|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
-> %1!-48s! |
|
%1 ile %2 arasındaki güven başarıyla doğrulandı |
|
Доверие между %1 и %2 было успешно проверено |
|
Förtroendet mellan %1 och %2 har verifierats |
|
已成功验证 %1 和 %2 之间的信任 |
|
已成功驗證 %1 與 %2 之間的信任 |
|
%1과(와) %2 간 트러스트를 확인했습니다. |
|
A fidedignidade entre %1 e %2 foi verificada com êxito |
|
Zaufanie między domenami %1 i %2 zostało pomyślnie zweryfikowane. |
|
A(z) %1 és a(z) %2 tartomány közötti megbízhatósági kapcsolat ellenőrzése sikerült |
|
L’approbation entre %1 et %2 a été vérifiée. |
|
A relação de confiança entre %1 e %2 foi verificada com êxito |
|
Vztah důvěryhodnosti mezi %1 a %2 byl úspěšně ověřen. |
|
Se comprobó correctamente la confianza entre %1 y %2 |
|
Die Vertrauensstellung zwischen %1 und %2 wurde überprüft. |
|
De vertrouwensrelatie tussen %1 en %2 is geverifieerd |
|
%1 と %2 の間の信頼関係が正常に確認されました。 |
|
Il trust tra %1 e %2 è stato verificato correttamente |
|
%1 ile %2 arasındaki güven geçersiz |
|
Доверие между %1 и %2 недопустимо |
|
Förtroendet mellan %1 och %2 är ogiltigt |
|
%1 和 %2 之间的信任无效 |
|
%1 與 %2 之間的信任無效 |
|
%1과(와) %2 간 트러스트가 잘못되었습니다. |
|
A fidedignidade entre %1 e %2 é inválida |
|
Zaufanie między domenami %1 i %2 jest nieprawidłowe. |
|
A(z) %1 és a(z) %2 tartomány közötti megbízhatósági kapcsolat érvénytelen |
|
L’approbation entre %1 et %2 n’est pas valide. |
|
A relação de confiança entre %1 e %2 é inválida |
|
Vztah důvěryhodnosti mezi %1 a %2 není platný. |
|
La confianza entre %1 y %2 no es válida |
|
Die Vertrauensstellung zwischen %1 und %2 ist ungültig. |
|
De vertrouwensrelatie tussen %1 en %2 is ongeldig |
|
%1 と %2 の間の信頼関係は無効です。 |
|
Il trust tra %1 e %2 non è valido |
|
Bilgisayar Durum
========== ===== |
|
Компьютер Состояние
========= ========= |
|
Dator Status
======== ====== |
|
计算机 状态
======== ====== |
|
電腦 狀態
==== ==== |
|
컴퓨터 상태
======== ====== |
|
Computador Estado
========== ====== |
|
Komputer Stan
======== ==== |
|
Számítógép Állapot
========== ======= |
|
Ordinateur Statut
========== ====== |
|
Computador Status
======== ====== |
|
Počítač Stav
======= ==== |
|
Equipo Estado
====== ====== |
|
Computer Status
======== ====== |
|
Computer Status
======== ====== |
|
コンピュータ 状態
============ ==== |
|
Computer Stato
======== ===== |
|
Eşitlenmiş Durumda |
|
Синхронизируется |
|
Synkroniserad |
|
保持同步 |
|
同步 |
|
동기화됨 |
|
Sincronizado |
|
Zsynchronizowane |
|
Szinkronban |
|
Synchronisé |
|
Em sincronia |
|
Synchronizováno |
|
Sincronizado |
|
Synchr. |
|
Synchr. |
|
同期 |
|
Sincronizzato |
|
Eşitlenmiş Durumda Değil |
|
Не синхронизируется |
|
Inte synkroniserad |
|
未同步 |
|
非同步 |
|
동기화되지 않음 |
|
Não Sincronizado |
|
Brak synchronizacji |
|
Nincs szinkronban |
|
Non synchronisé |
|
Fora de sincronia |
|
Nesynchronizováno |
|
No sincronizado |
|
N. synchr. |
|
Niet synch. |
|
非同期 |
|
Non sincronizzato |
|
Yeniden adlandırma işleminden sonra BDC %1 bilgileri sıfırlanamadı.
Makine tutarsız bir durumda. |
|
Не удалось сбросить сведения для каталога бизнес-данных %1 после попытки
переименования. Компьютер находится в несогласованном состоянии. |
|
Det gick inte att återställa informationen om reservdomänkontrollanten %1 efter ett
försök att byta namn. Datorn befinner sig i ett inkonsekvent läge. |
|
未能按照尝试的重命名操作重置 BDC %1 的信息。
计算机处于不一致的状态。 |
|
在嘗試重新命名操作之後,無法重設 BDC %1 的資訊。電腦處於不一致狀態。 |
|
이름 바꾸기 작업 시도 후 BDC %1에 대한 정보를 다시 설정하지
못했습니다. 시스템이 일관성이 없는 상태입니다. |
|
Falha ao repor as informações para o BDC %1 a seguir a uma tentativa para
mudar o nome da operação. O computador está num estado inconsistente. |
|
Zresetowanie informacji dla zapasowego kontrolera domeny %1 po próbie zmiany
nazwy nie powiodło się. Komputer jest w stanie niespójnym. |
|
Egy átnevezési kísérlet után nem sikerült a(z) %1 tartalék tartományvezérlő
adatainak alaphelyzetbe állítása. A számítógép állapota nem konzisztens. |
|
Impossible de réinitialiser les informations du contrôleur de domaine secondaire %1 suite à une tentative d’opération
de modification de nom. L’ordinateur est dans un état incohérent. |
|
Falha ao redefinir as informações de BDC %1 após tentativa de
renomeação. O computador está em estado divergente. |
|
Nezdařilo se obnovení informací pro řadič BDC %1 po pokusu o operaci
přejmenování. Počítač je v nekonzistentním stavu. |
|
No se pudo restablecer la información para el BDC %1 tras un intento de cambio
de nombre. El equipo se encuentra en un estado incoherente. |
|
Fehler beim Zurücksetzen der Informationen für BDC %1 nach einem versuchten
Umbenennungsvorgang. Der Computer befindet sich in einem inkonsistenten Zustand. |
|
Kan de informatie voor reservedomeincontroller %1 niet opnieuw instellen na
poging tot naamswijziging. De computer verkeert in inconsistente staat. |
|
名前変更操作を試行した後、BDC %1 の情報をリセットできませんでした。
コンピュータの整合性がとれていません。 |
|
Impossibile reimpostare le informazioni per il controller di dominio di
backup %1 in seguito al tentativo di un'operazione di ridenominazione. Lo
stato del computer è incoerente. |
|
Daha fazla bilgi için "NETDOM HELP" komutunu deneyin. |
|
Для получения дополнительных сведений выполните команду NETDOM HELP. |
|
Använd NETDOM HELP för mer information. |
|
利用 "NETDOM HELP" 获取更多信息。 |
|
如需詳細資訊,請嘗試 "NETDOM HELP"。 |
|
자세한 내용을 보려면 "NETDOM HELP"를 입력해 보십시오. |
|
Utilize "NETDOM HELP" para obter mais informações. |
|
Aby uzyskać więcej informacji, użyj polecenia NETDOM HELP. |
|
További információért futtassa a "NETDOM HELP" parancsot. |
|
Essayez « NETDOM HELP » pour plus d’informations. |
|
Tente usar o comando "NETDOM HELP" para obter mais informações. |
|
Další informace získáte pomocí příkazu NETDOM HELP. |
|
Use "NETDOM HELP" para obtener más información. |
|
Weitere Informationen finden Sie in "NETDOM HELP". |
|
Probeer "NETDOM HELP" voor meer informatie. |
|
詳細については、"NETDOM HELP" を実行してください。 |
|
Per ulteriori informazioni utilizzare "NETDOM HELP". |
|
Etki alanı artık yoksa veya bir Windows Olmayan Kerberos Bölgesiyse,
güven nesnelerini kaldırmak için /FORCE bayrağını kullanabilirsiniz. |
|
Если домен больше не существует или является сферой Kerberos (не Windows), то
для удаления объектов доверия можно использовать флаг /FORCE. |
|
Om domänen inte längre finns eller är en icke-Windows Kerberos-sfär kan du ta bort
förtroendeobjekt med hjälp av flaggan /FORCE. |
|
如果域已不存在或是一个非 Windows Kerberos 领域,您可以使用
/FORCE 标志删除信任对象。 |
|
如果網域不再存在或是非 Windows Kerberos 領域,則可以使用 /FORCE 旗標移除信任
物件。 |
|
도메인이 더 이상 없거나 비 Windows Kerberos 영역인 경우 /FORCE 플래그를
사용하여 트러스트 개체를 제거할 수 있습니다. |
|
Se o domínio já não existir ou estiver num Realm Kerberos não Windows, poderáutilizar o sinalizador /FORCE para remover os objectos de fidedignidade. |
|
Jeśli domena nie istnieje lub jest obszarem spoza systemu Windows obsługiwanym przez protokół Kerberos, można
usunąć obiekty zaufania przy użyciu flagi /FORCE. |
|
Ha a tartomány már nem létezik, vagy nem Windows-alapú Kerberos-tartomány,
a /FORCE jelző használatával távolítsa el a megbízhatósági objektumokat. |
|
Si le domaine n’existe plus ou est un domaine Kerberos non Windows, vous pouvez utiliser
l’indicateur /FORCE pour supprimer les objets approbation. |
|
Se o domínio não mais existir ou se não for um Território Kerberos não-Windows, você
poderá usar o sinalizador /FORCE para remover os objetos de confiança. |
|
Pokud již doména neexistuje nebo se jedná o sféru Kerberos mimo
systém Windows, můžete objekty vztahu důvěryhodnosti odebrat příznakem /FORCE. |
|
Si el dominio ya no existe o no es un dominio kerberos que no es de Windows,
puede usar el marcador /FORCE para quitar los objetos de confianza. |
|
Ist die Domäne nicht mehr vorhanden oder handelt es sich dabei um einen Nicht-Windows-Kerberos-Bereich, können die Vertrauensobjekte mit dem Flag
"/FORCE" entfernt werden. |
|
Als het domein niet meer bestaat of een niet-Windows Kerberos-realm is, kunt u
de vlag /FORCE gebruiken om de vertrouwensobjecten te verwijderen. |
|
ドメインが既に存在していないか非 Windows Kerberos 領域である場合は、/FORCE フ
ラグを使用して信頼オブジェクトを削除できます。 |
|
Se il dominio non esiste più oppure è un'area di autenticazione Kerberos
non Windows, è possibile utilizzare /FORCE per rimuovere gli oggetti trust. |
|
Güven kaldırılmadı! Bu bir işlevsel üst-alt güvenidir.
Kaldırılamaz. |
|
Доверие не удалено! Это функциональное доверие между родительским и
дочерним объектами. Удалить его нельзя. |
|
Förtroendet har inte tagits bort! Detta är ett funktionellt förtroende mellan över-
och underordnad domän. Det kan inte tas bort. |
|
信任不能删除! 这是一个功能性的父-子信任。不能
删除该信任。 |
|
信任未移除! 這是運作的父子信任。無法予以移除。 |
|
트러스트가 제거되지 않습니다. 기능적인 부모-자식 트러스트이므로 제거할 수
없습니다. |
|
Fidedignidade não removida! Esta é uma fidedignidade principal-subordinado
funcional. Não pode ser removida. |
|
Zaufanie nie zostało usunięte. To jest działające zaufanie między domeną
nadrzędną i podrzędną. Nie można go usunąć. |
|
A megbízhatósági kapcsolat eltávolítása nem történt meg! Ez egy szülő és gyermek közötti, működő megbízhatósági kapcsolat. Nem
távolítható el. |
|
Approbation non supprimée ! Ceci est une approbation parent-enfant fonctionnelle. Elle ne peut être
supprimée. |
|
Relação de confiança não removida! Trata-se de relação de confiança funcional entre pai e filho, que não pode ser
removida. |
|
Vztah důvěryhodnosti nebyl odebrán. Toto je funkční vztah důvěryhodnosti
mezi nadřazeným a podřízeným objektem. Nelze jej odebrat. |
|
No se quitó la confianza. Se trata de una confianza funcional entre
primario-secundario. No puede quitarse. |
|
Vertrauensstellung wurde nicht entfernt. Es handelt sich um eine funktionierende Vertrauensstellung zwischen einer übergeordneten und einer untergeordneten Domäne. Sie kann nicht
entfernt werden. |
|
Vertrouwensrelatie niet verwijderd. Dit is een functionele relatie tussen
een boven- en onderliggend domein. De relatie kan niet worden verwijderd. |
|
信頼は削除されませんでした! これは機能している親子間の信頼です。削除できません。 |
|
Trust non rimosso. Si tratta di un trust padre-figlio funzionale che non
può essere rimosso. |