The service
Messages on page
表示這個資料表中所包含項目 (Element) 的 XML URI 命名空間。
Určuje obor názvů jazyka XML určený identifikátorem URI pro prvky obsažené v této tabulce.
指示此表中所包含元素的 XML URI 命名空间。
Δείχνει το χώρο ονομάτων του XML uri για τα στοιχεία που περιέχονται σε αυτό τον πίνακα.
Angiver XML-URI-navneområdet for de elementer, der findes i tabellen.
Hiermee wordt de XML-URI-naamruimte aangegeven voor de elementen in deze tabel.
Angir XML-URI-navneområdet for elementene i denne tabellen.
이 테이블에 포함된 요소에 대한 XML URI 네임스페이스를 나타냅니다.
Megadja a táblában levő elemek XML URI-névterét.
Ilmaisee tämän taulukon elementtien XML URI -nimitilan.
Wskazuje obszar nazw identyfikatora XML URI dla elementów zawartych w tej tabeli.
Gibt den XML-URI-Namensbereich für die Elemente an, die sich in dieser Tabelle befinden.
Indique l'espace de noms URI XML pour les éléments contenus dans cette table.
このテーブルに含まれる要素の XML URI 名前空間を示します。
Indica lo spazio dei nomi URI XML per gli elementi contenuti in questa tabella.
Indica o nome de espaço URI XML para os elementos contidos nesta tabela.
Indica o espaço para nome do uri de XML para o elemento contido nesta tabela.
Indica el espacio de nombres del uri de XML para los elementos contenidos en esta tabla.
Указывает пространство имен URI XML для элементов, содержащихся в этой таблице.
Anger namnområdet för XML-URI för elementen som finns i tabellen.
Bu tablo içindeki öğelerin XML URI alan adını gösterir.
מציין את טווח השמות של XML uri עבור האלמנטים המוכלים בטבלה זו.
الإشارة إلى مساحة اسم محدد مواقع المعلومات (uri) الخاص بـ XML للعناصر المضمنة في هذا الجدول.
指示此表中所包含元素的 XML URI 命名空间。
表示這個資料表中所包含項目的 XML URI 命名空間。
表示這個 DataView 和它關聯的使用者介面是否允許刪除。
Určuje, zda tento objekt DataView a jemu přidružené uživatelské rozhraní povolují odstranění.
Angiver, om denne DataView og dens tilknyttede brugergrænseflade tillader sletning.
Hiermee wordt aangegeven of in deze DataView en de bijbehorende gebruikersinterface verwijderingen zijn toegestaan.
Ilmaisee, salliiko tämä DataView ja sen käyttöliittymä poistamisen.
Indique si ce DataView et l'interface utilisateur associée permettent les suppressions.
Gibt an, ob diese DataView und die damit verbundene Schnittstelle Löschvorgänge zulassen.
Δείχνει εάν αυτό το DataView και η σχετιζόμενη με αυτό διασύνδεση χρήστη επιτρέπει τη διαγραφή.
Azt jelzi, hogy a DataView és a hozzá kapcsolódó felhasználói felület engedélyez-e törlést.
Indica se questo DataView e l'interfaccia utente ad esso associata consentono le eliminazioni.
この DataView と、関連するユーザー インターフェイスが削除できるかどうかを示します。
이 DataView 및 관련된 사용자 인터페이스에서 삭제할 수 있는지 여부를 나타냅니다.
Angir om denne DataView og det tilknyttede brukergrensesnittet tillater slettinger.
Wskazuje, czy ten element DataView oraz skojarzony z nim interfejs użytkownika zezwalają na usuwanie.
Indica se este DataView e a interface do usuário associada a ele permitem exclusões.
Indica se este DataView e a interface de utilizador a ele associada permitem eliminações.
Указывает, разрешено ли удаление для этого DataView и связанного с ним интерфейса пользователя.
Indica si DataView y la interfaz de usuario asociada permiten realizar eliminaciones.
Anger om denna DataView och associerat användargränssnitt tillåter borttagning.
Bu DataView ve ilişkili kullanıcı arabiriminin silmeye izin verip vermediğini gösterir.
指示此 DataView 以及与之关联的用户界面是否允许删除。
מציין האם תצוגת הנתונים (DataView) וממשק המשתמש המשויך לה מאפשרים לבצע מחיקה.
指示此 DataView 以及与之关联的用户界面是否允许删除。
الإشارة إلى ما إذا كانت DataView هذه وواجهة المستخدم المقترنة بها تسمح بالحذف.
表示這個 DataView 和它關聯的使用者介面是否允許刪除。
不能更改表达式列的 ReadOnly 属性。
無法變更運算式資料行的 ReadOnly 屬性。
Vlastnost ReadOnly sloupce výrazu nelze změnit.
Egenskaben ReadOnly kan ikke ændres for udtrykskolonnen.
Kan de ReadOnly-eigenschap voor de expressiekolom niet wijzigen.
Lausekesarakkeen ReadOnly-ominaisuutta ei voi muuttaa.
Impossible de changer la propriété ReadOnly pour la colonne d'expression.
ReadOnly-Eigenschaft für die Ausdruckspalte kann nicht geändert werden.
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της ιδιότητας ReadOnly για τη στήλη εκφράσεων.
A kifejezésoszlop ReadOnly tulajdonsága nem módosítható.
Impossibile modificare la proprietà ReadOnly della colonna espressioni.
Expression 列の ReadOnly プロパティを変更できません。
Det går inte att ändra egenskapen ReadOnly för uttryckskolumnen.
Nie można zmienić właściwości ReadOnly dla kolumny wyrażenia.
Expression 열의 ReadOnly 속성을 변경할 수 없습니다.
Kan ikke endre egenskapen ReadOnly for uttrykkskolonnen.
İfade sütununun ReadOnly özelliği değiştirilemez.
No se puede cambiar la propiedad ReadOnly para la columna de expresión.
Não é possível alterar a propriedade ReadOnly para a coluna da expressão.
Невозможно изменить свойство ReadOnly для столбца выражений.
Não é possível alterar a propriedade ReadOnly para a coluna de expressões.
אין אפשרות לשנות את המאפיין ReadOnly עבור עמודת הביטוי.
不能更改表达式列的 ReadOnly 属性。
تعذر تغيير الخاصية ReadOnly لعمود التعبير.
無法變更運算式資料行的 ReadOnly 屬性。
無法根據運算式資料行 <var>X</var> 建立條件約束。
Impossibile creare un vincolo basato sulla colonna Expression <var>X</var>.
Expression 列 <var>X</var> に基づく制約を作成できません。
Não é possível criar uma restrição com base na coluna Expression <var>X</var>.
Eine Einschränkung basierend auf Ausdrucksspalte <var>X</var> kann nicht erstellt werden.
Não é possível criar uma restrição baseada na coluna Expression <var>X</var>.
Impossible de créer une contrainte à partir d'une colonne Expression <var>X</var>.
Omezení založené na sloupci Expression <var>X</var> nelze vytvořit.
Expression 열 <var>X</var>을(를) 기반으로 제약 조건을 만들 수 없습니다.
Az Expression oszlop (<var>X</var>) alapján nem hozható létre korlátozás.
Der kan ikke oprettes en begrænsning baseret på Expression-kolonnen <var>X</var>.
不能基于表达式列 <var>X</var> 创建约束。
Kan geen beperking maken op basis van de expressiekolom <var>X</var>.
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία περιορισμού που να βασίζεται στη στήλη Expression <var>X</var>.
Nie można utworzyć ograniczenia opartego na kolumnie Expression <var>X</var>.
Невозможно создать ограничение на основе столбца Expression <var>X</var>.
Det går inte att skapa en begränsning baserat på uttryckskolumnen <var>X</var>.
No se puede crear una restricción basada en la columna Expression <var>X</var>.
<var>X</var> Expression sütununa dayanan bir kısıtlama oluşturulamaz.
Kan ikke opprette en begrensning basert på Expression-kolonnen <var>X</var>.
Expression-sarakkeeseen <var>X</var> perustuvaa rajoitusta ei voi luoda.
אין אפשרות ליצור אילוץ המבוסס על עמודת Expression <var>X</var>.
不能基于 Expression 列 <var>X</var> 创建约束。
تعذر إنشاء قيد يستند إلى عمود Expression المسمى <var>X</var>.
無法根據 Expression 資料行 <var>X</var> 建立條件約束。
Událost aktivovaná při provádění metody Update před každým objektem DataRow.
Événement déclenché avant chaque DataRow lors de la mise à jour (Update).
Evento generato prima di ogni DataRow durante un'operazione di aggiornamento.
Hændelse, der udløses før hver ny DataRow under Update.
Tapahtuma, joka käynnistetään ennen jokaista DataRow-kohdetta Update-toiminnon aikana.
Das Ereignis, das während der Aktualisierung vor jedem DataRow ausgelöst wird.
Az egyes adatsorok frissítése előtt elindított esemény.
Update 期间在每个 DataRow 之前触发的事件。
在對每個 DataRow 進行 Update 之前觸發的事件。
Συμβάν που ενεργοποιείται πριν από κάθε DataRow κατά τη διάρκεια του Update.
De gebeurtenis die tijdens Update wordt geactiveerd voor elke DataRow.
Evento disparado antes de cada DataRow durante a atualização.
Hendelse som utløses før hver DataRow under Update.
Update를 사용하는 동안 각 DataRow 전에 이벤트가 트리거됩니다.
更新中のすべての DataRowRow の前にイベントが発生します。
Zdarzenie wyzwalane przed każdym elementem DataRow podczas operacji Update.
Evento accionado antes de cada DataRow durante Update.
Событие создается перед каждым DataRow во время обновления.
Update sırasında her DataRow'dan önce harekete geçirilen olay.
Händelsen som utlöses före varje DataRow under Update.
Evento que se desencadena antes de cada DataRow durante Update.
אירוע המופעל לפני כל DataRow בזמן Update.
Update 期间在每个 DataRow 之前触发的事件。
تشغيل الحدث قبل كل DataRow أثناء Update.
在對每個 DataRow 進行 Update 之前觸發的事件。
Colonna '<var>X</var>': il tipo '<var>Type Name</var>' non può essere null.
Spalte '<var>X</var>': Typ '<var>Type Name</var>' darf nicht Null sein.
列 '<var>X</var>': 型 '<var>Type Name</var>' を Null にすることはできません。
„<var>X</var>” oszlop: a(z) „<var>Type Name</var>” típus értéke nem lehet NULL.
Kolom <var>X</var>: het type <var>Type Name</var> kan niet null zijn.
Στήλη '<var>X</var>': Ο τύπος '<var>Type Name</var>' δεν μπορεί να είναι null.
Sarake <var>X</var>: Tyyppi <var>Type Name</var> ei voi olla null.
Colonne '<var>X</var>' : le type '<var>Type Name</var>' ne peut pas être null.
열 '<var>X</var>': 형식 '<var>Type Name</var>'은(는) null일 수 없습니다.
Kolonne '<var>X</var>': Typen '<var>Type Name</var>' må ikke være null.
Kolumn <var>X</var>: Typen <var>Type Name</var> får inte vara null.
Coluna '<var>X</var>': O tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser nulo.
Столбец '<var>X</var>': Тип '<var>Type Name</var>' не может быть неопределенным.
Sütun '<var>X</var>': Tür '<var>Type Name</var>' boş (null) olamaz.
Kolumna '<var>X</var>': typ '<var>Type Name</var>' nie może być zerowy.
La columna '<var>X</var>': tipo '<var>Type Name</var>' no puede ser null.
Coluna '<var>X</var>': tipo '<var>Type Name</var>' não pode ser nulo.
Kolonne <var>X</var>: Typen <var>Type Name</var> kan ikke være null.
資料行 '<var>X</var>': 型別 '<var>Type Name</var>' 不可以是 Null。
Sloupec <var>X</var>: Typ <var>Type Name</var> nemůže nabývat hodnoty NULL.
列“<var>X</var>”: 类型“<var>Type Name</var>”不能为空。
עמודה '<var>X</var>'‏: Type ‏'<var>Type Name</var>' אינו יכול להיות null.
列“<var>X</var>”: Type“<var>Type Name</var>”不能为 null。
العمود '<var>X</var>': لا يمكن أن يكون Type '<var>Type Name</var>' بالقيمة null.
資料行 '<var>X</var>': Type '<var>Type Name</var>' 不可是 null。
Rajoituksen nimeä ei voi muuttaa tyhjäksi merkkijonoksi, kun se kuuluu ConstraintCollection-kokoelmaan.
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του ονόματος ενός περιορισμού σε κενή συμβολοσειρά όταν βρίσκεται μέσα στο ConstraintCollection.
Der Name einer Einschränkung kann nicht in eine leere Zeichenfolge geändert werden, wenn sie sich in der Einschränkungsauflistung befindet.
Navnet på en begrænsning kan ikke ændres til en tom streng, når den er i ConstraintCollection.
Korlátozás neve nem módosítható üres karakterláncra, ha a korlátozás szerepel a ConstraintCollection gyűjteményben.
Kan de naam van een beperking niet wijzigen in een lege tekenreeks wanneer de beperking een onderdeel is van de ConstraintCollection.
ConstraintCollection에 포함되어 있는 경우 해당 제약 조건의 이름을 빈 문자열로 변경할 수 없습니다.
Impossible de changer le nom d'une contrainte en chaîne vide lorsqu'elle se trouve dans ConstraintCollection.
当约束处于 ConstraintCollection 中时,不能将其名称更改为空字符串。
當條件約束在 ConstraintCollection 中時,無法將它的名稱變更成空白字串。
Kan ikke endre navnet på en begrensning for en tom streng nå den er i ConstraintCollection.
制約の名前が ConstraintCollection にあるときは、それを空の文字列に変更することはできません。
Impossibile modificare in una stringa vuota il nome di un vincolo contenuto in ConstraintCollection.
Det går inte att ändra namnet på en begränsning till en tom sträng när den finns i ConstraintCollection.
Nie można zmienić nazwy ograniczenia na pusty ciąg, kiedy ograniczenie znajduje się w elemencie ConstraintCollection.
Název omezení nelze změnit na prázdný řetězec, pokud je omezení obsaženo v objektu ConstraintCollection.
Невозможно изменить имя ограничения на пустую строку, когда оно входит в ConstraintCollection.
Não é possível trocar o nome de uma restrição por uma seqüência vazia quando ela estiver na ConstraintCollection.
Não é possível alterar o nome de uma restrição para uma cadeia vazia quando se encontra em ConstraintCollection.
No se puede cambiar el nombre de una restricción por una cadena vacía cuando está en ConstraintCollection.
ConstraintCollection içinde olan bir kısıtlamanın adı boş dize olacak şekilde değiştirilemez.
אין אפשרות לשנות את השם של האילוץ למחרוזת ריקה כאשר הוא ב- ConstraintCollection.
当约束处于 ConstraintCollection 中时,不能将其名称更改为空字符串。
يتعذر تغيير اسم القيد إلى سلسلة فارغة عندما يكون في ConstraintCollection.
當條件約束在 ConstraintCollection 中時,無法將它的名稱變更成空白字串。
資料行 '<var>X</var>' 不允許 DBNull.Value。
列“<var>X</var>”不允许 DBNull.Value。
Sloupec <var>X</var> nepovoluje hodnotu DBNull.Value.
Kolonnen '<var>X</var>' tillader ikke DBNull.Value.
Sarake <var>X</var> ei salli arvoa DBNull.Value.
La colonne '<var>X</var>' n'autorise pas DBNull.Value.
Die Spalte '<var>X</var>' lässt DBNull.Value nicht zu.
DBNull.Value non consentito per la colonna '<var>X</var>'.
In de kolom <var>X</var> is DBNull.Value niet toegestaan.
Kolumna '<var>X</var>' nie zezwala na wartości typu DBNull.
A coluna '<var>X</var>' não permite DBNull.Value.
Kolumnen <var>X</var> tillåter inte DBNull.Value.
Kolonnen <var>X</var> tillater ikke DBNull.Value.
열 '<var>X</var>'에는 DBNull.Value를 사용할 수 없습니다.
'<var>X</var>' sütunu DBNull.Value kullanımına izin vermez.
La columna '<var>X</var>' no admite DBNull.Value.
A(z) „<var>X</var>” oszlopban nem engedélyezett a DBNull.Value érték.
Η στήλη '<var>X</var>' δεν επιτρέπει το DBNull.Value.
Для столбца '<var>X</var>' использование DBNull.Value не разрешено.
Column '<var>X</var>' で DBNull.Value を使用できません。
A coluna '<var>X</var>' não permite DBNull.Value.
העמודה '<var>X</var>' אינה מתירה ערך DBNull.Value.
列“<var>X</var>”不允许 DBNull.Value。
لا يسمح العمود '<var>X</var>' بـ DBNull.Value.
資料行 '<var>X</var>' 不允許 DBNull.Value。
Angiver tabellens startstørrelse.
指示此表最初的起始大小。
Gibt eine Startgröße für diese Tabelle an.
Ilmaisee tämän taulukon aloituskoon.
このテーブルの初期の開始サイズを示します。
Δείχνει ένα αρχικό μέγεθος έναρξης για αυτό τον πίνακα.
Určuje počáteční velikost této tabulky.
이 테이블의 초기 시작 크기를 나타냅니다.
Указывает исходный начальный размер этой таблицы.
Indica una dimensione iniziale per questa tabella.
Angir en innledende startstørrelse for denne tabellen.
Wskazuje początkowy rozmiar tej tabeli.
Indica o tamanho inicial desta tabela.
Indica el tamaño inicial para esta tabla.
Megadja a tábla kezdeti méretét.
Anger en startstorlek för den här tabellen.
Hiermee wordt een begingrootte aangegeven voor deze tabel.
Indica um tamanho inicial para esta tabela.
表示這個資料表的初始開始大小。
Indique une taille de début initiale pour cette table.
Bu tablo için başlangıç boyutunu gösterir.
מציין גודל התחלתי ראשוני עבור טבלה זו.
指示此表最初的起始大小。
الإشارة إلى حجم البداية الأولي الخاص بهذا الجدول.
表示這個資料表的初始開始大小。
此关系应连接数据集中的两个表,以使该关系添加到该数据集中。
這個關聯必須連接這個 DataSet 中的兩個資料表以加入至這個 DataSet。
Relace by měla propojit dvě tabulky v tomto objektu DataSet a přidat je do objektu DataSet.
Relationen skal forbinde to tabeller i dette DataSet for at blive føjet til dette DataSet.
Deze relatie moet twee tabellen in deze DataSet verbinden die aan deze DataSet moeten worden toegevoegd.
Tämän suhteen pitäisi yhdistää tähän DataSet-ryhmään lisättävät kaksi taulukkoa tässä DataSet-ryhmässä.
Cette relation doit connecter deux tables dans ce DataSet pour être ajoutée à ce DataSet.
Diese Beziehung sollte zwei Tabellen in diesem DataSet verbinden, die hinzugefügt werden sollen.
Αυτή η σχέση θα πρέπει να συνδέει δύο πίνακες που ανήκουν στο συγκεκριμένο DataSet για να προστεθεί σε αυτό.
A relációnak két táblát kell összekapcsolnia az adatkészletben, hogy bekerüljön ebbe az adatkészletbe.
Per poter essere aggiunta a questo DataSet, la relazione deve connettere due tabelle del DataSet.
このリレーションシップをこの DataSet に追加するには、DataSet にある 2 つのテーブルをこのリレーションシップで関連付けなければなりません。
이 DataSet에 관계를 추가하려면 해당 DataSet의 두 테이블을 연결해야 합니다.
Denne relasjonen kobler sammen to tabeller i DataSet som skal legges til i DataSet.
Ta relacja powinna łączyć dwie tabele w tym zestawie danych, aby można ją było dodać do tego zestawu danych.
Esta relação deve conectar duas tabelas neste DataSet a serem adicionadas a este DataSet.
Esta relação deve ligar duas tabelas neste DataSet, para serem adicionadas a este DataSet.
Это отношение должно соединять в данном DataSet две таблицы, подлежащие добавлению к этому DataSet.
Esta relación debe conectar dos tablas en este conjunto de datos para agregarse a este conjunto de datos.
Den här relationen ska koppla två tabeller i denna DataSet för att kunna läggas till i den.
Bu ilişkinin bu DataSet'e eklenmesi için DataSet'teki iki tabloyu birbirinebağlaması gerekir.
‏‏יחס זה צריך לחבר בין שתי טבלאות ב-DataSet זה כדי שניתן יהיה להוסיף אותו ל-DataSet זה.
此关系应连接 DataSet 中的两个表,以使该关系添加到该 DataSet 中。
يجب أن تقوم هذه العلاقة بربط جدولين في DataSet هذه لكي يتم إضافتهما إلى DataSet هذا.
這個關聯必須連接這個 DataSet 中的兩個資料表以加入至這個 DataSet。
See catalog page for all messages.