News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
正在配置服务 %1
%1 hizmeti yapılandırılıyor
Настройка службы %1
Konfigurerar tjänsten %1
設定服務 %1
%1 서비스 구성 중
A configurar o serviço %1
Konfigurowanie usługi %1
%1 szolgáltatás beállítása
Configuration du service %1
Configurando o serviço %1
Probíhá konfigurace služby %1
Configurando el servicio %1
Dienst %1 wird konfiguriert.
De %1-service wordt geconfigureerd.
サービス %1 を構成しています。
Configurazione del servizio %1
Konfigurerer tjenesten %1
קובע את תצורת השירות %1
Määritetään palvelu %1
Ρυθμίζονται οι παράμετροι της υπηρεσίας %1
يتم تكوين الخدمة %1
Tjenesten %1 konfigureres
正在向本地组 %1 添加域帐户
%1 yerel grubuna etki alanı hesabı ekleniyor
Добавление учетной записи домена в локальную группу %1
Lägger till domänkonto i den lokala gruppen %1
正在將網域帳戶新增到本機群組 %1
로컬 그룹 %1에 도메인 계정을 추가하는 중
A adicionar a conta do domínio ao grupo local %1
Dodawanie konta domeny do grupy lokalnej %1
Tartományi fiók hozzáadása a következő helyi csoporthoz: %1
Ajout du compte de domaine au groupe local %1
Adicionando a conta de domínio ao grupo local %1
Přidávání účtu domény do místní skupiny %1
Agregando cuenta de dominio al grupo local %1
Domänenkonto wird der lokalen Gruppe %1 hinzugefügt.
Domeinaccount wordt toegevoegd aan lokale groep %1
ローカル グループ %1 にドメイン アカウントを追加しています。
Aggiunta dell'account di dominio al gruppo locale %1
正在从本地组 %1 删除域帐户
%1 yerel grubundan etki alanı hesabı kaldırılıyor
Удаление учетной записи домена из локальной группы %1
Tar bort domänkonto för den lokala gruppen %1
正在從本機群組 %1 移除網域帳戶
로컬 그룹 %1에서 도메인 계정을 제거하는 중
A remover a conta do domínio do grupo local %1
Usuwanie konta domeny z grupy lokalnej %1
Tartományi fiók törlése a következő helyi csoportból: %1
Suppression du compte de domaine du groupe local %1
Removendo a conta de domínio do grupo local %1
Odebírání účtu domény z místní skupiny %1
Quitando cuenta de dominio del grupo local %1
Domänenkonto wird von der lokalen Gruppe %1 entfernt.
Domeinaccount wordt verwijderd uit lokale groep %1
ローカル グループ %1 からドメイン アカウントを削除しています。
Rimozione dell'account di dominio dal gruppo locale %1
正在加入域 %1
%1 etki alanına kat ılınıyor
Присоединение к домену %1
Ansluter till domänen %1
正在加入網域 %1
%1 도메인에 가입하는 중
A associar o domínio %1
Przyłączanie do domeny %1
A következő tartomány csatlakoztatása: %1
Jonction du domaine %1
Entrando no domínio %1
Připojování k doméně %1
Uniéndose al dominio %1
Domäne %1 wird hinzugefügt.
Lid worden van domein %1
ドメイン %1 に参加しています。
Aggiunta al dominio %1
未能建立与 %1 的会话
%1 ile oturum kurulamadı
Не удалось установить сеанс с %1
Det gick inte att upprätta någon session med %1
無法建立含有 %1 的工作階段
%1과(와) 세션을 설정하지 못했습니다.
Falha ao estabelecer a sessão com %1
Ustanowienie sesji z komputerem %1 nie powiodło się
Nem sikerült munkamenetet létesíteni a következővel: %1
Impossible d’établir la session avec %1
Falha ao estabelecer a sessão com %1
Nepodařilo se vytvořit relaci s %1.
No se pudo establecer la sesión con %1
Fehler beim Einrichten der Sitzung mit %1.
Kan geen sessie met %1 totstandbrengen
%1 とのセッションを確立できませんでした。
Impossibile stabilire una sessione con %1
未能删除 %1 的计算机帐户
%1 için olan makine hesabı kaldırılamadı
Не удалось удалить учетную запись компьютера для %1
Det gick inte att ta bort datorkontot för %1
無法移除 %1 的電腦帳戶
%1에 대한 시스템 계정을 제거하지 못했습니다.
Falha ao remover a conta do computador para %1
Usunięcie konta komputera dla %1 nie powiodło się
Nem sikerült a(z) %1 számítógépfiókjának eltávolítása
Impossible de supprimer le compte d’ordinateur pour %1
Falha ao remover a conta de computador para %1
Nepodařilo se odebrat účet počítače %1.
No se pudo quitar la cuenta de equipo para %1
Fehler beim Entfernen des Computerkontos für %1.
Kan de computeraccount voor %1 niet verwijderen
%1 のコンピュータ アカウントを削除できませんでした。
Impossibile rimuovere l'account computer per %1
正在建立与 %1 的安全通道
%1 ile güvenli kanal oluşturuluyor
Создание безопасного канала с %1
Skapar den säkra kanalen med %1
正在建立含有 %1 的安全通道
%1과(와) 보안 채널을 설정하는 중
A estabelecer o canal seguro com %1
Ustanawianie bezpiecznego kanału z %1
Biztonságos csatorna létesítése a következővel: %1
Établissement du canal sécurisé avec %1
Estabelecendo o canal seguro com %1
Vytváření zabezpečeného kanálu s %1
Estableciendo el canal seguro con %1
Der sichere Kanal wird mit %1 eingerichtet.
Het beveiligde kanaal met %1 wordt tot stand gebracht
%1 との間にセキュリティで保護されたチャネルを確立しています。
Creazione del canale sicuro con %1
由于服务器不支持命名域控制器, 将安全通道重置为 %1 失败。 正在建立与 %2 的安全通道。
Sunucu Etki Alanı Denetleyicisi adlandırmayı desteklemediğinden güvenli kanal %1 olarak sıfırlanamadı. %2 ile güvenli kanal oluşturuluyor.
Не удалось сбросить безопасный канал в %1, поскольку сервер не поддерживает именование контроллера домена. Создание безопасного канала с %2.
Det gick inte att återställa den säkra kanalen till %1 eftersom det inte går att använda servern till att namnge domänkontrollanter. Den säkra kanalen upprättas med %2.
安全通道重設為 %1 失敗,因為伺服器不支援命名網域控制站。 正在建立含有 %2 的安全通道。
서버가 도메인 컨트롤러 이름 지정을 지원하지 않으므로 보안 채널을 %1(으)로 다시 설정하지 못했습니다. %2과(와) 보안 채널을 설정하는 중입니다.
A reposição do canal seguro para %1 falhou, porque o servidor não suporta a nomenclatura de um Controlador de Domínio. A estabelecer o canal seguro com %2.
Zresetowanie bezpiecznego kanału do %1 nie powiodło się, ponieważ serwer nie obsługuje określania nazwy kontrolera domeny. Ustanawianie bezpiecznego połączenia z komputerem %2.
Nem sikerült a biztonságos csatorna %1 értékre való visszaállítása, mert a kiszolgáló nem támogatja a tartományvezérlő megnevezését. Biztonságos csatorna létesítése a következővel: %2.
La réinitialisation du canal sécurisé à %1 a échoué étant donné que le serveur ne prend pas en charge l’attribution de nom d’un contrôleur de domaine. Établissement du canal sécurisé avec %2.
Falha no canal seguro redefinido como %1, pois o servidor não oferece suporte à nomeação de um controlador de domínio. Estabelecendo o canal seguro com %2.
Obnovení zabezpečeného kanálu na %1 se nezdařilo, protože server nepodporuje pojmenování řadiče domény. Probíhá vytvářenízabezpečeného kanálu s %2.
Error al restablecer el canal seguro a %1 porque el servidor no admite la asignación de nombre a un controlador de dominio. Estableciendo el canal seguro con %2.
Fehler beim Zurücksetzen des sicheren Kanals auf %1, da die Benennung eines Domänencontrollers vom Server nicht unterstützt wird. Der sichere Kanal wird mit %2 eingerichtet.
Het opnieuw instellen van het beveiligde kanaal op %1 is mislukt omdat de server het geven van een naam aan een domeincontroller niet ondersteunt. Het beveiligde kanaal wordt tot stand gebracht met %2.
セキュリティで保護されたチャネルを %1 に対してリセットできませんでした。 サーバーでドメイン コントローラの名前指定がサポートされていません。 %2 との間にセキュリティで保護されたチャネルを確立します。
La reimpostazione del canale sicuro su %1 non è riuscita perché il server non supporta la denominazione di un controller di dominio. Il canale sicuro verràstabilito con %2.
无法将安全通道重置为命名的服务器 %1。 已选择其他域控制器。
Güvenli kanal %1 adlandırılan sunucusuna sıfırlanamadı. Farklı bir etki alanı denetleyicisi seçildi.
Не удалось перенастроить безопасный канал на указанный сервер %1. Был выбран другой контроллер домена.
Det gick inte att återställa den säkra kanalen till den namngivna servern %1. En annan domänkontrollant har valts.
安全通道無法重設為具名伺服器 %1。 已選擇另一部網域控制站。
보안 채널을 명명된 서버 %1(으)로 다시 설정하지 못했습니다. 다른 도메인 컨트롤러를 선택했습니다.
Não foi possível repor o canal seguro para o servidor nomeado %1. Foi seleccionado um controlador de domínio diferente.
Nie można zresetować bezpiecznego kanału do nazwanego serwera %1. Został wybrany inny kontroler domeny.
Nem sikerült a biztonságos csatorna visszaállítása a megnevezett kiszolgálóra (%1). A program egy másik tartományvezérlőt választott.
Le canal sécurisé n’a pas pu être réinitialisé au serveur nommé %1. Un autre contrôleur de domaine a été choisi.
O canal seguro não pôde ser redefinido para o servidor chamado %1. Outro controlador de domínio foi escolhido.
Zabezpečený kanál nebylo možné obnovit na pojmenovaný server %1. Byl zvolen jiný řadič domény.
No se pudo restablecer el canal seguro al servidor designado %1. Se eligió un controlador de dominio distinto.
Der sichere Kanal konnte nicht auf den benannten Server %1 zurückgesetzt werden. Ein anderer Domänencontroller wurde gewählt.
Het beveiligde kanaal kan niet opnieuw worden ingesteld op de benoemde server %1. Er is een andere domeincontroller gekozen.
名前が指定されたサーバー %1 に対し、セキュリティで保護されたチャネルを リセットできませんでした。別のドメイン コントローラが選択されました。
Impossibile reimpostare il canale sicuro sul server denominato %1. È stato scelto un controller di dominio diverso.
正在验证与域 %1 的安全连接
%1 etki alanına yönelik güvenli bağlantı doğrulanıyor
Проверка безопасного подключения к домену %1
Verifierar den säkra anslutningen till domänen %1
正在驗證與網域 %1 的安全連線
%1 도메인과의 보안 연결을 확인하는 중
A verificar a ligação segura ao domínio %1
Weryfikowanie bezpiecznego połączenia z domeną %1
A(z) %1 tartománnyal fennálló biztonságos kapcsolat ellenőrzése
Vérification de la connexion sécurisée avec le domaine %1
Verificando a conexão segura com domínio %1
Ověřování zabezpečeného připojení s doménou %1
Comprobando la conexión segura con el dominio %1
Die sichere Verbindung mit Domäne %1 wird überprüft.
De beveiligde verbinding met domein %1 wordt geverifieerd
ドメイン %1 とのセキュリティで保護された接続を確認しています。
Verifica della connessione protetta con il dominio %1
See
catalog page
for all messages.