News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
DFS 已经完成了生成所有名称空间。
DFS, tüm ad alanlarını oluşturmayı bitirdi.
В DFS закончено построение всех пространств имен.
DFS har skapat alla namnområden.
DFS 已經完成所有命名空間的建立。
DFS에서 모든 네임스페이스를 만들었습니다.
O DFS concluiu a criação de todos os espaços para nomes.
System DFS ukończył tworzenie wszystkich przestrzeni nazw.
Το DFS ολοκλήρωσε τη δημιουργία όλων των χώρων ονομάτων.
DFS har fullført bygging av alle navneområder.
DFS har afsluttet oprettelsen af alle navneområder.
A DFS felépítette az összes névteret.
DFS a fini la création de tous les espaces de nom.
O DFS concluiu a criação de todos os namespaces.
Distribuovaný systém souborů (DFS) dokončil vytváření všech oborů názvů.
DFS terminó de generar todos los espacios de nombres.
DFS hat alle Namespaces erstellt.
DFS heeft het maken van alle naamruimten voltooid.
DFS on koostanut kaikki nimiavaruudet.
DFS は名前空間の作成をすべて終了しました。
Creazione di tutti gli spazi dei nomi completata.
DFS 正在对客户端要求一个更大的缓冲区以存储信任域的信息。某些 Win98 客户端可能不能访问 DFS 名称空间。
DFS istemcinin, güvenilen etki alanları bilgileri için daha büyük bir arabelleğe sahip olmasını istiyor. Bazı Win98 istemcileri DFS ad alanlarına erişemeyebilir.
DFS запросила у клиента буфер большего размера для передачи списка доверенных доменов. Возможно, некоторые клиенты Win98 не смогут получать доступ к пространствам имен DFS.
Klienten uppmanas skapa en större buffert för information om betrodda domäner. Vissa klienter med Windows 98 kommer kanske inte kunna använda DFS-namnområdet.
DFS 正在要求用戶端以取得較大的緩衝區來裝受信任網域的資訊。一些 Win98 用戶端可能無法存取 DFS 命名空間。
클라이언트에게 트러스트된 도메인 정보에 대해 더 큰 버퍼를 요청합니다. 일부 Win98 클라이언트가 DFS 네임스페이스에 액세스하지 못할 수도 있습니다.
O DFS está a pedir ao cliente uma memória intermédia maior para informação de domínios fidedignos. Alguns clientes Win98 podem não conseguir aceder ao espaço de nomes DFS.
Rozproszony system plików (DFS) żąda od klienta większego buforu dla informacji o zaufanych domenach. Niektórzy klienci systemu Win98 mogą nie być w stanie uzyskać dostępu do obszaru nazw systemu DFS.
Το DFS απαιτεί μεγαλύτερο buffer από τον υπολογιστή-πελάτη για αξιόπιστες πληροφορίες τομέα. Μερικοί υπολογιστές-πελάτες των Win98 ενδέχεται να μην έχουν πρόσβαση στο χώρο ονομάτων DFS.
DFS forespør klienten om et større buffer for klarert domeneinformasjon. Noen Win98-klienter vil kanskje ikke få tilgang til DFS-navneområder.
DFS anmoder klienten om en større buffer til oplysninger om domæner, der er tillid til. Nogle Windows 98-klienter kan muligvis ikke få adgang til DFS-navneområder.
A DFS nagyobb puffert kér az ügyféltől a megbízható tartományok adatai számára. Elképzelhető, hogy egyes Win98 rendszerű ügyfelek nem tudják elérni a DFS-névtereket.
DFS effectue une requête de mémoire tampon supérieure auprès du client pour les informations de domaines approuvés. Certains clients Win98 pourraient ne pas accéder aux espaces de noms DFS.
O sistema de arquivos distribuídos está solicitando um buffer maior ao cliente para armazenar informações de domínio confiável. Alguns clientes Win98 podem não conseguir acessar namespaces de sistemas de arquivos distribuídos.
Služba DFS vyžaduje od klienta větší vyrovnávací paměť pro informace o důvěryhodných doménách. Někteří klienti se systémem Windows 98 možná nebudou moci přistupovat k oborům názvů DFS.
DFS está solicitando al cliente un búfer más grande para la información de dominios de confianza. Es posible que algunos clientes de Win98 no puedan obtener acceso a los espacios de nombres DFS.
DFS fordert vom Client einen großen Puffer für die Informationen von vertrauten Domänen an. Einige Win98-Clients können möglicherweise nicht auf DFS-Namespaces zugreifen.
DFS vraagt een grotere buffer voor de gegevens van vertrouwde domeinen bij de client aan. Sommige clients met Windows 98 hebben mogelijk geen toegang tot DFS-naamruimtes.
DFS pyytää asiakkaalta suurempaa puskuria luotettujen toimialueiden tietoja varten. Jotkin Win98-asiakkaat eivät ehkä voi käyttää DFS-nimitiloja.
DFS は信頼される側のドメインの情報に対してより大きいバッファをクライアントに要求しています。Win98 クライアントによっては DFS 名前空間にアクセスできなくなる可能性があります。
DFS sta richiedendo al client un buffer di dimensioni maggiori per le informazioni sui domini trusted. Alcuni client Win98 potrebbero non essere in grado di accedere agli spazi dei nomi DFS.
DFS 在目录 %2 下成功为目录 %1 创建了重分析点。之前该操作曾失败。
Dfs, %2 dizinin altındaki %1 dizini için yeniden ayrıştırma noktasını başarıyla oluşturdu. Bu işlem daha önce başarısız olmuştu.
Системой DFS успешно создана точка повторной обработки для папки %1 в папке %2. Ранее эта операция была не выполнена.
Referenspunkten för katalogen %1 i katalogen %2 har skapats. Åtgärden misslyckades tidigare.
DFS 在目錄 %2 中成功建立了目錄 %1 的重新分析點。這個操作之前曾經失敗。
DFS가 %2 디렉터리 아래에 %1 디렉터리에 대한 재분석 지점을 만들었습니다. 이전에는 이 작업이 실패했습니다.
O DFS criou com êxito o ponto de reanálise para o directório %1 abaixo do directório %2. Esta operação tinha falhado anteriormente.
System plików DFS pomyślnie utworzył punkt ponownej analizy dla katalogu %1 w katalogu %2. Ta operacja nie powiodła się poprzednim razem.
Το Dfs δημιούργησε με επιτυχία το σημείο νέας ανάλυσης για τον κατάλογο %1 κάτω από τον κατάλογο %2. Αυτή η λειτουργία είχε αποτύχει προηγουμένως.
Et reanalyseringspunkt ble opprettet for katalogen %1 under katalogen %2. Denne operasjonen mislyktes tidligere.
DFS har oprettet et genfortolkningspunkt for mappen %1 under mappen %2. Denne handling kunne tidligere ikke udføres.
Az elosztott fájlrendszer sikeresen létrehozta az újraelemzési pontot a(z) %1 könyvtárhoz a(z) %2 mappában. Ez a művelet előzőleg sikertelen volt.
DFS a créé avec succès le point d’analyse du répertoire %1 sous le répertoire %2. Cette opération avait précédemment échoué.
O Dfs criou com êxito o ponto de nova análise do diretório %1 no diretório %2. Essa operação havia apresentado falha anteriormente.
Systém souborů DFS úspěšně vytvořil bod změny zpracování pro adresář %1 pod adresářem %2. Tato operace se dříve nezdařila.
DFS creó correctamente el punto de análisis para el directorio %1 en el directorio %2. Esta operación no logró realizarse anteriormente.
Der Analysepunkt für Verzeichnis "%1" unter Verzeichnis "%2" wurde erfolgreich erstellt. Dieser Vorgang war zuvor nicht erfolgreich.
DFS heeft het Reparse-punt voor map %1 onder map %2 gemaakt. Deze bewerking is eerder mislukt.
DFS loi onnistuneesti uudelleenjäsennyskohdan hakemistolle %1 hakemistoon %2. Tämä toiminto epäonnistui aiemmin.
DFS で、ディレクトリ %2 の下のディレクトリ %1 の再解析ポイントを作成しました。この操作は以前に失敗したことがあります。
DFS: creazione del reparse point per la directory %1 all'interno della directory %2 completata. Operazione non riuscita in precedenza.
计算机 QoS 策略成功地刷新。未检测到更改。
Bilgisayar QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. Değişiklik algılanmadı.
Политики QoS на уровне компьютера успешно обновлены. Изменения не обнаружены.
QoS-principer på datornivå uppdaterades. Inga ändringar hittades.
電腦 QoS 原則已順利重新整理。沒有偵測到變更。
컴퓨터 QoS 정책을 새로 고쳤습니다. 변경 내용이 없습니다.
As políticas QoS do computador foram actualizadas com êxito. Não foram detectadas alterações.
Zasady QoS komputera zostały pomyślnie odświeżone. Nie wykryto zmian.
Η ανανέωση των πολιτικών QoS υπολογιστών ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Δεν βρέθηκαν αλλαγές.
QoS-policyer på datamaskinnivå oppdatert. Ingen endringer oppdaget.
QoS-politikker på computerniveau er opdateret. Der blev ikke fundet nogen ændringer.
A számítógépszintű QoS-házirendek frissítése sikerült. Nem észlelhetők módosítások.
Actualisation des stratégies QoS ordinateur. Aucune modification détectée.
Diretivas QoS de computador atualizadas com êxito. Nenhuma alteração detectada.
Zásady QoS pro počítač byly úspěšně aktualizovány. Nebyly zjištěny žádné změny.
Las directivas QoS de equipo se actualizaron correctamente. No se detectaron cambios.
Die QoS-Richtlinien für Computer wurden erfolgreich aktualisiert. Es wurden keine Änderungen festgestellt.
De QoS-beleidsregels voor computers zijn vernieuwd. Er zijn geen wijzigingen gedetecteerd.
Tietokoneen QoS-käytännöt on päivitetty. Muutoksia ei löytynyt.
コンピュータの QoS ポリシーが正常に更新されました。変更は検出されませんでした。
Aggiornamento dei criteri QoS per computer completato. Nessuna modifica rilevata.
计算机 QoS 策略成功地刷新。检测到策略更改。
Bilgisayar QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. İlke değişiklikleri algılandı.
Политики QoS на уровне компьютера успешно обновлены. Обнаружены изменения политик.
QoS-principer på datornivå uppdaterades. Principändringar upptäcktes.
電腦 QoS 原則已順利重新整理。偵測到原則變更。
컴퓨터 QoS 정책을 새로 고쳤습니다. 정책이 변경되었습니다.
As políticas QoS do computador foram actualizadas com êxito. Foram detectadas alterações às políticas.
Zasady QoS komputera zostały pomyślnie odświeżone. Wykryto zmiany zasad.
Η ανανέωση των πολιτικών QoS υπολογιστών ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Βρέθηκαν αλλαγές πολιτικής.
QoS-policyer på datamaskinnivå oppdatert. Policyendringer oppdaget.
QoS-politikker på computerniveau er opdateret. Der blev fundet politikændringer.
A számítógépszintű QoS-házirendek frissítése sikerült. Házirendváltozás észlelhető.
Actualisation des stratégies QoS ordinateur. Modifications de stratégie détectées.
Diretivas QoS de computador atualizadas com êxito. Alterações de diretiva detectadas.
Zásady QoS pro počítač byly úspěšně aktualizovány. Byly zjištěny změny zásad.
Las directivas QoS de equipo se actualizaron correctamente. Se detectaron cambios de directiva.
Die QoS-Richtlinien für Computer wurden erfolgreich aktualisiert. Es wurden Richtlinienänderungen festgestellt.
De QoS-beleidsregels voor computers zijn vernieuwd. Er zijn wijzigingen aangetroffen.
Tietokoneen QoS-käytännöt on päivitetty. Käytäntömuutoksia on havaittu.
コンピュータの QoS ポリシーが正常に更新されました。ポリシーの変更が検出されました。
Aggiornamento dei criteri QoS per computer completato. Sono state rilevate modifiche.
用户 QoS 策略成功地刷新。未检测到更改。
Kullanıcı QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. Değişiklik algılanmadı.
Политики QoS на уровне пользователя успешно обновлены. Изменения не обнаружены.
QoS-principer på användarnivå uppdaterades. Inga ändringar hittades.
使用者 QoS 原則已順利重新整理。沒有偵測到變更。
사용자 QoS 정책을 새로 고쳤습니다. 변경 내용이 없습니다.
As políticas QoS do utilizador foram actualizadas com êxito. Não foram detectadas alterações.
Zasady QoS użytkownika zostały pomyślnie odświeżone. Nie wykryto zmian.
Η ανανέωση των πολιτικών QoS χρήστη ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Δεν εντοπίστηκαν αλλαγές.
QoS-policyer på brukernivå oppdatert. Ingen endringer oppdaget.
QoS-politikker på brugerniveau er opdateret. Der blev ikke fundet nogen ændringer.
A felhasználói QoS-házirendek frissítése sikerült. Nem észlelhetők módosítások.
Actualisation des stratégies QoS utilisateur. Aucune modification détectée.
Diretivas QoS de usuário atualizadas com êxito. Nenhuma alteração detectada.
Byly úspěšně aktualizovány zásady QoS pro uživatele. Nebyly zjištěny žádné změny.
Las directivas QoS de usuario se actualizaron correctamente. No se detectaron cambios.
Die QoS-Richtlinien für Benutzer wurden erfolgreich aktualisiert. Es wurden keine Änderungen festgestellt.
De QoS-beleidsregels voor gebruikers zijn vernieuwd. Er zijn geen wijzigingen aangetroffen.
Käyttäjän QoS-käytännöt on päivitetty. Muutoksia ei löytynyt.
ユーザーの QoS ポリシーが正常に更新されました。変更は検出されませんでした。
Aggiornamento dei criteri QoS per utente completato. Nessuna modifica rilevata.
用户 QoS 策略成功地刷新。检测到策略更改。
Kullanıcı QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. İlke değişiklikleri algılandı.
Политики QoS на уровне пользователя успешно обновлены. Обнаружены изменения политик.
QoS-principer på användarnivå uppdaterades. Principändringar upptäcktes.
使用者 QoS 原則已順利重新整理。偵測到原則變更。
사용자 QoS 정책을 새로 고쳤습니다. 정책이 변경되었습니다.
As políticas QoS do utilizador foram actualizadas com êxito. Foram detectadas alterações às políticas.
Zasady QoS użytkownika zostały pomyślnie odświeżone. Wykryto zmiany zasad.
Η ανανέωση των πολιτικών QoS χρήστη ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Βρέθηκαν αλλαγές πολιτικής.
QoS-policyer på brukernivå oppdatert. Policyendringer oppdaget.
QoS-politikker på brugerniveau er opdateret. Der blev fundet politikændringer.
A felhasználói QoS-házirendek frissítése sikerült. Nem észlelhetők módosítások.
Actualisation des stratégies QoS utilisateur. Modifications de stratégie détectées.
Diretivas QoS de usuário atualizadas com êxito. Alterações de diretiva detectadas.
Byly úspěšně aktualizovány zásady QoS pro uživatele. Byly zjištěny změny zásad.
Las directivas QoS de usuario se actualizaron correctamente. Se detectaron cambios de directiva.
Die QoS-Richtlinien für Benutzer wurden erfolgreich aktualisiert. Es wurden Richtlinienänderungen festgestellt.
De QoS-beleidsregels voor gebruikers zijn vernieuwd. Er zijn wijzigingen aangetroffen.
Käyttäjän QoS-käytännöt on päivitetty. Käytäntömuutoksia on havaittu.
ユーザーの QoS ポリシーが正常に更新されました。ポリシーの変更が検出されました。
Aggiornamento dei criteri QoS per utente completato. Sono state rilevate modifiche.
入站 TCP 吞吐量级别的高级 QoS 设置已成功刷新。 任何 QoS 策略均未指定设置值。将应用本地计算机默认值。
Gelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri bir QoS ilkesi tarafından belirtilmedi. Yerel bilgisayar varsayılanı uygulanacak.
Дополнительный параметр QoS для уровня входящей пропускной способности TCP успешно обновлен. Ни одна политика QoS не определяет значение параметра. Будет применено значение по умолчанию локального компьютера.
Den avancerade QoS-inställningen för inkommande TCP-dataflödesnivå har uppdaterats. Inställningens värde anges inte i någon QoS-princip. Standardvärdet för den lokala datorn används.
已順利重新整理輸入 TCP 輸送量等級的進階 QoS 設定。 並沒有任何 QoS 原則指定設定值。將套用本機電腦預設值。
인바운드 TCP 처리량 수준에 대한 고급 QoS 설정을 새로 고쳤습니다. QoS 정책에서 설정 값을 지정하지 않았습니다. 로컬 컴퓨터 기본값이 적용됩니다.
A Definição de QoS Avançada para nível de débito de TCP de entrada foi actualizada com êxito. O valor da definição não é especificado por qualquer política QoS. Será aplicada a predefinição local do computador.
Pomyślnie odświeżono zaawansowane ustawienie QoS dla poziomu przepływności przychodzących danych TCP. Wartość ustawienia nie jest określana przez żadne zasady QoS. Zostanie zastosowane ustawienie domyślne komputera lokalnego.
Η σύνθετη ρύθμιση ποιότητας υπηρεσίας (QoS) για το επίπεδο ταχύτητας εισερχόμενου TCP ανανεώθηκε με επιτυχία. Η τιμή της ρύθμισης δεν καθορίζεται από οποιαδήποτε πολιτική QoS. Θα εφαρμοστεί η προεπιλογή του τοπικού υπολογιστή.
De avanserte QoS-innstillingene for innkommende TCP-gjennomstrømmingsnivå er oppdatert. Innstillingsverdi er ikke angitt av noen QoS-policy. Standardverdi for lokal datamaskin blir brukt.
Den avancerede QoS-indstilling for indgående TCP-overførselshastighed er opdateret. Værdien i indstillingen er ikke angivet af en QoS-politik. Standard for den lokale computer anvendes.
Sikeresen frissült a bejövő TCP-átbocsátóképesség speciális QoS-beállítása. Egyetlen QoS-házirend sem adja meg a beállítás értékét. A rendszer a helyi számítógép alapértelmezését alkalmazza.
Le paramètre QoS Avancé pour le débit du trafic entrant TCP a été actualisé. La valeur du paramètre n'est spécifiée par aucune stratégie QoS. La valeur par défaut de l'ordinateur local sera appliquée.
Foi atualizada com êxito a Configuração de QoS Avançada referente ao nível de taxa de transferência de TCP de entrada. O valor da configuração não é especificado por nenhuma diretiva de QoS. O valor padrão do computador local será aplicado.
Upřesňující nastavení technologie QoS pro úroveň propustnosti příchozích dat TCP bylo úspěšně aktualizováno. Nastavení hodnoty není určeno žádnou zásadou QoS. Bude použito výchozí nastavení místního počítače.
Se actualizó correctamente la Configuración avanzada de QoS para el nivel de rendimiento de entrada TCP. El valor de configuración no está especificado por ninguna directiva QoS. Se aplicará el valor predeterminado del equipo local.
Die erweiterte QoS-Einstellung für den eingehenden TCP-Durchsatz wurde erfolgreich aktualisiert. Der Einstellungswert wird von keiner QoS-Richtlinie festgelegt. Der Standardwert des lokalen Computers wird angewendet.
De geavanceerde QoS-instelling voor het doorvoorniveau van binnenkomend TCP-verkeer is vernieuwd. De waarde van de instelling is niet door QoS-beleid opgegeven. De standaardinstelling van de lokale computer wordt toegepast.
Saapuvan TCP-liikenteen siirtonopeuden QoS-lisäasetus päivitettiin. Mikään QoS-käytäntö ei määritä asetuksen arvoa. Käytetään paikallista tietokoneen oletusarvoa.
入力方向の TCP スループット レベルの QoS 拡張設定は正しく最新の情報に更新されました。 設定値は QoS ポリシーによって指定されていません。ローカル コンピュータの既定値が適用されます。
Aggiornamento riuscito dell'impostazione QoS avanzata per il livello di velocità effettiva TCP in entrata. Il valore dell'impostazione non è specificato da alcun criterio QoS. Verrà applicato il valore predefinito del computer locale.
入站 TCP 吞吐量级别的高级 QoS 设置已成功刷新。 设置值为 Level 0 (最小吞吐量)。
Gelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri Düzey 0'dır (en düşük performans).
Дополнительный параметр QoS для уровня входящей пропускной способности TCP успешно обновлен. Для параметра установлен уровень 0 (минимальная пропускная способность).
Den avancerade QoS-inställningen för inkommande TCP-dataflödesnivå har uppdaterats. Inställningsvärdet är nivå 0 (minimalt dataflöde).
已順利重新整理輸入 TCP 輸送量等級的進階 QoS 設定。 設定值是層級 0 (最小輸送量)。
인바운드 TCP 처리량 수준에 대한 고급 QoS 설정을 새로 고쳤습니다. 설정 값은 수준 0(최소 처리량)입니다.
A Definição de QoS Avançada para nível de débito de TCP de entrada foi actualizada com êxito. O valor da definição é Nível 0 (débito mínimo).
Pomyślnie odświeżono zaawansowane ustawienie QoS dla poziomu przepływności przychodzących danych TCP. Ustawienie ma wartość Poziom 0 (minimalna przepływność).
Η σύνθετη ρύθμιση ποιότητας υπηρεσίας (QoS) για το επίπεδο ταχύτητας εισερχόμενου TCP ανανεώθηκε με επιτυχία. Η τιμή ρύθμισης είναι Επίπεδο 0 (ελάχιστη ταχύτητα).
De avanserte QoS-innstillingene for innkommende TCP-gjennomstrømmingsnivå er oppdatert. Innstillingsverdi er Nivå 0 (minste gjennomstrømming).
Den avancerede QoS-indstilling for indgående TCP-overførselshastighed er opdateret. Værdien i indstillingen er Niveau 0 (laveste dataoverførselshastighed).
Sikeresen frissült a bejövő TCP-átbocsátóképesség speciális QoS-beállítása. A beállítás értékét 0. szintűre (minimális átbocsátóképesség) állítja a rendszer.
Le paramètre QoS Avancé pour le débit du trafic entrant TCP a été actualisé. La valeur du paramètre est Niveau 0 (débit minimal).
Foi atualizada com êxito a Configuração de QoS Avançada referente ao nível de taxa de transferência de TCP de entrada. O valor da configuração é Nível 0 (taxa de transferência mínima).
Upřesňující nastavení technologie QoS pro úroveň propustnosti příchozích dat TCP bylo úspěšně aktualizováno. Hodnotou nastavení je úroveň 0 (minimální propustnost).
Se actualizó correctamente la Configuración avanzada de QoS para el nivel de rendimiento de entrada TCP. El valor de la configuración es Nivel 0 (rendimiento mínimo).
Die erweiterte QoS-Einstellung für den eingehenden TCP-Durchsatz wurde erfolgreich aktualisiert. Der Einstellungswert lautet Stufe 0 (minimaler Durchsatz).
De geavanceerde QoS-instelling voor het doorvoorniveau van binnenkomend TCP-verkeer is vernieuwd. Waarde van instelling is niveau 0 (minimale doorvoer).
Saapuvan TCP-liikenteen siirtonopeuden QoS-lisäasetus päivitettiin. Asetusarvo on Taso 0 (pienin siirtonopeus).
入力方向の TCP スループット レベルの QoS 拡張設定は正しく最新の情報に更新されました。 設定値はレベル 0 (最小スループット) です。
Aggiornamento riuscito dell'impostazione QoS avanzata per il livello di velocità effettiva TCP in entrata. Il valore dell'impostazione è Livello 0 (velocità effettiva minima).
入站 TCP 吞吐量级别的高级 QoS 设置已成功刷新。 设置值为 Level 1。
Gelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri Düzey 1'dir.
Дополнительный параметр QoS для уровня входящей пропускной способности TCP успешно обновлен. Для параметра установлен уровень 1.
Den avancerade QoS-inställningen för inkommande TCP-dataflödesnivå har uppdaterats. Inställningsvärdet är nivå 1.
已順利重新整理輸入 TCP 輸送量等級的進階 QoS 設定。 設定值是層級 1。
인바운드 TCP 처리량 수준에 대한 고급 QoS 설정을 새로 고쳤습니다. 설정 값은 수준 1입니다.
A Definição de QoS Avançada para nível de débito de TCP de entrada foi actualizada com êxito. O valor da definição é Nível 1.
Pomyślnie odświeżono zaawansowane ustawienie QoS dla poziomu przepływności przychodzących danych TCP. Ustawienie ma wartość Poziom 1.
Η σύνθετη ρύθμιση ποιότητας υπηρεσίας (QoS) για το επίπεδο ταχύτητας εισερχόμενου TCP ανανεώθηκε με επιτυχία. Η τιμή ρύθμισης είναι Επίπεδο 1.
De avanserte QoS-innstillingene for innkommende TCP-gjennomstrømmingsnivå er oppdatert. Innstillingsverdi er Nivå 1.
Den avancerede QoS-indstilling for indgående TCP-overførselshastighed er opdateret. Værdien i indstillingen er Niveau 1.
Sikeresen frissült a bejövő TCP-átbocsátóképesség speciális QoS-beállítása. A beállítás értékét az 1. szintre állítja a rendszer.
Le paramètre QoS Avancé pour le débit du trafic entrant TCP a été actualisé. La valeur du paramètre est Niveau 1.
Foi atualizada com êxito a Configuração de QoS Avançada referente ao nível de taxa de transferência de TCP de entrada. O valor da configuração é Nível 1.
Upřesňující nastavení technologie QoS pro úroveň propustnosti příchozích dat TCP bylo úspěšně aktualizováno. Hodnotou nastavení je úroveň 1.
Se actualizó correctamente la Configuración avanzada de QoS para el nivel de rendimiento de entrada TCP. El valor de la configuración es Nivel 1.
Die erweiterte QoS-Einstellung für den eingehenden TCP-Durchsatz wurde erfolgreich aktualisiert. Der Einstellungswert lautet Stufe 1.
De geavanceerde QoS-instelling voor het doorvoorniveau van binnenkomend TCP-verkeer is vernieuwd. Waarde van instelling is niveau 1.
Saapuvan TCP-liikenteen siirtonopeuden QoS-lisäasetus päivitettiin. Asetusarvo on Taso 1.
入力方向の TCP スループット レベルの QoS 拡張設定は正しく最新の情報に更新されました。 設定値はレベル 1 です。
Aggiornamento riuscito dell'impostazione QoS avanzata per il livello di velocità effettiva TCP in entrata. Il valore dell'impostazione è Livello 1.
See
catalog page
for all messages.