2] : [3]. Vérifiez que le fichier [4] existe et que vous êtes autorisé à y accéder. |
|
Erro ao se configurar fonte de dados ODBC: [4]; erro de ODBC [2]: [3]. Verifique se o arquivo [4] existe e se você pode acessá-lo. |
|
Konfigurējot ODBC datu avotu, radās kļūda: [4], ODBC kļūda [2]: [3]. Pārliecinieties, vai fails [4] pastāv un jūs tam varat piekļūt. |
|
Error al configurar el origen de datos de ODBC [4]; error de ODBC [2]: [3]. Compruebe que el archivo [4] y que puede obtener acceso a él. |
|
Pogreška pri konfiguraciji izvora podataka ODBC-a [4], pogreška u ODBC-u [2]: [3]. Provjerite postoji li datoteka [4] i možete li joj pristupiti. |
|
Klaida konfigūruojant ODBC duomenų šaltinį: [4], ODBC klaida [2]: [3]. Patikrinkite, ar [4] failas tikrai yra ir ar galite ją pasiekti. |
|
Fehler beim Konfigurieren der ODBC-Datenquelle: [4]. ODBC-Fehler [2]: [3}. Stellen Sie sicher, dass die Datei [4] vorhanden ist, und Sie darauf zugreifen können. |
|
Fout bij het configureren van de ODBC-gegevensbron [4]. ODBC-fout [2]: [3]. Controleer of het bestand [4] bestaat en of u toegang tot dit bestand hebt. |
|
Při konfigurování zdroje dat ODBC [4] došlo k chybě. Chyba ODBC: [2]: [3]. Přesvědčte se, zda soubor [4] existuje a zda k němu máte přístup. |
|
שגיאה בהגדרת תצורה של מקור נתוני ODBC: [4], שגיאת ODBC [2]: [3]. ודא שהקובץ [4] קיים ושבאפשרותך לגשת אליו. |
|
Virhe määritettäessä ODBC-tietolähdettä: [4], ODBC-virhe [2]: [3]. Varmista, että tiedosto [4] on olemassa ja että käyttöoikeudet ovat riittävät. |
|
Грешка при конфигуриране на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. Проверете дали файлът [4] съществува и дали имате достъп до него. |
|
ODBC データ ソースの構成でエラーが発生しました: [4]。ODBC エラー [2]: [3]。ファイル [4] が存在し、アクセスできることを確認してください。 |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη ρύθμιση του αρχείου προέλευσης δεδομένων ODBC: [4], σφάλμα ODBC [2]: [3]. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο [4] υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό. |
|
خطأ في تكوين مصدر بيانات ODBC: [4]، خطأ ODBC [2]: [3]. تحقق من وجود الملف [4] ومن إمكانية الوصول إليه. |
|
Fejl under konfiguration af ODBC-datakilde: [4], ODBC-fejl [2]: [3]. Kontroller, at filen [4] findes, og at du har adgang til den. |
|
Errore durante la configurazione dell'origine dati ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. Assicurarsi che il file [4] esista e di disporre dei relativi diritti di accesso. |
|
'[2]' ([3]) hizmeti başlatılamadı. Sistem hizmetlerini başlatmak için yeterli ayrıcalığınız olduğundan emin olun. |
|
Pokretanje usluge „[2]“ ([3]) nije uspelo. Proverite da li imate odgovarajuće privilegije za pokretanje sistemskih usluga. |
|
Zagon storitve »[2]« ([3]) ni uspel. Preverite, ali imate ustrezne pravice za zagon sistemskih storitev. |
|
Не удалось запустить службу "[2]" ([3]). Убедитесь в наличии необходимых прав для запуска системных служб. |
|
Det gick inte att starta tjänsten [2] ([3]). Kontrollera att du har rättighet att starta systemtjänster. |
|
ไม่สามารถเริ่มการทำงานบริการ '[2]' ([3]) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเริ่มการทำงานบริการระบบ |
|
未能启动服务“[2]”([3])。请确认您有足够的权限启动系统服务。 |
|
服務 '[2]' ([3]) 無法啟動。請確認您有足夠權限啟動系統服務。 |
|
Služba [2] ([3]) sa nespustila. Overte, či máte dostatočné oprávnenia na spustenie systémových služieb. |
|
서비스 '[2]' ([3])을(를) 시작하지 못했습니다. 시스템 서비스를 시작할 수 있는 권한이 있는지 확인하십시오. |
|
Não foi possível iniciar o serviço '[2]' ([3]). Verifique se tem privilégios suficientes para iniciar serviços do sistema. |
|
Не вдалося запустити службу "[2]" ([3]). Переконайтеся, що у вас є дозвіл на запуск системних служб. |
|
Pornirea serviciului '[2]' ([3]) nu a reușit. Verificați dacă aveți privilegii suficiente pentru a porni servicii ale sistemului. |
|
Nie można uruchomić usługi „[2]” ([3]). Sprawdź, czy masz wystarczające uprawnienia do uruchamiania usług systemowych. |
|
Teenuse '[2]' ([3]) käivitamine nurjus. Kontrollige, kas teil on piisavalt õigusi süsteemiteenuste käivitamiseks. |
|
Kan ikke starte tjenesten [2] ([3]). Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å starte systemtjenester. |
|
A(z) '[2]' ([3]) szolgáltatás elindítása nem sikerült. Ellenőrizze, megfelelő engedélyekkel rendelkezik-e rendszerszolgáltatások indításához. |
|
Échec du démarrage du service [2] ([3]). Vérifiez que vous disposez de privilèges suffisants pour démarrer les services système. |
|
Serviço '[2]' ([3]) não iniciado. Verifique se você tem privilégios suficientes para iniciar os serviços do sistema. |
|
Pakalpojumu '[2]' ([3]) neizdevās startēt. Pārliecinieties, vai jums ir sistēmas pakalpojumu startēšanai nepieciešamās pilnvaras. |
|
Error al iniciar el servicio '[2]' ([3]). Compruebe que dispone de suficientes privilegios para iniciar servicios del sistema. |
|
Servis '[2]' ([3]) nije se uspio pokrenuti. Provjerite imate li potrebne ovlasti za pokretanja sistemskih servisa. |
|
Tarnybos '[2]' ([3]) paleisti nepavyko. Patikrinkite, ar turite reikiamas teises tarnybai paleisti. |
|
Der Dienst [2] ([3]) konnte nicht gestartet werden. Überprüfen Sie, ob Sie ausreichende Berechtigungen zum Starten von Systemdiensten besitzen. |
|
Kan de [2]-service ([3]) niet starten. Controleer of u voldoende rechten hebt om systeemservices te starten. |
|
Službu [2] ([3]) nelze spustit. Přesvědčte se, zda máte dostatečná oprávnění pro spouštění systémových služeb. |
|
הפעלת שירות '[2]' ([3]) נכשלה. ודא שיש לך הרשאות מספיקות להפעלת שירותי מערכת. |
|
Palvelu [2] ([3]) ei käynnistynyt. Varmista, että sinulla on riittävät oikeudet järjestelmäpalveluiden käynnistämiseen. |
|
Услугата '[2]' ([3]) не успя да стартира. Проверете дали имате достатъчно разрешения да стартирате системни услуги. |
|
サービス '[2]' ([3]) を開始できませんでした。システム サービスを開始する特権を持っていることを確認してください。 |
|
Η εκκίνηση της υπηρεσίας '[2]' ([3]) απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα για την εκκίνηση υπηρεσιών συστήματος. |
|
فشل تشغيل الخدمة [2] ([3]). تحقق من توفر امتيازات كافية لتشغيل خدمات النظام. |
|
Tjenesten '[2]' ([3]) kunne ikke starte. Kontroller, at du har de nødvendige rettigheder til at starte systemtjenester. |
|
Impossibile avviare il servizio ""[2]"" ([3]). Assicurarsi di disporre di privilegi sufficienti per l'avvio dei servizi di sistema. |