The service
Messages on page
服务器服务无法卸载服务器驱动程序。
Sunucu hizmeti, sunucu sürücüsünü kaldıramadı.
Служба сервера не смогла выгрузить драйвер сервера.
Tjänsten Server kunde inte ta bort serverdrivrutinen.
伺服器服務無法取消伺服器驅動程式的載入。
서버 서비스가 서버 드라이버를 로드 해제할 수 없습니다.
O serviço do servidor não conseguiu descarregar o controlador do servidor.
Usługa serwera nie może zwolnić z pamięci sterownika serwera.
Η υπηρεσία διακομιστή δεν ήταν δυνατό να καταργήσει το πρόγραμμα οδήγησης του διακομιστή.
Servertjenesten kan ikke laste ut serverdriveren.
Servertjenesten kunne ikke fjerne serverdriveren.
A kiszolgáló szolgáltatás nem tudta eltávolítani a kiszolgáló illesztőprogramját.
O serviço servidor não pôde descarregar o driver do servidor.
Serverová služba nemohla uvolnit z paměti ovladač serveru.
El servicio de servidor no puede descargar el controlador de servidor.
Der Serverdienst konnte den Servertreiber nicht entfernen.
De Server-service kan het serverstuurprogramma niet verwijderen.
Palvelinpalvelu ei voinut poistaa palvelinohjainta muistista.
Le service Serveur n'a pas pu décharger le pilote de serveur.
サーバー サービスはサーバー ドライバをアンロードできませんでした。
Il servizio Server non ha potuto scaricare il driver del server.
服务器服务无法映射错误代码 %1。
Sunucu hizmeti, %1 hata koduna anlam veremedi.
Служба сервера не смогла установить соответствие для кода ошибки %1.
Tjänsten Server kunde inte matcha felkoden %1.
伺服器服務無法與 %1 錯誤碼相對應。
서버 서비스가 오류 코드 %1을(를) 매핑할 수 없습니다.
O serviço de servidor não conseguiu mapear o código de erro %1.
Usługa serwera nie może zmapować kodu błędu %1.
Δεν ήταν δυνατή η αντιστοίχηση κωδικού σφάλματος από την υπηρεσία διακομιστή %1.
Servertjenesten kan ikke kartlegge feilkoden %1.
Servertjenesten kunne ikke tilknytte fejlkoden %1.
A kiszolgáló szolgáltatás nem tudta leképezni a következő hibakódot: %1.
Le service Serveur n'a pas pu mapper le code erreur %1.
O serviço servidor não pôde mapear o código de erro %1.
Služba Server nemohla namapovat chybový kód %1.
El servicio de servidor no puede asignar el código de error %1.
Der Serverdienst konnte den Fehlercode %1 nicht zuordnen.
De Server-service kan de foutcode %1 niet toewijzen.
Palvelinpalvelu ei voinut tulkita virhekoodia %1.
サーバー サービスはエラー コード %1 をマップできませんでした。
Il servizio Server non è riuscito a effettuare il mapping del codice di errore %1.
服务器服务无法重新创建 %1 共享关系,因为 %2 目录已不再存在。请运行 "net share %1 /delete" 来删除此共享,或重新创建目录 %2。
%2 dizini artık bulunmadığından, sunucu hizmeti %1 paylaşımını yeniden oluşturmayı başaramadı. Paylaşımı silmek için "net share %1 /delete" komutunu çalıştırın veya %2 klasörünü yeniden oluşturun.
Служба сервера не смогла воссоздать общий ресурс "%1", так как каталог "%2" более не существует. Запустите команду "net share %1 /delete" для удаления этого общего ресурса или восстановите каталог "%2".
Tjänsten Server kunde inte skapa följande resurs igen eftersom katalogen %2 inte längre finns: %1. Använd kommandot net share %1 /delete för att ta bort resursen, eller skapa katalogen %2 igen.
伺服器服務無法重新建立共用 %1,因為目錄 %2 已不存在。請執行 "net share %1 /delete" 來刪除共用,或重新建立目錄 %2。
%2 디렉터리가 없어서 서버 서비스가 공유 %1을(를) 다시 만들 수 없습니다. "net share %1 /delete"를 실행하여 공유를 삭제하거나 디렉터리 %2을(를) 다시 만드십시오.
O serviço de servidor não conseguiu recriar a partilha %1 porque o directório %2 já não existe. Execute "net share %1 /delete" para eliminar a partilha ou recrie o directório %2.
Usługa serwera nie może odtworzyć udziału %1, ponieważ katalog %2 już nie istnieje. Uruchom polecenie „net share %1 /delete”, aby usunąć udział lub utworzyć ponownie katalog %2.
Η υπηρεσία διακομιστή δεν μπόρεσε να δημιουργήσει ξανά τον κοινόχρηστο πόρο %1, επειδή ο κατάλογος %2 δεν υπάρχει πλέον. Εκτελέστε την εντολή "net share %1 /delete", για να διαγράψετε τον κοινόχρηστο πόρο ή δημιουργήστε ξανά τον κατάλογο %2.
Servertjenesten kan ikke opprette ressurs %1 på nytt fordi mappen %2 ikke lenger finnes. Kjør "net share %1 /delete" for å slette ressursen, eller opprett mappen %1 på nytt.
Servertjenesten kunne ikke gendanne sharet %1, fordi mappen %2 ikke længere findes. Kør "net share %1 /delete" for at slette sharet, eller opret mappen igen %2.
A kiszolgáló szolgáltatás nem tudta elvégezni a(z) %1 megosztás ismételt létrehozását, mert a könyvtár (%2) már nem létezik. A megosztása törléséhez futtassa a "net share %1 /delete" parancsot, vagy hozza újra létre a(z) %2 könyvtárat.
Le service Serveur n'a pas pu recréer le partage %1 car le répertoire %2 n'existe plus. Veuillez exécuter "netshare %1/supprimer" pour supprimer le partage ou recréer le répertoire %2.
O serviço servidor não pôde recriar o compartilhamento %1 porque a pasta %2 não existe mais. Execute "net share %1 /delete" para excluir o compartilhamento ou criar novamente a pasta %2.
Obnovení sdílené položky %1 se nezdařilo, protože složka %2 neexistuje. Smažte sdílenou položku příkazem net share %1 /delete, nebo vytvořte složku %2 znovu.
El servidor no puede volver a crear el recurso compartido %1 porque el directorio %2 ya no existe. Ejecute "net share %1 /delete" para eliminar el recurso compartido o vuelva a crear el directorio %2.
Der Serverdienst konnte die Freigabe %1 nicht wiederherstellen, da das Verzeichnis %2 nicht mehr vorhanden ist. Führen Sie den Befehl "net share %1 /delete" aus, um die Freigabe zu löschen oder um das Verzeichnis %2 zu erstellen.
De Server-service kan de share %1 niet opnieuw maken omdat de map %2 niet meer bestaat. Voer 'net share %1 /delete" in om de share te verwijderen, of maak de map %2 opnieuw.
Palvelinpalvelu ei voinut luoda jaettua resurssia %1 uudelleen, koska kansiota %2 ei enää ole. Poista jaettu resurssi komennolla "net share %1 /delete" tai luo kansio %2 uudelleen.
ディレクトリ %2 はもう存在しないので、サーバー サービスは共有 %1 を再作成できませんでした。"net share %1 /delete" を実行して共有を削除するか、ディレクトリ %2 を再作成してください。
Impossibile ricreare la condivisione %1 in quanto la directory %2 non esiste. Eseguire "net share %1 /delete" per eliminare la condivisione o ricreare la directory %2.
服务器服务无法将域名从 %1 更改成 %2。
Sunucu hizmeti etki alanı %1 adını, %2 olarak değiştiremedi.
Служба сервера не смогла изменить имя домена с %1 на %2.
Tjänsten Server kunde inte byta domännamn från %1 till %2.
伺服器服務無法將網域名稱從 %1 變更到 %2。
서버 서비스가 도메인 이름을 %1에서 %2(으)로 변경할 수 없었습니다.
O serviço do servidor não conseguiu mudar o nome do domínio de %1 para %2.
Usługa serwera nie może zmienić nazwy domeny z %1 na %2.
Η υπηρεσία διακομιστή δεν ήταν δυνατό να αλλάξει το όνομα τομέα από %1 σε %2.
Servertjenesten kan ikke endre domenenavnet fra %1 til %2.
Servertjenesten kunne ikke ændre domænenavnet fra %1 til %2.
A kiszolgáló szolgáltatás nem tudta a tartománynév módosítását elvégezni: %1 -> %2.
Le service Serveur n'a pas pu modifier le nom de domaine de %1 en %2.
O serviço do servidor não pôde alterar o nome de domínio de %1 para %2.
Služba Server: Změna názvu domény z %1 na %2 se nezdařila.
El servicio del servidor no pudo cambiar el nombre de dominio de %1 a %2.
Der Serverdienst konnte den Domänennamen nicht von %1 auf %2 ändern.
De Server-service kan de naam niet wijzigen van %1 naar %2.
Palvelupalvelin ei voinut vaihtaa toimialuenimeä %1 nimeen %2.
サーバー サービスはドメイン名を %1 から %2 へ変更できませんでした。
Il servizio Server non ha potuto cambiare il nome del dominio %1 in %2.
服务器服务无法注册到事务资源管理器。远程事务将不可用。
Sunucu hizmeti işlem kaynağı yöneticisini kaydettiremedi. Uzaktan işlemler kullanılamayacak.
Службе сервера не удалось зарегистрироваться в диспетчере ресурсов транзакций. Удаленные транзакции будут недоступны.
Servertjänsten kunde inte registreras hos transaktionsresurshanteraren. Fjärrtransaktioner kommer inte att vara tillgängliga.
伺服器服務無法登錄為交易資源管理員。遠端交易將無法使用。
서버 서비스에서 트랜잭션 리소스 관리자에 등록할 수 없습니다. 원격 트랜잭션을 사용할 수 없습니다.
O serviço de servidor não conseguiu registar o gestor de recursos de transacções. As transacções remotas não estarão disponíveis.
Usługa serwera nie może zarejestrować menedżera zasobów transakcji. Zdalne transakcje będą niedostępne.
Δεν ήταν δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας διακομιστή στη διαχείριση πόρων συναλλαγών. Οι απομακρυσμένες συναλλαγές δεν θα είναι διαθέσιμες.
Servertjenesten kan ikke registrere seg for transaksjonsressursbehandling. Eksterne transaksjoner vil være utilgjengelige.
Servertjenesten kunne ikke registreres i transaktionsressourcestyring. Fjerntransaktioner er ikke tilgængelige.
A kiszolgáló szolgáltatás nem tudott regisztrálni a tranzakció erőforrás-kezelőjéhez. A távoli tranzakciók nem lesznek elérhetők.
Le service Serveur n’a pas pu s’inscrire auprès du Gestionnaire de ressources de transactions. Les transactions à distance ne seront pas disponibles.
O serviço de servidor não pôde registrar-se no gerenciador de recursos de transação. As transações remotas não ficarão disponíveis.
Službu serveru se nezdařilo zaregistrovat ve správci prostředků transakcí. Vzdálené transakce nebudou k dispozici.
El servicio de servidor no puede registrarse en el administrador de recursos de transacción. Las transacciones remotas no estarán disponibles.
Der Serverdienst konnte den Transaktionsressourcen-Manager nicht registrieren. Remotetransaktionen sind nicht verfügbar.
Registratie in transactiebronbeheer is niet mogelijk. Externe transacties zijn niet beschikbaar.
Palvelinpalvelu ei voinut rekisteröidä tapahtuman resurssinhallintaa. Etätapahtumat eivät ole käytettävissä.
サーバー サービスにより、トランザクション リソース マネージャを登録できませんでした。リモート トランザクションは実行できません。
Servizio Server: impossibile eseguire la registrazione nel gestiore delle risorse di transazione. Transazioni remote non disponibili.
重定向程序无法分配内存。
Yeniden yönlendirici bellek ayıramadı.
Перенаправитель не смог выделить память.
Omdirigeraren kunde inte allokera minne.
重新導向器無法配置記憶體。
리디렉터가 메모리를 할당할 수 없습니다.
O redireccionador não conseguiu atribuir memória.
Readresator nie może przydzielić pamięci.
Δεν ήταν δυνατή η εκχώρηση μνήμης από το πρόγραμμα ανακατεύθυνσης.
Omadressereren kan ikke tildele minne.
Omdirigeringen kunne ikke allokere hukommelse.
Az átirányító nem tudott memóriát lefoglalni.
Le redirecteur n'a pas pu allouer de la mémoire.
O Redirecionador não pôde alocar a memória.
Přesměrovač nemohl vyhradit paměť.
El Redirector no pudo asignar memoria.
Der Redirectordienst konnte keinen Speicher reservieren.
De redirector kan geen geheugen toewijzen.
Uudelleenohjaus ei voinut varata muistia.
リダイレクタはメモリを割り当てることができませんでした。
Il redirector non ha potuto allocare memoria.
重定向程序无法创建其设备。无法启动重定向程序。
Yeniden yönlendirici aygıtını oluşturamadı. Yeniden yönlendirici başlatılamadı.
Перенаправитель не смог создать собственное устройство. Запуск перенаправителя невозможен.
Omdirigeraren kunde inte skapa sin enhet. Det går inte att starta omdirigeraren.
重導向器無法建立裝置。無法啟動重新導向器。
리디렉터가 자신의 장치를 만들 수 없습니다. 리디렉터를 시작할 수 없습니다.
O redireccionador não conseguiu criar o respectivo dispositivo. O redireccionador não pode ser iniciado.
Readresator nie mógł utworzyć urządzenia, dlatego nie można go było uruchomić.
Το πρόγραμμα ανακατεύθυνσης δεν ήταν δυνατό να δημιουργήσει τη συσκευή του. Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του προγράμματος ανακατεύθυνσης.
Omadressereren kan ikke opprette sin egen enhet, og ble derfor ikke startet.
Omdirigeringen kunne ikke oprette enheden. Omdirigeringen kunne ikke startes.
Az átirányító nem tudta az eszközét létrehozni. Az átirányító nem indult el.
Le redirecteur n'a pas pu créer son périphérique. Le redirecteur n'a pas pu démarrer.
O Redirecionador não pôde criar o dispositivo. Não foi possível iniciar o Redirecionador.
Přesměrovač nemohl vytvořit své zařízení. Přesměrovač nelze spustit.
El Redirector no puede crear su dispositivo. No se puede iniciar el Redirector.
Der Redirectordienst konnte das Gerät nicht erzeugen. Der Redirectordienst konnte nicht gestartet werden.
De redirector kan het apparaat niet maken. De redirector is niet gestart.
Uudelleenohjaus ei voinut luoda laitetta. Uudelleenohjausta ei voi käynnistää.
リダイレクタはデバイスを作成できませんでした。リダイレクタを起動できません。
Il redirector non ha potuto creare il suo dispositivo. Impossibile avviare il redirector.
重定向程序无法创建系统线程。
Yeniden yönlendirici bir sistem iş parçacığını oluşturamadı.
Перенаправитель не смог создать системный поток команд.
Omdirigeraren kunde inte skapa en systemtråd.
重新導向器無法建立系統執行緒。
리디렉터가 시스템 스레드를 만들 수 없습니다.
O redireccionador não conseguiu criar um thread de sistema.
Readresator nie mógł utworzyć wątku systemowego.
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία νήματος συστήματος από το πρόγραμμα ανακατεύθυνσης.
Omadressereren kan ikke opprette en systemtråd.
Omdirigeringen kunne ikke oprette en systemtråd.
Az átirányító nem tudott rendszerszálat létrehozni.
Le redirecteur n'a pas pu créer une thread système.
O Redirecionador não pôde criar um thread de sistema.
Přesměrovač nemohl vytvořit systémový podproces.
El Redirector no puede crear un subprograma de sistema.
Der Redirectordienst konnte keinen Systemthread erzeugen.
De redirector kan geen systeemthread maken.
Uudelleenohjaus ei voi luoda järjestelmäsäiettä.
リダイレクタはシステム スレッドを作成できませんでした。
Il redirector non ha potuto creare un thread di sistema.
重定向程序无法设置系统线程的优先级。
Yeniden yönlendirici bir iş parçacığı için önceliği ayarlayamadı.
Перенаправитель не смог установить приоритет для системного потока команд.
Omdirigeraren kunde inte ange prioriteten för en systemtråd.
重新導向器無法設定系統執行緒的優先權。
리디렉터가 시스템 스레드의 우선 순위를 설정할 수 없습니다.
O redireccionador não conseguiu definir a prioridade de um thread do sistema.
Readresator nie mógł ustalić priorytetu dla wątku systemowego.
Το πρόγραμμα ανακατεύθυνσης δεν ήταν δυνατό να ορίσει την προτεραιότητα ενός νήματος συστήματος.
Omadressereren kan ikke sette prioriteten for en systemtråd.
Omdirigeringen kunne ikke angive prioriteten for en systemtråd.
Az átirányító nem tudta beállítani a rendszerszál prioritásait.
Le redirecteur n'a pas pu définir la priorité pour une thread système.
O Redirecionador não pôde definir a prioridade para um thread do sistema.
Přesměrovač nemohl nastavit prioritu systémového podprocesu.
El Redirector no puede establecer la prioridad para un subprograma de sistema.
Der Redirectordienst konnte die Priorität des Systemthreads nicht setzen.
De redirector kan de prioriteit voor een systeemthread niet instellen.
Uudelleenohjaus ei voi asettaa järjestelmäsäikeen etuoikeutta.
リダイレクタはシステム スレッドの優先度を設定できませんでした。
Il redirector non ha potuto impostare la priorità per un thread di sistema.
重定向程序从 %2 收到格式不正确的响应。
Yeniden yönlendirici %2 bilgisayarından yanlış biçimlendirilmiş bir yanıt aldı.
Перенаправителем принят неправильно отформатированный отклик от %2.
Omdirigeraren mottog ett felaktigt formaterat svar från %2.
重新導向器從 %2 收到格式不正確的回應。
리디렉터가 %2에서 잘못된 형식의 응답을 받았습니다.
O redireccionador recebeu uma resposta formatada incorrectamente a partir de %2.
Readresator otrzymał niepoprawnie sformatowaną odpowiedź z %2.
Το πρόγραμμα ανακατεύθυνσης έλαβε μια απάντηση με λανθασμένη μορφοποίηση από %2.
Omadressereren mottok et feil formatert svar fra %2.
Omdirigeringen modtog et forkert formateret svar fra %2.
Az átirányító helytelen formátumú üzenetet kapott a következőtől: %2.
Le redirecteur a reçu une réponse incorrectement formatée de la part de %2.
O Redirecionador recebeu uma resposta com formato incorreto do %2.
Přesměrovač přijal od %2 nesprávně zformátovanou odpověď.
El Redirector recibió una respuesta con formato no válido desde %2.
Der Redirectordienst hat eine falsch formatierte Antwort von %2 erhalten.
De redirector heeft een onjuist ingedeeld antwoord van %2 ontvangen.
Uudelleenohjaus vastaanotti virheellisesti muotoillun vastauksen: %2.
リダイレクタは %2 から誤った形式の応答を受信しました。
Il redirector ha ricevuto una risposta in formato errato da %2.
See catalog page for all messages.