|
Kolonnen kan ikke fjernes, for den er indbygget i dette DataSet. |
|
Impossibile rimuovere una colonna incorporata nel DataSet. |
|
Impossible de supprimer la colonne, car elle est intégrée dans ce dataSet. |
|
Sloupec nelze odebrat, protože do této sady dataSet integrován. |
|
列がこの DataSet に組み込まれているため、削除できません。 |
|
無法移除資料行,因為它已內建在這個資料集。 |
|
Nie można usunąć kolumny, ponieważ jest ona wbudowana do tego zestawu danych. |
|
Bu veri kümesine yerleşik olduğundan sütun çıkarılamaz. |
|
Kan de kolom niet verwijderen omdat deze is ingebouwd in deze DataSet. |
|
Não é possível remover coluna porque ela é interna a este dataSet. |
|
Δεν είναι δυνατή η κατάργηση της στήλης εφόσον είναι ενσωματωμένη σε αυτό το dataSet. |
|
Saraketta ei voi poistaa, sillä se on muodostettu tähän DataSet-ryhmään. |
|
Die Spalte kann nicht entfernt werden, da sie in das DataSet eingebaut ist. |
|
Kan ikke fjerne kolonnen siden den er bygd inn i DataSet. |
|
Az oszlop nem távolítható el, mert be van építve az adatkészletbe. |
|
이 열은 현재 dataSet에 내장되어 있으므로 제거할 수 없습니다. |
|
不能移除列,因为它内置于此数据集中。 |
|
Невозможно удалить столбец, т.к. он встроен в этот dataSet. |
|
Não é possível remover a coluna uma vez que está incorporada neste dataSet. |
|
No se puede eliminar la columna porque está incorporada a este conjunto de datos. |
|
Det går inte att ta bort kolumnen eftersom den är inbyggd i denna DataSet. |
|
אין אפשרות להסיר עמודה מכיוון שהיא מוכללת בקבוצת הנתונים (dataSet) הזו. |
|
不能移除列,因为它内置于此 dataSet 中。 |
|
يتعذر إزالة العمود لأنه مضمّن في dataSet هذه. |
|
無法移除資料行,因為它已內建在這個 dataSet。 |
|
輸入陣列的長度大於這個資料表中的資料行數目。 |
|
输入数组长度大于此表中的列数。 |
|
Vstupní pole je delší než počet sloupců této tabulky. |
|
De invoermatrix is langer dan het aantal kolommen in deze tabel. |
|
Inputarrayet er længere end antallet af kolonner i tabellen. |
|
Der Eingabearray ist länger als die Anzahl der Spalten in dieser Tabelle. |
|
Syöttötaulukko on pidempi kuin tämän taulukon sarakkeiden määrä. |
|
Le tableau en entrée est plus long que le nombre de colonnes de cette table. |
|
入力配列がこのテーブルの列数より長い値です。 |
|
Ο πίνακας εισόδου είναι μεγαλύτερος από το πλήθος των στηλών αυτού του πίνακα. |
|
Inndatamatrisen er lengre enn antall kolonner i denne tabellen. |
|
Длина входного массива больше числа столбцов в этой таблице. |
|
A bemeneti tömb nagyobb, mint a tábla oszlopainak száma. |
|
입력 배열이 이 테이블의 열 개수보다 깁니다. |
|
La matriz de entrada es más larga que el número de columnas en esta tabla. |
|
La matrice di input è più lunga del numero di colonne di questa tabella. |
|
A matriz de entrada é mais comprida do que o número de colunas nesta tabela. |
|
Tablica wejściowa jest dłuższa niż liczba kolumn w tej tabeli. |
|
Indatamatrisen är längre än antalet kolumner i den här tabellen. |
|
Girdi dizisi bu tablodaki sütun sayısından daha uzun. |
|
A matriz de entrada é maior do que o número de colunas desta tabela. |
|
מערך הקלט ארוך יותר ממספר העמודות בטבלה זו. |
|
输入数组长度大于此表中的列数。 |
|
صفيف الإدخال أطول من عدد الأعمدة الموجودة في هذا الجدول. |
|
輸入陣列的長度大於這個資料表中的資料行數目。 |
|
Duplicitní deklarace <var>X</var> |
|
重复的声明“<var>X</var>”。 |
|
重複的宣告 '<var>X</var>'。 |
|
Dubbele declaratie <var>X</var>. |
|
Déclaration '<var>X</var>' dupliquée. |
|
Doppelte Deklaration '<var>X</var>'. |
|
Πανομοιότυπη δήλωση '<var>X</var>'. |
|
Kettőzött deklaráció: „<var>X</var>”. |
|
Kaksinkertainen määritys: <var>X</var>. |
|
Identisk erklæring: '<var>X</var>'. |
|
Dichiarazione '<var>X</var>' duplicata. |
|
Declaração duplicada '<var>X</var>'. |
|
Duplisert deklarasjon <var>X</var>. |
|
'<var>X</var>' 선언이 중복되었습니다. |
|
宣言 '<var>X</var>' が重複しています。 |
|
Declaração duplicada '<var>X</var>'. |
|
Zduplikowana deklaracja '<var>X</var>'. |
|
Повторяющееся объявление '<var>X</var>'. |
|
Declaración duplicada '<var>X</var>'. |
|
Dubblettdeklaration: <var>X</var> |
|
Yinelenen bildirim '<var>X</var>'. |
|
הצהרה כפולה '<var>X</var>'. |
|
重复的声明“<var>X</var>”。 |
|
تصريح مكرر '<var>X</var>'. |
|
重複的宣告 '<var>X</var>'。 |
|
PrimaryKey 中的列不匹配 : <target>.<var>X</var> 与 <source>.<var>Y</var> 不匹配。</target> |
|
不相符的資料行在 PrimaryKey 中: <target>.<var>X</var> 和 <source>.<var>Y</var>。</target> |
|
Neshoda sloupců ve vlastnosti PrimaryKey: <cíl>.<var>X</var> oproti <zdroj>.<var>Y</var></zdroj></cíl> |
|
Der er en uoverensstemmelse mellem kolonnerne i PrimaryKey: <target>.<var>X</var> og <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Kolommen komen niet overeen in PrimaryKey : <target>.<var>X</var> tegenover <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Sarakkeet eivät vastaa toisiaan kohteessa PrimaryKey: <kohde>.<var>X</var> ja <lähde>.<var>Y</var>.</lähde></kohde> |
|
Colonnes incompatibles dans la clé primaire : <cible>.<var>X</var> versus <source>.<var>Y</var>.</cible> |
|
Spaltenkonflikt im Primärschlüssel : <ziel>.<var>X</var> im Vergleich zu <quelle>.<var>Y</var>.</quelle></ziel> |
|
Ασυμφωνία στηλών στο PrimaryKey : <προορισμός>.<var>X</var> έναντι <προέλευση>.<var>Y</var>.</προέλευση></προορισμός> |
|
Oszlopütközés az elsődleges kulcsban: <cél>.<var>X</var>, illetve <forrás>.<var>Y</var>.</forrás></cél> |
|
Errata corrispondenza di colonne nella chiave PrimaryKey tra <destinazione>.<var>X</var> e <origine>.<var>Y</var>.</origine></destinazione> |
|
PrimaryKey 内に列の不一致があります : <target>.<var>X</var> に対する <source>.<var>Y</var> です。</target> |
|
PrimaryKey의 열이 일치하지 않습니다 : <target>.<var>X</var> 및 <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Kolonner som ikke samsvarer i PrimaryKey: <target>.<var>X</var> mot <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Niezgodność kolumn w elemencie PrimaryKey: <element docelowy="">.<var>X</var> zamiast <element źródłowy="">.<var>Y</var>.</element></element> |
|
Colunas incompatíveis em PrimaryKey: <target>.<var>X</var> versus <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Erro de correspondência de colunas em PrimaryKey : <target>.<var>X</var> versus <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Несоответствие столбцов в PrimaryKey: <target>.<var>X</var> относительно <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Las columnas en PrimaryKey no coinciden: <target>.<var>X</var> frente a <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
Kolumnerna matchar inte i PrimaryKey: <target>.<var>X</var> jämfört med <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
PrimaryKey'de uyuşmayan sütunlar: <target>.<var>X</var> karşılık <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
עמודות לא תואמות ב-PrimaryKey: <target>.<var>X</var> לעומת <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
PrimaryKey 中的列不匹配 : <target>.<var>X</var> 与 <source>.<var>Y</var> 不匹配。</target> |
|
عدم تتطابق الأعمدة في PrimaryKey: <target>.<var>X</var> مقابل <source>.<var>Y</var>.</target> |
|
不相符的資料行在 PrimaryKey 中: <target>.<var>X</var> 和 <source>.<var>Y</var>。</target> |
|
Tento řádek nelze odebrat, protože má podřízené řádky a na relaci <var>X</var> jsou vynucena omezení. |
|
Rækken kan ikke fjernes, for den har underordnede rækker, og der gennemtvinges begrænsninger på relationen <var>X</var>. |
|
Kan deze rij niet verwijderen omdat deze onderliggende rijen bevat en er beperkingen gelden voor de relatie <var>X</var>. |
|
Tätä riviä ei voi poistaa, koska sillä on alirivejä ja suhteen <var>X</var> rajoitukset ovat käytössä. |
|
Impossible de supprimer cette ligne, car elle a des lignes enfants et les contraintes sur la relation <var>X</var> sont appliquées. |
|
Diese Zeile kann nicht entfernt werden, da sie untergeordnete Zeilen enthält, und Einschränkungen für die Beziehung <var>X</var> erzwungen werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η κατάργηση αυτής της γραμμής διότι έχει θυγατρικές γραμμές και επιβάλλονται περιορισμοί στη σχέση <var>X</var>. |
|
A sor nem távolítható el, mert gyermeksorok tartoznak hozzá, és a(z) <var>X</var> relációra korlátozások vonatkoznak. |
|
Questa riga ha righe figlio. Impossibile rimuoverla per l'esistenza di vincoli sulla relazione <var>X</var>. |
|
この行を削除できません。この行には子行が含まれており、リレーションシップ <var>X</var> の制約が適用されます。 |
|
이 행은 자식 행을 포함하고 <var>X</var> 관계에 제약 조건이 적용되므로 제거할 수 없습니다. |
|
Kan ikke fjerne denne raden fordi den har underordnede rader, og begrensninger for relasjon <var>X</var> håndheves. |
|
Nie można usunąć tego wiersza, ponieważ ma on wiersze podrzędne a na relacji <var>X</var> wymuszone są ograniczenia. |
|
Não é possível remover esta linha porque ela possui linhas filho, e as restrições na relação <var>X</var> são aplicadas. |
|
Não é possível remover esta linha, uma vez que tem linhas subordinadas, sendo aplicadas restrições na relação <var>X</var>. |
|
Невозможно удалить эту строку, т.к. она имеет дочерние строки и на отношение <var>X</var> наложены ограничения. |
|
No se puede eliminar esta fila porque tiene filas secundarias, y las restricciones en la relación <var>X</var> están forzadas. |
|
Det går inte att ta bort den här raden eftersom den har underordnade rader, och begränsningar på relationen <var>X</var> framtvingas. |
|
Alt satırları olduğundan ve <var>X</var> ilişkisi üzerinde kısıtlamalar zorlandığından bu satır silinemez. |
|
不能移除此行,原因是它具有子行,并且关系 <var>X</var> 上的约束是强制的。 |
|
無法移除這個資料列,因為它擁有子資料列,而且強制使用關聯 <var>X</var> 上的條件約束。 |
|
אין אפשרות להסיר שורה זו, מכיוון שיש לה שורות צאצא, ומשום שנאכפו אילוצים על היחס <var>X</var>. |
|
不能移除此行,原因是它具有子行,并且关系 <var>X</var> 上的约束是强制的。 |
|
تعذر إزالة هذا الصف لأن له صفوفًا تابعة، وتوجد قيود مفروضة على العلاقة <var>X</var>. |
|
無法移除這個資料列,因為它擁有子資料列,而且強制使用關聯 <var>X</var> 上的條件約束。 |
|
OLE DB 提供程序返回意外状态值 <var>X</var>。 |
|
OLE DB 提供者傳回 <var>X</var> 的未預期狀態值。 |
|
Zprostředkovatel dat OLE DB vrátil neočekávanou stavovou hodnotu <var>X</var>. |
|
OLE DB-provideren returnerede den uventede statusværdi <var>X</var>. |
|
OLE DB-provider heeft een onverwachte statuswaarde voor <var>X</var> geretourneerd. |
|
OLE DB -palvelu palautti odottamattoman tila-arvon <var>X</var>. |
|
Le fournisseur OLE DB a retourné une valeur d'état <var>X</var> inattendue. |
|
OLE DB-Anbieter hat unerwarteten Statuswert von <var>X</var> zurückgegeben. |
|
Η υπηρεσία παροχής OLE DB επέστρεψε μια μη αναμενόμενη τιμή κατάστασης <var>X</var>. |
|
Az OLE DB szolgáltató nem várt állapotértéket adott vissza: <var>X</var>. |
|
Il provider OLE DB ha restituito un valore di stato non previsto: <var>X</var> |
|
OLE DB プロバイダが、予期しない <var>X</var> の状態値を返しました。 |
|
OLE DB 공급자에서 예기치 않은 상태 코드 <var>X</var>을(를) 반환했습니다. |
|
OLE DB Provider returnerte en uventet statusverdi av <var>X</var>. |
|
Dostawca OLE DB zwrócił niespodziewaną wartość stanu wynoszącą <var>X</var>. |
|
Provedor OLE DB retornou um valor de status inesperado de <var>X</var>. |
|
OLE DB Provider devolveu um valor de estado inesperado de <var>X</var>. |
|
Поставщик OLE DB возвратил непредусмотренное значение состояния, <var>X</var>. |
|
El proveedor OLE DB devolvió un valor de estado inesperado de <var>X</var>. |
|
OLE DB-providern returnerade ett oväntat statusvärde för <var>X</var>. |
|
OLE DB Sağlayıcısı beklenmeyen <var>X</var> durum değerini döndürdü. |
|
ספק ה-OLE DB החזיר ערך מצב בלתי צפוי של <var>X</var>. |
|
OLE DB 提供程序返回意外状态值 <var>X</var>。 |
|
قام موفّر OLE DB بإرجاع قيمة حالة غير متوقعة <var>X</var>. |
|
OLE DB Provider 傳回 <var>X</var> 的未預期狀態值。 |
|
不能设置 <var>X</var>。 |
|
無法設定 <var>X</var>。 |
|
Nelze nastavit <var>X</var>. |
|
<var>X</var> kan ikke indstilles. |
|
Kan <var>X</var> niet instellen. |
|
A(z) <var>X</var> nem állítható be. |
|
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός του <var>X</var>. |
|
Impossible de définir <var>X</var>. |
|
<var>X</var> kann nicht festgelegt werden. |
|
Ei voi määrittää: <var>X</var>. |
|
<var>X</var>을(를) 설정할 수 없습니다. |
|
Невозможно задать <var>X</var>. |
|
Nie można ustawić <var>X</var>. |
|
No se puede establecer <var>X</var>. |
|
Impossibile impostare <var>X</var>. |
|
<var>X</var> を設定できません。 |
|
Kan ikke angi <var>X</var>. |
|
Não é possível definir <var>X</var>. |
|
Não é possível definir <var>X</var>. |
|
Det går inte att ange <var>X</var>. |
|
<var>X</var> ayarlanamaz. |
|
אין אפשרות להגדיר <var>X</var>. |
|
不能设置 <var>X</var>。 |
|
تعذر تعيين <var>X</var>. |
|
無法設定 <var>X</var>。 |
|
Hiermee wordt het standaardbijschrift in de gebruikersinterface aangegeven voor deze kolom. |
|
Určuje výchozí titulek pro tento sloupec zobrazovaný v uživatelském rozhraní. |
|
指示该列的默认用户界面标题。 |
|
Gibt die standardmäßige Schnittstellenbeschriftung für diese Spalte an. |
|
Angiver standardtitlen til kolonnens brugergrænseflade. |
|
表示這個資料行的預設使用者介面標題。 |
|
Ilmaisee tämän sarakkeen oletuskäyttöliittymäotsikon. |
|
Megadja az oszlophoz tartozó alapértelmezett, a felhasználói felületen megjelenő fejlécfeliratot. |
|
Δείχνει την προεπιλεγμένη λεζάντα διασύνδεσης χρήστη για αυτήν τη στήλη. |
|
Указывает для этого столбца заголовок интерфейса пользователя по умолчанию. |
|
Angir tittel på standard brukergrensesnitt for denne kolonnen. |
|
Indique la légende interface utilisateur par défaut pour cette colonne. |
|
Indica a legenda da interface de utilizador predefinida para esta coluna. |
|
Anger standardgränssnittets rubrik för den här kolumnen. |
|
Indica l'etichetta di interfaccia predefinita della colonna. |
|
Bu sütunun varsayılan kullanıcı arabirimi başlığını gösterir. |
|
この列の、既定のユーザー インターフェイス タイトルを示します。 |
|
이 열의 기본 사용자 인터페이스 캡션을 나타냅니다. |
|
Wskazuje domyślny podpis interfejsu użytkownika dla tej kolumny. |
|
Indica el título predeterminado de la interfaz de usuario de esta columna. |
|
Indica a legenda da interface de usuário padrão para esta coluna. |
|
מציין את כיתוב ברירת המחדל של ממשק המשתמש עבור עמודה זו. |
|
指示该列的默认用户界面标题。 |
|
الإشارة إلى تسمية واجهة المستخدم التوضيحية لهذا العمود. |
|
表示這個資料行的預設使用者介面標題。 |
|
数值算法导致截断。 |
|
數字算術導致截斷。 |
|
Numerieke rekenkundige bewerking veroorzaakt afbreking. |
|
Číselná aritmetika způsobila zkrácení. |
|
Numerisk aritmetik forårsager afkortelser. |
|
A numerikus aritmetika csonkolódást okoz. |
|
Numerische Arithmetik führt zu Kürzungen. |
|
L'arithmétique numérique génère une troncation. |
|
Numeerinen laskenta aiheuttaa tietojen katkeamisen. |
|
Η αριθμητική πράξη με νούμερα προκαλεί αποκοπή. |
|
Troncamento causato da operazione aritmetica. |
|
Arytmetyka numeryczna powoduje obcięcie. |
|
Numerisk aritmetikk forårsaker trunkering. |
|
Aritmética numérica causa truncamento. |
|
数値演算で切り捨てが起こりました。 |
|
수치 연산을 수행하면 잘라내기가 발생합니다. |
|
Aritmética numérica provoca truncagem. |
|
Арифметическая операция над числами вызвала усечение. |
|
La aritmética numérica provoca truncamientos. |
|
Sayısal matematiksel işlem kesmeye neden oldu. |
|
Numerisk aritmetik orsakade en trunkering. |
|
אריתמטיקה מספרית גורמת לחיתוך. |
|
数值算法导致截断。 |
|
يسبب الحساب الرقمي الاقتطاع. |
|
數字算術導致截斷。 |
|
不能将外部对象添加到此列表。 |
|
無法加入外部物件至這個清單。 |
|
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη εξωτερικών αντικειμένων σε αυτήν τη λίστα. |
|
Der kan ikke føjes eksterne objekter til listen. |
|
Kan geen externe objecten toevoegen aan deze lijst. |
|
Externe Objekte können nicht zur Liste hinzugefügt werden. |
|
Impossibile aggiungere oggetti esterni all'elenco. |
|
Ulkoisia objekteja ei voi lisätä tähän luetteloon. |
|
Do tohoto seznamu nelze přidávat externí objekty. |
|
Impossible d'ajouter des objets externes à cette liste. |
|
Nie można dodać obiektów zewnętrznych do tej listy. |
|
Külső objektumok nem vehetők fel a listába. |
|
Kan ikke legge til eksterne objekter i denne listen. |
|
이 목록에 외부 개체를 추가할 수 없습니다. |
|
外部オブジェクトをこの一覧に追加できません。 |
|
No se pueden agregar objetos externos a esta lista. |
|
Não é possível adicionar objectos externos a esta lista. |
|
Det går inte att lägga till externa objekt i den här listan. |
|
Não é possível adicionar objetos externos a esta lista. |
|
Listeye dış nesneler eklenemez. |
|
Невозможно добавить в этот список внешние объекты. |
|
אין אפשרות להוסיף אובייקטים חיצוניים לרשימה זו. |
|
不能将外部对象添加到此列表。 |
|
تعذر إضافة كائنات خارجية لهذه القائمة. |
|
無法加入外部物件至這個清單。 |