The service
Messages on page
List veri türünün bir atomic veri türünden veya atomic veri türlerinin union'ından türetilmesi gerekir.
Tip podataka liste mora biti izveden iz atomskog tipa podataka ili sjedinjavanja atomskih tipova podataka.
Podatkovni tip List mora biti izpeljan iz podatkovnega tipa atomic ali unije podatkovnih tipov atomic.
Тип данных List должен быть порожден от типа данных atomic или объединения типов данных atomic.
Listdatatyp måste vara härledd från en atomisk datatyp eller en union av atomiska datatyper.
ชนิดข้อมูล List จะต้องรับค่าจากชนิดข้อมูล atomic หรือ union ของชนิดข้อมูล atomic
列表数据类型必须从原子数据类型或原子数据类型的联合中派生。
清單資料型別必須衍生自原子資料型別或原子資料型別的聯集。
목록 데이터 형식은 원자 데이터 형식이나 원자 데이터 형식의 통합으로부터 파생되어야 합니다.
O tipo de dados List deve ser derivado de um tipo de dados atomic ou de uma union de tipos de dados atomic.
Тип даних List має походити з елементарного (atomic) типу даних або об'єднання (union) таких типів.
Údajový typ „List“ musí byť odvodený z údajového typu „atomic“ alebo údajových typov „union“ a „atomic“.
Typ danych Lista musi być typem pochodnym względem typu danych niepodzielnych (atomic) lub sumy (union) typów danych niepodzielnych (atomic).
Andmetüüp List peab olema tuletatud atomaarsest (atomic) andmetüübist või atomaarsete andmetüüpide ühendist (union of atomic datatypes).
List-datatype må avledes fra en atomic-datatype eller en union for atomic-datatyper.
Listens datatype skal være afledt af en atomic-datatype eller en union atomic-datatype.
A List adattípust atomi (atomic) adattípusokból vagy azok union eleméből kell származtatni.
Un type de données liste doit être dérivé d'un type de données atomique ou d'une union de types de données atomiques.
O tipo de dados de lista deve ser derivado de um tipo de dados atômico ou de uma união de tipos de dados atômicos.
Datu tipam List jābūt atvasinātam no datu tipa atomic vai datu tipu atomic savienojuma (union).
El tipo de datos lista debe derivarse de un tipo de datos atómico o de una unión de tipos de datos atómicos.
Popisna vrsta podataka mora biti izvedena iz atomske vrste podataka ili unije atomskih vrsta podataka.
List duomenų tipas turi būti išvestas iš duomenų tipo atomic arba duomenų tipų atomic union.
Ein Listen-Datentyp muss von einem atomaren Datentyp oder einer Union atomarer Datentypen abgeleitet sein.
Gegevenstype List moet zijn afgeleid van een atomisch gegevenstype of een verzameling atomische gegevenstypen.
Typ dat List musí být odvozen z typu dat atomic nebo ze sjednocení (union) typů dat atomic.
סוג נתונים List יש לגזור מסוג נתונים atomic או מ-union של סוגי נתנים atomic.
List-tietotyypin on oltava atomic-tietotyypistä johdettu tai atomic-tietotyyppien union-kohde.
Tipul de date List trebuie să fie derivat dintr-un tip de date atomic sau din union de tipuri de date atomice.
Типът данни List (списък) трябва да се извлече от тип данни atomic (неделими) или от union (обединение) на типове данни atomic (неделими).
list データ型は atomic データ型または atomic データ型の union から派生する必要があります。
Ο τύπος δεδομένων List πρέπει να παράγεται από τύπο δεδομένων atomic ή από ένα union τύπων δεδομένων atomic.
يجب أن يكون نوع البيانات List مشتقاً من نوع البيانات atomic أو union خاص بأنواع البيانات atomic.
È necessario che il tipo di dati List derivi da un tipo di dati atomic o da un'unione di tipi di dati atomic.
Aynı veri türü için hem maxInclusive'in hem de maxExclusive'in belirtilmesi hatadır.
Došlo je do greške jer su vrednosti maxInclusive i maxExclusive određene za isti tip podataka.
Nepravilno je, da je za isti podatkovni tip navedena tako vrednost maxInclusive kot maxExclusive.
Для одного типа данных нельзя одновременно указывать значения maxInclusive и maxExclusive.
Det går inte att ange maxInclusive tillsammans med maxExclusive för samma datatyp.
เป็นข้อผิดพลาดหากมีการระบุทั้ง maxInclusive และ maxExclusive สำหรับชนิดข้อมูลเดียวกัน
为同一数据类型同时指定 maxInclusive 和 maxExclusive 是错误的。
在相同資料型別上同時指定 maxInclusive 和 maxExclusive 是錯誤。
같은 데이터 형식에 maxInclusive 및 maxExclusive를 함께 지정하면 오류가 발생합니다.
Trata-se de um erro se maxInclusive e maxExclusive forem ambos especificados para o mesmo tipo de dados.
Помилка - для одного типу даних указано як maxInclusive, так і maxExclusive.
Ak je pre ten istý údajový typ zadaná hodnota maxInclusive aj hodnota maxExclusive, ide o chybu.
Nie można określić wartości maxInclusive i maxExclusive dla jednego typu danych.
Väärtuse "maxInclusive" ja "maxExclusive" määramine sama andmetüübi jaoks on viga.
Det oppstår en feil hvis både maxInclusive og maxExclusive angis for den samme datypen.
Det er en fejl, at både maxInclusive og maxExclusive er angivet for den samme datatype.
Egyazon adattípushoz nem lehet egyszerre megadni a maxInclusive és maxExclusive értékeket.
La spécification simultanée de maxInclusive et maxExclusive pour le même type de données constitue une erreur.
É um erro quando maxInclusive e maxExclusive são especificados para o mesmo tipo de dados.
Tā ir kļūda, ja vienam datu tipam tiek norādīts gan maxInclusive, gan maxExclusive.
Es un error especificar maxInclusive y maxExclusive para el mismo tipo de datos.
Smatra se pogreškom ako za istu vrstu podataka istodobno navedete maxInclusive i maxExclusive.
Klaida, jei maxInclusive ir maxExclusive nurodyti tam pačiam duomenų tipui.
Fehler: maxInclusive und maxExclusive können nicht für denselben Datentyp angegeben werden.
Er treedt een fout op wanneer zowel maxInclusive als maxExclusive voor hetzelfde gegevenstype worden opgegeven.
Pokud jsou atributy maxInclusive i maxExclusive zadány pro stejný typ dat, jde o chybu.
זו שגיאה לציין גם maxInclusive וגם maxExclusive לאותו סוג נתונים.
Samalle tietotyypille ei voi määrittää sekä maxInclusive- että maxExclusive-arvoja.
Este o eroare să se specifice maxInclusive şi maxExclusive pentru acelaşi tip de date.
Грешка е, ако за един и същи тип данни се укажат едновременно maxInclusive и maxExclusive.
同一のデータ型に maxInclusive と maxExclusive を同時に指定することはできません。
Θεωρείται σφάλμα ο ταυτόχρονος καθορισμός του maxInclusive και του maxExclusive για τον ίδιο τύπο δεδομένων.
من الخطأ تحديد كل من maxInclusive وmaxExclusive لنفس نوع البيانات.
maxInclusive e maxExclusive non possono essere specificati contemporaneamente per lo stesso tipo di dati.
Aynı veri türü için hem minInclusive'in hem de minExclusive'in belirtilmesi hatadır.
Došlo je do greške jer su vrednosti minInclusive i minExclusive određene za isti tip podataka.
Nepravilno je, da je za isti podatkovni tip navedena tako vrednost minInclusive kot minExclusive.
Для одного типа данных нельзя одновременно указывать значения minInclusive и minExclusive.
Det går inte att ange minInclusive tillsammans med minExclusive för samma datatyp.
เป็นข้อผิดพลาดที่จะระบุทั้ง minInclusive และ minExclusive สำหรับประเภทข้อมูลเดียวกัน
为同一数据类型同时指定 minInclusive 和 minExclusive 是错误的。
在相同資料型別上同時指定 minInclusive 和 minExclusive 是錯誤。
같은 데이터 형식에 minInclusive 및 minExclusive를 함께 지정하면 오류가 발생합니다.
Trata-se de um erro se minInclusive e minExclusive forem ambos especificados para o mesmo tipo de dados.
Помилка - для одного типу даних указано як minInclusive , так і minExclusive.
Ak je pre ten istý údajový typ zadaná hodnota minInclusive aj hodnota minExclusive, ide o chybu.
Nie można określić wartości minInclusive i minExclusive dla jednego typu danych.
Väärtuse "minInclusive" ja "minExclusive" määramine sama andmetüübi jaoks on viga.
Det oppstår en feil hvis både minInclusive og minExclusive angis for den samme datypen.
Det er en fejl, at både minInclusive og minExclusive er angivet for den samme datatype.
Egyazon adattípushoz nem lehet egyszerre megadni a minInclusive és minExclusive értékeket.
La spécification simultanée de minInclusive et minExclusive pour le même type de données constitue une erreur.
É um erro quando minInclusive e minExclusive são especificados para o mesmo tipo de dados.
Tā ir kļūda, ja vienam datu tipam tiek norādīts gan minInclusive, gan minExclusive.
Es un error especificar minInclusive y minExclusive para el mismo tipo de datos.
Smatra se pogreškom ako za istu vrstu podataka istodobno navedete minInclusive i minExclusive.
Klaida, jei minInclusive ir minExclusive nurodyti tam pačiam duomenų tipui.
Fehler: minInclusive und minExclusive können nicht für denselben Datentyp angegeben werden.
Er treedt een fout op wanneer zowel minInclusive als minExclusive voor hetzelfde gegevenstype worden opgegeven.
Pokud jsou atributy minInclusive i minExclusive zadány pro stejný typ dat, jde o chybu.
זו שגיאה לציין גם minInclusive וגם minExclusive באותו סוג נתונים.
Samalle tietotyypille ei voi määrittää sekä minInclusive- että minExclusive-arvoja.
Este o eroare să se specifice minInclusive şi minExclusive pentru acelaşi tip de date.
Грешка е да се укажат едновременно minInclusive и minExclusive за един и същи тип данни.
同一のデータ型に minInclusive と minExclusive を同時に指定することはできません。
Θεωρείται σφάλμα ο ταυτόχρονος καθορισμός του minInclusive και του minExclusive για τον ίδιο τύπο δεδομένων.
من الخطأ تحديد كل من minInclusive وminExclusive لنفس نوع البيانات.
minInclusive e minExclusive non possono essere specificati contemporaneamente per lo stesso tipo di dati.
Aynı veri türünde, minInclusive için belirtilen değerin maxInclusive için belirtilen değerden büyük olması hatadır.
Došlo je do greške jer je vrednost određena kao minInclusive veća od vrednosti određene kao maxInclusive za isti tip podataka.
Nepravilno je, da je vrednost, navedena za minInclusive, večja od vrednosti, navedene za maxInclusive za isti podatkovni tip.
Значение атрибута minInclusive для типа данных не может превышать значение атрибута maxInclusive для этого же типа данных.
Det går inte att ange ett större värde för minInclusive än värdet som angetts för maxInclusive för samma datatyp.
เป็นข้อผิดพลาดที่จะระบุค่า minInclusive มากกว่าค่าที่ระบุไว้สำหรับ maxInclusive สำหรับประเภทข้อมูลเดียวกัน
为同一数据类型指定的 minInclusive 值大于 maxInclusive 值是错误的。
在相同資料型別中,minInclusive 的指定值不可以大於 maxInclusive 的指定值。
minInclusive에 지정된 값이 같은 데이터 형식의 maxInclusive에 지정된 값보다 크면 오류가 발생합니다.
Trata-se de um erro se o valor especificado para minInclusive for maior que o valor especificado para maxInclusive para o mesmo tipo de dados.
Помилка - значення minInclusive більше, ніж значення maxInclusive для одного типу даних.
Nie można określić wartości minInclusive większej niż wartość maxInclusive dla jednego typu danych.
Viga: sama andmetüübi atribuudi "minInclusive" jaoks määratud väärtus on suurem kui atribuudi "maxInclusive" jaoks määratud väärtus.
Det oppstår en feil hvis verdien som angis for minInclusive, er større enn verdien som angis for maxInclusive, for den samme datatypen.
Det er en fejl, at den angivne værdi for minInclusive er større end den angivne værdi for maxInclusive for samme datatype.
A minInclusive érték nem lehet nagyobb, mint az ugyanazon adattípushoz megadott maxInclusive érték.
Si la valeur spécifiée pour minInclusive est supérieure à la valeur spécifiée pour maxInclusive pour un même type de données, cela constitue une erreur.
É um erro quando o valor especificado para minInclusive é maior do que o valor especificado para maxInclusive para o mesmo tipo de dados.
Tā ir kļūda, ja parametram minInclusive norādītā vērtība ir lielāka par tā paša datu tipa parametram maxInclusive norādīto vērtību.
Es un error que el valor especificado para minInclusive sea mayor que el especificado para maxInclusive para el mismo tipo de datos.
Smatra se pogreškom ako je za istu vrstu podataka vrijednost navedena za minInclusive veća od vrijednosti navedene za maxInclusive.
Klaida, jei nurodyta minInclusive reikšmė yra didesnė už nurodytą maxInclusive reikšmę tam pačiam duomenų tipui.
Fehler: Für denselben Datentyp darf der für minInclusive angegebene Wert nicht größer sein als der für maxInclusive angegebene Wert.
Er treedt een fout op wanneer de waarde die is opgegeven voor minInclusive groter is dan de waarde van maxInclusive voor hetzelfde gegevenstype.
Je-li hodnota zadaná pro atribut minInclusive větší než hodnota zadaná pro atribut maxInclusive, jde o chybu.
זו שגיאה כשהערך המצוין עבור minInclusive גדול מהערך המצוין עבור maxInclusive לאותו סוג נתונים.
Tietotyypin minInclusive-arvo ei voi olla suurempi kuin samalle tietotyypille määritetty maxInclusive-arvo.
Ak je pre ten istý údajový typ zadaná hodnota parametra minInclusive, ktorá je väčšia než hodnota zadaná pre parameter maxInclusive, ide o chybu.
Este o eroare ca valoarea specificată pentru minInclusive să fie mai mare decât valoarea specificată pentru maxInclusive pentru acelaşi tip de date.
Грешка е указаната стойност на minInclusive да е по-голяма от указаната стойност на maxInclusive за един и същи тип данни.
同一のデータ型に maxInclusive に指定した値よりも大きい値を minInclusive に指定することはできません。
Θεωρείται σφάλμα η τιμή που έχει καθοριστεί για το minInclusive να είναι μεγαλύτερη από την τιμή που έχει καθοριστεί για το maxInclusive για τον ίδιο τύπο δεδομένων.
من الخطأ أن تكون القيمة المحددة لـ minInclusive أكبر من القيمة المحددة لـ maxInclusive لنفس نوع البيانات.
Il valore specificato per minInclusive non può essere superiore al valore specificato per maxInclusive per lo stesso tipo di dati.
Aynı veri türünde, minExclusive için belirtilen değerin maxExclusive için belirtilen değerden büyük olması hatadır.
Došlo je do greške jer je vrednost određena kao minExclusive veća od vrednosti određene kao maxExclusive za isti tip podataka.
Nepravilno je, da je vrednost, navedena za minExclusive, večja od vrednosti, navedene za maxExclusive za isti podatkovni tip.
Значение атрибута minExclusive для типа данных не может превышать значение атрибута maxExclusive для этого же типа данных.
Det går inte att ange ett större värde för minExclusive än värdet som angetts för maxExclusive för samma datatyp.
เป็นข้อผิดพลาดที่จะระบุค่า minExclusive มากกว่าค่าที่ระบุไว้สำหรับ maxExclusive สำหรับประเภทข้อมูลเดียวกัน
为同一数据类型指定的 minExclusive 值大于 maxExclusive 值是错误的。
在相同資料型別中,minExclusive 的指定值不可以大於 maxExclusive 的指定值。
minExclusive에 지정된 값이 같은 데이터 형식의 maxExclusive에 지정된 값보다 크면 오류가 발생합니다.
Trata-se de um erro se o valor especificado para minExclusive for maior que o valor especificado para maxExclusive para o mesmo tipo de dados.
Помилка - значення minExclusive більше, ніж значення maxExclusive для одного типу даних.
Ak je pre ten istý údajový typ zadaná hodnota parametra minExclusive, ktorá je väčšia než hodnota zadaná pre parameter maxExclusive, ide o chybu.
Nie można określić wartości minExclusive większej niż wartość maxExclusive dla jednego typu danych.
Viga: sama andmetüübi atribuudi "minExclusive" jaoks määratud väärtus on suurem kui atribuudi "maxExclusive" jaoks määratud väärtus.
Det oppstår en feil hvis verdien som angis for minExclusive, er større enn verdien som angis for maxExclusive, for den samme datatypen.
Det er en fejl, at den angivne værdi for minExclusive er større end den angivne værdi for maxExclusive for samme datatype.
A minExclusive érték nem lehet nagyobb, mint az ugyanazon adattípushoz megadott maxExclusive érték.
Si la valeur spécifiée pour minExclusive est supérieure à la valeur spécifiée pour maxExclusive pour un même type de données, cela constitue une erreur.
É um erro quando o valor especificado para minExclusive é maior do que o valor especificado para maxExclusive para o mesmo tipo de dados.
Tā ir kļūda, ja parametram minExclusive norādītā vērtība ir lielāka par tā paša datu tipa parametram maxExclusive norādīto vērtību.
Es un error que el valor especificado para minExclusive sea mayor que el especificado para maxExclusive para el mismo tipo de datos.
Smatra se pogreškom ako je za istu vrstu podataka vrijednost navedena za minExclusive veća od vrijednosti navedene za maxExclusive.
Klaida, jei nurodyta minExclusive reikšmė yra didesnė už nurodytą maxExclusive reikšmę tam pačiam duomenų tipui.
Fehler: Für denselben Datentyp darf der für minExclusive angegebene Wert nicht größer sein als der für maxExclusive angegebene Wert.
Er treedt een fout op wanneer de waarde die is opgegeven voor minExclusive groter is dan de waarde van maxExclusive voor hetzelfde gegevenstype.
Je-li hodnota zadaná pro atribut minExclusive větší než hodnota zadaná pro atribut maxExclusive, jde o chybu.
זו שגיאה כשהערך המצוין עבור minExclusive גדול מהערך המצוין עבור maxExclusive לאותו סוג נתונים.
Tietotyypin minExclusive-arvo ei voi olla suurempi kuin samalle tietotyypille määritetty maxExclusive-arvo.
Este o eroare ca valoarea specificată pentru minExclusive să fie mai mare decât valoarea specificată pentru maxExclusive pentru acelaşi tip de date.
Грешка е указаната стойност на minExclusive да е по-голяма от указаната стойност на maxExclusive за един и същи тип данни.
同一のデータ型に maxExclusive に指定した値よりも大きい値を minExclusive に指定することはできません。
Θεωρείται σφάλμα η τιμή που έχει καθοριστεί για το minExclusive να είναι μεγαλύτερη από την τιμή που έχει καθοριστεί για το maxExclusive για τον ίδιο τύπο δεδομένων.
من الخطأ أن تكون القيمة المحددة لـ minExclusive أكبر من القيمة المحددة لـ maxExclusive لنفس نوع البيانات.
Il valore specificato per minExclusive non può essere superiore al valore specificato per maxExclusive per lo stesso tipo di dati.
NOTATION'ın şemada doğrudan kullanılması hatadır. Şemada yalnızca numaralandırma için bir değer belirterek NOTATION'dan türetilen veri türleri kullanılabilir. Ayrıca, tüm numaralandırma kısıtlamalarının değerlerinin geçerli şemadaki bir bildirimin adıyla eşleşmesi gerekir.
Došlo je do greške jer se NOTATION koristi direktno u šemi. U šemi mogu da se koriste samo tipovi podataka izvedeni iz NOTATION određivanjem vrednosti za tip nabrajanja. Osim toga, vrednost svih aspekata nabrajanja mora da se podudara sa imenom notacije deklarisanom u tekućoj šemi.
Nepravilno je, da se NOTATION uporablja neposredno v shemi. V shemi se lahko uporabljajo samo podatkovni tipi, izpeljani iz NOTATION z navajanjem vrednosti za enumeracijo. Poleg tega se mora vrednost vseh ploskev enumeracije ujemati z imenom notacije, deklarirane v trenutni shemi.
NOTATION не может непосредственно использоваться в схеме. В схеме могут использоваться только типы данных, порожденные от NOTATION путем указания значения для перечисления. Значения всех аспектов перечислений должны соответствовать имени обозначения, объявленного в текущей схеме.
Det går inte att ange NOTATION direkt i ett schema. Endast datatyper som härletts från NOTATION genom specificering av ett uppräkningsvärde kan användas i ett schema. Dessutom måste värdet för alla uppräkningsaspekter matcha namnet på en anteckning som deklareras i det aktuella schemat.
เป็นข้อผิดพลาดที่จะใช้ NOTATION โดยตรงในสคีมา มีเพียงประเภทข้อมูลที่รับค่าจาก NOTATION โดยระบุค่าสำหับการกำหนดค่าตัวเลขเท่านั้นที่สามารถใช้ในสคีมา นอกจากนี้ ค่าของแฟเซ็ตการกำหนดค่าตัวเลขทั้งหมดจะต้องตรงกับชื่อของโนเทชันที่ประกาศในสคีมาปัจจุบัน
在架构中直接使用 NOTATION 是错误的。只有通过指定枚举值而从 NOTATION 派生的数据类型才能在架构中使用。此外,所有枚举方面的值必须与当前架构中声明的符号名称相匹配。
在結構描述中直接使用 NOTATION 是錯誤的用法。只有經由指定列舉值而從 NOTATION 衍生的資料型別可以在結構描述中使用。此外,所有列舉 Facet 的值必須符合目前結構描述中所宣告表示法的名稱。
NOTATION을 스키마에 직접 사용하면 오류가 발생합니다. 열거 값을 지정하여 NOTATION에서 파생된 데이터 형식만 스키마에 사용할 수 있습니다. 또한 모든 열거 패싯 값은 현재 스키마에서 선언된 노테이션 이름과 일치해야 합니다.
Trata-se de um erro se NOTATION for utilizado directamente num esquema. Só podem ser utilizados num esquema tipos de dados derivados de NOTATION especificando um valor de enumeração. Para além disso, todos os valores de aspectos de enumeração têm de corresponder ao nome de uma notação declarada no esquema actual.
Помилка - NOTATION використовується безпосередньо у схемі. У схемі можна використовувати лише типи даних, похідні від NOTATION через установку значення для нумерації. Крім того, значення всіх аспектів нумерації мусить збігатися з іменем нумерації, оголошеним у поточній схемі.
Použitie typu NOTATION priamo v schéme je chybné. V schéme možno použiť len údajové typy, ktoré sú odvodené od typu NOTATION zadaním hodnoty pre enumeráciu. Hodnoty všetkých obmedzení enumerácie sa okrem toho musia zhodovať s názvom komentára deklarovaným v aktuálnej schéme.
Nie można użyć elementu NOTATION bezpośrednio w schemacie. Tylko pochodne typy danych utworzone od typu NOTATION przez określenie wartości wyliczania mogą być używane w schemacie. Dodatkowo wartość wszystkich aspektów wyliczania musi być zgodna z nazwą zapisu zadeklarowanego w bieżącym schemacie.
Elemendi NOTATION kasutamine otse skeemis on viga. Skeemis saab kasutada ainult andmetüüpe, mis on elemendist NOTATION loendiväärtuse määramisega tuletatud. Lisaks peab kõigi loenditahkude väärtus vastama praeguses skeemis deklareeritud noteeringu nimele.
Det oppstår en feil hvis NOTATION brukes direkte i et skjema. Bare datatyper som avledes fra NOTATION ved å angi en verdi for nummerering, kan brukes i et skjema. Verdien for alle nummereringsbegrensninger må i tillegg samsvare med navnet på en notasjon som er deklarert i gjeldende skjema.
Det er en fejl, at NOTATION bruges direkte i et skema. Det er kun de datatyper, der er afledt af NOTATION ved angivelse af en værdi for optælling, der kan bruges i et skema. Desuden skal værdien af alle optællingsbegrænsninger stemme overens med navnet på en notation, der er erklæret i det aktuelle skema.
A NOTATION közvetlenül nem használható sémában. Csak a NOTATION típusból a számbavételhez használt érték megadásával származtatott adattípusok használhatók. Ezen kívül a számbavételi értékkorlátozásoknak egyezniük kell az aktuális sémában deklarált jelölés nevével.
L'emploi direct de NOTATION dans un schéma constitue une erreur. Seuls les types de données qui sont dérivés de NOTATION par spécification d'une valeur pour le type énumération peuvent être utilisés dans un schéma. En outre, la valeur de toutes les facettes d'énumérations doit correspondre au nom d'une notation déclarée dans le schéma actuel.
É um erro quando NOTATION é usado diretamente em um esquema. Só é possível usar em um esquema os tipos de dados derivados de NOTATION por meio da especificação de um valor para enumeração. Além disso, o valor de todas as facetas de enumeração devem corresponder ao nome de uma notação declarada no esquema atual.
Tā ir kļūta, ja objekts NOTATION tiek izmantots tieši shēmā. Shēmā var izmantot tikai tos datu tipus, kas no NOTATION izgūti, norādot uzskaitījuma vērtību. Turklāt visu uzskaitījuma fasešu vērtībām jāatbilst pašreizējā shēmā deklarētajam indeksācijas nosaukumam.
Es un error utilizar NOTATION directamente en un esquema. Sólo pueden utilizarse en un esquema los tipos de datos derivados de NOTATION al especificar un valor para enumeración. Además, el valor de todas las facetas de enumeración debe coincidir con el nombre de una notación declarada en el esquema actual.
Korištenje zapisa NOTATION izravno u shemi smatra se pogreškom. U shemi se mogu koristiti isključivo vrste podataka izvedene iz NOTATION navođenjem vrijednosti za enumeraciju. K tome, vrijednost svih faseta enumeracije mora odgovarati nazivu zapisa deklariranom u trenutačnoj shemi.
Klaida, jei NOTATION tiesiogiai naudojamas schemoje. Schemoje gali būti naudojami tik duomenų tipai, kurie išvesti iš NOTATION nurodant sąrašo reikšmę. Be to, visų sąrašų aspektų reikšmės turi atitikti žymėjimo pavadinimą, paskelbtą dabartinėje schemoje.
Fehler: NOTATION darf nicht direkt in einem Schema verwendet werden. Ausschließlich Datentypen, die durch die Angabe eines Aufzählungswertes von NOTATION abgeleitet sind, dürfen in einem Schema verwendet werden. Weiterhin muss der Wert aller Aufzählungsaspekte mit dem Namen einer im aktuellen Schema deklarierten Notation übereinstimmen.
Er treedt een fout op wanneer NOTATION rechtsteeks in een schema wordt gebruikt. Alleen gegevenstypen die van NOTATION zijn afgeleid middels een opsommingswaarde kunnen in een schema worden gebruikt. Verder moet de waarde van alle opsommingsfacetten overeenkomen met de naam van een notatie die in het huidige schema is gedeclareerd.
Je-li zápis NOTATION použit přímo ve schématu, jde o chybu. Ve schématu lze použít pouze typy dat odvozené od zápisu NOTATION zadáním hodnoty pro výčet. Navíc se hodnota omezujících vlastností výčtu musí shodovat s názvem zápisu deklarovaným v aktuálním schématu.
זו שגיאה להשתמש ב-NOTATION ישירות בסכימה. בסכימה ניתן להשתמש רק בסוגי נתונים הנגזרים מ- NOTATION על-ידי הגדרת ערך ספירה. בנוסף, הערך של כל היבטי הספירה חייב להתאים לשם של notation שהוצהר בסכימה הנוכחית.
NOTATION-kohdetta ei voi käyttää suoraan rakenteessa. Vain tietotyyppejä, jotka on johdettu NOTATION-kohteesta määrittämällä luettelointiarvo, voidaan käyttää rakenteessa. Lisäksi kaikkien luettelointien rajoitusvaiheiden on vastattava nykyisessä rakenteessa määritetyn merkinnän nimeä.
Este o eroare ca NOTATION să se utilizeze direct într-o schemă. Numai tipurile de date care derivă din NOTATION prin specificarea unei valori pentru enumerare pot fi utilizate într-o schemă. Mai mult, valoarea tuturor faţetelor de enumerare trebuie să corespundă numelui unei notaţii declarate în schema curentă.
Грешка е NOTATION да се използва директно в схема. В схема могат да се използват само типове данни, извлечени от NOTATION с указване на стойност за изброим тип. Освен това, стойността на всички изброими крайни елементи трябва да съответства на името на формат, деклариран в текущата схема.
NOTATION をスキーマ内で直接使用することはできません。列挙値を指定して NOTATION から派生させたデータ型のみがスキーマで使用できます。また、列挙 facet のすべての値は、使用されているスキーマで宣言された記法名と一致している必要があります。
Θεωρείται σφάλμα να χρησιμοποιείται το NOTATION άμεσα σε ένα σχήμα. Μόνο οι τύποι δεδομένων οι οποίοι παράγονται από το NOTATION με προσδιορισμό μιας τιμής απαρίθμησης είναι δυνατό να χρησιμοποιηθούν σε ένα σχήμα. Επιπλέον, η τιμή όλων των περιορισμών απαρίθμησης πρέπει να συμφωνεί με το όνομα μιας σημείωσης που έχει δηλωθεί στο τρέχον σχήμα.
من الخطأ أن يتم استخدام NOTATION مباشرةً في مخطط. يمكن استخدام أنواع البيانات المشتقة من NOTATION فقط بواسطة تحديد قيمة للتعداد في مخطط. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتطابق قيمة كافة واجهات التعداد مع اسم تعليق معروف في المخطط الحالي.
Non è possibile utilizzare NOTATION direttamente in uno schema. Solo i datatype derivati da NOTATION specificando un valore di enumerazione possono essere utilizzati in uno schema. Inoltre, i valori di tutti gli aspetti di enumerazione devono corrispondere al nome di una notazione dichiarata nello schema corrente.
Sağlanan ad alanı '%1' şemanın '%2' targetNamespace'inden farklı.
Ponuđeni prostor za ime '%1' se razlikuje od prostora targetNamespace '%2' šeme.
Navedeni imenski prostor »%1« se razlikuje od elementa targetNamespace sheme »%2«.
Указанное пространство имен "%1" отличается от targetNamespace "%2" схемы.
Det angivna namnområdet %1 skiljer sig åt från targetNamespace %2 för schemat.
เนมสเปซ '%1' ที่ระบุต่างจาก targetNamespace '%2' ของ schema
提供的名称空间 '%1' 与架构的 targetNamespace '%2' 不同。
提供的命名空間 '%1' 不同於結構描述的 targetNamespace '%2'。
제공된 '%1' 네임스페이스가 스키마의 '%2' targetNamespace와 다릅니다.
O espaço de nomes fornecido '%1' é diferente do targetNamespace '%2' do esquema.
Указаний простір імен ''%1'' відрізняється від targetNamespace у схемі ''%2''.
Zadaný priestor názvov %1 sa odlišuje od priestoru názvov targetNamespace %2 schémy.
Wybrany obszar nazw '%1' jest inny niż obszar nazw targetNamespace '%2' w schemacie.
Esitatud nimeruum %1 erineb skeemi sihtnimeruumist "targetNamespace" %2 .
Navneområdet %1 som er angitt, er forskjellig fra skjemaets targetNamespace %2 .
Det angivne navneområde '%1', er forskelligt fra skemaets targetNamespace '%2'.
A megadott %1 névtér különbözik a séma targetNamespace attribútumának %2 értékétől.
L'espace de noms « %1 » fourni est différent de l'espace de noms cible targetNamespace « %2 » du schéma.
O espaço para nome '%1' fornecido difere do targetNamespace '%2' do esquema.
Norādītā nosaukumvieta '%1' atšķiras no shēmas parametra targetNamespace '%2'.
El espacio de nombres '%1' proporcionado difiere de targetNamespace de '%2' del esquema.
Dani prostor naziva '%1' razlikuje se od prostora targetNamespace '%2' sheme.
Pateikta '%1' vardų sritis skiriasi nuo schemos targetNamespace '%2'.
Der angegebene Namespace '%1' unterscheidet sich vom targetNamespace '%2' des Schemas.
De naamruimte '%1' die is opgegeven, wijkt af van targetNamespace '%2' van het schema.
Zadaný obor názvů %1 se liší od oboru názvů targetNamespace schématu %2.
מרחב השמות '%1' שניתן שונה מה-targetNamespace '%2' של הסכימה.
Määritetty nimitila %1 on eri kuin rakenteen targetNamespace %2.
Spaţiul de nume '%1' furnizat diferă de targetNamespace '%2' al schemei.
Зададеното място за имена '%1' се отличава от targetNamespace '%2' на схемата.
指定された名前空間 '%1' が、スキーマの '%2' targetNamespace と一致しません。
Ο παρεχόμενος χώρος ονομάτων '%1' διαφέρει από το targetNamespace '%2' του σχήματος.
تختلف مساحة الاسم '%1' المحددة عن '%2' targetNamespace للمخطط.
Lo spazio dei nomi "%1" fornito non corrisponde a targetNamespace "%2" dello schema.
'%2' değerine sahip '%1' özniteliği ayrıştırılamadı.
Atribut '%1' sa vrednošću '%2' nije analiziran.
Atributa »%1« z vrednostjo »%2« ni bilo mogoče razčleniti.
Не удалось проанализировать атрибут "%1" со значением "%2".
Attribut %1 med värde %2 kunde inte kompileras.
แอตทริบิวต์ '%1' ที่มีค่า '%2' ไม่สามารถแยกวิเคราะห์
无法分析值为 '%2' 的属性 '%1'。
屬性 '%1' 和與值 '%2' 的剖析失敗。
값이 '%2'인 '%1' 특성을 구문 분석하는 데 실패했습니다.
Falha ao analisar o atributo '%1' com o valor '%2'.
Не вдалося розібрати атрибут '%1' зі значенням '%2'.
Analýza atribútu %1 s hodnotou %2 sa nepodarila.
Analiza składni atrybutu '%1' o wartości '%2' nie powiodła się.
Atribuudi %1 (väärtusega %2) sõelumine nurjus.
Kan ikke analysere attributtet %1 med verdien %2.
Attributten '%1' med værdien '%2' kunne ikke parses.
A(z) '%1' attribútum (értéke: '%2') értelmezése sikertelen.
Échec de l'analyse de l'attribut « %1 » avec la valeur « %2 ».
Falha da análise do atributo '%1' com valor '%2'.
Neizdevās parsēt atribūtu '%1' ar vērtību '%2'.
No se ha podido analizar el atributo '%1' con valor '%2'.
Atribut '%1' s vrijednošću '%2' nije uspješno raščlanjen.
Atributo '%1', kurio reikšmė '%2', analizė nepavyko.
Analyse des Attributs '%1' mit dem Wert '%2' fehlgeschlagen.
Het kenmerk '%1' met de waarde '%2' kan niet worden geparseerd.
Atribut %1 s hodnotou %2 se nepodařilo analyzovat.
פריסת התכונה '%1' בעלת ערך '%2' נכשלה.
Määritteen %1, jonka arvo on %2, jäsentäminen epäonnistui.
Analiza atributului '%1' cu valoarea '%2' nu a reuşit.
Атрибутът '%1' със стойност '%2' не може да бъде анализиран.
値 '%2' を持つ属性 '%1' を解析できませんでした。
Απέτυχε η ανάλυση του χαρακτηριστικού '%1' με τιμή '%2'.
فشل تحليل السمة '%1' بالقيمة '%2'.
Impossibile eseguire l'analisi dell'attributo "%1" con valore "%2".
Element '%1' sa vrednošću '%2' nije analiziran.
'%2' değerine sahip '%1' öğesi ayrıştırılamadı.
Elementa »%1« z vrednostjo »%2« ni bilo mogoče razčleniti.
Не удалось проанализировать элемент "%1" со значением "%2".
Element %1 med värde %2 kunde inte kompileras.
องค์ประกอบ '%1' ที่มีค่า '%2' ไม่สามารถแยกวิเคราะห์
无法分析值为 '%2' 的元素 '%1'。
元素 '%1' 和值 '%2' 的剖析失敗。
값이 '%2'인 '%1' 요소를 구문 분석하는 데 실패했습니다.
Falha ao analisar o elemento '%1' com o valor '%2'.
Не вдалося розібрати елемент '%1' зі значенням '%2'.
Analýza prvku %1 s hodnotou %2 sa nepodarila.
Analiza składni elementu '%1' o wartości '%2' nie powiodła się.
Elemendi %1 (väärtusega %2) sõelumine nurjus.
Kan ikke analysere elementet %1 med verdien %2.
Elementet '%1' med værdien '%2' kunne ikke parses.
A(z) '%1' elem (értéke: '%2') értelmezése sikertelen.
Échec de l'analyse de l'élément « %1 » avec la valeur « %2 ».
Falha da análise do elemento '%1' com valor '%2'.
Neizdevās parsēt elementu '%1' ar vērtību '%2'.
No se ha podido analizar el elemento '%1' con valor '%2'.
Element '%1' s vrijednošću '%2' nije uspješno raščlanjen.
Elemento '%1', kurio reikšmė '%2', analizė nepavyko.
Analyse des Elements '%1' mit dem Wert '%2' fehlgeschlagen.
Het element '%1' met de waarde '%2' kan niet worden geparseerd.
Element %1 s hodnotou %2 se nepodařilo analyzovat.
פריסת הרכיב '%1' שערכו '%2' נכשלה.
Elementin %1, jonka arvo on %2, jäsentäminen epäonnistui.
Analiza elementului '%1' cu valoarea '%2' nu a reuşit.
Елементът '%1' със стойност '%2' не може да бъде анализиран.
値 '%2' を持つ要素 '%1' を解析できませんでした。
Απέτυχε η ανάλυση του στοιχείου '%1' με τιμή '%2'.
فشل تحليل العنصر '%1' بالقيمة '%2'.
Impossibile eseguire l'analisi dell'elemento "%1" con valore "%2".
<all> içindeki öğe: '%1' zaten tanımlanmış.</all>
Element: '%1' u <all> je već definisan.</all>
Element »%1« v <all> je že definiran.</all>
Элемент: "%1" в <all> уже определен.</all>
Element: %1 i <all> har redan definierats.</all>
มีการกำหนดอีลิเมนต์: '%1' ใน <all> แล้ว</all>
元素: <all> 中的 '%1' 已定义。</all>
已定義 <all> 中的元素: '%1'。</all>
<all>의 '%1' 요소는 이미 정의되어 있습니다.</all>
O elemento: '%1' em <all> já foi definido.</all>
Елемент: '%1' в <all> уже означено.</all>
Prvok %1 je v <all> už definovaný.</all>
Element '%1' w <all> został już zdefiniowany.</all>
Element: %1 üksuses <all> on juba määratletud.</all>
Elementet: %1 i <all> er allerede definert.</all>
Elementet '%1' i <all> er allerede defineret.</all>
Az <all> '%1' eleme már definiált.</all>
L'élément : « %1 » de <all> est déjà défini.</all>
O elemento '%1' em <all> já está definido.</all>
Elements: '%1' objektā <all> jau ir definēts.</all>
Ya está definido el elemento '%1' de <all>.</all>
Element: '%1' u <all> već je definiran.</all>
Elementas: '%1', esantis <all>, jau nurodytas.</all>
Das Element '%1' in <all> ist bereits definiert.</all>
Het element '%1' in <all> is al gedefinieerd.</all>
Element %1 v částici <all> je již definován.</all>
הרכיב: '%1' שב-<all> כבר מוגדר.</all>
Elementti %1 kohteessa <all> on jo määritetty.</all>
Elementul: '%1' din <all> este deja definit.</all>
Елементът: '%1' в <all> е вече дефиниран.</all>
<all> 内の要素: '%1' は既に定義されています。</all>
Το στοιχείο: '%1' στο <all> έχει ήδη καθοριστεί.</all>
العنصر: '%1' في <all> معرّف بالفعل.</all>
L'elemento: "%1" in <all> è già stato definito.</all>
See catalog page for all messages.