|
Şema en az bir parçacık içermelidir. |
|
Šema mora da sadrži najmanje jednu partikulu. |
|
Shema mora vsebovati vsaj en delec. |
|
Схема должна содержать хотя бы одну часть. |
|
Schemat måste innehålla minst en partikel. |
|
สคีมาจะต้องมีอย่างน้อยหนึ่งพาร์ติเคิล |
|
架构必须至少包含一个粒子。 |
|
結構描述至少必須包含一個物件。 |
|
스키마에는 적어도 파티클이 하나 이상 있어야 합니다. |
|
O Schema deve conter pelo menos uma partícula. |
|
Схема має містити принаймні одну частину. |
|
Schéma musí obsahovať aspoň jednu časticu. |
|
Schemat musi zawierać co najmniej jedną cząstkę. |
|
Skeem peab sisaldama vähemalt ühte partiklit. |
|
Skjema må inneholde minst én partikkel. |
|
Skemaet skal indeholde mindst én partikel. |
|
A sémában kell legyen legalább egy alkotórész. |
|
Le schéma doit contenir au moins une particule. |
|
O esquema deve conter pelo menos uma partícula. |
|
Shēmā jābūt iekļautai vismaz vienai sadaļai. |
|
El esquema debe contener al menos una partícula. |
|
Shema mora sadržavati barem jednu česticu. |
|
Schemoje turi būti bent viena dalelė. |
|
Das Schema muss mindestens ein Teilelement enthalten. |
|
Schema moet ten minste één partikel bevatten. |
|
Schéma musí obsahovat aspoň jednu částici. |
|
הסכימה חייבת להכיל לפחות חלק אחד. |
|
Rakenteessa on oltava ainakin yksi osa. |
|
Schema trebuie să conţină cel puţin o particulă. |
|
Схемата трябва да съдържа поне една частица. |
|
スキーマには少なくとも 1 つ particle を指定する必要があります。 |
|
Το Σχήμα πρέπει να περιέχει τουλάχιστον ένα τμήμα. |
|
يجب أن يحتوي المخطط على جزء واحد على الأقل. |
|
È necessario che lo schema contenga almeno una particella. |
|
<%1> öğesi, grup parçacıklarına ve içerik modeli olarak <simpleContent> veya <complexContent> türünden birine birlikte sahip olamaz. |
|
<%1> не может одновременно содержать групповые части и <simpleContent> или <complexContent> в качестве модели содержимого. |
|
<%1> kan inte ha grupp-partiklar och <simpleContent> eller <complexContent> som innehållsmodell. |
|
<%1> 不能以群組物件、<simpleContent> 或 <complexContent> 為其內容模式。 |
|
<%1> 不能将组粒子和 <simpleContent> 或 <complexContent> 之一共同作为其内容模型。 |
|
<%1> ไม่สามารถมีพาร์ติเคิลกลุ่ม และ <simpleContent> หรือ <complexContent> ร่วมกันเป็นโมเดลเนื้อหา |
|
<%1> não pode ter partículas de grupo em simultâneo com uma partícula de <simpleContent> ou <complexContent> como modelo de conteúdo. |
|
Modelul de conţinut pentru <%1> nu permite existenţa particulelor de grup împreună cu <simpleContent> sau <complexContent>. |
|
<%1> は、グループ化された particle および <simpleContent> または <complexContent> の 1 つを共にコンテンツ モデルとして持つことはできません。 |
|
Model sadržaja koji koristi <%1> ne može da sadrži zajedno partikule grupa i jedno od proširenja <simpleContent> ili <complexContent>. |
|
Partykuły grupy i jeden z elementów <simpleContent> lub <complexContent> nie mogą równocześnie tworzyć modelu zawartości elementu <%1>. |
|
Objektā <%1> nevar iekļaut grupas sadaļas kopā ar <simpleContent> vai <complexContent>, jo tas ir satura modelis. |
|
Üksusel <%1> ei saa sisumudelina olla rühmapartikleid koos üksusega <simpleContent> või <complexContent>. |
|
A(z) <%1> tartalommodelljében nem szerepelhetnek együtt csoportalkotórészek és a <simpleContent> vagy <complexContent> valamelyike. |
|
<%1> ne peut pas avoir ensemble de particules de groupe et <simpleContent> ou <complexContent> comme modèle de contenu. |
|
<%1> ne more kot vsebinski model hkrati imeti skupinskih delcev in katerega od elementov <simpleContent> ali <complexContent>. |
|
<%1> kan ikke have gruppepartikler og <simpleContent> eller <complexContent> sammen som indholdsmodellen. |
|
<%1> turinio modelis negali būti ir grupės dalelės, ir <simpleContent> ar <complexContent>. |
|
<%1> kan geen combinatie van groepspartikels en <simpleContent> of <complexContent> als inhoudsmodel hebben. |
|
<%1> não pode ter partículas de grupo e <simpleContent> ou <complexContent> juntos como modelo de conteúdo. |
|
<%1> darf <group>-Teilelemente nicht zusammen mit <simpleContent> oder <complexContent> als Inhaltsmodell besitzen. |
|
<%1> no puede tener partículas de grupo y <simpleContent> o <complexContent> a la vez como su modelo de contenido. |
|
<%1> nesmie obsahovať skupinové častice a súčasne jeden z typov <simpleContent> alebo <complexContent> ako model obsahu. |
|
<%1> ne može kao svoj model sadržaja imati čestice skupina i jedno od proširenja <simpleContent> ili <complexContent>. |
|
<%1> non può includere particelle di gruppo e <simpleContent> o <complexContent> insieme al proprio modello di contenuto. |
|
لا يمكن أن يحتوي <%1> على أجزاء مجموعة وواحد من <simpleContent> أو <complexContent> معاً كطراز المحتوى الخاص به. |
|
<%1>은(는) 해당 콘텐츠 모델과 마찬가지로 그룹 입자와 <simpleContent> 또는 <complexContent>를 함께 가질 수 없습니다. |
|
<%1> nemůže mít částice skupiny současně s rozšířením <simpleContent> nebo <complexContent> dohromady jako svůj model obsahu. |
|
Kohteen <%1> sisältömallina ei voi olla ryhmäosien ja jommankumman kohteista <simpleContent> ja <complexContent> yhdistelmää. |
|
<%1> לא יכול להכיל חלקי קבוצה וגם אחד מתוך <simpleContent> או <complexContent> יחד כמודל התוכן שלו. |
|
<%1> kan ikke ha gruppepartikler og én av <simpleContent> eller <complexContent> sammen som innholdsmodell. |
|
Το <%1> δεν μπορεί να έχει τμήματα ομάδας και ένα <simpleContent> ή <complexContent> μαζί ως μοντέλο περιεχομένου. |
|
Не може <%1> да има едновременно групови частици и едното от двете - <simpleContent> или <complexContent> - за свой модел на съдържанието. |
|
<%1> не може містити частин групи й <simpleContent> або <complexContent> одночасно, як модель вмісту. |
|
<%1> öğesinde içerik modeli olarak birden fazla grup parçacığı olamaz. |
|
<%1> не может содержать в качестве модели содержимого несколько групповых частей. |
|
<%1> kan inte har flera grupp-partiklar som innehållsmodell. |
|
<%1> 不能以多個群組物件為其內容模式。 |
|
<%1> 不能将多个组粒子作为其内容模型。 |
|
<%1> ไม่สามารถมีพาร์ทิเคิลกลุ่มหลายรายการเป็นโมเดลเนื้อหา |
|
<%1> não pode ter múltiplas partículas de grupo como modelo de conteúdo. |
|
<%1> не може містити декілька частин групи, як модель вмісту. |
|
Modelul de conţinut pentru <%1> nu permite existenţa a mai multor particule de grup. |
|
<%1> は複数のグループ化された particle をコンテンツ モデルとして持つことはできません。 |
|
Model sadržaja koji koristi <%1> ne može da sadrži višestruke partikule grupa. |
|
Wiele cząstek grupy nie może tworzyć modelu zawartości elementu <%1>. |
|
Objektā <%1> nevar iekļaut vairākas grupas sadaļas, jo tas ir satura modelis. |
|
Üksusel <%1> ei saa sisumudelina olla mitut rühmapartiklit. |
|
A(z) <%1> tartalommodelljében nem szerepelhet több csoportalkotórész. |
|
<%1> ne peut pas avoir plusieurs particules de groupe comme modèle de contenu. |
|
<%1> v svojem vsebinskem modelu ne more imeti več skupinskih delcev. |
|
<%1> kan ikke have flere gruppeartikler som indholdsmodel. |
|
<%1> turinio modelis negali būti kelių grupių dalelės. |
|
<%1> kan niet meerdere groepspartikels als inhoudsmodel hebben. |
|
<%1> não pode ter várias partículas de grupo como modelo de conteúdo. |
|
<%1> darf nicht mehrere <group>-Teilelemente als Inhaltsmodell besitzen. |
|
<%1> no puede tener varias partículas de grupo como su modelo de contenido. |
|
<%1> nesmie obsahovať viaceré skupinové častice ako model obsahu. |
|
<%1> ne može kao svoj model sadržaja imati više čestica skupina. |
|
<%1> non può includere più particelle di gruppo come modello di contenuto. |
|
لا يمكن أن يحتوي <%1> على أجزاء مجموعة متعددة كطراز المحتوى الخاص به. |
|
<%1>은(는) 해당 콘텐츠 모델과 마찬가지로 여러 그룹 입자를 가질 수 없습니다. |
|
<%1> nemůže mít více částic skupiny jako svůj model obsahu. |
|
Kohteen <%1> sisältömallina ei voi olla useita ryhmäosia. |
|
<%1> kan ikke ha flere gruppepartikler som innholdsmodell. |
|
Το <%1> δεν μπορεί να έχει πολλά τμήματα ομάδας ως μοντέλο περιεχομένου. |
|
<%1> не може да има повече от една групови частици за свой модел на съдържанието. |
|
<%1> לא יכול להכיל חלקי קבוצה מרובים כמודל התוכן שלו . |
|
<simpletype> birden fazla <union>, <list> veya <restriction> parçacığına sahip olamaz.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> ne može da sadrži više od jedne partikule <union>, <list> ili <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
Tip <simpletype> ne more imeti več kot en delec <union>, <list> ali <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> не может содержать более одной части <union>, <list> или <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> kan inte har fler än en partikel av typen <union>, <list> eller <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> ไม่สามารถมีพาร์ติเคิล <union>, <list> หรือ <restriction> มากกว่าหนึ่ง</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> 不能具有多个 <union>、<list> 或 <restriction> 粒子。</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> 不能有超過一個 <union>、<list> 或 <restriction> 物件。</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype>은 <union>, <list> 또는 <restriction> 입자를 두 개 이상 가질 수 없습니다.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> não pode ter mais que uma partícula <union>, <list> ou <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> не може містити більше одної частини <union>, <list> або <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
Typ <simpletype> nesmie obsahovať viac než jednu časticu <union>, <list> alebo <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
Element <simpletype> nie może mieć więcej niż jednej partykuły <union>, <list> lub <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
Üksusel <simpletype> ei saa olla rohkem kui üks partikkel <union>, <list> või <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> kan ikke ha flere partikler av typen <union>, <list> eller <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> kan ikke have mere end én partikel af typerne <union>, <list> eller <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
A <simpletype> csomóponthoz nem tartozhat több <union>, <list> vagy <restriction> alkotórész.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> ne peut pas avoir plus d'une particule <union>, <list> ou <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> não pode ter mais de uma partícula <union>, <list> ou <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
Objektā <simpletype> nevar iekļaut vairākas <union>, <list> vai <restriction> sadaļas.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> no puede tener más de una partícula <union>, <list> o <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> može imati samo jednu česticu <union>, <list> ili <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> negali būti daugiau nei vienos <union>, <list> ar <restriction> dalelės.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> darf nicht mehrere <union>-, <list>- oder <restriction>-Teilelemente besitzen.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> kan niet meer dan één partikel <union>, <list> of <restriction> hebben.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> nemůže mít více než jednu částici <union>, <list> nebo <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> לא יכול להכיל יותר מחלק <union>, <list> או <restriction> אחד.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype>-kohteella ei voi olla useita <union>-, <list>- tai <restriction>-osia.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> nu poate avea mai mult decât o singură particulă <union>, <list> sau <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> не може да има повече от една частици <union>, <list> или <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> は、<union>、<list>、または <restriction> particle を複数持つことはできません。</restriction></list></union></simpletype> |
|
Το <simpletype> δεν μπορεί να έχει περισσότερα από ένα τμήμα <union>, <list> ή <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
لا يمكن أن يحتوي <simpletype> على أكثر من جزء واحد من <union> أو <list> أو <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<simpletype> non può includere più di una particella <union>, <list> o <restriction>.</restriction></list></union></simpletype> |
|
<key>, <keyref> ve <unique>, bir 'element' içeriğinde tür tanımından sonra bulunamaz.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> i <unique> ne mogu da se pojave posle definicije tipa u sadržaju 'element'.</unique></keyref></key> |
|
Delci <key>, <keyref> in <unique> se ne smejo pojaviti za določitvijo tipa v vsebini »element«.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> и <unique> не могут находиться после определения типа в содержимом "element".</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> och <unique> kan inte förekomma efter en typdefinition i ett element-innehåll.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> และ <unique> ต้องไม่ปรากฏหลังการกำหนดชนิดในเนื้อหา 'element'</unique></keyref></key> |
|
<key>、<keyref> 和 <unique> 不能出现在 'element' 内容中的类型定义之后。</unique></keyref></key> |
|
<key>、<keyref> 和 <unique> 不能以 'element' 內容出現在型別宣告後。</unique></keyref></key> |
|
'요소' 콘텐츠에서 형식이 정의된 후에는 <key>, <keyref> 및 <unique>를 사용할 수 없습니다.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> e <unique> não podem aparecer após a definição do tipo num conteúdo 'element'.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> і <unique> не можуть міститися після означення типу у вмісті 'element'.</unique></keyref></key> |
|
Obsah „element“ nesmie po definícii typu obsahovať položky <key>, <keyref> a <unique>.</unique></keyref></key> |
|
Elementy <key>, <keyref> i <unique> nie mogą występować po definicji typu w zawartości 'element'.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> ja <unique> ei saa üksuse "element" sisus esineda pärast tüübidefinitsiooni.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> og <unique> kan ikke plasseres etter typedefinisjon i element-innhold.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> og <unique> kan ikke forekomme efter typedefinitionen i et 'element'-indhold.</unique></keyref></key> |
|
A <key>, <keyref> és <unique> nem szerepelhet típusdefiníció után 'element' tartalomban.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> et <unique> ne peuvent pas apparaître après la définition de type dans un contenu « element ».</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> e <unique> não podem aparecer após a definição de tipo em um conteúdo 'element'.</unique></keyref></key> |
|
'element' saturā pēc tipa definīcijas nevar sekot <key>, <keyref> vai <unique>.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> y <unique> no pueden aparecer después de la definición de tipo en un contenido 'element'.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> i <unique> ne mogu se u sadržaju 'element' pojavljivati nakon definicije vrste.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> ir <unique> negali būti 'element' turinyje po tipo apibrėžimo.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> und <unique> sind nach Typdefinition in 'element'-Inhalt nicht zulässig.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> en <unique> kunnen niet volgen op typedefinitie in een 'element'-inhoud.</unique></keyref></key> |
|
Částice <key>, <keyref> a <unique> se nemohou vyskytovat po definici typu v obsahu element.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> ו-<unique> לא יכולים להופיע לאחר הגדרת סוג בתוכן של 'element'.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> ja <unique> eivät ole sallittuja lajimäärityksen perässä element-sisällössä.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> şi <unique> nu pot apărea după definiţia de tip într-un conţinut 'element'.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> и <unique> не могат да се появяват след дефиниция на типа в съдържанието на 'element'.</unique></keyref></key> |
|
<key>、<keyref>、および <unique> を、'element' コンテンツ内の型定義の後に使用することはできません。</unique></keyref></key> |
|
Τα στοιχεία <key>, <keyref> και <unique> δεν μπορούν να εμφανίζονται μετά τον ορισμό τύπου σε ένα περιεχόμενο 'element'.</unique></keyref></key> |
|
لا يمكن أن يظهر <key> و<keyref> و<unique> بعد تعريف النوع في محتوى 'element'.</unique></keyref></key> |
|
<key>, <keyref> e <unique> non possono essere presenti dopo la definizione del tipo in un contenuto "element".</unique></keyref></key> |
|
Geçersiz tür türetme; temel türün 'final' özniteliği 'list' içeriyor. |
|
Nevažeća derivacija tipa, jer atribut 'final' osnovnog tipa uključuje 'list'. |
|
Neveljavna izpeljava tipa. Atribut »final« osnovnega tipa vsebuje določilo »list«. |
|
Недопустимое получение производного типа, атрибут "final" базового типа содержит значение "list". |
|
Ogiltig typhärledning, attributet final av bastyp innehåller list. |
|
การรับค่าชนิดไม่ถูกต้อง แอตทริบิวต์ 'final' ของชนิดหลักมีค่า 'list' |
|
无效的类型派生,基本类型的 'final' 属性包含 'list'。 |
|
無效的型別衍生,基底型別的 'final' 屬性包含 'list'。 |
|
형식 파생이 잘못되었으며, 기본 유형의 "final" 특성에 'list'가 포함되어 있습니다. |
|
A derivação do tipo não é válida; o atributo do tipo base 'final' inclui 'list'. |
|
Неприпустиме отримання похідного типу, атрибут 'final' вихідного типу містить 'list'. |
|
Neplatné odvodenie typu. Atribút „final“ základného typu zahŕňa hodnotu „list“. |
|
Nieprawidłowe tworzenie typów pochodnych, atrybut 'final' typu podstawowego zawiera element 'list'. |
|
Sobimatu tüübituletis, alustüübi atribuut "final" sisaldab väärtust "list". |
|
Ugyldig type-avledning, final-attributt av basistypen inneholder list. |
|
Ugyldig typeafledning. 'final'-attributten for basistypen indeholder 'list'. |
|
Érvénytelen típusszármaztatás, az alaptípus 'final' attribútumában szerepel a 'list'. |
|
Dérivation de type non valide, l'attribut « final » du type de base comprend « list ». |
|
Derivação de tipo inválida. Atributo 'final' do tipo base inclui 'list'. |
|
Nederīgs tipa atvasinājums, bāzes tipa atribūtā 'final' iekļauts 'list'. |
|
Derivación de tipo no válida, el atributo 'final' del tipo base incluye 'list'. |
|
Nevaljana derivacija vrste, atribut 'final' osnovne vrste sadrži 'list'. |
|
Netinkama tipo kilmė, pagrindinio tipo atribute 'final' yra 'list'. |
|
Ungültige Typableitung, 'final'-Attribut des Basistyps enthält 'list'. |
|
Ongeldige type-afleiding; kenmerk 'final' van basistype bevat 'list'. |
|
Neplatné odvození typu, atribut final základního typu obsahuje atribut list. |
|
גזירת סוג לא חוקית, התכונה 'final' של הסוג הבסיסי מכילה 'list'. |
|
Virheellinen lajin johtaminen, peruslajin final-määritteeseen sisältyy list. |
|
Derivare de tip nevalidă, atributul 'final' al tipului de bază conţine 'list'. |
|
Невалидно извличане на типа, атрибутът или базовият тип 'final' включват 'list'. |
|
型の派生が無効です。基本型の 'final' 属性に 'list' が含まれています。 |
|
Ο τύπος που παράγεται δεν είναι έγκυρος. Το χαρακτηριστικό 'final' του βασικού τύπου περιλαμβάνει το στοιχείο 'list'. |
|
اشتقاق نوع غير صالح، تحتوي السمة 'final' للنوع الأساسي على 'list'. |
|
Derivazione del tipo non valida. L'attributo "final" del tipo di base include "list". |
|
Ortak şema bileşenleri nedeniyle XMLSchemaCache birleştirilemiyor. |
|
Nije moguće objediniti XMLSchemaCache zbog zajedničkih komponenti šeme. |
|
Predpomnilnika XMLSchemaCache ni mogoče združiti zaradi skupnih komponent sheme. |
|
Не удается выполнить слияние XMLSchemaCache, поскольку присутствуют общие компоненты схемы. |
|
Det går inte att slå samman XMLSchemaCache på grund av de gemensamma schemakomponenterna. |
|
ไม่สามารถรวม XMLSchemaCache เนื่องจากองค์ประกอบของ schema ร่วม |
|
由于公用架构组件,无法合并 XMLSchemaCache。 |
|
由於一般結構描述元件,故無法合併 XMLSchemaCache。 |
|
공통 스키마 구성 요소이므로 XMLSchemaCache를 병합할 수 없습니다. |
|
Não é possível intercalar o XMLSchemaCache devido aos componentes de esquema comuns. |
|
Неможливо об'єднати XMLSchemaCache через наявність спільних компонентів схеми. |
|
Kolekcie XMLSchemaCache nie je možné zlúčiť, pretože obsahujú spoločné súčasti schémy. |
|
Nie można scalić elementu XMLSchemaCache, ponieważ istnieją wspólne składniki schematu. |
|
XMLSchemaCache'i pole ühiste skeemikomponentide tõttu võimalik ühendada. |
|
Kunne ikke slå sammen XMLSchemaCache på grunn av felles skjemakomponenter. |
|
XMLSchemaCache kunne ikke flettes pga. de almindelige skemakomponenter. |
|
Az XMLSchemaCache egyesítése közös sémaösszetevők miatt nem lehetséges. |
|
Impossible d'importer XMLSchemaCache à cause des composants de schéma communs. |
|
Não é possível mesclar XMLSchemaCache devido aos componentes de esquema comuns. |
|
Nevar sapludināt XMLSchemaCache, jo pastāv vispārēji shēmas komponenti. |
|
No se puede combinar XMLSchemaCache, ya que existen componentes de esquema comunes. |
|
Nije moguće spojiti XMLSchemaCache zbog zajedničkih komponenti sheme. |
|
XMLSchemaCache sulieti negalima dėl bendrų schemos komponentų. |
|
XMLSchemaCache kann wegen der gemeinsamen Schemakomponenten nicht zusammengeführt werden. |
|
Nelze sloučit schéma XMLSchemaCache z důvodu společných komponent schématu. |
|
אין אפשרות למזג את XMLSchemaCache בגלל רכיבי הסכימה המשותפת. |
|
Kohdetta XMLSchemaCache ei voi yhdistää yleisten rakenneosien vuoksi. |
|
Imposibil de îmbinat XMLSchemaCache datorită componentelor comune de schemă. |
|
Не може да се обедини XMLSchemaCache поради общи компоненти на схема. |
|
XMLSchemaCache kan niet worden samengevoegd vanwege de algemene schemacomponenten. |
|
共通のスキーマ コンポーネントのために XMLSchemaCache をマージできません。 |
|
Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση του XMLSchemaCache λόγω των κοινών στοιχείων σχήματος. |
|
تعذر دمج XMLSchemaCache بسبب مكونات المخطط العامة. |
|
Impossibile unire XMLSchemaCache a causa dei componenti comuni dello schema. |
|
Bildirilmemiş XSD öğesi: '%1'. |
|
Nedeklarisani XSD element : '%1'. |
|
Nedeklariran element XSD: »%1«. |
|
Необъявленный элемент XSD: "%1". |
|
Ej deklarerat XSD-element: %1. |
|
อีลิเมนต์ XSD ที่ไม่ได้ประกาศ: '%1' |
|
未声明的 XSD 元素 : '%1'。 |
|
未被宣告的 XSD 元素 : '%1'。 |
|
선언되지 않은 XSD 요소: '%1'. |
|
Elemento XSD não declarado: '%1'. |
|
Неоголошений елемент XSD : '%1'. |
|
Nedeklarovaný prvok XSD: %1. |
|
Niezadeklarowany element XSD: '%1'. |
|
Deklareerimata XSD-element: %1. |
|
Ikke deklarert XSD-element: %1. |
|
Uerklæret XSD-element : '%1'. |
|
Nem deklarált XSD elem : '%1'. |
|
Élément XSD non déclaré : « %1 ». |
|
Elemento XSD não declarado: '%1'. |
|
Nedeklarēts XSD elements: '%1'. |
|
Elemento XSD no declarado: '%1'. |
|
Nedeklarirani XSD element : '%1'. |
|
Nepaskelbtas XSD elementas: '%1'. |
|
Nicht deklariertes XSD-Element : '%1'. |
|
Ongedeclareerd XSD-element: '%1'. |
|
Nedeklarovaný element XSD : %1 |
|
רכיב XSD לא מוצהר: '%1'. |
|
Määrittelemätön XSD-elementti: %1. |
|
Element XSD nedeclarat: '%1'. |
|
Недеклариран XSD елемент: '%1'. |
|
宣言されてない XSD 要素です : '%1'。 |
|
Το στοιχείο XSD δεν έχει δηλωθεί : '%1'. |
|
عنصر XSD غير المعروف : '%1'. |
|
Elemento XSD non dichiarato: "%1". |
|
Bildirilmemiş XSD özniteliği: '%1'. |
|
Nedeklarisani XSD atribut : '%1'. |
|
Nedeklariran atribut XSD: »%1«. |
|
Необъявленный атрибут XSD: "%1". |
|
Ej deklarerat XSD-attribut: %1. |
|
แอตทริบิวต์ XSD ที่ไม่ได้ประกาศ: '%1' |
|
未声明的 XSD 属性 : '%1'。 |
|
未被宣告的 XSD 屬性 : '%1'。 |
|
선언되지 않은 XSD 특성: '%1'. |
|
Atributo XSD não declarado: '%1'. |
|
Неоголошений атрибут XSD : '%1'. |
|
Nedeklarovaný atribút XSD: %1. |
|
Niezadeklarowany atrybut XSD: '%1'. |
|
Deklareerimata XSD-atribuut: %1. |
|
Ikke deklarert XSD-attributt: %1. |
|
Uerklæret XSD-attribut : '%1'. |
|
Nem deklarált XSD attribútum : '%1'. |
|
Attribut XSD non déclaré : « %1 ». |
|
Atributo XSD não declarado: '%1'. |
|
Nedeklarēts XSD atribūts: '%1'. |
|
Atributo XSD no declarado: '%1'. |
|
Nedeklarirani XSD atribut : '%1'. |
|
Nepaskelbtas XSD atributas: '%1'. |
|
Nicht deklariertes XSD-Attribut : '%1'. |
|
Ongedeclareerd XSD-kenmerk: '%1'. |
|
Nedeklarovaný atribut XSD : %1 |
|
תכונת XSD לא מוצהרת: '%1'. |
|
Määrittelemätön XSD-määrite: %1. |
|
Atribut XSD nedeclarat: '%1'. |
|
Недеклариран XSD атрибут: '%1'. |
|
宣言されてない XSD 属性です : '%1'。 |
|
Το χαρακτηριστικό XSD δεν έχει δηλωθεί : '%1'. |
|
سمة XSD غير المعروفة : '%1'. |
|
Attributo XSD non dichiarato: "%1". |
|
Bildirilmemiş XSD türü: '%1'. |
|
Nedeklarisani XSD tip : '%1'. |
|
Nedeklariran tip XSD: »%1«. |
|
Необъявленный тип XSD: "%1". |
|
Ej deklarerad XSD-typ: %1. |
|
ชนิด XSD ที่ไม่ได้ประกาศ: '%1' |
|
未声明的 XSD 类型 : '%1'。 |
|
未被宣告的 XSD 型別 : '%1'。 |
|
선언되지 않은 XSD 형식: '%1'. |
|
Tipo XSD não declarado: '%1'. |
|
Неоголошений тип XSD : '%1'. |
|
Nedeklarovaný typ XSD: %1. |
|
Niezadeklarowany typ XSD: '%1'. |
|
Deklareerimata XSD-tüüp: %1. |
|
Ikke deklarert XSD-type: %1. |
|
Uerklæret XSD-type : '%1'. |
|
Nem deklarált XSD típus : '%1'. |
|
Type XSD non déclaré : « %1 ». |
|
Tipo XSD não declarado: '%1'. |
|
Nedeklarēts XSD tips: '%1'. |
|
Tipo XSD no declarado: '%1'. |
|
Nedeklarirana XSD vrsta : '%1'. |
|
Nepaskelbtas XSD tipas: '%1'. |
|
Nicht deklarierter XSD-Typ : '%1'. |
|
Ongedeclareerd XSD-type: '%1'. |
|
Nedeklarovaný typ XSD : %1 |
|
סוג XSD לא מוצהר: '%1'. |
|
Määrittelemätön XSD-laji: %1. |
|
Tip XSD nedeclarat: '%1'. |
|
Недеклариран XSD тип: '%1'. |
|
宣言されてない XSD 型です : '%1'。 |
|
Ο τύπος XSD δεν έχει δηλωθεί : '%1'. |
|
نوع XSD غير المعروف : '%1'. |
|
Tipo XSD non dichiarato: "%1". |