|
系统检测到未安装 IPv4。这可能引起某些
网络服务无法启动或出现故障。若要安装 IPv4,请使用"netsh interface ipv4 install"。 |
|
Sistem IPv4'ün yüklü olmadığını algıladı. Bu durum, bazı ağ hizmetlerinin
başlatılamamasına veya hatalı çalışmasına neden olabilir. IPv4 yüklemek için,
"netsh interface ipv4 install" komutunu kullanın. |
|
Система обнаружила, что протокол IPv4 не установлен. Это может привести к
невозможности запуска некоторых сетевых служб или их неправильной работе.
Чтобы установить IPv4, используйте команду "netsh interface ipv4 install". |
|
系統偵測出 IPv4 沒有安裝。這可能會造成一些
網路服務無法啟動或運作。若要安裝 IPv4,請使用
"netsh interface ipv4 install"。 |
|
Systemet upptäckte att IPv4 inte är installerat. Detta kan leda till att vissa
nätverkstjänster inte kan startas eller att de slutar fungera. Du installerar IPv4 genom att använda
"netsh interface ipv4 install". |
|
O sistema detectou que o IPv4 não está instalado. Isto pode fazer com que alguns
serviços de rede não arranquem ou funcionem incorrectamente. Para instalar o IPv4, utilize
"netsh interface ipv4 install". |
|
System wykrył, że protokół IPv4 nie jest zainstalowany. Może to być przyczyną niepowodzenia
uruchamiania lub nieprawidłowego działania usług sieciowych. Aby zainstalować protokół IPv4, użyj polecenia
„netsh interface ipv4 install”. |
|
Το σύστημα διαπίστωσε ότι το IPv4 δεν είναι εγκατεστημένο. Αυτό μπορεί
να προκαλέσει την αποτυχία εκκίνησης ή τη δυσλειτουργία κάποιων
υπηρεσιών δικτύου. Για να εγκαταστήσετε το IPv4, χρησιμοποιήστε το
"netsh interface ipv4 install". |
|
Systemet oppdaget at IPv4 ikke er installert. Dette kan forårsake at noen
nettverkstjenester mislykkes eller slutter å fungere som de skal. IPv4 kan
installeres med "netsh interface ipv4 install". |
|
Systemet registrerede, at IPv4 ikke er installeret. Dette kan resultere i, at nogle
netværkstjenester ikke kan starte eller ikke fungerer korrekt. Hvis du vil installere IPv4, skal du bruge
"netsh interface ipv4 install". |
|
A rendszer észlelte, hogy az IPv4 nincs telepítve. Előfordulhat, hogy egyes hálózati
szolgáltatások nem fognak elindulni vagy megfelelően működni. Az IPv4 telepítéséhez használja a
"netsh interface ipv4 install" parancsot. |
|
Le système a détecté que IPv4 n’est pas installé. Certains services réseau
peuvent ne pas démarrer ou mal fonctionner. Pour installer IPv4, utilisez
« netsh interface ipv4 install ». |
|
O sistema detectou que o IPv4 não está instalado. Isso pode fazer com que vários
serviços de rede não consigam iniciar ou funcionem incorretamente. Para instalar o IPv4, use
"netsh interface ipv4 install". |
|
Systém zjistil, že není nainstalován protokol IPv4. Tato situace může způsobit to,
že některé síťové služby nebude možné spustit, nebo bude docházet k jejich selhání.
Protokol IPv4 nainstalujete příkazem netsh interface ipv4 install. |
|
El sistema detectó que IPv4 no está instalado. Esto puede provocar un error de inicio
o un funcionamiento incorrecto de diversos servicios de red. Para instalar IPv4, use
"netsh interface ipv4 install". |
|
Das System hat erkannt, dass IPv4 nicht installiert ist. Dies kann dazu führen, dass
einige Netzwerkdienste nicht gestartet werden können oder fehlerhaft ausgeführt werden. Verwenden Sie zur Installation von IPv4 den Befehl
"netsh interface ipv4 install". |
|
Er is vastgesteld dat IPv4 niet is geïnstalleerd. Sommige
netwerkservices werken niet of niet juist. Typ het volgende om IPv4 te installeren:
'netsh interface ipv4 install'. |
|
Järjestelmä havaitsi, että IPv4 ei ole asennettu. Tämä voi estää joidenkin
verkkopalvelujen käynnistymisen tai saada ne toimimaan virheellisesti. Asenna IPv4 komennolla
"netsh interface ipv4 install". |
|
IPv4가 설치되어 있지 않습니다. 일부
네트워킹 서비스가 시작되지 않거나 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. IPv4를 설치하려면
"netsh interface ipv4 install"을 사용하십시오. |
|
システムに IPv4 がインストールされていないことが検出されました。この結果、
一部のネットワーク サービスが開始できなかったり誤動作したりする可能性があります。
IPv4 をインストールするには、"netsh interface ipv4 install" を実行してください。 |
|
IPv4 non installato. Alcuni servizi di rete potrebbero
non avviarsi o non funzionare correttamente. Per installare IPv4, utilizzare
"netsh interface ipv4 install". |
|
%2 : 当前适配器的配置方式是接收空间小于最大的数据包规格。
部分数据包可能会遗失。 |
|
%2 : Bağdaştırıcı, alma alanı en büyük paket boyutundan az
olacak şekilde yapılandırılmış. Bazı paketler kaybolabilir. |
|
%2 : в конфигурации адаптера задан объем памяти для приема меньший,
чем максимальный размер пакета. Некоторые пакеты могут быть потеряны. |
|
%2 : Nätverkskortet är konfigurerad så att mottagningsutrymmet är mindre än den
minsta paketstorleken. Paket kan tappas bort. |
|
%2 : 目前介面卡的配置方式,是接收的空間小於最大的封包規格。
部份封包可能會遺失。 |
|
%2 : 수신 공간이 최대 패킷 크기보다 적도록 어댑터가 구성되어 있습니다.
일부 패킷이 손실될 수도 있습니다. |
|
%2 : O adaptador está configurado de tal forma que o espaço de recepção é mais pequeno do que o tamanho
máximo do pacote. Alguns pacotes poderão ser perdidos. |
|
%2: Kartę skonfigurowano tak, że miejsce dla odbieranych danych jest mniejsze
niż maksymalny rozmiar pakietu. Mogła nastąpić utrata niektórych pakietów. |
|
%2 : Οι παράμετροι του προσαρμογέα έχουν ρυθμιστεί έτσι που ο χώρος λήψης να είναι μικρότερος από
το μέγιστο μέγεθος πακέτου. Ίσως υπάρξει απώλεια κάποιων πακέτων. |
|
%2: Kortet er konfigurert slik at plassen for mottatte pakker er mindre enn
den største pakkestørrelsen. Dette kan føre til tapte pakker. |
|
%2 : Netværkskortet er konfigureret, så modtagelseskapaciteten er mindre end
den maksimale pakkestørrelse. Nogle pakker går muligvis tabt. |
|
%2 : Az adapter úgy van beállítva, hogy a fogadó hely kisebb, mint a legnagyobb
csomag. Néhány csomag valószínűleg el fog veszni. |
|
%2 : la carte réseau est configuré de façon à ce que l'espace de réception soit plus petit que
la taille maximale des paquets. Certains paquets risquent d'être perdus. |
|
%2 : O adaptador está configurado de forma que o espaço de recepção é menor que
o tamanho máximo do pacote. Alguns pacotes podem ser perdidos. |
|
%2 : Adaptér je nastaven tak, že přijatá velikost je menší než
maximální velikost paketů. Může dojít ke ztrátě některých paketů. |
|
%2 : el adaptador está configurado de forma que el espacio de recepción es más pequeño que
el tamaño máximo de paquete. Puede perderse algún paquete. |
|
%2 : Der Adapter ist so konfiguriert, dass der Empfangsspeicherplatz kleiner ist, als die
maximale Paketgröße. Es können Pakete verloren gehen. |
|
%2: de adapter is zodanig geconfigureerd dat de ruimte voor het ontvangen kleiner is dan
de maximale pakketgrootte. Sommige pakketten kunnen verloren gaan. |
|
%2: Sovitin on määritetty siten, että vastaanottotila on pienempi kuin
paketin enimmäiskoko. Joitakin paketteja voidaan menettää. |
|
%2 : このアダプタの構成では、受信領域が最大パケット サイズより
小さくなります。一部のパケットは失われる可能性があります。 |
|
%2: la scheda di rete è configurata in modo tale che lo spazio di ricezione è minore della
dimensione massima del pacchetto. Alcuni pacchetti potrebbero essere andati persi. |
|
%2 : 网络适配器已成功地重新插入到环状网络中。 |
|
%2 : Ağ bağdaştırıcısı başarıyla yeniden halkaya eklendi. |
|
%2 : Сетевой адаптер успешно возвращен в кольцевую сеть. |
|
%2 : Nätverkskortet har lyckats att komma tillbak in i ringen. |
|
%2 : 網路卡已成功地重新插入到環狀網路中。 |
|
%2 : 네트워크 어댑터가 링에 다시 삽입되었습니다. |
|
%2 : A placa de rede foi reinserida no anel com êxito. |
|
%2: karta sieciowa została pomyślnie wstawiona z powrotem do pierścienia. |
|
%2 : Ο προσαρμογέας δικτύου ολοκλήρωσε με επιτυχία την επανεισαγωγή στο δακτύλιο. |
|
%2: Nettverkskortet lyktes i å komme tilbake i ringen. |
|
%2 : Netværkskortet har koblet sig tilbage på ringen. |
|
%2 : A hálózati adapter sikeresen visszakapcsolódott a gyűrűbe. |
|
%2 : la carte réseau est correctement retournée dans l'anneau. |
|
%2: O adaptador de rede foi reinserido no anel com êxito. |
|
%2 : Síťový adaptér úspěšně obnovil připojení k okruhu. |
|
%2 : el adaptador de red se reinsertó correctamente en el anillo. |
|
%2 : Der Netzwerkadapter wurde erfolgreich in den Ring wiedereingefügt. |
|
%2: de netwerkadapter is weer in de ring gekomen. |
|
%2 : Verkkosovittimen liittyminen uudelleen renkaaseen onnistui. |
|
%2 : ネットワーク アダプタはリングへ再挿入しました。 |
|
%2: scheda di rete reinserita correttamente nell'anello. |
|
%1 服务成功发送一个 %2 控件。 |
|
%1 hizmetine %2 denetimi başarıyla gönderildi. |
|
Служба "%1" успешно отправила управляющий элемент "%2". |
|
Tjänsten %1 tog emot en kontrollbegäran för att %2. |
|
%1 服務已成功地傳送一個 %2 控制。 |
|
%1 서비스로 %2 컨트롤을 보냈습니다. |
|
Foi enviado com êxito para o serviço %1 um controlo %2. |
|
Do usługi %1 został pomyślnie wysłany kod sterowania %2. |
|
Η υπηρεσία %1 απέστειλε με επιτυχία ένα στοιχείο ελέγχου %2. |
|
%1-tjenesten har sendt en %2-kontroll. |
|
Tjenesten %1 modtog en %2-kontrol. |
|
A(z) %1 szolgáltatásnak sikeresen el lett küldve a(z) %2 vezérlő. |
|
Un contrôle %2 a correctement été envoyé au service %1. |
|
O serviço %1 recebeu com êxito um controle %2. |
|
Řídící příkaz %2 byl službě %1 úspěšně odeslán. |
|
Se ha enviado correctamente un control %2 al servicio %1. |
|
Der Steuerbefehl "%2" wurde erfolgreich an den Dienst "%1" gesendet. |
|
De %1-service is naar een %2-besturingselement verzonden. |
|
Ohjausobjektin %2 lähetettiin palvelulle %1. |
|
%1 サービスは、正常に %2 コントロールを送信しました。 |
|
Invio di un controllo %2 da parte del servizio %1 riuscito. |
|
Serviciului %1 i s-a trimis cu succes un control %2. |
|
Служба %1 успішно надіслала керівну команду %2. |
|
Usluzi „%1“ je uspešno poslata kontrola %2. |
|
Storitvi »%1« je bil uspešno poslan kontrolnik »%2«. |
|
บริการ %1 ส่งการควบคุม %2 สำเร็จแล้ว |
|
פקד %2 נשלח בהצלחה לשירות %1. |
|
Službe %1 bolo úspešne odoslané riadenie %2. |
|
%2 juhtelement saadeti edukalt teenusele %1. |
|
Pakalpojumam %1 sekmīgi nosūtīta vadība %2. |
|
Servisu %1 uspješno je poslana naredba %2. |
|
Ši%1 tarnyba sėkmingai nusiuntė %2 valdiklį. |
|
Услуга %1 успешно получи контрол над %2. |
|
تم إرسال عنصر التحكم %2 إلى الخدمة %1 بنجاح. |
|
%1 服务处于 %2 状态。 |
|
%1 hizmeti %2 durumuna girdi. |
|
Служба "%1" перешла в состояние "%2". |
|
Tjänsten %1 ändrade tillstånd till %2. |
|
%1 服務已進入 %2 狀態。 |
|
%1 서비스가 %2 상태로 들어갔습니다. |
|
O serviço %1 entrou no estado %2. |
|
Usługa %1 weszła w stan %2. |
|
Η υπηρεσία %1 έχει μεταβεί σε κατάσταση %2. |
|
Tjenesten %1 gikk inn i tilstanden %2. |
|
Tjenesten %1 skiftede tilstand til %2. |
|
A(z) %1 szolgáltatás állapota: "%2". |
|
Le service %1 est entré dans l'état : %2. |
|
O serviço %1 entrou no estado %2. |
|
Stav služby %1 byl změněn na: %2 |
|
El servicio %1 entró en estado %2. |
|
Dienst "%1" befindet sich jetzt im Status "%2". |
|
De %1-service heeft nu de status %2. |
|
Palvelu %1 on tilassa %2. |
|
%1 サービスは、%2 状態に入りました。 |
|
Il servizio %1 è ora in modalità %2. |
|
Serviciul %1 a intrat în starea %2. |
|
Служба %1 перейшла у стан %2. |
|
Usluga „%1“ ušla je u stanje %2. |
|
Storitev »%1« je prešla v stanje »%2«. |
|
บริการ %1 เข้าสู่สถานะ %2 |
|
שירות %1 נכנס למצב %2. |
|
Služba %1 prešla do stavu %2. |
|
%1 teenus sisenes olekusse %2. |
|
Pakalpojums %1 pārslēdzās statusā %2. |
|
Servis %1 ušao je u stanje %2. |
|
Tarnyba %1 yra %2 būsenoje. |
|
Услуга %1 влезе в състояние %2. |
|
دخلت الخدمة %1 في حالة %2. |
|
%1 服务的启动类型从 %2 更改为 %3。 |
|
%1 hizmetinin başlatma türü %2 türünden %3 türüne dönüştürüldü. |
|
Тип запуска службы "%1" был изменен с "%2" на "%3". |
|
Startmetod för tjänsten %1 ändrades från %2 till %3. |
|
%1 服務的啟動類型已從 %2 變更為 %3。 |
|
%1 서비스의 시작 유형을 %2에서 %3(으)로 바꿨습니다. |
|
O tipo de inicio do serviço %1 foi modificado de %2 para %3. |
|
Typ uruchamiania usługi %1 został zmieniony z %2 na %3. |
|
Ο τύπος εκκίνησης της υπηρεσίας %1 άλλαξε από %2 σε %3. |
|
Starttypen til tjenesten %1 ble endret fra %2 til %3. |
|
Starttypen for tjenesten %1 blev ændret fra %2 til %3. |
|
A(z) %1 szolgáltatás indítási típusa %2 típusról %3 típusra változott. |
|
Le type de démarrage du service %1 est passé de %2 à %3. |
|
O tipo de inicialização do serviço %1 foi alterado de %2 para %3. |
|
Režim spuštění služby %1 byl změněn z %2 na %3. |
|
El tipo de inicio del servicio %1 se cambió de %2 a %3. |
|
Der Starttyp des Diensts "%1" wurde von %2 in %3 geändert. |
|
Het starttype van de service %1 is gewijzigd van %2 in %3. |
|
%1-palvelun käynnistystyyppi %2 muutettiin tyypiksi %3. |
|
%1 サービスの開始の種類は %2 から %3 に変更されました。 |
|
È stato modificato il tipo di avvio del servizio %1 da %2 a %3. |
|
Tipul de pornire al serviciului %1 s-a schimbat de la %2 la %3. |
|
Тип запуску служби %1 змінено з %2 на %3. |
|
Tip pokretanja usluge „%1“ promenjen je sa %2 na %3. |
|
Vrsta zagona storitve %1 se je spremenila iz %2 v %3. |
|
ชนิดการเริ่มทำงานของบริการ %1 ได้เปลี่ยนจาก %2 เป็น %3 |
|
סוג ההפעלה של השירות %1 השתנה מ- %2 ל- %3. |
|
Typ spustenia služby %1 sa zmenil z %2 na %3. |
|
Teenuse %1 käivituse tüüp muudeti tüübist %2 tüübiks %3. |
|
Pakalpojuma %1 startēšanas tips mainīts no %2 uz %3. |
|
Vrsta pokretanja servisa %1 promijenjena je iz %2 u %3. |
|
%1 tarnybos paleidimo tipas buvo pakeistas iš %2 į %3. |
|
Типът стартиране на услуга %1 е променен от %2 на %3. |
|
تم تغيير نوع بدء تشغيل الخدمة %1 من %2 إلى %3. |
|
%1 服务已成功发送 %2 控制。
指定的原因为: %3 [%4]
注释: %5 |
|
%1 hizmeti %2 denetimini başarılı bir şekilde gönderdi.
Belirtilen neden: %3 [%4]
Açıklama: %5 |
|
Служба %1 успешно отправила элемент управления %2.
Указанная причина: %3 [%4]
Комментарий: %5 |
|
Tjänsten %1 skickade en kontroll av typen %2.
Den angivna orsaken var: %3 [%4]
Kommentar: %5 |
|
%1 服務已順利傳送 %2 控制。
指定的原因為: %3 [%4]
註解: %5 |
|
%1 서비스로 %2 컨트롤을 보냈습니다.
지정된 원인: %3 [%4]
설명: %5 |
|
Foi enviado com êxito um controlo %2 ao serviço %1.
A razão especificada foi: %3 [%4]
Comentário: %5 |
|
Do usługi %1 został pomyślnie wysłany sygnał sterujący %2.
Określona przyczyna: %3 [%4]
Komentarz: %5 |
|
Η υπηρεσία %1 απέστειλε με επιτυχία ένα στοιχείο ελέγχου %2.
Η αιτία που καθορίστηκε ήταν: %3 [%4]
Σχόλιο: %5 |
|
Tjenesten %1 ble sendt en %2-kontroll.
Den spesifiserte grunnen var: %3 [%4]
Kommentar: %5 |
|
Tjenesten %1 fik sendt et %2 kontrolelement.
Den angivne årsag var: %3 [%4]
Kommentar: %5 |
|
A(z) %1 szolgáltatásnak sikeresen el lett küldve a(z) %2 vezérlő.
A megadott indok: %3 [%4]
Megjegyzés: %5 |
|
Le service %1 a reçu un contrôle %2.
La raison indiquée était : %3 [%4]
Commentaire : %5 |
|
O serviço %1 foi enviado com êxito para um controle %2.
Razão especificada: %3 [%4]
Comentário: %5 |
|
Službě %1 byl úspěšně odeslán řídicí pokyn %2.
Byl uveden důvod: %3 [%4]
Komentář: %5 |
|
El servicio %1 recibió correctamente un control %2.
Motivo especificado: %3 [%4]
Comentario: %5 |
|
An den %1-Dienst wurde erfolgreich eine %2-Steuerung gesendet.
Angegebener Grund: %3 [%4]
Kommentar: %5 |
|
Het besturingselement %2 is verzonden naar de service %1.
De opgegeven reden is: %3 [%4]
Opmerking: %5 |
|
%1-palveluun lähetettiin %2-käsky.
Syy oli seuraava: %3 [%4]
Kommentti: %5 |
|
%1 サービスに %2 コントロールが正常に送信されました。
指定された理由: %3 [%4]
コメント: %5 |
|
Controllo %2 inviato al servizio %1.
Motivo: %3 [%4]
Commento: %5 |
|
浏览器驱动程序在 %2 网络上强制进行浏览器选举,因其无法在该网络上找到可检索备份列表的主浏览器。 |
|
Gözatıcı sürücüsü bu ağ üzerinde yedek liste alınabilecek bir ana gözatıcı bulamadığından, %2 ağında yeni bir seçim gerektirdi. |
|
Драйвер обозревателя сети инициировал выборы в сети %2, так как не был найден основной обозреватель сети для загрузки резервных списков данной сети. |
|
Drivrutinen för tjänsten Browser har tvingat fram ett val på nätverk %2 på grund av att den inte kan finna en master browser på det nätverket. |
|
瀏覽器驅動程式在 %2 網路上強制進行選擇,因其無法在該網路上找到可擷取備份清單的主瀏覽器。 |
|
%2 네트워크에서 백업 목록을 찾아오는 데 사용할 마스터 브라우저를 찾을 수 없기 때문에 브라우저 드라이버가 마스터 브라우저를 선택하도록 했습니다. |
|
O controlador do browser forçou uma eleição na rede %2 porque não conseguiu localizar um browser principal para obter uma cópia de segurança da lista nessa rede. |
|
Sterownik przeglądarki wymusił wybór na sieci %2, ponieważ nie mógł odnaleźć przeglądarki głównej w celu wczytania listy kopii zapasowych w tej sieci. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης του προγράμματος περιήγησης επέβαλε μια επιλογή στο δίκτυο %2 γιατί δεν ήταν δυνατό να βρεθεί ένα κύριο πρόγραμμα περιήγησης για την ανάκτηση μιας λίστας αντιγράφων ασφαλείας σε αυτό το δίκτυο. |
|
Søkeren har tvunget frem et valg på nettverk %2 fordi den ikke kunne finne en hovedsøker som kunne finne igjen en sikkerhetskopiliste for nettverket. |
|
Browserdriveren har fremtvunget et valg på netværket %2, fordi den ikke kunne finde en masterbrowser, der kunne hente en reserveliste på det pågældende netværk. |
|
A tallózó illesztőprogram választást kezdeményezett a hálózaton (%2), mert nem talált rajta főtallózót, melyről lekérdezhette volna a lista biztonsági másolatát. |
|
Le pilote de l'explorateur a forcé un choix sur le réseau %2 car il était incapable de trouver un maître explorateur pour retrouver une liste de sauvegarde sur ce réseau. |
|
O driver do localizador forçou uma eleição na rede %2 porque não pôde encontrar um localizador mestre para recuperar uma lista de backup na rede. |
|
Ovladač služby Browser vyvolal v síti %2 volby, protože nebyl nelezen hlavní prohledávač, od kterého by bylo možné načíst záložní seznam této sítě. |
|
El controlador de examinadores impuso una elección en la red %2 porque no pudo encontrar un explorador maestro para recuperar una lista de copia de seguridad en esa red. |
|
Der Suchdiensttreiber hat eine Wahl auf dem Netzwerk "%2" erzwungen, da es nicht möglich war, einen Hauptsuchdienst zu finden, um eine Sicherungsliste von diesem Netzwerk zu erhalten. |
|
Het browserstuurprogramma heeft een verkiezing afgedwongen op het netwerk %2 omdat het programma de masterbrowser niet kon vinden voor een reservelijst voor dat netwerk. |
|
Selausohjain pakotti valintatilanteen verkkoon %2, koska verkon pääselaajaa ei löytynyt noutamaan varmuuskopioluetteloa. |
|
ブラウザ ドライバは、ネットワーク %2 のバックアップ一覧を取得するためのマスタ ブラウザを見つけることができなかったため、そのネットワークで強制的にブラウザを選択しました。 |
|
Il driver del browser ha forzato un'elezione sulla rete %2 perché non è stato possibile né trovare il master né recuperare un elenco di backup su quella rete. |
|
浏览器驱动程序在 %2 网络上强制进行浏览器选举,因其无法在该网络上找到主浏览器。 |
|
Gözatıcı sürücüsü bu ağ üzerinde bir ana gözatıcı bulamadığından, %2 ağında yeni bir seçim gerektirdi. |
|
Драйвер обозревателя сети инициировал выборы в сети %2, так как не был найден основной обозреватель данной сети. |
|
Drivrutinen för tjänsten Browser har framtvingat ett val på nätverk %2 på grund av att den inte kan finna en master browser på det nätverket. |
|
瀏覽器驅動程式在 %2 網路上強制進行選擇,因其無法在該網路上找到主瀏覽器。 |
|
브라우저 드라이버가 %2 네트워크에 대한 마스터 브라우저를 찾을 수 없기 때문에 선택하도록 했습니다. |
|
O controlador do browser forçou uma eleição na rede %2 porque não conseguiu localizar um browser principal para essa rede. |
|
Sterownik przeglądarki wymusił wybór na sieci %2, ponieważ nie mógł odnaleźć przeglądarki głównej dla tej sieci. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης του προγράμματος περιήγησης επέβαλε μια επιλογή στο δίκτυο %2 γιατί δεν ήταν δυνατό να βρεθεί ένα κύριο πρόγραμμα περιήγησης για αυτό το δίκτυο. |
|
Søkeren har tvunget frem et valg på nettverk %2 fordi det ikke fantes noen hovedsøker. |
|
Browserdriveren har fremtvunget et valg på netværket %2, fordi den ikke kunne finde en masterbrowser for det pågældende netværk. |
|
A tallózó illesztőprogram választást kezdeményezett a hálózaton (%2), mert nem talált rajta főtallózót. |
|
Le pilote de l'explorateur a forcé un choix sur le réseau %2 car il était incapable de trouver un maître explorateur sur ce réseau. |
|
O driver do localizador forçou uma eleição na rede %2 porque não pôde encontrar um localizador mestre para a rede. |
|
Ovladač služby Browser vyvolal v síti %2 volby, protože hlavní prohledávač sítě nebyl nalezen. |
|
El controlador de examinadores impuso una elección en la red %2 porque no pudo encontrar un explorador maestro para esa red. |
|
Der Suchdiensttreiber hat eine Wahl auf dem Netzwerk "%2" erzwungen, da es nicht möglich war, einen Hauptsuchdienst zu finden. |
|
Het browserstuurprogramma heeft een verkiezing afgedwongen op netwerk %2 omdat het programma de masterbrowser voor dat netwerk niet kon vinden. |
|
Selausohjain pakotti valintatilanteen verkkoon %2, koska verkon pääselaajaa ei löytynyt. |
|
ブラウザ ドライバは、ネットワーク %2 のマスタ ブラウザを見つけることができなかったため、そのネットワークで強制的にブラウザを選択しました。 |
|
Il driver del browser ha forzato un'elezione sulla rete %2 perché non è stato possibile trovare il master per quella rete. |
|
浏览器已经在网络 %1 上强制进行了浏览器选举,因为 Windows 服务器(或域主控服务器) 浏览器已经启动。 |
|
Bir Windows Server (ya da etki alanı ana makinesi) tarayıcısı başlatıldığından, tarayıcı sürücüsü %1 ağında yeni bir seçim gerektirdi. |
|
Драйвер обозревателя сети инициировал выборы в сети %1, так как был запущен обозреватель сети на Windows Server (или на хозяине домена). |
|
Drivrutinen för tjänsten Browser har framtvingat ett val på nätverk %1 på grund av att en Windows-server (eller domän master) browser har startat. |
|
瀏覽器已經在 %1 網路上強制性地進行了選擇,因為 Windows Server (或網域主機) 的瀏覽器已經啟動。 |
|
Windows 서버(또는 도메인 마스터) 브라우저가 시작되었기 때문에 브라우저가 네트워크 %1에서 선택하도록 했습니다. |
|
O browser forçou uma eleição na rede %1 porque foi iniciado um browser do Windows Server (ou principal de domínio). |
|
Przeglądarka wymusiła wybór na sieci %1, ponieważ uruchomiono przeglądarkę serwera Windows (lub przeglądarkę nadrzędną domeny). |
|
Το πρόγραμμα περιήγησης επέβαλε μια επιλογή στο δίκτυο %1 γιατί έχει ξεκινήσει ένα πρόγραμμα περιήγησης του Windows Server (ή του πρωτεύοντος τομέα). |
|
Søkeren har tvunget frem et valg på nettverk %1 fordi en Windows Server-søker (eller hovedsøker for domenet), har startet. |
|
Browseren har fremtvunget valg på netværket %1, fordi en Windows Server-browser (eller domænemasterbrowser) er startet. |
|
A tallózó választást kezdeményezett a hálózaton (%1), mert elindult egy Windows kiszolgáló (vagy tartományi főkiszolgáló) tallózója. |
|
L'explorateur a forcé un choix sur le réseau %1 car un explorateur Windows Server (ou un maître de domaine) est démarré. |
|
O localizador forçou uma eleição na rede %1 porque um localizador do Windows Server (ou domínio mestre) está iniciado. |
|
Prohledávač vyvolal v síti %1 volby, protože byl spuštěn prohledávač se systémem Windows Server (nebo hlavní prohledávač domény). |
|
El explorador forzó una elección de la red %1 porque ya se inició un explorador de Windows Server (o maestro de dominio). |
|
Der Suchdienst hat eine Wahl auf dem Netzwerk "%1" erzwungen, da ein Windows Server- (oder Domänenmaster-) Suchdienst gestartet wurde. |
|
De browser heeft een verkiezing afgedwongen op het netwerk %1 omdat een browser van Windows Server (of een domeinmasterbrowser) is gestart. |
|
Selaaja pakotti valintatilanteen verkkoon %1, koska Windows Serverin selaaja (tai toimialueen pääselaaja) on käynnistetty. |
|
ブラウザは Windows Server (またはドメイン マスタ) ブラウザが起動されているため、ネットワーク %1 で強制的にブラウザを選択しました。 |
|
Il browser ha forzato un'elezione sulla rete %1 perché è stato avviato un browser di Windows Server (o controller di dominio). |