The service
Messages on page
Düz dize kapatılmadı.
Literal niske nije zatvoren.
Dobesedni niz ni bil zaprt.
Строковый литерал не закрыт.
En litteral sträng stängdes inte.
ไม่มีการปิดสตริงลิเทอรัล
字符串文字未关闭。
Písmeno reťazca nie je uzavreté.
文字字串 ']]>' 未結束。
문자열 리터럴이 닫히지 않았습니다.
Há uma cadeia literal que não foi fechada.
Literał ciągu nie został zamknięty.
Stringliteraal polnud suletud.
En strenglitteral ble ikke lukket.
En strengkonstant blev ikke lukket.
A program lezáratlan karakterláncot talált.
Une constante de chaîne n'était pas fermée.
Uma seqüência literal não foi fechada.
Netika aizvērts kāds virknes literālis.
Un literal de cadena no estaba cerrado.
Literal niza nije zatvoren.
Eilutės literalas nebuvo uždarytas.
Ein Zeichenfolgeliteral wurde nicht geschlossen.
Een letterlijke tekenreeks is niet afgesloten.
Literál řetězce nebyl uzavřen.
Рядковий літерал не закрито.
‏‏אות המייצגת מחרוזת לא נסגרה.
Merkkijonoliteraalia ei ole suljettu.
Un şir de literali nu a fost închis.
Незатворен низов литерал.
リテラル文字列が閉じられていません。
Μια λεκτική σταθερά συμβολοσειράς δεν έκλεισε.
‏‏لم يتم إغلاق رقم السلسلة.
Un valore letterale stringa non è stato chiuso.
Açıklama kapatılmadı.
Komentar nije zatvoren.
Pripomba ni bila zaprta.
Примечание не закрыто.
En kommentar stängdes inte.
ไม่มีการปิดข้อคิดเห็น
注释未关闭。
註解未結束。
Komentár nie je uzavretý.
설명이 닫히지 않았습니다.
Há um comentário que não foi fechado.
Коментар не закрито.
Komentarz nie został zamknięty.
Kommentaar polnud suletud.
En kommentar ble ikke lukket.
En kommentar blev ikke lukket.
A program lezáratlan megjegyzést talált.
Un commentaire n'a pas été fermé.
Um comentário não foi fechado.
Netika aizvērts kāds komentārs.
Un comentario no estaba cerrado.
Komentar nije zatvoren.
Komentaras nebuvo uždarytas.
Ein Kommentar wurde nicht geschlossen.
Een opmerking is niet afgesloten.
Komentář nebyl uzavřen.
‏‏הערה לא נסגרה.
Kommenttia ei ole suljettu.
Un comentariu nu a fost închis.
Незатворен коментар.
コメントが閉じられていません。
Ένα σχόλιο δεν έκλεισε.
‏‏لم يتم إغلاق التعليق.
Un commento non è stato chiuso.
Bildiri kapatılmadı.
Deklaracija nije zatvorena.
Deklaracija ni bila zaprta.
Объявление не закрыто.
En deklaration stängdes inte.
ไม่มีการปิดการประกาศ
声明未关闭。
宣告未結束。
Deklarácia nie je uzavretá.
선언이 닫히지 않았습니다.
Há uma declaração que não foi fechada.
Оголошення не закрито.
Deklaracja nie została zamknięta.
Deklaratsioon polnud suletud.
En deklarasjon ble ikke lukket.
En erklæring blev ikke lukket.
A program lezáratlan deklarációt talált.
Une déclaration n'a pas été fermée.
Uma declaração não foi fechada.
Netika aizvērta kāda deklarācija.
Una declaración no estaba cerrada.
Deklaracija nije zatvorena.
Aprašas nebuvo uždarytas.
Eine Deklaration wurde nicht geschlossen.
Een declaratie is niet afgesloten.
Deklarace nebyla uzavřena.
‏‏הצהרה לא נסגרה.
Määritelmää ei ole suljettu.
O declaraţie nu a fost închisă.
Незатворена декларация.
宣言が閉じられていません。
Μια δήλωση δεν έκλεισε.
‏‏لم يتم إغلاق الإعلان.
Una dichiarazione non è stata chiusa.
Biçimlendirme bildirisi kapatılmadı.
Deklaracija za označavanje nije zatvorena.
Označevalna deklaracija ni bila zaprta.
Объявление разметки не закрыто.
En koddeklaration stängdes inte.
ไม่มีการปิดการประกาศมาร์คอัป
未闭合标记声明。
markup 宣告未結束。
Deklarácia značiek nie je uzavretá.
태그 선언이 닫히지 않았습니다.
Há uma declaração de marcação que não foi fechada.
Оголошення розмітки не закрито.
Deklaracja znacznika nie została zamknięta.
Märgistusdeklaratsioon polnud suletud.
En kodedeklarasjon ble ikke lukket.
En markeringserklæring blev ikke lukket.
A program lezáratlan jelölésdeklarációt talált.
Une déclaration de balise n'a pas été fermée.
Uma declaração de marcação não foi fechada.
Netika aizvērta kāda atzīmju deklarācija.
Una declaración de marcado no estaba cerrada.
Deklaracija za označavanje nije zatvorena.
Žymių aprašas nebuvo uždarytas.
Eine Markup-Deklaration wurde nicht geschlossen.
Een opmaakdeclaratie is niet afgesloten.
Deklarace kódu nebyla uzavřena.
‏‏הצהרת סימון לא נסגרה.
Koodimääritelmää ei ole suljettu.
O declaraţie de marcare nu a fost închisă.
Незатворена декларация на коректура.
マークアップ宣言が閉じられていません。
Μια δήλωση σήμανσης δεν έκλεισε.
‏‏لم يتم إغلاق إعلان التوصيف.
Una dichiarazione di tag non è stata chiusa.
CDATA bölümü kapatılmadı.
CDATA odeljak nije zatvoren.
Razdelek CDATA ni bil zaprt.
Раздел CDATA не закрыт.
En CDATA-sektion stängdes inte.
ไม่มีการปิดส่วน CDATA
CDATA 节未关闭。
CDATA 區段未結束。
Oddiel CDATA nie je uzavretý.
CDATA 구역이 닫히지 않았습니다.
Há uma secção CDATA que não foi fechada.
Розділ CDATA не закрито.
Sekcja CDATA nie została zamknięta.
CDATA-sektsioon polnud suletud.
En CDATA-del ble ikke lukket.
Et CDATA-afsnit blev ikke lukket.
A program lezáratlan CDATA szakaszt talált.
Une section CDATA section n'a pas été fermée.
Uma seção CDATA não foi fechada.
Netika aizvērta CDATA sekcija.
Una sección CDATA no estaba cerrada.
CDATA odjeljak nije zatvoren.
CDATA skyrius nebuvo uždarytas.
Ein CDATA-Abschnitt wurde nicht geschlossen.
Een CDATA-sectie is niet afgesloten.
Oddíl CDATA nebyl uzavřen.
‏‏מקטע CDATA לא נסגר.
CDATA-jaksoa ei ole suljettu.
O secţiune CDATA nu a fost închisă.
Незатворен раздел CDATA.
CDATA セクションが閉じられていません。
Μια ενότητα CDATA δεν έκλεισε.
‏‏لم يتم إغلاق القسم CDATA.
Una sezione CDATA non è stata chiusa.
Bildirinin adı geçersiz.
Deklaracija ima nevažeće ime.
Deklaracija ima neveljavno ime.
Недопустимое имя объявления.
Deklaration har ett ogiltigt namn.
การประกาศมีชื่อที่ไม่ถูกต้อง
声明名称无效。
宣告包含無效的名稱。
Deklarácia má neplatný názov.
선언에 잘못된 이름이 있습니다.
A declaração tem um nome inválido.
Неприпустиме ім'я оголошення.
Deklaracja ma nieprawidłową nazwę.
Deklaratsiooni nimi ei sobi.
Deklarasjonen har et ugyldig navn.
Erklæringen har et ugyldigt navn.
Érvénytelen deklarációnév.
Nom de la déclaration non valide.
A declaração tem um nome inválido.
Nav derīgs deklarācijas nosaukums.
El nombre de la declaración no es válido.
Deklaracija ima nevaljan naziv.
Aprašo pavadinimas netinkamas.
Die Deklaration hat einen ungültigen Namen.
Declaratie heeft een ongeldige naam.
Název deklarace není platný.
‏‏להצהרה יש שם שגוי.
Määritelmän nimi ei kelpaa.
Numele declaraţiei nu este valid.
Декларацията е с невалидно име.
宣言内に無効な名前があります。
Η δήλωση έχει ένα όνομα που δεν είναι έγκυρο.
‏‏الإعلان به اسم غير صالح.
Nome di dichiarazione non valido.
Dış kimlik geçersiz.
Spoljni ID je nevažeći.
Zunanji ID je neveljaven.
Недопустимый внешний ID.
Externt ID är ogiltigt.
ID ภายนอกไม่ถูกต้อง
外部 ID 无效。
外部識別碼無效。
Externé ID je neplatné.
잘못된 외부 ID입니다.
O ID externo não é válido.
Неприпустимий зовнішній ID.
Identyfikator zewnętrzny jest nieprawidłowy.
Väline ID ei sobi.
Den eksterne IDen er ugyldig.
Det eksterne id er ugyldigt.
Érvénytelen külső azonosító.
ID externe non valide.
A identificação externa é inválida.
Nav derīgs ārējais ID.
El Id. externo no es válido.
Eksterni je ID nevaljan.
Netinkamas išorinis ID.
Externe ID ist ungültig.
Externe id is ongeldig.
Externí ID není platné.
‏‏ID חיצוני שגוי.
Ulkoinen tunniste ei kelpaa.
ID extern nu este valid.
Невалиден външен ID.
外部 ID は無効です。
Το εξωτερικό αναγνωριστικό δεν είναι έγκυρο.
‏‏المعرف الخارجي غير صالح.
ID esterno non valido.
XML öğesi, DTD içinde kullanılamaz.
XML element nije dozvoljen u sklopu DTD-a.
Element XML ni dovoljen znotraj DTD-ja.
Внутри DTD не допускается элемент XML.
Ett XML-element är inte tillåtet i en DTD.
ไม่สามารถใช้อีลิเมนต์ XML ใน DTD
在 DTD 中不允许使用 XML 元素。
XML 元素不允許用在 DTD 內部。
Prvok XML sa nesmie nachádzať v deklarácii DTD.
DTD 내에서는 XML 요소를 사용할 수 없습니다.
Não é permitido um elemento XML dentro de um DTD.
Наявність елемента XML усередині DTD не дозволяється.
Element XML nie jest dozwolony wewnątrz DTD.
XML-element pole DTD sees lubatud.
Et XML-element er ikke tillatt i en DTD.
Der må ikke være et XML-element inden i en DTD.
A DTD-ben nem szerepelhet XML-elem.
Un élément XML n'est pas autorisé dans une DTD.
Um elemento XML não é permitido em um DTD.
DTD nedrīkst izmantot XML elementus.
No se admite un elemento XML dentro de un DTD.
U sklopu DTD-a nije dopušten XML element.
Elementas XML neleidžiamas DTD.
Ein XML-Element innerhalb von DTD ist nicht zugelassen.
Een XML-element is niet toegestaan binnen een DTD.
V definici DTD není povoleno zadávat elementy XML.
‏‏רכיב XML אסור בתוך DTD.
XML-elementti ei kelpaa DTD:n sisälle.
Nu se permite un element XML într-un DTD.
Недопустим XML елемент в DTD.
DTD 内では XML 要素が許可されません。
Δεν επιτρέπεται στοιχείο XML μέσα σε ένα DTD.
‏‏غير مسموح بعناصر XML في DTD.
Gli elementi XML non sono consentiti nella DTD.
Ad alanı önekinin, ayrılmış "xml" dizesiyle başlamasına izin verilmiyor.
Prefiks prostora za ime ne može da započne rezervisanom niskom "xml".
Predpona imenskega prostora se ne sme začeti z rezerviranim nizom »xml«.
Не допускается, чтобы префикс пространства имен начинался с зарезервированной строки "xml".
Namnområdesprefixet tillåts inte att starta med den reserverade strängen xml.
ไม่สามารถใช้คำนำหน้าเนมสเปซ เพื่อเริ่มต้นด้วยสตริงที่สงวนไว้ "xml"
不允许用保留字串“xml”做名称空间前缀的开头。
具名區首碼不允許開頭使用保留的字串 "xml"。
Predpona priestoru názvov nesmie začínať vyhradeným reťazcom „xml“.
이름 공간 접두사는 예약된 문자열 "xml"로 시작할 수 없습니다.
O prefixo do espaço de nomes não pode começar com a cadeia reservada "xml".
Префікс простору імен не може починатися з зарезервованого слова ''xml''.
Prefiks obszaru nazw nie może rozpoczynać się od zastrzeżonego ciągu "xml".
Nimeruumi prefiks ei tohi alata reserveeritud stringiga "xml".
Navneområdeprefikset kan ikke starte med den reserverte strengen "xml".
Navneområdepræfikset må ikke starte med den reserverede streng "xml".
A névtér előtagja nem kezdődhet a fenntartott "xml" karakterlánccal.
Le préfixe de l'espace nom ne peut pas commencer avec la chaîne réservée « xml ».
O prefixo do espaço para nome não pode começar com a seqüência reservada "xml".
Nosaukumvietas prefikss nedrīkst sākties ar rezervēto virkni "xml".
El prefijo del espacio de nombres no puede comenzar con la cadena reservada "xml".
Prefiks prostora naziva ne može započeti rezerviranim nizom "xml".
Vardų srities prefikso negalima pradėti rezervuota eilute "xml".
Ein Namespace-Präfix darf nicht mit der reservierten Zeichenfolge "xml" beginnen.
Het naamruimtevoorvoegsel mag niet beginnen met de gereserveerde tekenreeks xml.
Prefix oboru názvů nesmí začínat vyhrazeným řetězcem xml.
‏‏קידומת מיקום שם לא מורשה להתחיל עם מחרוזת שמורה "xml".
Nimitilan etuliite ei voi alkaa varatulla merkkijonolla "xml".
Prefixul spaţiului de nume nu poate începe cu şirul rezervat "xml".
Недопустимо е префиксът на място за имена да започва със запазения низ "xml".
名前空間の接頭文字には、予約語 "xml" を使用できません。
Δεν επιτρέπεται να αρχίζει το πρόθεμα του πεδίου ονομάτων με τη δεσμευμένη συμβολοσειρά "xml".
‏‏غير مسموح لبادئة مساحة أسماء المصادر أن تبدأ بالسلسلة المحجوزة "xml".
Il prefisso dello spazio dei nomi non può iniziare con la stringa riservata "xml".
Bu konumda 'version' özniteliği gerekiyor.
Atribut 'version' je potreban na ovom mestu.
Na tem mestu mora biti atribut »version«.
Versionsattributet behövs på den här platsen.
ต้องมีแอตทริบิวต์ 'version' ที่ตำแหน่งนี้
此处要求“version”属性。
此位置需要 'version' 屬性。
Na tomto mieste sa musí nachádzať atribút „version“.
В этом месте требуется атрибут "version".
이 위치에는 'version' 특성이 필요합니다.
Esta localização precisa do atributo 'version'.
У цьому місці потрібен атрибут 'version'.
Atrybut 'version' jest wymagany w tej lokalizacji.
Selles asukohas nõutakse atribuuti "version".
Attributtet "version" kreves på dette stedet.
Attributten 'version' kræves på dette sted.
Ezen a helyen a 'version' attribútumnak kell szerepelnie.
L'attribut version est requis à cet emplacement.
O atributo 'version' é necessário neste local.
Šajā atrašanās vietā nepieciešams atribūts 'version'.
Se requiere el atributo 'version' en esta posición.
Na ovom je mjestu potreban atribut 'version'.
Šioje vietoje reikia atributo 'version'.
An dieser Stelle ist das 'version'-Attribut erforderlich.
Het kenmerk 'version' is vereist op deze locatie.
Na tomto místě je požadován atribut 'version'.
‏‏תכונת 'version' דרושה במיקום זה.
Tässä kohdassa on oltava version-määrite.
Atributul 'version' este obligatoriu în acest loc.
Атрибутът 'version' е задължителен на това място.
'version' 属性はこの場所に必要ありません。
Το χαρακτηριστικό 'version' απαιτείται σε αυτήν τη θέση.
‏‏السمة 'version' مطلوبة في هذا القسم.
In questa posizione è necessario l'attributo "version".
See catalog page for all messages.