The service
Messages on page
<all> için 'minOccurs' = (0 veya 1) ve 'maxOccurs' = 1 olmalıdır.</all>
<all> mora da ima 'minOccurs' = (0 ili 1), a 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> mora imeti »minOccurs« = (0 ali 1) in »maxOccurs« = 1.</all>
В <all> должен быть атрибут "minOccurs" = (0 или 1) и "maxOccurs" = 1.</all>
<all> måste ha minOccurs = (0 eller 1) och maxOccurs = 1.</all>
<all> ต้องมี 'minOccurs' = (0 หรือ 1) และ 'maxOccurs' = 1</all>
<all> 必须设置为 'minOccurs' = (0 或 1) 且 'maxOccurs' = 1。</all>
<all> 必須有 'minOccurs' = (0 or 1) 且 'maxOccurs' = 1。</all>
<all>에는 'minOccurs' = (0 또는 1) 및 'maxOccurs' = 1이 있어야 합니다.</all>
<all> tem de ter 'minOccurs' = (0 ou 1) e 'maxOccurs' = 1.</all>
В <all> має бути 'minOccurs' = (0 або 1) і 'maxOccurs' = 1.</all>
Častica <all> musí mať atribút „minOccurs“, ktorý sa rovná hodnote 0 alebo 1, a atribút „maxOccurs“, ktorý sa rovná hodnote 1.</all>
Dla elementu <all> element 'minOccurs' musi mieć wartość 0 lub 1, a element 'maxOccurs' — wartość 1.</all>
<all>: väärtused peavad olema "minOccurs" = (0 või 1) ja "maxOccurs" = 1.</all>
<all> må ha minOccurs = (0 eller 1) og maxOccurs = 1.</all>
<all> skal have 'minOccurs' = (0 eller 1) og 'maxOccurs' = 1.</all>
Az <all> csomóponton a következő feltételeknek kell teljesülni: 'minOccurs' = (0 vagy 1), 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> doit avoir « minOccurs » = (0 ou 1) et « maxOccurs » = 1.</all>
<all> deve ter 'minOccurs' = (0 ou 1) e 'maxOccurs' = 1.</all>
Objektam <all> jābūt 'minOccurs' = (0 vai 1) un 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> debe tener 'minOccurs' = (0 ó 1) y 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> mora imati 'minOccurs' = (0 ili 1) i 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> turi būti 'minOccurs' = (0 arba 1) ir 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> muss 'minOccurs' = (0 oder 1) und 'maxOccurs' = 1 besitzen.</all>
<all> moet 'minOccurs' = (0 of 1) en 'maxOccurs' = 1. hebben</all>
Částice <all> musí obsahovat atribut minOccurs = (0 nebo 1) a atribut maxOccurs = 1.</all>
ב-<all> חובה שיופיע 'minOccurs' = (0 או 1) ו-'maxOccurs' = 1.</all>
Kohteella <all> on oltava minOccurs = (0 tai 1) ja maxOccurs = 1.</all>
<all> trebuie să aibă 'minOccurs' = (0 sau 1) şi 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> трябва да има 'minOccurs' = (0 или 1) и 'maxOccurs' = 1.</all>
<all> には、'minOccurs' = 0 または 1、'maxOccurs' = 1 が指定されている必要があります。</all>
Το <all> πρέπει να έχει 'minOccurs' = (0 ή 1) και 'maxOccurs' = 1.</all>
يجب أن يحتوي <all> على 'minOccurs' = (0 أو 1) و'maxOccurs' = 1.</all>
È necessario che <all> disponga di "minOccurs" = (0 o 1) e "maxOccurs" = 1.</all>
<all> grubundaki tüm parçacıkların 'maxOccurs' değeri 0 veya 1 olmalıdır.</all>
'maxOccurs' svih partikula grupe <all> mora da bude 0 ili 1.</all>
»maxOccurs« vseh delcev v skupini <all> mora biti 0 ali 1.</all>
В группе <all> атрибут "maxOccurs" всех частей должен быть равен 0 или 1.</all>
maxOccurs för samtliga partiklar i en <all>-grupp måste vara 0 eller 1.</all>
'maxOccurs' ของพาร์ติเคิลทั้งหมดในกลุ่ม <all> ต้องเป็น 0 หรือ 1</all>
<all> 组中所有粒子的 'maxOccurs' 必须为 0 或 1。</all>
<all> 群組中所有物件的 'maxOccurs' 必須是 0 或 1。</all>
<all> 그룹에 있는 모든 파티클의 'maxOccurs'는 0 아니면 1이어야 합니다.</all>
O valor de 'maxOccurs' de todas as partículas num grupo <all> tem de ser 0 ou 1.</all>
'maxOccurs' в усіх частинах групи <all> має бути 0 або 1.</all>
Atribút „maxOccurs“ všetkých častíc v skupine <all> musí byť 0 alebo 1.</all>
Element 'maxOccurs' wszystkich partykuł w grupie <all> musi mieć wartość 0 lub 1.</all>
Rühma <all> kõigi partiklite "maxOccurs" peab olema kas 0 või 1.</all>
maxOccurs for alle partiklene i en <all>-gruppe må være enten 0 eller 1.</all>
'maxOccurs' for alle partiklerne i en <all>-gruppe skal være 0 eller 1.</all>
A 'maxOccurs' megengedett értéke az <all> csoport minden alkotórészénél 0 vagy 1.</all>
« maxOccurs » de toutes les particules d'un groupe <all> doit être soit 0, soit 1.</all>
'maxOccurs' de todas as partículas em um grupo <all> deve ser 0 ou 1.</all>
Visu sadaļu 'maxOccurs' grupā <all> jābūt 0 vai 1.</all>
'maxOccurs' de todas las partículas del grupo <all> deben ser 0 ó 1.</all>
'maxOccurs' svih čestica u skupini <all> mora biti 0 ili 1.</all>
Visų dalelių 'maxOccurs' grupėje <all> turi būti 0 arba 1.</all>
Der Wert 'maxOccurs' aller Teilelemente in einer <all>-Gruppe muss 0 oder 1 betragen.</all>
'maxOccurs' van alle partikels in een <all>-groep moet 0 of 1 zijn.</all>
Hodnota maxOccurs všech částic ve skupině <all> musí být 0 nebo 1.</all>
'maxOccurs' של כל החלקים בקבוצת <all> חייב להיות או 0 או1.</all>
Kaikkien ryhmän <all> maxOccurs-arvojen on oltava 0 tai 1.</all>
'maxOccurs' pentru toate particulele dintr-un grup <all> trebuie să fie 0 sau 1.</all>
'maxOccurs' за всички частици в група <all> трябва да е само 0 или 1.</all>
<all> グループでは、すべての particle の 'maxOccurs' に 0 または 1 を指定する必要があります。</all>
Το 'maxOccurs' όλων των τμημάτων σε μια ομάδα <all> πρέπει να είναι είτε 0 είτε 1.</all>
يجب أن يكون 'maxOccurs' الخاص بكل الأجزاء في مجموعة <all> بالقيمة 0 أو 1.</all>
È necessario che il valore di "maxOccurs" di tutte le particelle di un gruppo <all> corrisponda a 0 o 1.</all>
Geçersiz <anyattribute>: %1.</anyattribute>
<anyattribute> je nevažeći : %1.</anyattribute>
Neveljaven <anyattribute> : %1.</anyattribute>
Недопустимый <anyattribute>: %1.</anyattribute>
Ogiltigt <anyattribute> : %1.</anyattribute>
<anyattribute> ไม่ถูกต้อง: %1</anyattribute>
<anyattribute> 无效 : %1。</anyattribute>
無效的 <anyattribute> : %1。</anyattribute>
잘못된 <anyattribute>: %1.</anyattribute>
<anyattribute> inválido: %1.</anyattribute>
Неприпустимий <anyattribute> : %1.</anyattribute>
Neplatný atribút <anyattribute>: %1.</anyattribute>
Nieprawidłowy atrybut <anyattribute>: %1.</anyattribute>
Sobimatu <anyattribute>: %1.</anyattribute>
Ugyldig <anyattribute> : %1.</anyattribute>
Ugyldig <anyattribute>: %1.</anyattribute>
Érvénytelen <anyattribute> : %1.</anyattribute>
<anyattribute> non valide : %1.</anyattribute>
<anyattribute> inválido: %1.</anyattribute>
Nederīgs <anyattribute>: %1.</anyattribute>
<anyattribute> no válido: %1.</anyattribute>
Nevaljan <anyattribute> : %1.</anyattribute>
Netinkamas <anyattribute> : %1.</anyattribute>
Ungültiges <anyattribute> : %1.</anyattribute>
Ongeldige <anyattribute>: %1.</anyattribute>
Neplatný atribut <anyattribute>: %1</anyattribute>
<anyattribute> לא חוקי : %1.</anyattribute>
Virheellinen <anyattribute>: %1.</anyattribute>
<anyattribute> nevalid : %1.</anyattribute>
Невалиден <anyattribute> : %1.</anyattribute>
<anyattribute> が無効です: %1。</anyattribute>
Μη έγκυρο <anyattribute> : %1.</anyattribute>
<anyattribute> غير صالح : %1.</anyattribute>
<anyattribute> non valido: %1.</anyattribute>
Yinelenen id özniteliği: id = '%1'.
Dvostruki id atributa : id = '%1'.
Podvojen atribut id: id = »%1«.
Повторяющийся код id атрибута: id = "%1".
Duplicerat id-attribut: id = %1.
แอตทริบิวต์ id ซ้ำ: id = '%1'
重复的 ID 属性 : ID = '%1'。
重複的 ID 屬性 : id = '%1'。
중복 ID 특성: id = '%1'.
Atributo id duplicado: id = '%1'.
Повторюваний атрибут id : id = '%1'.
Duplicitný atribút id: id = %1.
Zduplikowany atrybut identyfikatora: id = '%1'.
Topelt id-atribuut: id = %1.
Duplikat-id-attributt : id = %1.
Dubleret id-attribut: id = '%1'.
Ismétlődő id attribútum : id = '%1'.
Attribut d'id en double : id = « %1 ».
Atributo id duplicado: id = '%1'.
ID atribūta dublikāts: id = '%1'.
Atributo id duplicado: id = '%1'.
Dvostruki id atributa : id = '%1'.
id atributo dublikatas: id = '%1'.
Doppeltes id-Attribut : id = '%1'.
Dubbel id-kenmerk: id = '%1'.
Duplicitní atribut id: id = %1
תכונת id כפולה : id = '%1'.
Kaksinkertainen id-määrite: id = %1.
Atribut id dublat : id = '%1'.
Повтарящ се атрибут - id: id = '%1'.
ID 属性が重複しています : ID = '%1'。
Διπλότυπο χαρακτηριστικό id : id = '%1'.
سمة id مكررة : id = '%1'.
Attributo id duplicato: id = "%1".
Bildirilmemiş <%1> öğesine başvuru: '%2'.
Ссылка на необъявленный объект <%1>: "%2".
Referens till odeklarerad <%1> : %2.
參照未被宣告的 <%1> : '%2'。
引用了未声明的 <%1> : '%2'。
มีการอ้างอิง <%1> ที่ไม่ได้ประกาศ: '%2'
Referência a <%1> não declarado: '%2'.
Посилання на неоголошений <%1> : '%2'.
Referinţă la <%1> nedeclarat : '%2'.
宣言されてない <%1> への参照です: '%2'。
Referenca na nedeklarisani <%1> : '%2'.
Odwołanie do niezadeklarowanego elementu <%1>: '%2'.
Atsauce uz nedeklarētu <%1> : '%2'.
Viide deklareerimata üksusele <%1>: %2.
Hivatkozás nem deklarált <%1> csomópontra: '%2'.
Référence à <%1> non déclaré : '%2'.
Sklic na nedeklariran <%1> : »%2«.
Reference til uerklæret <%1>: '%2'.
Nuoroda į nepaskelbtą <%1> : '%2'.
Verwijzing naar ongedeclareerd <%1>: '%2'.
Referência a <%1> não declarado: '%2'.
Verweis auf nicht deklariert <%1> : '%2'.
Referencia a <%1> sin declarar: '%2'.
Odkaz na nedeklarovanú položku <%1>: %2.
Referenca na nedeklarirani <%1> : '%2'.
Riferimento a <%1> non dichiarato: "%2".
مرجع لـ <%1> غير المعرّف : '%2'.
선언되지 않은 <%1> 참조: '%2'.
Odkaz na nedeklarovaný element <%1>: %2
Viittaus määrittämättömään kohteeseen <%1>: %2.
הפנייה ל-<%1> לא מוצהר : '%2'.
Referanse til ikke-deklarert <%1> : %2.
Αναφορά σε μη δηλωμένο <%1> : '%2'.
Обръщение към недеклариран <%1> : '%2'.
'%1' öğesinin '%2' substitutionGroup üyesi olmasına izin verilmiyor.
Elementu '%1' nije dozvoljeno da bude član grupe substitutionGroup '%2'.
Element »%1« ne sme biti član substitutionGroup »%2«.
Элемент "%1" не может быть членом substitutionGroup "%2".
Element %1 får inte vara medlem i substitutionGroup %2.
ไม่สามารถใช้อีลิเมนต์ '%1' เป็นสมาชิกของ substitutionGroup '%2'
不允许将元素 '%1' 作为替换组 '%2' 的成员。
元素 '%1' 不允許成為 substitutionGroup '%2' 的成員。
요소 '%1'은(는) substitutionGroup '%2'의 구성원이 될 수 없습니다.
O Elemento '%1' não é permitido como membro de substitutionGroup '%2'.
Елемент '%1' не може бути членом substitutionGroup '%2'.
Prvok %1 nesmie byť členom skupiny substitutionGroup %2.
Element '%1' nie może być elementem grupy substitutionGroup '%2'.
Element %1 ei tohi olla üksuse "substitutionGroup" %2 liige.
Elementet %1 kan ikke være medlem av substitutionGroup %2.
Elementet '%1' er ikke tilladt som medlem af substitutionGroup '%2'.
A(z) '%1' elem nem lehet a következő substitutionGroup tagja: '%2'.
L'élément « %1 » n'est pas autorisé à être de membre de substitutionGroup « %2 ».
Não é permitido que o elemento '%1' seja membro de substitutionGroup '%2'.
Elements '%1' nevar būt grupas substitutionGroup '%2' dalībnieks.
El elemento '%1' no puede ser un miembro de substitutionGroup '%2'.
Element '%1' ne može biti član skupine substitutionGroup '%2'.
Elementas '%1' negali būti substitutionGroup '%2' nariu.
Element '%1' ist nicht als Mitglied von substitutionGroup '%2' zulässig.
Element '%1' is niet toegestaan als lid van substitutionGroup '%2'.
Element %1 nemůže být členem skupiny substitutionGroup %2.
אסור שרכיב '%1' יהיה חבר ב-substitutionGroup '%2'.
Elementti %1 ei ole sallittu substitutionGroup-kohteen %2 jäsen.
Nu se permite ca elementul '%1' să fie membru al substitutionGroup '%2'.
За елемента '%1' не е разрешено да е член на substitutionGroup '%2'.
要素 '%1' を substitutionGroup '%2' のメンバにすることはできません。
Το στοιχείο '%1' δεν επιτρέπεται να είναι μέλος του substitutionGroup '%2'.
غير مسموح بأن يكون العنصر '%1' عضواً في substitutionGroup '%2'.
L'elemento "%1" non può essere membro di substitutionGroup "%2".
İki ayrı {attribute uses} üyesinin {type definition}'ları ID veya bundan türetilmiş olmamalıdır. <attribute>: '%1'.</attribute>
Dva zasebna člana {attribute uses} ne smeju da imaju {type definition} koje su ID-i ili su izvedene iz njega. <attribute> : '%1'.</attribute>
Dva posamezna člana {attribute uses} ne smeta imeti {type definition}, ki so ali so izpeljane iz ID-ja. <attribute> : »%1«.</attribute>
Два отдельных члена {attribute uses} не должны иметь определений {type definition}, которые являются производными одного ID или совпадают с ним. <attribute>: ''%1''.</attribute>
Två olika medlemmar av {attribute uses} får inte ha likadana {type definition} eller som härletts från samma ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
สมาชิกสองรายการของ {attribute uses} จะต้องไม่มี {type definition} ซึ่งเป็นหรือรับค่าจาก ID <attribute> : '%1'</attribute>
{attribute uses} 的两个不同成员不能具有是 ID 或派生于 ID 的 {type definition}。 <attribute> : '%1'。</attribute>
兩個不同的 {attribute uses} 成員不能有衍生自 ID 的 {type definition}。 <attribute> : '%1'。</attribute>
{attribute uses}의 두 개별 구성원에 있는 {type definition}이 자체 ID 또는 파생된 것이면 안 됩니다. <attribute>: '%1'.</attribute>
Dois membros distintos de {attribute uses} não podem ter como {type definition} ID ou derivados de ID. <attribute>: '%1'.</attribute>
Два різних члени {attribute uses} не повинні мати {type definition} типу ID або похідного від нього. <attribute> : '%1'.</attribute>
Dvaja rôzni členovia skupiny {attribute uses} nesmú mať priradené typy {type definition}, ktoré sú odvodené z ID. <attribute>: '%1'.</attribute>
Dwa różne elementy użyć atrybutu {attribute uses} nie mogą mieć definicji typu {type definition}, które są identyfikatorami lub pochodnymi ID. <attribute>: '%1'.</attribute>
Üksuse {attribute uses} kahel erineval liikmel ei tohi olla definitsioone {type definition}, mis on ID või on sellest tuletatud. <attribute>: '%1'.</attribute>
To distinkte medlemmer av {attribute uses} må ha {type definition} som er, eller er avledet av ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
To entydige medlemmer af {attribute uses} må ikke have {type definition}er, som er afledt af ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
Az {attribute uses} két adott tagja nem rendelkezhet az ID elemből származtatott {type definition} elemmel. <attribute> : '%1'.</attribute>
Deux membres distincts des {attribute uses} ne doivent pas avoir des {type definition}s qui soient ID ou dérivées de ce dernier. <attribute> : '%1'.</attribute>
Dois membros distintos de {attribute uses} não devem ter {type definition}s que sejam ID ou derivados do mesmo. <attribute> : '%1'.</attribute>
Diviem dažādiem {attribute uses} dalībniekiem nedrīkst būt {type definition}, kas ir ID vai atvasinātas no tā. <attribute> : '%1'.</attribute>
Dos miembros diferenciados de {attribute uses} no deben tener {type definition} que sean o se deriven de ID. <attribute>: '%1'.</attribute>
Dva zasebna člana {attribute uses} ne smiju imati {type definition} koje su ID-i ili su izvedene iz njih. <attribute> : '%1'.</attribute>
Du skirtingi {attribute uses} nariai negali turėti {type definition}, kurie yra arba išvesti iš ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
Zwei verschiedene Mitglieder von {attribute uses} dürfen keine {type definition} besitzen, die der ID entsprechen oder davon abgeleitet sind. <attribute> : '%1'.</attribute>
Twee afzonderlijke leden van {attribute uses} mogen geen {type definition} hebben die id's zijn of zijn afgeleid van een ID. <attribute>: '%1'.</attribute>
Dva různí členové použití atributů {attribute uses} nesmí mít definice typů {type definition}, které jsou ID nebo jsou z něj odvozeny. <attribute>: '%1'</attribute>
אסור שלשני חברים נבדלים של {attribute uses} יהיו {type definition}s שהם ID או נגזרת שלו. <attribute> : '%1'.</attribute>
Kahdella eri {attribute uses}-jäsenellä ei voi olla {type definition}-määritelmiä, jotka ovat ID tai johdettuja siitä. <attribute>: '%1'.</attribute>
Doi membri distincţi ai {attribute uses} nu trebuie să aibă {type definition} care să fie sau să fie derivat din ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
Два отделни члена на {attribute uses} не трябва да имат дефиниции {type definition}, които са или се извличат от ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
{attribute uses} の 2 つの異なるメンバには、ID から派生した {type definition} を使用することはできません。 <attribute> : '%1'</attribute>
Δύο διαφορετικά μέλη του {attribute uses} δεν πρέπει να έχουν {type definition} που παράγονται ή αποτελούν ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
يجب ألا يحتوي عضوين مميزين من {attribute uses} على {type definition}s المشتقة من ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
È necessario che due membri distinti di {attribute uses} non dispongano di {type definition} corrispondenti a o derivate da ID. <attribute> : '%1'.</attribute>
Tür türetmeye izin verilmiyor. Temel tür: '%1'Türetilmiş tür: '%2'
Derivacija tipa nije dozvoljena. Osnovni tip : '%1'Izvedeni tip : '%2'
Izpeljava tipov ni dovoljena. Osnovni tip: »%1«Izpeljani tip: »%2«
Получение производного типа не разрешено. Базовый тип: "%1"Производный тип: "%2"
Typhärledning är inte tillåten. Bastyp: %1 Härledd typ: %2
ไม่สามารถใช้การรับค่าประเภท ประเภทหลัก: '%1'ประเภทที่รับค่า: '%2'
不允许类型派生。 基本类型 : '%1'派生类型 : '%2'
不允許型別衍生。 基底型別 : '%1'衍生型別 : '%2'
형식 파생은 허용되지 않습니다. 기본 형식: '%1'파생 형식: '%2'
A derivação de tipo não é permitida. Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2'
Отримання похідного типу не дозволяється. Вихідний тип : '%1'Похідний тип : '%2'
Odvodenie typu nie je povolené. Základný typ: %1 Odvodený typ: %2
Tworzenie typów pochodnych nie jest dozwolone. Typ podstawowy: '%1'Typ pochodny: '%2'
Tüübi tuletamine pole lubatud. Alustüüp: %1 Tuletatud tüüp: %2
Type-avledning er ikke tillatt. Basistype : %1 Avledet type : %2
Typeafledning er ikke tilladt. Basistype : '%1'Afledt type : '%2'
A típusszármaztatás nem engedélyezett. Alaptípus: '%1'Származtatott típus: '%2'
La dérivation du type n'est pas autorisée. Type de base : « %1 »Type dérivé : « %2 »
Derivação de tipo não permitida. Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2'
Tipa atvasināšana nav atļauta. Bāzes tips: '%1'Atvasinātais tips: '%2'
No se permite la derivación de tipo. Tipo de base: '%1'Tipo derivado: '%2'
Derivacija vrste nije dopuštena. Osnovna vrsta : '%1'Izvedena vrsta : '%2'
Tipo išvedimas neleidžiamas. Pagrindinis tipas : '%1'Išvestinis tipas : '%2'
Eine Typ-Ableitung ist nicht zugelassen. Basistyp : '%1'Abgeleiteter Typ : '%2'
Type-afleiding is niet toegestaan. Basistype: '%1'Afgeleid type: '%2'
Odvození typu není povoleno. Základní typ: %1 Odvozený typ: %2
גזירת סוג אינה מותרת. סוג בסיסי : '%1'סוג נגזר : '%2'
Tyypin johtaminen ei ole sallittua. Perustyyppi: %1 Johdettu tyyppi: %2
Nu se permite derivarea de tip. Tip de bază : '%1'Tip derivat : '%2'
Извличането по тип не е разрешено. Базов тип: '%1'Извлечен тип: '%2'
型の派生は許可されていません。 基本型 : '%1'派生型 : '%2'
Δεν επιτρέπεται η παραγωγή τύπου. Βασικός τύπος : '%1'Παραγόμενος τύπος : '%2'
غير مسموح باشتقاق النوع. النوع الأساسي : '%1'النوع المشتق : '%2'
La derivazione del tipo non è consentita. Tipo di base: "%1"Tipo derivato: "%2"
'%1' temel türünde basit içerik olmalıdır.
Osnovni tip '%1' mora da ima jednostavan sadržaj.
Osnovni tip »%1« mora imeti preprosto vsebino.
Базовый тип "%1" должен иметь простое содержимое.
Bastyp %1 måste ha enkelt innehåll.
ประเภทหลัก '%1' ต้องมีเนื้อหาแบบง่าย
基本类型 '%1' 必须具有简单内容。
基底型別 '%1' 的內容必須是簡單的。
기본 형식 '%1'에 간단한 컨텐트가 있어야 합니다.
O tipo base '%1' tem de ter um conteúdo simples.
Вихідний тип '%1' повинен мати простий вміст.
Základný typ %1 musí mať jednoduchý obsah.
Typ podstawowy '%1' musi mieć zawartość prostą.
Alustüübil %1 peab olema lihtne sisu.
Basistypen %1 må ha et enkelt innhold.
Basistypen '%1' skal have et simpelt indhold.
A(z) '%1' alaptípusnak egyszerű tartalommal kell rendelkeznie.
Le type de base « %1 » doit avoir un contenu simple.
O tipo base '%1' deve ter conteúdo simples.
Bāzes tipam '%1' jābūt saturam simple.
El tipo de base '%1' debe tener un contenido simple.
Osnovna vrsta '%1' mora imati jednostavan sadržaj.
Pagrindinio tipo '%1' turinys turi būti paprastas.
Der Basistyp '%1' muss einen 'simple content' besitzen.
Basistype '%1' moet eenvoudige inhoud hebben.
Základní typ %1 musí mít jednoduchý obsah.
לסוג בסיסי '%1' חייב להיות תוכן פשוט.
Perustyypin %1 sisällön on oltava yksinkertainen.
Tipul de bază '%1' trebuie să aibă un conţinut simplu.
Базовият тип '%1' трябва да има просто съдържание.
基本型 '%1' には simple content を使用する必要があります。
Ο βασικός τύπος '%1' πρέπει να έχει απλό περιεχόμενο.
يجب أن يحتوي النوع الأساسي '%1' على محتوى بسيط.
È necessario che il tipo di base "%1" abbia contenuto semplice.
Tanımlanmamış <complextype>, '%1' temel tür olarak kullanıldı.</complextype>
Nedefinisani <complextype>, '%1' koristi se kao osnovni tip.</complextype>
Nedefinirani <complextype>, »%1« se uporablja kot osnovni tip.</complextype>
Неопределенный <complextype>, "%1" используется как базовый тип.</complextype>
Odefinierad <complextype>, %1 används som bastyp.</complextype>
ไม่ได้กำหนด <complextype> ระบบจะใช้ '%1' เป็นประเภทหลัก</complextype>
未定义的 <complextype>,'%1' 用作基本类型。</complextype>
未定義的 <complextype>,'%1' 被用作基底型別。</complextype>
정의되지 않은 <complextype> '%1'이(가) 기본 형식으로 사용됩니다.</complextype>
O <complextype> indefinido '%1' é usado como tipo base.</complextype>
Неозначений <complextype> '%1' використовується як вихідний тип.</complextype>
Nedefinovaný typ <complextype> %1 sa používa ako základný typ.</complextype>
Niezdefiniowany element <complextype>, typ '%1' jest używany jako typ podstawowy.</complextype>
Määratlemata <complextype>, üksust %1 kasutatakse alustüübina.</complextype>
Udefinert <complextype>, %1 brukes som basistype.</complextype>
<complextype> er ikke defineret, '%1' bruges som basistype.</complextype>
Nem definiált <complextype>, '%1' alaptípusként kerül használatba.</complextype>
<complextype> non défini, « %1 » est utilisé comme un type de base.</complextype>
<complextype> indefinido; '%1' é usado como tipo base.</complextype>
Nedefinēts <complextype>, '%1' tiek izmantots kā bāzes tips.</complextype>
<complextype> no definido, '%1' se utiliza como un tipo de base.</complextype>
<complextype> nije definiran, '%1' se koristi kao osnovna vrsta.</complextype>
Neapibrėžtas <complextype>, '%1' naudojamas kaip pagrindinis tipas.</complextype>
Nicht definierter <complextype>. '%1' wird als Basistyp verwendet.</complextype>
Ongedefinieerd <complextype>, '%1' is gebruikt als basistype.</complextype>
Není definována částice <complextype>, jako základní typ se používá %1.</complextype>
<complextype> לא מוגדר, '%1' משמש כסוג בסיסי.</complextype>
Määrittelemätön <complextype>, kohdetta %1 käytetään perustyyppinä.</complextype>
<complextype> nedefinit, '%1' se utilizează ca tip de bază.</complextype>
Недефиниран <complextype>, '%1' е използван като базов тип.</complextype>
未定義の <complextype> '%1' が基本型として使用されています。</complextype>
Απροσδιόριστο <complextype>, το '%1' χρησιμοποιείται ως βασικός τύπος.</complextype>
<complextype> غير محدد، يتم استخدام '%1' كنوع أساسي.</complextype>
<complextype> non definito, "%1" utilizzato come tipo di base.</complextype>
See catalog page for all messages.