The service
Messages on page
Model sa mešovitim sadržajem mora biti definisan kao nula ili više znakova ('*').
Karma içerik modeli sıfır veya daha fazla('*') olarak tanımlanmalıdır.
Mešan vsebinski model mora biti opredeljen kot nič ali več (»*«).
Смешанная модель содержимого должна быть определена как нуль или более (''*'').
Blandad innehållsmodell måste definieras som zero eller more(*).
โมเดลเนื้อหาแบบผสมจะต้องมีการกำหนดเป็นศูนย์ขึ้นไป ('*')
混合内容模型必须定义为零或其他('*')。
混合內容模式必須定義成 0 或 0 以上 ('*')。
혼합 컨텐트 모델은 0 또는 그 이상으로('*') 정의되야 합니다.
Um modelo com conteúdo misto tem de ser definido como zero ou superior('*').
Мішану модель вмісту слід означити як нуль або більше ('*').
Model zmiešaného obsahu musí byť definovaný ako nula alebo viaceré znaky hviezdičky (*).
Model mieszanej zawartości musi być zdefiniowany jako zero lub więcej('*').
Segasisumudel peab olema määratletud nulli või suuremana ("*").
Το μοντέλο μεικτού περιεχομένου πρέπει να έχει οριστεί ως μηδενικό ή μεγαλύτερο του μηδενός('*').
Modell med blandet innhold må være definert som null eller mer(*).
En model med blandet indhold skal defineres som nul eller mere ('*').
A vegyes tartalommodellt nulla vagy nagyobb ismétlésként ('*') kell definiálni.
La valeur du modèle de contenu mixte doit être zéro ou plus ('*').
Um modelo de conteúdo misto deve ser definido como zero ou superior ('*').
Jaukta satura modelim jābūt definētam kā nulle vai vairāk ('*').
Model obsahu (content) typu Mixed musí být definován jako nula nebo vyšší hodnota (*).
El modelo de contenido mixto se debe definir como cero o superior ("*").
Model s miješanim sadržajem mora biti definiran kao nula ili više znakova ('*').
Mišraus turinio modelį reikia apibrėžti kaip nulį ar daugiau ('*').
Ein gemischtes Inhaltsmodell muss als Null oder mehr('*') definiert sein.
Gemengd inhoudsmodel moet gedefinieerd worden als nul of meer('*').
‏‏מודל תוכן מעורבזה חייב להיות מוגדר כאפס או יותר('*').
Sekasisältömallin on oltava nolla tai enemmän ('*').
Modelul de conţinut mixt trebuie definit ca zero sau mai mult ('*').
Моделът на смесено съдържание трябва да е дефиниран като нула или повече ('*').
混合内容モデルでは、複数のアスタリスク ('*') で定義する必要があります。
‏‏يجب تعريف طراز المحتوى المختلط كصفر أو أكثر('*').
Il modello a contenuto misto deve essere definito con zero o più occorrenze ('*') dell'elemento.
İçerik modelinde geçersiz karakter.
Nevažeći znak u modelu sadržaja.
Neveljaven znak v vsebinskem modelu.
Недопустимый знак в модели содержимого.
Ogiltigt tecken i innehållsmodell.
อักขระในโมเดลเนื้อหาไม่ถูกต้อง
内容模型中包含无效字符。
內容模式發現無效的字元。
컨텐트 모델에 잘못된 문자가 있습니다.
Carácter inválido em modelo de conteúdo.
Неприпустимий знак у моделі вмісту.
V modeli obsahu sa vyskytol neplatný znak.
Sobimatu märk sisumudelis.
Ο χαρακτήρας στο μοντέλο περιεχομένου δεν είναι έγκυρος.
Ugyldig tegn i innholdsmodell.
Ugyldigt tegn i indholdsmodellen.
A program érvénytelen karaktert talált a tartalommodellben.
Caractère non valide dans un modèle de contenu.
Caractere inválido no modelo de conteúdo.
Satura modelī ir iekļauta nederīga rakstzīme.
Model obsahu (content) obsahuje neplatný znak.
Carácter no válido en el modelo de contenido.
Nevaljan znak u modelu sadržaja.
Netinkamas simbolis turinio modelyje.
Ungültiges Zeichen im Inhaltsmodell.
Ongeldig teken in inhoudsmodel.
‏‏תו שגוי במודל תוכן.
Sisältömalli sisältää merkin, joka ei kelpaa.
Nieprawidłowy znak w modelu zawartości.
Caracter nevalid într-un model de conţinut.
Невалиден символ в модела на съдържанието.
コンテンツ モデル内の無効な文字です。
‏‏حرف غير صالح في طراز المحتوى.
Carattere non valido nel modello di contenuto.
Eksik parantez.
Nedostaje zagrada.
Manjkajoč oklepaj.
Пропущены скобки.
Parentes saknas.
ไม่มีวงเล็บ
缺少括号。
遺失括號。
괄호가 없습니다.
Faltam parêntesis.
Відсутні круглі дужки.
Chýbajúca zátvorka.
Brak nawiasu zwykłego.
Sulg puudub.
Λείπει παρένθεση.
Manglende parenteser.
Parentes mangler.
Hiányzik egy zárójel.
Parenthèses manquantes.
Faltam parênteses.
Trūkst iekavu.
Chybí okrouhlé závorky.
Falta un paréntesis.
Nedostaje zagrada.
Nėra lenktinių skliaustų.
Fehlende Klammern.
Haakje ontbreekt.
‏‏חסרים סוגריים.
Sulje puuttuu.
Paranteză lipsă.
Липсваща скоба.
かっこがありません。
‏‏الأقواس مفقودة.
Parentesi mancante.
ATTLIST sıralamasında geçersiz karakter bulundu.
Pronađen je nevažeći znak u nabrajanju ATTLIST.
Neveljaven znak najden v enumeraciji ATTLIST.
В перечислении ATTLIST обнаружен недопустимый знак.
Ogiltigt tecken påträffades i ATTLIST-numreringen.
พบอักขระที่ไม่ถูกต้องในการกำหนดค่าตัวเลข ATTLIST
ATTLIST 枚举中发现无效字符。
在 ATTLIST 列舉中發現無效的字元。
ATTLIST 열거에 잘못된 문자가 있습니다.
Foi encontrado um carácter inválido na enumeração ATTLIST.
У нумерації ATTLIST знайдено неприпустимий знак.
V enumerácii ATTLIST sa našiel neplatný znak.
Znaleziono nieprawidłowy znak w wyliczeniu ATTLIST.
Loendis ATTLIST leiti sobimatu märk.
Βρέθηκε ένας μη έγκυρος χαρακτήρας σε μια απαρίθμηση ATTLIST.
Fant ugyldig tegn i ATTLIST-nummereringen .
Der blev fundet et ugyldigt tegn i ATTLIST-optællingen.
A program érvénytelen karaktert talált az ATTLIST számbavételben.
Caractère non valide trouvé dans une énumération ATTLIST.
Caractere inválido na enumeração ATTLIST.
Uzskaitījumā ATTLIST atrasta nederīga rakstzīme.
Ve výčtu ATTLIST byl nalezen neplatný znak.
Se encontró un carácter no válido en la enumeración ATTLIST.
U enumeraciji ATTLIST pronađen je nevaljan znak.
Sąraše ATTLIST rastas netinkamas simbolis.
Ungültiges Zeichen in ATTLIST-Aufzählung.
Ongeldig teken gevonden in ATTLIST-opsomming.
‏‏נמצא תו לא חוקי בספירת ATTLIST.
Virheellinen merkki ATTLIST-luettelossa.
Caracter nevalid găsit în enumerarea ATTLIST.
Открит е невалиден символ в изброимия тип ATTLIST.
無効な文字が ATTLIST 列挙内に見つかりました。
‏‏تم العثور على حرف غير صالح في تعداد ATTLIST.
Carattere non valido nell'enumerazione ATTLIST.
PI bildiriminde geçersiz sözdizimi.
Nevažeća sintaksa u PI deklaracije.
Neveljavna sintaksa v deklaraciji navodil za uporabo (PI).
Ошибочный синтаксис в описании PI.
Ogiltig syntax i en PI-deklaration.
ไวยากรณ์ไม่ถูกต้องในการประกาศ PI
PI 声明中存在语法错误。
PI 宣告的語法無效。
PI 선언에 잘못된 구문이 있습니다.
Sintaxe inválida na declaração de PI.
Неприпустимий синтаксис оголошення PI.
Neplatná syntax v deklarácii PI.
Nieprawidłowa składnia w deklaracji PI.
Sobimatu süntaks PI deklaratsioonis.
Η σύνταξη στη δήλωση PI δεν είναι έγκυρη.
Ugyldig syntaks i PI-deklarasjon.
Ugyldig syntaks i PI-erklæringen.
Érvénytelen szintaxis a PI deklarációban.
Syntaxe incorrecte dans une déclaration Pl.
Sintaxe inválida na declaração de PI.
Nederīga PI deklarācijas sintakse.
Deklarace PI obsahuje neplatný znak.
Sintaxis no válida en la declaración PI.
Nevaljana sintaksa PI deklaracije.
Netinkama sintaksė PI apraše.
Ungültige Syntax in PI-Deklaration.
Ongeldige syntaxis in PI-declaratie.
‏‏תחביר לקוי בהצהרת PI.
Virheellinen syntaksi PI-määritelmässä.
Sintaxă nevalidă în declaraţia PI.
Невалиден синтаксис на декларация на PI.
PI 宣言内の無効な構文です。
‏‏بناء جملة غير صالح في تعريف PI.
Sintassi non valida nella dichiarazione PI.
Tek veya çift tırnak kapatma karakteri (\' veya \") eksik.
Nedostaje jednostruki ili dvostruki zatvoreni znak navoda (\' ili \").
Manjka znak za enojni ali dvojni zaključni enačaj (\' or \").
Пропущена одинарная или двойная закрывающая кавычка (\' или \").
Ett avslutande enkelt eller dubbelt citattecken (\' eller \") saknas.
ไม่มีอักขระเครื่องหมายคำพูดเดี่ยวหรือคู่ (\' หรือ \")
缺少右单引号或右双引号 (\' 或 \")。
遺漏了右單或雙引號 (\' 或 \")。
닫는 작은따옴표 또는 닫는 큰따옴표(\' 또는 \")가 없습니다.
Falta uma aspa simples ou aspa final (\' ou \").
Відсутній знак одинарної або подвійної закривної лапки (\' або \").
Chýba znak jednoduchej alebo dvojitej úvodzovky (\' alebo \").
Brak pojedynczego lub podwójnego znaku cudzysłowu zamykającego (\' lub \").
Ühekordne või topeltlõpujutumärk (\' või \") puudub.
Λείπει ο χαρακτήρας των δεξιών μονών ή διπλών εισαγωγικών (\' ή \").
Et enkelt eller dobbelt avsluttende anførselstegn (\' eller \") mangler.
Der mangler et enkelt eller dobbelt afsluttende anførselstegn (\' eller \").
Hiányzik a záró aposztróf vagy idézőjel (\' vagy \").
Un guillemet simple ou double de fermeture (\' ou \") est manquant.
Falta um caractere de aspas simples ou duplas (\' ou \") de fechamento.
Trūkst noslēdzošās vienpēdiņas vai pēdiņu (\' vai \").
Chybí pravé jednoduché nebo dvojité uvozovky (\' nebo \").
Faltan las comillas de cierre, ya sean sencillas o dobles (\' o \") .
Nedostaje jednostruki ili dvostruki zatvoreni navodnik (\' ili \").
Nėra viengubų ar dvigubų dešiniųjų kabučių simbolio (\' arba \").
Ein einfaches oder doppeltes schließendes Anführungszeichen (\' oder \") fehlt.
Een enkel of een dubbel aanhalingsteken (\' of \") ontbreekt.
‏‏גרש סוגר יחיד או כפול (\' or \") חסר.
Oikeanpuoleinen puolilainausmerkki tai lainausmerkki (\' tai \") puuttuu.
Lipseşte un caracter ghilimele de închidere simple sau duble (\' or \").
Липсваща затваряща единична или двойна кавичка (\' или \").
単一引用符 (\') または二重引用符 (\") がありません。
‏‏حرف إغلاق قوس اقتباس فردي أو مزدوج (\' أو \") مفقود.
Virgolette di chiusura singole o doppie (\' o \'') mancanti.
Ad içinde birden çok iki nokta kullanılamaz.
Nije dozvoljeno korišćenje više dvotački u imenu.
V imenu ni dovoljenih več podpičij.
В имени не допускается несколько двоеточий.
Flera kolon tillåts inte i ett filnamn.
ห้ามใช้โคลอนหลายตัวในชื่อ
名称不能包含多个冒号。
名稱不可以使用多個冒號。
이름에는 콜론(:)을 여러 개 사용할 수 없습니다.
Não são permitidos vários sinais de dois pontos num nome.
В імені не дозволяється наявність декількох двокрапок.
V názve nie sú povolené viaceré dvojbodky.
Wielokrotne dwukropki nie są dozwolone w nazwie.
Mitu koolonit pole nimes lubatud.
Δεν επιτρέπονται πολλές άνω και κάτω τελείες σε ένα όνομα.
Flere kolon er ikke tillatt i et navn.
Der må ikke være flere koloner i et navn.
A nevek nem tartalmazhatnak több kettőspontot.
Plusieurs caractères deux-points (:) ne sont pas autorisés dans un nom.
Não são permitidos múltiplos sinais de dois pontos em um nome.
Vairāku kolu izmantošana nosaukumā nav atļauta.
V názvu není povoleno více dvojteček.
No se admiten varios caracteres de dos puntos en un nombre.
U nazivu nije dopušteno koristiti više dvotočki.
Pavadinime negali būti kelių dvitaškių.
Mehrfache Doppelpunkte sind in einem Namen nicht zugelassen.
Meerdere dubbele punten zijn niet toegestaan in een naam.
‏‏אין להוסיף נקודותיים מרובים בשם.
Nimessä ei saa olla useaa kaksoispistettä.
Nu se permit mai multe caractere două puncte într-un nume.
Не се допуска повече от едно двоеточие в едно име.
名前には、コロン (:) を複数指定できません。
‏‏غير مسموح بأكثر من نقطتين في الاسم.
Non è consentito inserire più volte i due punti (:) in un nome.
Ondalık basamakta geçersiz karakter.
Nevažeći znak za decimalnu cifru.
Neveljaven znak za desetiško števko.
Недопустимый знак для десятичной цифры.
Ogiltigt tecken i decimaltal.
อักขระของเลขฐานสิบไม่ถูกต้อง
无效的十进制字符。
不是有效的十進位字元。
10진수 문자가 잘못되었습니다.
Carácter inválido para número decimal.
Неприпустимий знак для десяткової цифри.
Neplatný znak pre desatinnú číslicu.
Nieprawidłowy znak dla cyfry dziesiętnej.
Sobimatu märk kümnendnumbri jaoks.
Ο χαρακτήρας για το δεκαδικό ψηφίο δεν είναι έγκυρος.
Ugyldig tegn for et desimalsiffer.
Ugyldigt tegn til decimaltal.
Érvénytelen decimális számjegy.
Caractère non valide pour un nombre décimal.
Caractere inválido para dígito decimal.
Decimālajam ciparam nederīga rakstzīme.
Neplatný znak pro desítkovou číslici
Carácter no válido para un dígito decimal.
Nevaljan znak za decimalnu znamenku.
Netinkamas dešimtainių skaitmenų simbolis.
Ungültiges Zeichen für Dezimalzahl.
Ongeldig teken voor een decimaal cijfer.
‏‏תו לא חוקי עבור ספרה דצימאלית.
Virheellinen merkki desimaaliluvussa.
Caracter nevalid pentru cifră zecimală.
Невалиден символ за десетична цифра.
10 進数では無効な文字です。
‏‏حرف غير صالح لرقم عشري.
Carattere non valido per cifre decimali.
Onaltılı basamakta geçersiz karakter.
Nevažeći znak za heksadecimalnu cifru.
Neveljaven znak za šestnajstiško števko.
Недопустимый знак для шестнадцатеричной цифры.
Ogiltigt tecken i hexadecimalt tal.
อักขระของเลขฐานสิบหกไม่ถูกต้อง
无效的十六进制字符。
不是有效的十六進位字元。
16진수 문자가 잘못되었습니다.
Carácter inválido para número hexadecimal.
Неприпустимий знак для шістнадцяткової цифри.
Neplatný znak pre hexadecimálnu číslicu.
Nieprawidłowy znak dla cyfry szesnastkowej.
Sobimatu märk kuueteistkümnendnumbri jaoks.
Ο χαρακτήρας για το δεκαεξαδικό ψηφίο δεν είναι έγκυρος.
Ugyldig tegn for et heksidesimalt siffer.
Ugyldigt tegn til hexadecimaltal.
Érvénytelen hexadecimális számjegy.
Caractère non valide pour un chiffre hexadécimal.
Caractere inválido para dígito hexadecimal.
Heksadecimālajam ciparam nederīga rakstzīme.
Neplatný znak pro číslici v šestnáctkové soustavě
Carácter no válido para un dígito hexadecimal.
Nevaljan znak za heksadecimalnu znamenku.
Netinkamas šešioliktainių skaitmenų simbolis.
Ungültiges Zeichen für Hexadezimalzahl.
Ongeldig teken voor een hexadecimaal cijfer.
‏‏תו לא חוקי עבור ספרה הקסדצימאלית.
Virheellinen merkki heksadesimaaliluvussa.
Caracter nevalid pentru cifră hexazecimală.
Невалиден символ за шестнадесетична цифра.
16 進数では無効な文字です。
‏‏حرف غير صالح لرقم سداسي عشري.
Carattere non valido per cifre esadecimali.
Geçersiz unicode karakteri.
Nevažeći Unikod znak.
Neveljaven znak unicode.
Недопустимый знак Юникода.
Ogiltigt unicode-tecken.
อักขระยูนิโค้ดไม่ถูกต้อง
无效的 unicode 字符。
無效的 unicode 字元。
유니코드 문자가 잘못되었습니다.
Carácter unicode inválido.
Неприпустимий знак Юнікоду.
Neplatný znak Unicode.
Nieprawidłowy znak unicode.
Sobimatu Unicode'i märk.
Η τιμή του χαρακτήρα unicode δεν είναι έγκυρη.
Ugyldig Unicode-tegn.
Ugyldigt unicode-tegn.
Érvénytelen unicode karakter.
Caractère Unicode non valide.
Caractere Unicode inválido.
Nederīga unikoda rakstzīme.
Neplatný znak znakové sady Unicode
Carácter Unicode no válido.
Nevaljan unicode znak.
Netinkamas unicode formato simbolis.
Ungültiges Unicode-Zeichen.
Ongeldig Unicode-teken.
תו Unicode לא חוקי.
Virheellinen Unicode-merkki.
Caracter Unicode nevalid.
Невалиден unicode символ.
無効な UNICODE の文字です。
‏‏حرف unicode غير صالح.
Valore del carattere Unicode non valido.
See catalog page for all messages.