The service
Messages on page
%2 : 适配器检测到环状网络上的讯号丢失。 适配器会继续尝试重新插入到环状网络中。
%2 : Bağdaştırıcı halkada işaret kaybı algıladı. Bağdaştırıcı yeniden halkaya eklenmeye çalışacak.
%2 : обнаружена потеря сигнала в кольцевой сети. Адаптер будет продолжать попытки возвращения в сеть.
%2 : Det har upptäckts att signaler försvinner i ringen. Nätverkskortet kommer att fortsätta försöka komma in i ringen igen.
%2 : 介面卡偵測到環狀網路上的訊號遺失。 介面卡會繼續嘗試重新插入到環狀網路中。
%2: 어댑터가 링에서 신호가 손실되었음을 감지했습니다. 어댑터가 링에 다시 삽입하려고 계속 시도합니다.
%2 : O adaptador detectou uma falha de sinal no anel. O adaptador irácontinuar a tentar inserir-se de novo no anel.
%2: Karta wykryła utratę sygnału w pierścieniu. Podejmowane przez kartę próby ponownego znalezienia się w pierścieniu będą kontynuowane.
%2 : Ο προσαρμογέας εντόπισε μια απώλεια σήματος στο δακτύλιο. Ο προσαρμογέας θα συνεχίσει τις προσπάθειες επανεισαγωγής στο δακτύλιο.
%2: Kortet har oppdaget tap av signal i ringen. Kortet vil fortsette forsøk på å komme tilbake i ringen.
%2 : Netværkskortet har registreret et signaltab på ringen. Netværkskortet fortsætter med at prøve at koble sig på ringen.
%2 : Az adapter úgy találta, hogy elveszett egy jel a gyűrűben. Az adapter megpróbál újból bekapcsolódni a gyűrűbe.
%2 : la carte a détecté une perte de signal dans l'anneau. La carte va continuer d'essayer de retourner dans l'anneau.
%2: O adaptador detectou uma perda de sinal no anel. O adaptador continuará a tentar reinserir no anel.
%2 : Adaptér rozpoznal ztrátu signálu v okruhu. Adaptér se pokouší o obnovení připojeník okruhu.
%2 : el adaptador ha detectado una pérdida de señal en el anillo. El adaptador seguirá intentado la inserción en el anillo.
%2 : Der Adapter hat einen Signalverlust auf dem Ring ermittelt. Der Adapter wird weiterhin versuchen, Daten auf dem Ring wiedereinzufügen.
%2: de adapter heeft signaalverlies aangetroffen op de ring. De adapter zal blijven proberen weer in de ring te komen.
%2: Sovitin havaitsi signaalikatkoksen renkaassa. Sovitin jatkaa yrityksiä renkaaseen uudelleen liittymiseksi.
%2 : アダプタはリング上のシグナルの紛失を検出しました。 アダプタはリングへの再挿入を続行します。
%2: la scheda ha rilevato una perdita di segnale nell'anello. La scheda continuerà i tentativi di reinserimento nell'anello.
%2: 适配器已接收到请求,要求退出 环,适配器将继续尝试重新插入环中。
%2 : Bağdaştırıcı halkadan çıkması için bir istek aldı. Bağdaştırıcı yeniden halkaya eklenmeye çalışacak.
%2 : адаптер получил запрос на выход из кольцевой сети. Адаптер будет продолжать попытки возвращения в сеть.
%2 : Nätverkskortet har fått en begäran om att gå ur ringen. Kortet kommer att fortsätta försöka komma in i ringen igen.
%2 : 介面卡接收一個從環中抽出的要求。 介面卡將繼續嘗試重新插入環中。
%2: 어댑터가 링으로부터 분리되도록 요청을 받았습니다. 어댑터가 링에 다시 삽입하려고 계속 시도합니다.
%2 : O adaptador recebeu um pedido para se retirar do anel. O adaptador irá continuar a tentar inserir-se de novo no anel.
%2: Karta odebrała żądanie usunięcia się z pierścienia. Podejmowane przez nią próby ponownego znalezienia się w pierścieniu będą kontynuowane.
%2 : Ο προσαρμογέας έλαβε μια αίτηση κατάργησης από το δακτύλιο. Ο προσαρμογέας θα συνεχίσει τις προσπάθειες επανεισαγωγής στο δακτύλιο.
%2: Kortet har mottatt en forespørsel om å gå ut av ringen. Kortet vil fortsette forsøk på å komme tilbake i ringen på nytt.
%2 : Netværkskortet har modtaget en anmodning om at koble fra ringen. Netværkskortet fortsætter med at prøve at koble sig på ringen igen.
%2 : Az adapterhez olyan kérés érkezett, hogy szálljon ki a gyűrűből. Az adapter megpróbál újból bekapcsolódni a gyűrűbe.
%2 : la carte a reçu une requête pour sortir de l'anneau. La carte continuera d'essayer de se réinsérer dans l'anneau.
%2: O adaptador recebeu um pedido de remoção do anel. O adaptador continuará a tentar reinserir no anel.
%2 : Adaptér přijal požadavek na odpojení z okruhu. Adaptér se pokouší o obnovení připojení k okruhu.
%2 : el adaptador ha recibido una solicitud para ser extraído del anillo. El adaptador seguirá intentando la inserción.
%2 : Der Adapter hat eine Anforderung zur Entnahme vom Ring empfangen. Der Adapter wird weiterhin versuchen, Daten auf dem Ring wiedereinzufügen.
%2: de adapter heeft een aanvraag ontvangen om de ring te verlaten. De adapter zal blijven proberen weer in de ring te komen.
%2: Sovitin vastaanotti renkaasta poistumispyynnön. Sovitin jatkaa yrityksiä renkaaseen uudelleen liittymiseksi.
%2 : アダプタはリングから挿入解除要求を受信しました。 アダプタはリングへの再挿入を続行します。
%2: la scheda ha ricevuto una una richiesta di disinserimento dall'anello. La scheda continuerà i tentativi di reinserimento nell'anello.
%2 : 网络适配器在指定时间内未能重置, 这可能是硬件故障导致的。网络适配器将继续尝试重置。
%2 : Ağ bağdaştırıcısı belirtilen bir süre içinde sıfırlanmayı başaramadı; buna bir donanım arızası neden olmuş olabilir. Ağ bağdaştırıcısı sıfırlanmayı denemeyi sürdürecek.
%2 : В течение указанного времени не удалось восстановить исходные параметры адаптера, возможно, из-за сбоя аппаратуры. Попытки сброса адаптера будут продолжены.
%2 : Det gick inte att återställa nätverkskortet inom en angiven tid vilket kan ha orsakats av ett maskinvarufel. Försöken att återställa nätverkskortet kommer att fortsätta.
%2 : 網路介面卡無法在指定的時間內重設,這可能是 硬體失敗所造成。網路介面卡會繼續嘗試重設。
%2 : 네트워크 어댑터가 지정한 시간 내에 원래대로 설정되지 못했으며 하드웨어 실패로 인한 것일 수 있습니다. 네트워크 어댑터가 원래대로 설정을 계속 시도합니다.
%2: a placa de rede não conseguiu efectuar a reposição dentro do tempo especificado, o que poderá dever-se a uma falha de hardware. A placa de rede irá continuar a tentar a reposição.
%2: Nie można zresetować karty sieciowej w określonym czasie, co może być wynikiem awarii sprzętowej. Nadal będą podejmowane próby zresetowania karty.
%2 : Ο προσαρμογέας δικτύου απέτυχε κατά την επαναφορά εντός του καθορισμένου χρόνου, γεγονός που μπορεί να οφείλεται σε αποτυχία υλικού. Ο προσαρμογέας δικτύου θα συνεχίσει τις προσπάθειες επαναφοράς.
%2 : Nettverkskortet ble ikke tilbakestilt innen angitt tid. Dette kan skyldes maskinvarefeil. Kortet vil fortsatt bli forsøkt tilbakestilt.
%2: Netværkskortet er ikke blevet nulstillet inden for det angivne tidsrum, hvilket kan skyldes en hardwarefejl. Netværkskortet prøver fortsat at nulstille.
%2 : A hálózati adapter nem tudott a megadott időn belül alaphelyzetbe állni. Ezt okozhatja hardverhiba. Az adapter továbbra is próbál alaphelyzetbe kerülni.
%2 : échec de la réinitialisation de la carte réseau pendant un délai spécifique, qui peut être dû à une panne de matériel. La tentative de réinitialisation de la carte réseau va se poursuivre.
%2: O adaptador de rede não pôde redefinir em um período de tempo especificado. Isso pode ter sido causado por uma falha de hardware. O adaptador de rede continuará a tentar a redefinir.
%2 : Během zadané doby se nepodařilo obnovit stav síťového adaptéru, což může být způsobeno poruchou hardwaru. Síťový adaptér bude pokračovat v pokusech o obnovení.
%2 : el adaptador de red no se pudo reiniciar en un tiempo especificado, posiblemente por un error de hardware. El adaptador de red seguirá intentando reiniciarse.
%2: Der Netzwerkadapter konnte nicht innerhalb des angegebenen Zeitraums zurückgesetzt werden. Dies kann auf einen Hardwarefehler zurückzuführen sein. Der Adapter wird das Zurücksetzen weiterhin versuchen.
%2: de adapter is niet binnen de opgegeven tijd opnieuw ingesteld, wat mogelijk is veroorzaakt door een hardwarefout. De netwerkadapter blijft zichzelf opnieuw instellen.
%2 : Verkkosovittimen alustus määritetyssä ajassa epäonnistui. Tämä voi johtua laitteistoviasta. Verkkosovitin jatkaa alustusyrityksiä.
%2 : ネットワーク アダプタは指定された時間内でのリセットに失敗しました。 これはハードウェア障害が原因である可能性があります。アダプタはリセットを続行します。
%2: la scheda di rete non si è reimpostata nel periodo specificato, probabilmente a causa di un errore hardware. La scheda di rete continuerà i tentativi di reimpostazione.
%2 : 网络适配器检测到令牌环状网络电缆已经 从网络适配器断开请重新连接电缆。
%2 : Ağ bağdaştırıcısı token ring kablosunun ağ bağdaştırıcısına bağlı olmadığını algıladı. Lütfen kabloyu yeniden bağlayın.
%2 : Обнаружено отключение кабеля Token Ring от адаптера. Восстановите подключение кабеля.
%2 : Token Ring-kabeln är inte ansluten till nätverkskortet. Anslut kabeln igen.
%2 : 網路介面卡偵測到 Token Ring 纜線未與網路介面卡連接。 請重新連接纜線。
%2 : 네트워크 어댑터가 토큰 링 케이블 연결이 네트워크 어댑터로부터 끊겼음을 감지했습니다. 케이블을 다시 연결하십시오.
%2: a placa de rede detectou que o cabo Token Ring está desligado da placa de rede. Volte a ligar o cabo.
%2: Karta sieciowa wykryła, że odłączono od niej kabel Token Ring. Podłącz z powrotem ten kabel.
%2 : Ο προσαρμογέας δικτύου εντόπισε ότι το καλώδιο Token Ring έχει αποσυνδεθεί από τον προσαρμογέα δικτύου. Συνδέστε πάλι το καλώδιο.
%2 : Nettverkskortet har oppdaget at Token Ring-kabelen er koblet fra kortet. Koble til kabelen på nytt.
%2: Netværkskortet har registreret, at Token Ring-kablet ikke er sluttet til netværkskortet. Tilslut kablet igen.
%2 : A hálózati adapter úgy találta, hogy a Token Ring kábele nincs csatlakoztatva a hálózati kártyához. Csatlakoztassa a kábelt.
%2 : la carte réseau a détecté que le câble token ring est déconnectéde la carte réseau. Veuillez reconnecter le câble.
%2: O adaptador de rede detectou que o cabo token ring está desconectado do adaptador de rede. Conecte o cabo novamente.
%2 : Síťový adaptér zjistil, že kabel sítě Token Ring je odpojen od síťového adaptéru. Připojte kabel znovu.
%2 : el adaptador de red detectó que el cable de Token Ring no estáconectado al adaptador de red. Conecte el cable.
%2: Der Netzwerkadapter hat festgestellt, dass das Token Ring-Kabel vom Netzwerkadapter getrennt ist. Schließen Sie das Token Ring-Kabel erneut an.
%2: de netwerkadapter heeft ontdekt dat de Token Ring-kabel niet meer met de netwerkadapter is verbonden. Sluit de kabel opnieuw aan.
%2 : Verkkosovitin on havainnut, että Token Ring -verkkokaapeli on irronnut verkkosovittimesta. Kytke kaapeli uudelleen.
%2 : ネットワーク アダプタはトークン リング ケーブルがネットワーク アダプタから外れていることを 検出しました。ケーブルを再接続してください。
%2: la scheda di rete ha rilevato che il cavo token ring è disconnesso dalla scheda. Riconnettere il cavo.
%2 : 网络适配器成功地完成了前次失败的复位。
%2 : Ağ bağdaştırıcısı önceden başarısız olmuş bir sıfırlama işlemini başarıyla tamamladı.
%2 : Сетевой адаптер успешно выполнил неудавшуюся ранее операцию сброса.
%2 : Det har lyckats att återställa nätverkskortet.
%2 : 網路卡成功地完成前次失敗的重設。
%2: 네트워크 어댑터가 이전에 실패했던 "원래대로 설정"을 완료했습니다.
%2: a placa de rede concluiu com êxito uma reposição falhada anteriormente.
%2: karta sieciowa pomyślnie wykonała operację resetowania, która wcześniej zakończyła się niepowodzeniem.
%2 : Ο προσαρμογέας δικτύου ολοκλήρωσε με επιτυχία την επαναφορά που είχε αποτύχει προηγουμένως.
%2: Nettverkskortet lyktes i å fullføre en tidligere mislykket tilbakestilling.
%2 : Netværkskortet har gennemført en tidligere mislykket nulstilling.
%2 : A hálózati adapternek most sikerült alaphelyzetbe állnia.
%2 : la carte réseau a correctement terminé une réinitialisation précédemment en échec.
%2: O adaptador de rede concluiu com êxito uma redefinição que falhou anteriormente.
%2 : Síťový adaptér úspěšně dokončil předchozí neúspěšný pokus o obnovení stavu.
%2 : el adaptador de red completó correctamente un reinicio que no se había podido realizar.
%2 : Der Netzwerkadapter konnte ein zuvor fehlgeschlagenes Zurücksetzen erfolgreich durchführen.
%2: de netwerkadapter is, na een eerdere mislukking, opnieuw ingesteld.
%2: Edellisellä kerralla epäonnistunut verkkosovittimen alustus onnistui.
%2 : ネットワーク アダプタは以前失敗したリセットを正常に終了しました。
%2: la scheda di rete ha completato correttamente una reimpostazione non riuscita in precedenza.
事件日志服务已启动。
Olay günlüğü hizmeti başlatıldı.
Запущена служба журнала событий.
Tjänsten EventLog startades.
事件日誌服務已啟動。
이벤트 로그 서비스가 시작되었습니다.
O serviço de registo de acontecimentos foi iniciado.
Uruchomiono usługę Dziennik zdarzeń.
Η υπηρεσία καταγραφής συμβάντων έχει ξεκινήσει.
Tjenesten Event Log ble startet.
Tjenesten Event Log blev startet.
Az Eseménynapló szolgáltatás elindult.
Le service d'Enregistrement d'événement a démarré.
O serviço Log de eventos foi iniciado.
Služba Event Log byla spuštěna.
Se inició el servicio de Registro de eventos.
Der Ereignisprotokolldienst wurde gestartet.
De Event Log-service is gestart.
Tapahtumalokipalvelu käynnistettiin.
イベント ログ サービスが開始されました。
Il servizio Registro eventi è stato avviato.
事件日志服务已停止。
Olay günlüğü hizmeti durduruldu.
Служба журнала событий остановлена.
Tjänsten EventLog stoppades.
事件日誌服務已中止。
이벤트 로그 서비스가 멈추었습니다.
O serviço de registo de acontecimentos foi parado.
Zatrzymano usługę Dziennik zdarzeń.
Η υπηρεσία καταγραφής συμβάντων έχει σταματήσει.
Tjenesten Event Log ble stoppet.
Tjenesten Event Log blev stoppet.
Az Eseménynapló szolgáltatás leállt.
Le service d'Enregistrement d'événement a été arrêté.
O serviço Log de eventos foi finalizado.
Služba Event Log byla zastavena.
Se detuvo el servicio de Registro de eventos.
Der Ereignisprotokolldienst wurde beendet.
De Event Log-service is gestopt.
Tapahtumalokipalvelu pysäytettiin.
イベント ログ サービスが停止されました。
Il servizio Registro eventi è stato arrestato.
上一次系统的 %1 在 %2 上的关闭是意外的。
%1, %2 tarihinde gerçekleşen önceki sistem kapanışı beklenmiyordu.
Предыдущее завершение работы системы в %1 на %2 было неожиданным.
Den senaste avstängningen av datorn vid %1 den %2 skedde oväntat.
%2 上 %1 的系統上次發生意外的關機。
%2의 %1에서 이전에 예기치 않은 시스템 종료가 있었습니다.
O anterior encerramento do sistema, %2 às %1, foi inesperado.
Poprzednie zamknięcie systemu przy %1 na %2 było nieoczekiwane.
Ο προηγούμενος τερματισμός λειτουργίας του συστήματος σε%1 σε %2 ήταν μη αναμενόμενος.
Forrige avslutning av systemet %1 på %2 var uventet.
Den foregående systemlukning kl. %1 d. %2 var uventet.
Az előző rendszerleállítás (%2 - %1) váratlan volt.
L'arrêt système précédant à %1 le %2 n'était pas prévu.
O desligamento anterior do sistema em %1 em %2 não era esperado.
Předchozí vypnutí systému (%1, %2) bylo neočekávané.
El cierre anterior del sistema a las %1 del %2 resultó inesperado.
Das System wurde zuvor am %2 um %1 unerwartet heruntergefahren.
De vorige afsluiting van het systeem om %1 op %2 is onverwacht gebeurd.
Edellinen järjestelmän sammutus (%1, %2) oli odottamaton.
Precedente arresto del sistema inatteso a %1 su %2.
以前のシステム シャットダウン ( %2 %1) は予期されていませんでした。
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4。
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
此机器的 NetBIOS 名称和 DNS 主机名从 %1 更改为 %2。
Bu makinenin NetBIOS adı ve DNS ana makine adı %1 iken %2 olarak değiştirildi.
NetBIOS-имя и имя DNS-узла этого компьютера были изменены с %1 на %2.
Datorns NetBIOS- och DNS-värdnamn har ändrats från %1 till %2.
這台電腦的 NetBIOS 名稱及 DNS 主機名稱已經從 %1 變更為 %2。
이 컴퓨터의 NetBIOS 이름 및 DNS 호스트 이름이 %1에서 %2(으)로 변경되었습니다.
O nome NetBIOS e o nome de anfitrião de DNS deste computador forma modificados de %1 para %2.
Nazwa NetBIOS i nazwa hosta DNS tego komputera zostały zmienione z %1 na %2.
Το όνομα NetBIOS και το όνομα κεντρικού υπολογιστή DNS αυτού του υπολογιστή έχουν αλλάξει από %1 σε %2.
NetBIOS-navnet og DNS-vertsnavnet på denne maskinen er endret fra %1 til %2.
NetBIOS-navnet og DNS-værtsnavnet for denne computere er blevet ændret fra %1 til %2.
A számítógép NetBIOS-neve és DNS-állomásneve megváltozott, a régi név: %1, az új név: %2.
Le nom NetBIOS et le nom de l'hôte DNS de cet ordinateur ont été modifiés de %1 vers %2.
O nome NetBIOS e o nome do host DNS deste computador foram alterados de %1 para %2.
Název tohoto počítače v systémech DNS a NetBIOS byl změněn z %1 na %2.
El nombre NetBIOS y el nombre de host DNS de este equipo han cambiado de %1 a %2.
Der NetBIOS-Name und der DNS-Hostname dieses Computers wurde von %1 in %2 geändert.
De NetBIOS-naam en de DNS-hostnaam van deze computer zijn veranderd van %1 in %2.
Tämän koneen NetBIOS-nimi ja DNS-isäntänimi on muutettu. Vanha: %1, uusi: %2.
このコンピュータの NetBIOS 名と DNS ホスト名は、%1 から %2 に変更されました。
Il nome NetBIOS e il nome host DNS del computer sono stati modificati da %1 in %2.
See catalog page for all messages.