The service
Messages on page
DTD bildiriminde geçersiz karakter bulundu.
Pronađen je nevažeći znak u deklaraciji DTD.
V deklaraciji DTD-ja je bil najden neveljaven znak.
В объявлении DTD обнаружен недопустимый знак.
Ett ogiltigt tecken påträffades i en DTD-deklaration.
พบอักขระที่ไม่ถูกต้องในการประกาศ DTD
在 DTD 声明内发现无效字符。
DTD 宣告裏面發現無效的字元。
DTD 선언 내에 잘못된 문자가 있습니다.
Foi encontrado um carácter inválido dentro de uma declaração DTD.
В оголошенні DTD знайдено неприпустимий знак.
V deklarácii DTD sa našiel neplatný znak.
Znaleziono nieprawidłowy znak wewnątrz deklaracji DTD.
DTD-deklaratsioonis leiti sobimatu märk.
Βρέθηκε ένας χαρακτήρας που δεν είναι έγκυρος μέσα σε μια δήλωση DTD.
Fant et ugyldig tegn i en DTD-deklarasjon.
Der blev fundet et ugyldigt tegn inde i en DTD-erklæring.
A program érvénytelen karaktert talált egy DTD deklarációban.
Un caractère non valide a été trouvé dans une déclaration DTD.
Caractere inválido encontrado em uma declaração DTD.
DTD deklarācijā tika atrasta nederīga rakstzīme.
V deklaraci DTD byl nalezen neplatný znak.
Se encontró un carácter no válido dentro de una declaración DTD.
U DTD deklaraciji pronađen je nevaljan znak.
DTD apraše rastas netinkamas simbolis.
Innerhalb der DTD-Deklaration wurde ein ungültiges Zeichen gefunden.
Een ongeldig teken is gevonden in een DTD-declaratie.
‏‏תו לא חוקי נמצא בתוך הגדרת DTD.
DTD-määritelmä sisältää merkin, joka ei kelpaa.
Открит е невалиден символ в декларация на DTD.
無効な文字が DTD 宣言内に見つかりました。
‏‏تم العثور على حرف غير صالح في تعريف DTD.
Carattere non valido in una dichiarazione DTD.
A fost găsit un caracter nevalid într-o declaraţie DTD.
Noktalı virgül karakteri bekleniyordu.
Očekivao se znak tačka i zarez.
Pričakovano je bilo podpičje.
Требуется точка с запятой.
Ett semikolon förväntades.
ต้องการอักขระเซมิโคลอน
要求分号。
必須是分號。
세미콜론(;)이 와야 합니다.
Esperava-se um ponto e vírgula.
Очікувалася крапка з комою.
Očakával sa znak bodkočiarky.
Oczekiwano znaku średnika.
Eeldati semikoolonit.
Αναμενόταν ελληνικό ερωτηματικό.
Forventet et semikolon.
Et semikolon var ventet.
Hiányzik egy pontosvessző.
Le symbole point-virgule était attendu.
Um ponto-e-vírgula era esperado.
Bija jābūt semikolam.
Byl očekáván znak ; (středník).
Se esperaba un carácter de punto y coma.
Očekivao se točka-zarez.
Buvo numatytas dvitaškio simbolis.
Ein Semikolon wurde erwartet.
Er wordt een puntkomma verwacht.
‏‏היה צפוי תו מסוג נקודה פסיק.
Puolipiste puuttuu.
S-a aşteptat un caracter punct şi virgulă.
Очаква се символът точка и запетая.
セミコロン ( ; ) が必要です。
‏‏حرف الفاصلة المنقوطة كان متوقعاً.
Previsto punto e virgola (;).
Varlık başvurusunun içinde geçersiz karakter bulundu.
Pronađen je nevažeći znak u referenci entiteta.
V sklicu na entiteto je bil najden neveljaven znak.
В ссылке объекта обнаружен недопустимый знак.
Ett ogiltigt tecken påträffades i en entitetsreferens.
พบอักขระที่ไม่ถูกต้องในการอ้างอิงเอนทิตี
在实体引用内发现无效字符。
在項目參照裏面發現無效的字元。
엔터티 참조 내에 잘못된 문자가 있습니다.
Foi encontrado um carácter inválido dentro da referência a uma entidade.
В об'єкті підстановки знайдено неприпустимий знак.
V odkaze na prvok sa našiel neplatný znak.
Znaleziono nieprawidłowy znak wewnątrz odwołania obiektu.
Olemiviites leiti sobimatu märk.
Βρέθηκε ένας χαρακτήρας που δεν είναι έγκυρος μέσα σε μια αναφορά οντότητας.
Fant et ugyldig tegn i en enhetsreferanse.
Der blev fundet et ugyldigt tegn inde i en enhedsreference.
A program érvénytelen karaktert talált egy entitáshivatkozásban.
Un caractère incorrect a été trouvé dans la référence d'une entité.
Caractere inválido encontrado em uma referência a uma entidade.
Entītijas atsaucē tika atrasta nederīga rakstzīme.
V odkazu entity byl nalezen neplatný znak.
Se encontró un carácter no válido dentro de una referencia a una entidad.
U referenci entiteta pronađen je nevaljan znak.
Objekto nuorodoje rastas netinkamas simbolis.
Innerhalb eines Entitätsverweises wurde ein ungültiges Zeichen gefunden.
Een ongeldig teken is gevonden binnen een itemverwijzing.
‏‏ישנו תו לא חוקי בתוך הפניה ליישות.
Yksikköviittaus sisältää merkin, joka ei kelpaa.
S-a găsit un caracter nevalid într-o referinţă de entitate.
Открит е невалиден символ в обръщение към обект.
無効な文字がエンティティの範囲内に見つかりました。
‏‏تم العثور على حرف غير صالح في مرجع إحدى الوحدات.
Carattere non valido in un riferimento a un'entità.
Eşleşmeyen parantezler.
Neusklađene otvorene i zatvorene zagrade.
Neuravnoteženi oklepaji.
Разное число открывающих и закрывающих скобок.
Obalanserat parentesuttryck.
เครื่องหมายวงเล็บไม่สมบูรณ์
括号不成对。
不對稱的括弧。
괄호의 양쪽이 다릅니다.
Parêntesis sem correspondência.
Непарні дужки.
Neuzavreté zátvorky.
Niezrównoważone nawiasy.
Tasakaalustamata sulud.
Λείπει αριστερή ή δεξιά παρένθεση.
Ikke samsvar mellom parenteser.
Ufuldstændige parenteser.
Hiányzó vagy felesleges zárójel.
Non concordance des parenthèses.
Parênteses faltando.
Nav iekavu atbilstības.
Chybně zadané závorky
Falta un paréntesis.
Neusklađene otvorene i zatvorene zagrade.
Nesubalansuoti lenktiniai skliaustai.
Es gibt Klammern ohne Entsprechung.
Aantal haakjes openen en sluiten komt niet overeen.
‏‏סוגריים לא מאוזנים.
Sulkeiden toinen puoli puuttuu.
Paranteze neconcordante.
Несъответствие при скоби.
左または右かっこが足りません。
‏‏أقواس غير متوازنة.
Parentesi di apertura o chiusura mancante.
Açma '[' karakteri bekleniyordu.
Očekivao se znak '[' na početku.
Pričakovan je bil uvodni znak »[«.
Требуется открывающий знак "[".
Ett inledande [ förväntades.
ต้องการเครื่องหมาย '[' เปิด
要求左 '[' 字符。
必須是 '['。
앞 괄호인 '[' 문자가 와야 합니다.
Esperava-se um carácter inicial '['.
Очікувався відкривний знак '['.
Očakával sa znak ľavá „[“.
Oczekiwano otwierającego znaku '['.
Eeldati avanurksulgu "[".
Αναμενόταν αριστερός χαρακτήρας '['.
Forventet innledende [-tegn.
Et indledende '['-tegn var ventet.
Hiányzik egy kezdő '[' karakter .
Caractère [ attendu.
Um caractere de abertura '[' era esperado.
Bija jābūt atverošajai rakstzīmei '['.
Byl očekáván znak [ (levá hranatá závorka).
Se esperaba un carácter '[' de apertura.
Očekivao se znak '[' na početku.
Pirmas numatytas simbolis buvo '['.
Es wurde ein öffnende '['-Klammer erwartet.
Er wordt een [ verwacht.
‏‏נדרש תו פותח '[' נדרש.
Merkki [ puuttuu.
S-a aşteptat un caracter '[' de deschidere.
Очаква се начален символ '['.
'[' 文字が必要です。
‏‏حرف الفتح '[' كان متوقعاً.
Previsto il carattere di apertura "[".
Koşullu bölümde veya CDATA bölümünde geçersiz sözdizimi.
Nevažeća sintaksa u sklopu uslovnog ili CDATA odeljka.
Neveljavna sintaksa v pogojnem stavku ali v razdelku CDATA.
Недопустимый синтаксис в условного выражения или раздела CDATA .
Ogiltigt syntax i en villkors- eller CDATA-sektion.
ไวยากรณ์ไม่ถูกต้องในส่วนเงื่อนไขหรือ CDATA
条件或 CDATA 节中的语法无效。
在條件式區段或 CDATA 區段的語法無效。
조건부 또는 CDATA 구역에 잘못된 구문이 있습니다.
Sintaxe inválida numa secção condicional ou CDATA.
Неприпустимий синтаксис умовного розділу або розділу CDATA.
Neplatná syntax v podmieňovacej sekcii alebo sekcii CDATA.
Nieprawidłowa składnia w sekcji warunkowej lub CDATA.
Sobimatu süntaks tingimuslikus või CDATA-sektsioonis.
Η σύνταξη δεν είναι έγκυρη σε ένα τμήμα υπό συνθήκη ή CDATA.
Ugyldig syntaks i en betingelsesdel eller en CDATA-del.
Ugyldig syntaks i en betingelse eller en CDATA-sektion.
Érvénytelen szintaxis valamelyik feltételes vagy CDATA szakaszban.
Syntaxe non valide dans une section conditionnelle ou CDATA.
Sintaxe inválida em uma condicional ou seção CDATA.
Nederīga sintakse nosacījumu vai CDATA sekcijā.
Podmínka nebo oddíl CDATA obsahuje neplatnou syntaxi.
Sintaxis no válida en una sección condicional o CDATA.
Neispravna sintaksa u sklopu uvjetnog ili CDATA odjeljka.
Netinkama sintaksė sąlyginėje arba CDATA sekcijoje.
Ungültige Syntax in einem Bedingungs- oder einem CDATA-Abschnitt.
Ongeldige syntaxis in een voorwaardelijke of een CDATA-sectie.
‏‏תחביר שגוי בסעיף מותנה או בסעיף מסוג CDATA‏.
Ehto- tai CDATA-osan syntaksi ei kelpaa.
Sintaxă nevalidă într-o secţiune condiţională sau CDATA.
Невалиден синтаксис в условен раздел или в раздел CDATA.
無効な構文が条件セクション内または CDATA セクションに見つかりました。
‏‏بناء جملة غير صالح في قسم شرطي أو قسم CDATA.
Sintassi non valida in una sezione condizionale o CDATA.
İç hata.
Interna greška.
Notranja napaka.
Внутренняя ошибка.
Internt fel.
เกิดข้อผิดพลาดภายใน
内部错误。
內部錯誤。
내부 오류입니다.
Erro interno.
Внутрішня помилка.
Vnútorná chyba.
Błąd wewnętrzny.
Sisemine tõrge.
Εσωτερικό σφάλμα.
Intern feil.
Intern fejl.
Belső hiba lépett fel.
Erreur interne.
Error interno.
Iekšēja kļūda.
Došlo k vnitřní chybě.
Error interno.
Interna pogreška.
Vidinė klaida.
Interner Fehler.
Interne fout.
‏‏שגיאה פנימית.
Sisäinen virhe.
Eroare internă.
Вътрешна грешка.
内部エラーです。
‏‏خطأ داخلي.
Errore interno.
Bu konumda boş alana izin verilmiyor.
Razmak nije dozvoljen na ovom mestu.
Na tem mestu ni dovoljen presledek.
В этом месте пробел не допускается.
Blanksteg är inte tillåtet på den här platsen.
ไม่สามารถใช้ช่องว่างในตำแหน่งนี้
此位置不允许空格。
此位置不可以使用空白。
이 위치에는 공백이 허용되지 않습니다.
Não são permitidos espaços em branco nesta localização.
Пробіл на цьому місці не дозволяється.
Na tomto mieste nie sú povolené prázdne znaky.
Spacja nie jest dozwolona w tej lokalizacji.
Tühimik pole selles asukohas lubatud.
Δεν επιτρέπεται κενό διάστημα σε αυτήν τη θέση.
Mellomrom er ikke tillatt på dette stedet.
Blanktegn er ikke tilladt på dette sted.
Ezen a helyen nem használható térköz.
Aucun espace blanc n'est autorisé à cet emplacement.
Espaços em branco não são permitidos neste local.
Baltstarpa šajā atrašanās vietā nav atļauta.
Na tomto místě nejsou povoleny prázdné znaky.
No se admiten espacios en blanco en esta ubicación.
Na ovom mjestu nije dopuštena praznina.
Šioje vietoje tarpas negalimas.
An dieser Stelle sind keine Leerzeichen zugelassen.
Spatie is niet toegestaan op deze locatie.
‏‏במיקום זה אסור רווח.
Tyhjämerkki ei kelpaa tässä kohdassa.
Nu se permit spaţii albe în acest loc.
На това място интервали не са разрешени.
この場所ではスペースが許可されません。
غير مسموح بالمسافات الفاصلة في هذا الموضع.
Lo spazio non è consentito in questa posizione.
End of file reached in invalid state for current encoding.
Tekuće kodiranje nije bilo ispravno kada se došlo do kraja datoteke.
Konec datoteke je bil dosežen v neveljavnem stanju za trenutno kodiranje.
Достигнут конец файла при недопустимом состоянии текущей кодировки.
ถึงจุดสิ้นสุดไฟล์ในสภาวะที่ไม่ถูกต้องสำหรับการเข้ารหัสปัจจุบัน
文件末尾处于当前编码的无效状态。
在目前的編碼狀態下不應該達到檔案的結尾。
Slutet på filen nåddes i ett ogiltigt tillstånd för den aktuella kodningen.
현재 인코딩에 대해 잘못된 상태로 파일의 끝에 도달했습니다.
Fim do ficheiro atingido num estado inválido para a codificação actual.
Досягнуто кінець файлу за неприпустимого стану поточного кодування.
Koniec súboru sa dosiahol v stave neplatnom pre aktuálne kódovanie.
Koniec pliku został osiągnięty w nieprawidłowym stanie dla bieżącego kodowania.
Faili lõppu jõuti praeguse kodeeringu jaoks sobimatus olekus.
Το αρχείο έφτασε στο τέλος του σε μη έγκυρη κατάσταση για την τρέχουσα κωδικοποίηση.
Slutten på filen ble nådd i ugyldig tilstand for gjeldende koding.
Slutningen af filen blev nået i en ugyldig tilstand for den nuværende kodning.
A program a jelenlegi kódolásban érvénytelen állapotban érte el a fájl végét.
Codage actuel non valide lorsque la fin de fichier est atteinte.
Fim de arquivo alcançado em um estado inválido para a codificação atual.
Faila beigas sasniegtas pašreizējam kodējumam nederīgā stāvoklī.
Bylo dosaženo konce souboru. Stav není pro aktuální kódování platný.
Se alcanzó el fin del archivo en un estado no válido para la codificación actual.
Kraj datoteke je dosegnut u nevaljanom stanju za trenutačno kodiranje.
Pasiekta failo pabaiga netinkamoje būsenoje dabartiniam kodavimui.
In der aktuellen Codierung wurde das Dateiende in einem ungültigen Zustand erreicht.
Bestandseinde bereikt in ongeldige status voor huidige codering.
‏‏סיום הקובץ הושג במצב לא תקף עבור קידוד נוכחי.
Tiedoston loppu saavutettiin virheellisessä tilassa nykyisen koodauksen kannalta.
S-a ajuns la sfârşitul fişierului în stare nevalidă pentru codificarea curentă.
Достигнат край на файл при невалидно състояние за текущото кодиране.
現在のエンコードが無効な状態でファイルの終わりに到達しました。
‏‏نهاية الملف في حالة غير صالحة لعملية التشفير الحالية.
È stata raggiunta la fine del file in una condizione non valida per la codifica corrente.
Karma içerik modeli bu karakteri içeremez.
Model sa mešovitim sadržajem ne može da sadrži ovaj znak.
Mešan vsebinski model ne more vsebovati tega znaka.
Смешанная модель содержимого не может содержать этот знак.
Blandad innehållsmodell kan inte innehålla detta tecken.
โมเดลเนื้อหาแบบผสมจะต้องไม่มีอักขระนี้
混合内容模型不能包含此字符。
混合內容模式不可以包含此字元。
혼합 컨텐트 모델은 이 문자를 가질 수 없습니다.
Um modelo com conteúdo misto não pode conter este carácter.
Мішана модель вмісту не може містити цього знака.
Model zmiešaného obsahu nemôže obsahovať tento znak.
Model mieszanej zawartości nie może zawierać tego znaku.
Segasisumudel ei või seda märki sisaldada.
Το μοντέλο μεικτού περιεχομένου δεν επιτρέπεται να περιέχει αυτόν το χαρακτήρα.
Modell med blandet innhold kan ikke inneholde dette tegnet.
En model med blandet indhold må ikke indeholde dette tegn.
Ez a karakter nem szerepelhet vegyes tartalommodellben.
Le modèle de contenu mixte ne peut pas contenir ce caractère.
Um modelo de conteúdo misto não pode conter este caractere.
Jaukta satura modelī šo rakstzīmi nevar izmantot.
Model obsahu (content) typu Mixed nesmí obsahovat tento znak.
El modelo de contenido mixto no puede contener este carácter.
Model s miješanim sadržajem ne može sadržavati ovaj znak.
Mišraus turinio modelyje negali būti šio simbolio.
Ein gemischtes Inhaltsmodell darf dieses Zeichen nicht enthalten.
Gemengd inhoudsmodel mag dit teken niet bevatten.
‏‏מודל תוכן מעורב לא יכול להכיל תו זה.
Sekasisältömalli ei voi sisältää tätä merkkiä.
Modelul de conţinut mixt nu poate conţine acest caracter.
Моделът на смесено съдържание не може да съдържа този символ.
混合内容モデルには、この文字を含むことができません。
‏‏لا يمكن أن يحتوي طراز المحتوى المختلط على هذا الحرف.
Il modello a contenuto misto non può contenere il carattere specificato.
See catalog page for all messages.