 |
'?' bekleniyordu. |
 |
Očekivao se '?'. |
 |
ожидается знак "?". |
 |
? förväntades. |
 |
ต้องมี '?' |
 |
要求 '?'。 |
 |
必須是 '?'。 |
 |
'?'가 와야 합니다. |
 |
Esperava-se um sinal '?'. |
 |
Очікувався знак '?'. |
 |
Pričakovan je »?«. |
 |
Očakával sa znak „?“. |
 |
Oczekiwano znaku '?'. |
 |
Eeldati "?". |
 |
Αναμενόταν '?'. |
 |
? forventet. |
 |
Tegnet '?' var ventet. |
 |
'?' szükséges. |
 |
« ? » attendu. |
 |
Esperado um '?'. |
 |
Bija jābūt '?'. |
 |
Byl očekáván znak ?. |
 |
Se esperaba '?'. |
 |
Očekivao se '?'. |
 |
'?' numatomas. |
 |
'?' wird erwartet. |
 |
'?' verwacht. |
 |
נדרש תו '?'. |
 |
Merkkiä ? odotettiin. |
 |
'?' aşteptat. |
 |
Очаква се '?'. |
 |
'?' が必要です。 |
 |
'?' متوقع. |
 |
Previsto "?". |
 |
Öğe içeriğinde ']]>' karakter dizisi bulunmamalıdır. |
 |
Sadržaj elementa ne sme da sadrži niz znakova ']]>'. |
 |
Vsebina elementa ne sme vsebovati zaporedja znakov »]]>«. |
 |
Содержимое элемента не должно включать последовательность знаков "]]>". |
 |
Innehållet i ett element får inte innehålla teckensekvensen ]]>. |
 |
เนื้อหาของอีลิเมนต์ต้องไม่มีลำดับของอักขระ ']]>' |
 |
元素内容不能包含字符序列 ']]>'。 |
 |
元素內容不能包含字元順序 ']]>'。 |
 |
요소 내용에는 문자 시퀀스 ']]>'가 있으면 안됩니다. |
 |
O conteúdo de um elemento não pode conter a sequência de caracteres ']]>'. |
 |
У вмісті елемента не повинно бути послідовності знаків ']]>'. |
 |
Obsah prvku nesmie obsahovať sekvenciu znakov „]]>“. |
 |
Zawartość elementu nie może zawierać sekwencji znaków ']]>'. |
 |
Elemendi sisu ei tohi sisaldada märgijada "]]>". |
 |
Το περιεχόμενο ενός στοιχείου πρέπει να μην περιέχει την ακολουθία χαρακτήρων ']]>'. |
 |
Elementet kan ikke inneholde tegnsekvensen ]]>. |
 |
Az elem tartalmában nem szerepelhet a következő karakterlánc: ']]>'. |
 |
Le contenu d'un élément ne doit pas contenir la séquence de caractères « ]]> ». |
 |
O conteúdo de um elemento não deve conter a seqüência de caracteres ']]>'. |
 |
Elementa saturā nedrīkst būt iekļauta rakstzīmju secība ']]>'. |
 |
Obsah elementu nesmí obsahovat posloupnost znaků ]]>. |
 |
El contenido de un elemento no debe contener la secuencia de caracteres ']]>'. |
 |
Sadržaj elementa ne smije sadržavati niz znakova ']]>'. |
 |
Elemento turinyje negali būti simbolių sekos ']]>'. |
 |
Der Inhalt eines Elements darf nicht die Zeichenfolge ']]>' enthalten. |
 |
De inhoud van een element mag niet de tekenreeks ']]>' bevatten. |
 |
אסור שתוכן רכיב יכיל את רצף התווים ']]>'. |
 |
Elementin sisältö ei saa sisältää merkkisarjaa ]]>. |
 |
Conţinutul unui element nu trebuie să conţină succesiunea de caractere ']]>'. |
 |
Съдържанието на елемент не трябва да съдържа поредицата от символи ']]>'. |
 |
要素の内容には、文字列シーケンス ']]>' は使用できません。 |
 |
يجب ألا يتضمن محتوى أحد العناصر على تسلسل الحروف ']]>'. |
 |
Indholdet af et element må ikke indeholde tegnsekvensen ']]>'. |
 |
Il contenuto di un elemento non deve contenere la sequenza di caratteri "]]>". |
 |
DTD kullanılamaz. |
 |
DTD je zabranjen. |
 |
DTD запрещен. |
 |
DTD är förbjudet. |
 |
ห้ามใช้ DTD |
 |
禁用 DTD。 |
 |
DTD 受到禁止。 |
 |
DTD를 사용할 수 없습니다. |
 |
DTD é proibido. |
 |
DTD заборонено. |
 |
DTD ni dovoljen. |
 |
Schéma DTD je zakázaná. |
 |
Definicja DTD jest niedozwolona. |
 |
DTD on keelatud. |
 |
Το DTD απαγορεύεται. |
 |
DTD er ugyldig. |
 |
DTD er forbudt. |
 |
DTD használata nem engedélyezett. |
 |
DTD interdite. |
 |
DTD proibido. |
 |
DTD ir aizliegta. |
 |
Definice DTD je zakázána. |
 |
DTD está prohibido. |
 |
DTD nije dopušten. |
 |
DTD draudžiamas. |
 |
DTD ist nicht zulässig. |
 |
DTD is niet toegestaan. |
 |
DTD אסור לשימוש. |
 |
DTD on kielletty. |
 |
DTD este interzis. |
 |
DTD е забранено. |
 |
DTD は禁止されています。 |
 |
DTD ممنوع. |
 |
DTD non consentita. |
 |
'xmlns:xml' ad alanı ayrılmıştır ve yalnızca 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' olarak bildirilebilir. |
 |
Prostora za ime za 'xmlns:xml' je rezervisan i može se deklarisati samo kao 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Imenski prostor »xmlns:xml« je rezerviran in ga je mogoče deklarirati samo kot »http://www.w3.org/XML/1998/namespace«. |
 |
Пространство имен для "xmlns:xml" зарезервировано и может быть объявлено только в виде "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
 |
Namnområdet för xmlns:xml är reserverat och kan endast deklareras som http://www.w3.org/XML/1998/namespace. |
 |
เนมสเปซของ 'xmlns:xml' สงวนไว้สำหรับการประกาศเป็น 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' เท่านั้น |
 |
为 'xmlns:xml' 保留名称空间,此名称空间只能声明为 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'。 |
 |
'xmlns:xml' 的命名空間受到保留,只能宣告為 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'。 |
 |
'xmlns:xml'의 네임스페이스는 예약된 것으로, 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'으로만 선언될 수 있습니다. |
 |
O espaço de nomes para 'xmlns:xml' está reservado e pode apenas ser declarado como 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Простір імен для ''xmlns:xml'' зарезервовано; його можна оголосити лише як ''http://www.w3.org/XML/1998/namespace''. |
 |
Priestor názvov pre xmlns:xml je vyhradený a možno ho deklarovať len ako „http://www.w3.org/XML/1998/namespace“. |
 |
Obszar nazw dla 'xmlns:xml' został zarezerwowany i można go zadeklarować tylko jako 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Atribuudi "xmlns:xml" nimeruum on reserveeritud ning seda saab deklareerida ainult atribuudina "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
 |
Ο χώρος ονομάτων για το 'xmlns:xml' δεσμεύεται και μπορεί να δηλωθεί μόνο ως 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Navneområdet for xmlns:xml er reservert og kan bare deklareres som http://www.w3.org/XML/1998/namespace. |
 |
Navneområdet for 'xmlns:xml' er reserveret, og det kan kun erklæres som 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Az xmlns:xml névtere fenntartott, és csak a "http://www.w3.org/XML/1998/namespace" névtérként deklarálható. |
 |
L'espace de noms de « xmlns:xml » est réservé et ne peut être déclaré que comme « http://www.w3.org/XML/1998/namespace ». |
 |
O espaço para nome para 'xmlns:xml' está reservado e só pode ser declarado como 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
'xmlns:xml' nosaukumvieta ir rezervēta, un to var deklarēt tikai kā 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Obor názvů pro xmlns:xml je rezervován a může být deklarován pouze jako http://www.w3.org/XML/1998/namespace. |
 |
El espacio de nombres para 'xmlns:xml' está reservado y sólo se puede declarar como 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Prostor za naziv za 'xmlns:xml' je rezerviran i moguće ga je deklarirati samo kao 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Vardų sritis rezervuota 'xmlns:xml' ir gali būti skelbiama tik kaip 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Der Namespace für 'xmlns:xml' ist reserviert und kann nur als 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' deklariert werden. |
 |
De naamruimte voor 'xmlns:xml' is gereserveerd en kan alleen worden gedeclareerd als 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
מרחב השמות עבור 'xmlns:xml' שמור וניתן להצהיר עליו רק באופן הבא: 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Kohteen xmlns:xml nimitila on varattu. Se voidaan määrittää vain muodossa http://www.w3.org/XML/1998/namespace. |
 |
Spaţiul de nume pentru 'xmlns:xml' este rezervat şi poate fi declarat numai ca 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Мястото за имена за 'xmlns:xml' е резервирано и може да се декларира само като 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
'xmlns:xml' の名前空間は予約されているため、宣言できるのは 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace' としてのみです。 |
 |
تم حجز مساحة الاسم لـ 'xmlns:xml' ويمكن تعريفها فقط باعتبارها 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
 |
Lo spazio dei nomi per "xmlns:xml" è riservato e può essere dichiarato solo come "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
 |
'xml' ve 'xmlns' önekleri XML'nin kullanımına ayrılmıştır. |
 |
Prefiksi 'xml' i 'xmlns' su rezervisani za upotrebu od strane XML-a. |
 |
Predponi »xml« in »xmlns« sta rezervirani za rabo v XML-ju. |
 |
Префиксы "xml" и "xmlns" зарезервированы для использования XML. |
 |
Prefixen xml och xmlns är reserverade för användning av XML. |
 |
คำนำหน้า 'xml' และ 'xmlns' สงวนไว้ใช้กับ XML เท่านั้น |
 |
保留前缀 'xml' 和 'xmlns' 供 XML 使用。 |
 |
首碼 'xml' 和 'xmlns' 保留給 XML 使用。 |
 |
접두사 'xml' 및 'xmlns'는 XML에서 사용하기 위해 예약된 것입니다. |
 |
Os prefixos 'xml' e 'xmlns' estão reservados para utilização em XML. |
 |
Префікси ''xml'' і ''xmlns'' зарезервовано для використання в XML. |
 |
Predpony „xml“ a „xmlns“ sú vyhradené pre použitie v jazyku XML. |
 |
Prefiksy 'xml' i 'xmlns' zostały zarezerwowane tylko do użytku dla języka XML. |
 |
Prefiksid "xml" ja "xmlns" on reserveeritud kasutamiseks XML-is. |
 |
Τα προθέματα 'xml' και 'xmlns' δεσμεύονται για χρήση από την XML. |
 |
Prefiksene xml og xmlns er reservert for bruk med XML. |
 |
Præfiksene 'xml' og 'xmlns' er reserveret til brug af XML. |
 |
Az xml és az xmlns foglalt előtagok az XML nyelvben. |
 |
Les préfixes « xml » et « xmlms » sont réservés à l'usage de XML. |
 |
Os prefixos 'xml' e 'xmlns' são reservados para uso do XML. |
 |
Prefiksi 'xml' un 'xmlns' ir rezervēti izmantošanai valodā XML. |
 |
Prefixy 'xml' a 'xmlns' jsou rezervovány pro použití formátem XML. |
 |
Los prefijos 'xml' y 'xmlns' están reservados para que los utilice XML. |
 |
Prefiksi 'xml' i 'xmlns' rezervirani su da ih koristi XML. |
 |
Prefiksai 'xml' ir 'xmlns' skirti naudoti XML. |
 |
Die Präfixe 'xml' und 'xmlns' sind für die Verwendung in XML reserviert. |
 |
De voorvoegsels 'xml' en 'xmlns' zijn gereserveerd voor XML. |
 |
התחיליות 'xml' ו-'xmlns' שמורות לשימוש של XML. |
 |
Etuliitteet xml ja xmlns on varattu XML:n käyttöön. |
 |
Prefixele 'xml' şi 'xmlns' sunt rezervate pentru utilizare cu XML. |
 |
Префиксите 'xml' и 'xmlns' са резервирани за използване от XML. |
 |
接頭語 'xml' と 'xmlns' は、XML の予約語です。 |
 |
تم حجز البادئات 'xml' و'xml' للاستخدام بواسطة XML. |
 |
I prefissi "xml" e "xmlns" sono riservati al linguaggio XML. |
 |
Ad alanı hatası. |
 |
Greška u prostoru za ime. |
 |
Napaka imenskega prostora. |
 |
Ошибка пространства имен. |
 |
Fel i namnområde. |
 |
เกิดข้อผิดพลาดกับเนมสเปซ |
 |
名称空间错误。 |
 |
命名空間錯誤。 |
 |
네임스페이스 오류입니다. |
 |
Erro no espaço de nomes. |
 |
Помилка простору імен. |
 |
Chyba priestoru názvov. |
 |
Błąd obszaru nazw. |
 |
Nimeruumi tõrge. |
 |
Σφάλμα χώρου ονομάτων. |
 |
Navneområdefeil. |
 |
Fejl i navneområde. |
 |
Névtérhiba. |
 |
Erreur d'espace de noms. |
 |
Erro de espaço para nome. |
 |
Nosaukumvietas kļūda. |
 |
Chyba oboru názvů |
 |
Error de espacio de nombres. |
 |
Pogreška u prostoru naziva. |
 |
Vardų srities klaida. |
 |
Namespace-Fehler. |
 |
Fout in naamruimte. |
 |
שגיאת מרחב שמות. |
 |
Nimitilan virhe. |
 |
Eroare de spaţiu de nume. |
 |
Грешка при място за имена. |
 |
名前空間エラーです。 |
 |
خطأ في مساحة الاسم. |
 |
Errore dello spazio dei nomi. |
 |
Geçersiz tam ad karakteri. |
 |
Nedozvoljeni znak za kvalifikovano ime. |
 |
Neveljaven znak kvalificiranega imena. |
 |
Недопустимый знак в полном имени. |
 |
Ogiltigt kvalificerat namntecken. |
 |
อักขระของชื่อที่ตรวจสอบแล้วไม่ถูกต้อง |
 |
非法的名称字符。 |
 |
不合法的限定名稱字元。 |
 |
잘못된 정식 이름 문자입니다. |
 |
Carácter de nome qualificado ilegal. |
 |
Неприпустимий знак повного імені. |
 |
Neplatný znak kvalifikovaného názvu. |
 |
Niedozwolony znak w nazwie kwalifikowanej. |
 |
Lubamatu liitnime märk. |
 |
Ο χαρακτήρας προσδιορισμένου ονόματος δεν είναι έγκυρος. |
 |
Ulovlig kvalifisert navn på tegn. |
 |
Ugyldigt tegn i kvalificeret navn. |
 |
Szabálytalan karakter a minősített névben. |
 |
Caractère de nom qualifié illégal. |
 |
Caractere de nome qualificado ilegal. |
 |
Neatļauta noteiktā nosaukuma rakstzīme. |
 |
Neplatný znak kvalifikovaného názvu |
 |
Carácter de nombre completo no válido. |
 |
Nedopušten znak za kvalificirani naziv. |
 |
Draudžiamas tinkamo pavadinimo simbolis. |
 |
Ungültiges qualifiziertes Zeichen. |
 |
Ongeldig gekwalificeerd teken voor een naam. |
 |
תו שיוך שם לא חוקי. |
 |
Virheellinen luokitellun nimen merkki. |
 |
Caracter de nume calificat nevalid. |
 |
Непозволен символ за отговарящо на изискванията име. |
 |
修飾名の文字が無効です。 |
 |
حرف اسم مؤهل غير قانوني. |
 |
Carattere non valido nel nome completo. |
 |
Tam adda birden fazla iki nokta bulunamaz. |
 |
Kvalifikovano ime ne sme da sadrži više dvotački. |
 |
Kvalificirano ime ne sme vsebovati več podpičij. |
 |
Полное имя не может содержать несколько столбцов. |
 |
Ett kvalificerat namn får inte innehålla flera kolon. |
 |
ชื่อที่ตรวจสอบแล้วต้องไม่มีเครื่องหมายโคลอนหลายตัว |
 |
合法名称不能包含多个冒号。 |
 |
限定名稱不能包含多個冒號。 |
 |
정식 이름에는 콜론(:)이 여러 개 있으면 안됩니다. |
 |
Um nome qualificado não pode conter múltiplos sinais de dois pontos. |
 |
Повне ім'я не може містити декількох двокрапок. |
 |
Kvalifikovaný názov nesmie obsahovať viaceré dvojbodky. |
 |
Nazwa kwalifikowana nie może zawierać wielu dwukropków. |
 |
Liitnimi ei või sisaldada mitut koolonit. |
 |
Ένα έγκυρο όνομα δεν μπορεί να περιέχει πολλές άνω και κάτω τελείες. |
 |
Et kvalifisert navn kan ikke inneholde flere kolonner. |
 |
Et kvalificeret navn må ikke indeholde mere end ét kolon. |
 |
A minősített névben nem szerepelhet több kettőspont. |
 |
Un nom qualifié ne peut pas contenir plusieurs deux-points. |
 |
Um nome qualificado não pode conter vários dois-pontos. |
 |
Noteiktajā nosaukumā nedrīkst būt iekļauti vairāki koli. |
 |
Kvalifikovaný název nemůže obsahovat více dvojteček. |
 |
Un nombre completo no puede contener varios caracteres de dos puntos. |
 |
Kvalificirani naziv ne može sadržavati više dvotočki. |
 |
Tinkamame pavadinime negali būti kelių dvitaškių. |
 |
Ein qualifizierter Name darf nicht mehrere Doppelpunkte enthalten. |
 |
Een gekwalificeerde naam mag niet meerdere dubbele punten bevatten. |
 |
אין אפשרות ששם משוייך יכיל יותר מתו נקודתיים אחד. |
 |
Luokitellussa nimessä ei voi olla useita kaksoispisteitä. |
 |
Un nume calificat nu poate conţine mai multe caractere două puncte. |
 |
Отговарящите на изискванията имена не могат да съдържат по повече от едно двоеточие. |
 |
修飾名にはコロンを複数使用できません。 |
 |
لا يمكن أن يحتوي اسم مؤهل على أكثر من نقطتين. |
 |
Un nome completo non deve contenere più caratteri di due punti (:). |
 |
ID, IDREF(S), ENTITY(IES) veya NOTATION türünde olduğu bildirilen öznitelik değeri iki nokta içeremez. |
 |
Vrednost atributa deklarisana kao tip ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ili NOTATION ne sme da sadrži dvotačke. |
 |
Vrednost atributa, deklarirana kot tip ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ali NOTATION, ne sme vsebovati podpičij. |
 |
Значение атрибута, принадлежащее к типу ID, IDREF(S), ENTITY(IES) или NOTATION, не может содержать столбцы. |
 |
Ett attributvärde som deklareras vara av typen ID, IDREF(S), ENTITY(IES) eller NOTATION får inte innehålla kolon. |
 |
ค่าแอตทริบิวต์ที่ประกาศเป็นประเภท ID, IDREF(S), ENTITY(IES) หรือ NOTATION ต้องไม่มีเครื่องหมายโคลอน |
 |
声明属于类型 ID、IDREF(S)、ENTITY(IES) 或 NOTATION 的属性值不能包含冒号。 |
 |
宣告為型別 ID、IDREF(S)、ENTITY(IES) 或 NOTATION 的屬性值不能包含冒號。 |
 |
ID, IDREF(S), ENTITY(IES) 또는 NOTATION 형식으로 선언된 특성 값에는 콜론(:)을 사용할 수 없습니다. |
 |
Um valor de atributo declarado do tipo ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ou NOTATION não pode conter sinais de dois pontos. |
 |
Значення атрибута, оголошене з типом ID, IDREF(S), ENTITY(IES) або NOTATION, не може містити двокрапок. |
 |
Hodnota atribútu, ktorá je deklarovaná ako hodnota typu ID, IDREF(S), ENTITY(IES) alebo NOTATION, nesmie obsahovať dvojbodky. |
 |
Wartość atrybutu zadeklarowana jako typ ID, IDREF(S), ENTITY(IES) lub NOTATION nie może zawierać dwukropków. |
 |
Atribuudiväärtus, mille tüübina on deklareeritud ID, IDREF(S), ENTITY(IES) või NOTATION, ei või sisaldada kooloneid. |
 |
Μια τιμή χαρακτηριστικού που έχει δηλωθεί ως τύπος ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ή NOTATION δεν μπορεί να περιέχει άνω και κάτω τελείες. |
 |
En attributtverdi som er angitt av typen ID, IDREF(S), ENTITY(IES) eller NOTATION kan ikke inneholde kolonner. |
 |
En attributværdi, der er erklæret som typen ID, IDREF(S), ENTITY(IES) eller NOTATION, må ikke indeholde koloner. |
 |
Az ID, IDREF(S), ENTITY(IES) vagy NOTATION típusúként deklarált attribútumérték nem tartalmazhat kettőspontot. |
 |
Une valeur d'attribut déclarée de type ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ou NOTATION ne peut contenir deux-points. |
 |
Um valor de atributo declarado como tipo ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ou NOTATION não pode conter dois-pontos. |
 |
Atribūta vērtībā, kuras deklarētais tips ir ID, IDREF(S), ENTITY(IES) vai NOTATION, nedrīkst iekļaut kolus. |
 |
Hodnota atributu, která má deklarovaný typ ID, IDREF(S), ENTITY(IES) nebo NOTATION, nemůže obsahovat dvojtečky. |
 |
Un valor de atributo que se ha declarado como de tipo ID, IDREF(S), ENTITY(IES) o NOTATION no puede contener caracteres de dos puntos. |
 |
Vrijednost atributa deklarirana kao predstavnik vrste ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ili NOTATION ne može sadržavati dvotočke. |
 |
Atributo reikšmėje, paskelbtoje kaip ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ar NOTATION tipo, negali būti dvitaškių. |
 |
Ein Attributwert, der als Typ ID, IDREF(S), ENTITY(IES) oder NOTATION deklariert ist, kann keine Doppelpunkte enthalten. |
 |
Een kenmerkwaarde die is gedeclareerd als type ID, IDREF(S), ENTITY(IES) of NOTATION, mag geen dubbele punten bevatten. |
 |
ערך תכונה שהוצהרה כבעלת סוג ID, IDREF(S), ENTITY(IES) או NOTATION לא יכול להכיל תווי נקודתיים. |
 |
Määritearvo, jonka tyypiksi on määritetty ID, IDREF(S), ENTITY(IES) tai NOTATION, ei voi sisältää kaksoispisteitä. |
 |
O valoare de atribut declarată ca fiind de tip ID, IDREF(S), ENTITY(IES) sau NOTATION nu poate conţine caractere două puncte. |
 |
Стойността на атрибут, деклариран като тип ID, IDREF(S), ENTITY(IES) или NOTATION, не може да съдържа двоеточие. |
 |
ID, IDREF(S), ENTITY(IES) または NOTATION の型として宣言される属性値にはコロンは使用できません。 |
 |
لا يمكن أن تحتوي قيمة السمة التي تم تعريفها على أنها من النوع ID أو IDREF(S) أو ENTITY(IES) أو NOTATION على نقطتين. |
 |
Un valore di attributo dichiarato di tipo ID, IDREF(S), ENTITY(IES) o NOTATION non può contenere due punti (:). |
 |
Bildirilmiş önek. |
 |
Deklarisani prefiks. |
 |
Deklarirana predpona. |
 |
Объявленный префикс. |
 |
Deklarerat prefix. |
 |
คำนำหน้าที่ประกาศ |
 |
前缀已声明。 |
 |
已宣告的首碼。 |
 |
선언된 접두사입니다. |
 |
Prefixo declarado. |
 |
Оголошений префікс. |
 |
Deklarovaná predpona. |
 |
Zadeklarowany prefiks. |
 |
Deklareeritud prefiks. |
 |
Το πρόθεμα έχει δηλωθεί. |
 |
Deklarert prefiks. |
 |
Erklæret præfiks. |
 |
Deklarált előtag. |
 |
Préfixe déclaré. |
 |
Prefixo declarado. |
 |
Deklarēts prefikss. |
 |
Deklarovaný prefix |
 |
Prefijo declarado. |
 |
Deklarirani prefiks. |
 |
Paskelbtas prefiksas. |
 |
Deklariertes Präfix. |
 |
Gedeclareerd voorvoegsel. |
 |
קידומת מוצהרת. |
 |
Määritelty etuliite. |
 |
Prefix declarat. |
 |
Деклариран префикс. |
 |
宣言されている接頭語です。 |
 |
بادئة معروفة. |
 |
Prefisso dichiarato. |