|
服务器无法通过系统非页面共享区来进行分配,因为服务器已达非页面共享分配的配置极限。 |
|
Sunucu, sistem sayfalı olmayan bellek havuzunun yapılandırılmış en büyük boyut sınırına ulaştığından, havuzdan bir bölüm daha ayıramadı. |
|
Сервер не смог выделить память из невыгружаемого пула памяти, так как достигнут указанный в конфигурации верхний предел. |
|
Servern kunde inte allokera icke-växlingsbart systemminne pga att servern nådde den konfigurerade gränsen för icke-växlingsbart minne. |
|
伺服器無法透過系統未分頁共用區來進行配置,因為伺服器已達未分頁共用配置的配置限制。 |
|
서버가 비페이징 풀 할당에 대한 구성 한계에 도달하였으므로, 서버가 시스템의 비페이징 풀에서 할당하지 못했습니다. |
|
O servidor não conseguiu efectuar atribuições a partir do bloco não paginado de sistema porque o servidor atingiu o limite configurado de atribuições de bloco não paginado. |
|
Serwer nie może przydzielić pamięci z puli niestronicowanej, ponieważ osiągnął skonfigurowany limit dla przydzielania puli niestronicowanej. |
|
Ο διακομιστής δεν ήταν δυνατό να κάνει εκχώρηση από τη μη σελιδοποιημένη περιοχή του συστήματος γιατί ο διακομιστής έφτασε στο ρυθμισμένο όριο για εκχωρήσεις μη σελιδοποιημένων περιοχών. |
|
Serveren overskred konfigurert grense for tildeling av ikke-vekslebart minne. |
|
Serveren kunne ikke allokere fra systemets ikke-sideinddelte gruppe, fordi serveren nåede den konfigurerede grænse for ikke-sideinddelte gruppeallokeringer. |
|
A kiszolgáló nem tudott memóriát foglalni a rendszer nemlapozható készletéből, mert már korábban lefoglalt annyi tárban maradó lapot, amennyit a beállításai megengednek. |
|
Le serveur n'a pas pu allouer de la mémoire non paginée car le serveur a atteint la limite prévue dans la configuration pour les allocations de la réserve non paginée. |
|
O servidor não pôde alocar a memória não paginada do sistema porque atingiu o limite configurado para esta. |
|
Server nemůže vyhradit paměť ze systémového nestránkovaného fondu, protože bylo dosaženo nastaveného limitu vyhrazení nestránkovaného fondu. |
|
El servidor no pudo asignar memoria desde el bloque no paginado del sistema porque alcanzó el límite configurado para ésta. |
|
Der Server konnte keinen nicht-ausgelagerten Poolspeicher reservieren, da die konfigurierte Grenze für die Reservierung von nicht-ausgelagertem Poolspeicher erreicht wurde. |
|
De server kan niets toewijzen vanuit het gebied met niet-wisselbaar geheugen van het systeem omdat het geconfigureerde maximum voor toewijzingen vanuit dit gebied is bereikt. |
|
Palvelin saavutti määritetyn sivuttamattomien muistivarausten rajan. |
|
非ページ プール割り当ての制限に達したため、サーバーはシステムの非ページ プールから割り当てることができませんでした。 |
|
Il server non ha potuto allocare memoria non di paging. È stato raggiunto il limite configurato per allocazioni di memoria non di paging. |
|
服务器无法通过系统页面共享区来进行分配,因为服务器已达页面共享分配的配置极限。 |
|
Sunucu, sistem sayfalı olan bellek havuzunun yapılandırılmış en büyük boyut sınırına ulaştığından, havuzdan bir bölüm daha ayıramadı. |
|
Сервер не смог выделить память из выгружаемого пула памяти, так как достигнут указанный в конфигурации верхний предел. |
|
Servern kunde inte allokera växlingsbart systemminne pga att servern nådde den konfigurerade gränsen för växlingsbart minne. |
|
伺服器無法透過系統分頁共用區來進行配置,因為伺服器已達分頁共用配置的配置限制。 |
|
서버가 페이징 풀 할당에 대한 구성 한계에 도달하였으므로, 서버가 시스템의 페이징 풀에서 할당하지 못했습니다. |
|
O servidor não conseguiu efectuar atribuições a partir do bloco paginado de sistema porque o servidor atingiu o limite configurado de atribuições de bloco paginado. |
|
Serwer nie może przydzielić pamięci z puli stronicowanej, ponieważ osiągnął skonfigurowany limit dla przydzielania puli stronicowanej. |
|
Ο διακομιστής δεν ήταν δυνατό να κάνει εκχώρηση από τη σελιδοποιημένη περιοχή του συστήματος γιατί ο διακομιστής έφτασε στο ρυθμισμένο όριο για εκχωρήσεις σελιδοποιημένων περιοχών. |
|
Serveren overskred konfigurert grense for tildeling av vekslebart minne. |
|
Serveren kunne ikke allokere fra systemets sideinddelte gruppe, fordi serveren nåede den konfigurerede grænse for sideinddelte gruppeallokeringer. |
|
A kiszolgáló nem tudott memóriát foglalni a rendszer lapozható készletéből, mert már korábban lefoglalt annyi lapozható memóriát, amennyit a beállításai engednek. |
|
Le Serveur n'a pas pu allouer de la mémoire paginée du pool système car le Serveur a atteint la limite prévue dans la configuration pour les allocations de mémoire du pool. |
|
O servidor não pôde alocar a memória paginável do sistema porque atingiu o limite configurado para esta. |
|
Server nemůže vyhradit paměť ze systémového stránkovaného fondu, protože bylo dosaženo nastaveného limitu vyhrazení stránkovaného fondu. |
|
El servidor no pudo asignar memoria desde el bloque paginado del sistema porque alcanzó el límite configurado para ésta. |
|
Der Server konnte keinen ausgelagerten Poolspeicher reservieren, da die konfigurierte Grenze für die Reservierung von ausgelagertem Poolspeicher erreicht wurde. |
|
De server kan niets toewijzen vanuit het gebied met wisselbaar geheugen van het systeem omdat het geconfigureerde maximum voor toewijzingen vanuit dit gebied is bereikt. |
|
Palvelin saavutti määritetyn sivutettujen muistivarausten rajan. |
|
ページ プール割り当ての制限値に達したため、サーバーはシステムのページ プールから割り当てることができませんでした。 |
|
Il server non ha potuto allocare memoria di paging. È stato raggiunto il limite configurato per allocazioni di memoria di paging. |
|
服务器无法通过系统非页面共享区来进行分配,因为共享区当前是空的。 |
|
Sunucu, sistem sayfalı olmayan bellek havuzu boş olduğundan, havuzdan bölüm ayıramadı. |
|
Сервер не смог выделить память из невыгружаемого пула памяти, так как невыгружаемый пул пуст. |
|
Servern kunde inte allokera icke-växlingsbart systemminne på grund av minnesbrist. |
|
伺服器無法透過系統未分頁共用區來進行配置,因為共用區目前是空的。 |
|
풀이 비었으므로, 서버가 시스템의 비페이징 풀에서 할당하지 못했습니다. |
|
O servidor não conseguiu efectuar atribuições a partir do bloco não paginado de sistema porque o bloco está vazio. |
|
Serwer nie mógł przydzielić pamięci z puli niestronicowanej, ponieważ pula ta była pusta. |
|
Ο διακομιστής δεν ήταν δυνατό να κάνει εκχώρηση από τη μη σελιδοποιημένη περιοχή του συστήματος γιατί η περιοχή ήταν κενή. |
|
Ikke-vekslebart minne er ikke tilgjengelig, og kan ikke tildeles. |
|
Serveren kunne ikke allokere fra systemets ikke-sideinddelte gruppe, fordi gruppen var tom. |
|
A kiszolgáló nem tudott memóriát foglalni a rendszer nemlapozható készletéből, mert a készlet üres. |
|
Le Serveur n'a pas réussi à allouer de la mémoire paginée du pool système car celui-ci est vide. |
|
O servidor não pôde alocar a memória não paginada do sistema porque estava vazia. |
|
Server nemůže vyhradit paměť ze systémového nestránkovaného fondu, protože fond je prázdný. |
|
El servidor no pudo asignar memoria desde el bloque no paginado del sistema porque el bloque estaba vacío. |
|
Der Server konnte keinen nicht ausgelagerten Poolspeicher reservieren, da der Pool leer war. |
|
De server kan niets toewijzen vanuit het gebied met niet-wisselbaar geheugen omdat het gebied leeg is. |
|
Palvelin ei voinut luoda sivuttamatonta muistivarausta. |
|
プールが空であるため、サーバーはシステムの非ページ プールから割り当てることができませんでした。 |
|
Il server non ha potuto allocare memoria non di paging. Il pool non di paging era vuoto. |
|
服务器无法通过系统页面共享区来进行分配,因为共享区当前是空的。 |
|
Sunucu, sistem sayfalı olan bellek havuzu boş olduğundan, havuzdan bölüm ayıramadı. |
|
Сервер не смог выделить память из выгружаемого пула памяти, так как выгружаемый пул пуст. |
|
Servern kunde inte allokera växlingsbart systemminne på grund av minnesbrist. |
|
伺服器無法透過系統分頁共用區來進行配置,因為共用區目前是空的。 |
|
풀이 비었으므로, 서버가 시스템의 페이징 풀에서 할당하지 못했습니다. |
|
O servidor não conseguiu efectuar atribuições a partir do bloco paginado de sistema porque o bloco está vazio. |
|
Serwer nie mógł przydzielić pamięci z puli stronicowanej, ponieważ pula ta była pusta. |
|
Ο διακομιστής δεν ήταν δυνατό να κάνει εκχώρηση από τη σελιδοποιημένη περιοχή του συστήματος γιατί η περιοχή ήταν κενή. |
|
Vekslebart minne er ikke tilgjengelig, og kan ikke tildeles. |
|
Serveren kunne ikke allokere fra systemets sideinddelte gruppe, fordi gruppen var tom. |
|
A kiszolgáló nem tudott memóriát foglalni a rendszer lapozható készletéből, mert a készlet üres. |
|
Le Serveur n'a pas réussi à allouer de la mémoire paginée du pool système car celui-ci est vide. |
|
O servidor não pôde alocar a memória paginável do sistema porque esta estava vazia. |
|
Server nemůže vyhradit paměť ze systémového stránkovaného fondu, protože fond je prázdný. |
|
El servidor no pudo asignar memoria desde el bloque paginado del sistema porque el bloque estaba vacío. |
|
Der Server konnte keinen ausgelagerten Poolspeicher reservieren, da der Pool leer war. |
|
De server kan niets toewijzen vanuit het gebied met wisselbaar geheugen omdat het gebied leeg is. |
|
Palvelin ei voinut varata sivutettua muistia. |
|
プールが空であるため、サーバーはシステムのページ プールから割り当てることができませんでした。 |
|
Il server non ha potuto allocare memoria di paging. Il pool di paging era vuoto. |
|
服务器的 %1 注册表项不存在。服务器无法启动。 |
|
Sunucunun Kayıt Defteri anahtarı %1 yoktu. Sunucu başlayamadı. |
|
В реестре отсутствует запись %1 для сервера. Запуск сервера невозможен. |
|
Serverns registernyckel (%1) fanns inte. Det gick inte att starta servern. |
|
伺服器的 %1 登錄機碼不存在。伺服器無法啟動。 |
|
서버 레지스트리 키 %1이(가) 없습니다. 서버를 시작할 수 없습니다. |
|
A chave %1 do registo do servidor não está presente. O servidor não pode ser iniciado. |
|
Klucz Rejestru serwera %1 był nieobecny. Nie można uruchomić serwera. |
|
Το κλειδί %1 μητρώου του διακομιστή δεν εντοπίστηκε. Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή. |
|
Serverens registernøkkel %1 finnes ikke. Serveren kan ikke starte. |
|
Serverens registreringsnøgle %1 blev ikke fundet. Serveren blev ikke startet. |
|
Nincs jelen a kiszolgáló következő beállításkulcsa: %1. A kiszolgáló ezért nem tud elindulni. |
|
La clé de registre %1 du serveur n'était pas présente. Le serveur n'a pas pu démarrer. |
|
A chave %1 de Registro não foi encontrada. Não foi possível iniciar o servidor. |
|
Klíč %1 registru serveru nebyl nalezen. Server nelze spustit. |
|
No se encontró la clave %1 de Registro del servidor. El servidor no se puede iniciar. |
|
Der Registrierungsschlüssel "%1" des Servers ist nicht vorhanden. Der Server konnte nicht gestartet werden. |
|
Registersleutel %1 van de server niet aanwezig. De server is niet gestart. |
|
Palvelimen rekisteriavain %1 ei ollut käytettävissä. Palvelinta ei voi käynnistää. |
|
サーバーのレジストリ キー %1 は存在しません。サーバーを起動できませんでした。 |
|
La chiave %1 del Registro di sistema del server non era presente. Impossibile avviare il server. |
|
服务器的 %1 注册表项不存在,且无法创建。服务器无法启动。 |
|
Sunucunun Kayıt Defteri anahtarı %1 yoktu ve oluşturulamadı. Sunucu başlayamadı. |
|
Запись %1 для сервера в реестре отсутствует и не может быть создана. Запуск сервера невозможен. |
|
Serverns registernyckel (%1) fanns inte och kunde inte heller skapas. Servern kunde inte startas. |
|
伺服器的 %1 登錄機碼不存在,且無法建立。伺服器無法啟動。 |
|
서버 레지스트리 키 %1이(가) 없고 만들 수도 없습니다. 서버를 시작할 수 없습니다. |
|
A chave %1 de registo do servidor não está presente e não pode ser criada. O servidor não pode ser iniciado. |
|
Klucz Rejestru serwera %1 był nieobecny i nie udało się go utworzyć. Nie można uruchomić serwera. |
|
Το κλειδί μητρώου %1 του διακομιστή δεν εντοπίστηκε και δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί. Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή. |
|
Serverens registernøkkel %1 finnes ikke, og kan ikke opprettes. Serveren kan ikke startes. |
|
Serverens registreringsnøgle %1 blev ikke fundet og kunne ikke oprettes. Serveren blev ikke startet. |
|
Nincs jelen és nem hozható létre a kiszolgáló következő beállításkulcsa: %1. A kiszolgáló ezért nem indulhat. |
|
La clé de registre %1 du serveur n'était pas présente et n'a pas pu être créée. Le serveur n'a pas pu démarrer. |
|
A chave %1 de Registro não foi encontrada e não foi possível criá-la. Não foi possível iniciar o servidor. |
|
Klíč %1 registru serveru nebyl nalezen a nelze jej vytvořit. Server nelze spustit. |
|
No se encontró la clave %1 de Registro del servidor y no se puede crear. El servidor no se puede iniciar. |
|
Der Registrierungsschlüssel "%1" des Servers ist nicht vorhanden und konnte nicht erzeugt werden. Der Server konnte nicht gestartet werden. |
|
De registersleutel %1 van de server was niet aanwezig en kan ook niet worden gemaakt. De server kan niet worden gestart. |
|
Palvelimen rekisteriavain %1 ei ollut käytettävissä ja sitä ei voitu luoda. |
|
サーバーのレジストリ キー %1 は存在せず、作成できませんでした。サーバーを起動できませんでした。 |
|
La chiave %1 non era presente nel Registro di sistema del server. Impossibile avviare il server. |
|
服务器未与任何传输绑定。服务器无法启动。 |
|
Sunucu hiçbir ulaşım hizmetine bağlanamadı. Sunucu başlayamadı. |
|
Сервер не привязан ни к одному транспорту. Запуск сервера невозможен. |
|
Servern kunde inte binda till någon transport. Servern kunde inte starta. |
|
伺服器未與任何傳輸連結。伺服器無法啟動。 |
|
서버를 전송에 바인딩하지 않았습니다. 서버를 시작하지 못했습니다. |
|
O servidor não efectuou o enlace a quaisquer transportes. O servidor não pode ser iniciado. |
|
Serwer nie utworzył powiązań do żadnych transportów. Nie można uruchomić serwera. |
|
Ο διακομιστής δεν συνδέθηκε σε στοιχεία μεταφοράς. Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή. |
|
Serveren ble ikke koblet til noen transport, og kan derfor ikke starte. |
|
Serveren blev ikke bundet til en transportprotokol. Serveren blev ikke startet. |
|
A kiszolgáló nincs egyetlen átvitelhez sem kötve. A kiszolgáló ezért nem indulhat. |
|
Le serveur n'a réalisé aucune liaison à aucun transport. Le serveur n'a pas pu démarrer. |
|
O servidor não pôde ligar-se com nenhum transporte. Não foi possível iniciar o servidor. |
|
Server nevytvořil vazbu na žádný přenos. Server nelze spustit. |
|
El servidor no se enlazó a ningún transporte. El servidor no pudo iniciarse. |
|
Der Server konnte an keinen Transport binden. Der Server konnte nicht gestartet werden. |
|
De server kan met geen enkel transport een binding maken. Kan de server niet starten. |
|
Palvelin ei sidottuna kuljetuksiin. Palvelinta ei voi käynnistää. |
|
サーバーはどのトランスポートにもバインドされていません。サーバーを起動できませんでした。 |
|
Il server non è associato ad alcun trasporto. Impossibile avviare il server. |
|
服务器无法与 %1 传输绑定,因为网络上的另一部计算机具有相同的名称。服务器无法启动。 |
|
Sunucu, aynı ağda bir başka bilgisayarın aynı ada sahip olması nedeniyle %1 ulaşım hizmetine bağlanamadı. Sunucu başlayamadı. |
|
Невозможно привязать сервер к транспорту %1, так как другой компьютер в сети имеет совпадающее имя. Запуск сервера невозможен. |
|
Servern kunde inte binda till transporten %1 på grund av att en annan dator på nätverket har samma namn. Servern kunde inte starta. |
|
伺服器無法與 %1 傳輸相連結,因為網路上的另一部電腦具有相同的名稱。伺服器無法啟動。 |
|
네트워크에 같은 이름의 컴퓨터가 있으므로 서버를 %1 전송에 바인딩하지 못했습니다. 서버를 시작하지 못했습니다. |
|
O servidor não conseguiu efectuar o enlace ao transporte %1 porque existe outro computador na rede com o mesmo nome. O servidor não pode ser iniciado. |
|
Serwer nie mógł utworzyć powiązania do transportu %1, ponieważ inny komputer w sieci ma tę samą nazwę. Nie można uruchomić serwera. |
|
Ο διακομιστής δεν ήταν δυνατό να συνδεθεί στη μεταφορά %1 γιατί ένας άλλος υπολογιστής του δικτύου έχει το ίδιο όνομα. Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή. |
|
Serveren kan ikke koble seg til transport %1, fordi nettverksnavnet allerede finnes. Serveren kan derfor ikke starte. |
|
Serveren blev ikke bundet til transportprotokollen %1, fordi en anden computer i netværket har det samme navn. Serveren blev ikke startet. |
|
A kiszolgáló nem köthető az átvitelhez (%1), mert a hálózaton van egy másik gép ugyanezzel a névvel. A kiszolgáló ezért nem indulhat. |
|
Le serveur n'a pas pu se lier au transport %1 car un autre ordinateur du réseau porte le même nom. Le serveur n'a pas pu démarrer. |
|
O servidor não pôde ligar-se com o transporte %1 porque outro computador na rede tem o mesmo nome. Não foi possível iniciar o servidor. |
|
Server nemohl vytvořit vazbu na přenos %1, protože jiný počítač v síti má stejný název. Server nelze spustit. |
|
El servidor no pudo enlazarse al transporte %1 debido a que otro equipo en la red tiene el mismo nombre. No se puede iniciar el servidor. |
|
Aufgrund eines doppelten Netzwerknamens konnte zu der Transportschicht %1 vom Serverdienst nicht gebunden werden. Der Serverdienst konnte nicht gestartet werden. |
|
De server kan geen binding tot stand brengen met transport %1 omdat een andere computer op het netwerk dezelfde naam heeft. De server kan niet worden gestart. |
|
Palvelin ei voinut sitoutua kuljetukseen %1 kaksinkertaisen verkkonimen takia. |
|
ネットワークの別のコンピュータが同じ名前を使用しているため、サーバーはトランスポート %1 にバインドできませんでした。サーバーを起動できませんでした。 |
|
Il server non ha potuto effettuare il binding del trasporto %1 perché un altro computer sulla rete ha lo stesso nome. Impossibile avviare il server. |
|
无法创建 %2 设备对象。初始化失败。 |
|
Aygıt nesnesi %2 oluşturulamadı. Başlatma başarısız. |
|
Сбой при инициализации. Не удается создать объект устройства %2. |
|
Det gick inte att skapa enhetsobjektet %2. Initieringen misslyckades. |
|
無法建立 %2 裝置物件。初始化失敗。 |
|
장치 개체 %2을(를) 만들 수 없습니다. 초기화하지 못했습니다. |
|
Não foi possível criar o objecto de dispositivo %2. Falha na inicialização. |
|
Nie można utworzyć obiektu urządzenia %2. Zainicjowanie nie powiodło się. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αντικειμένου συσκευής %2. Η προετοιμασία απέτυχε. |
|
Kan ikke opprette enhetsobjekt %2. Initialisering mislyktes. |
|
Enhedsobjektet %2 kunne ikke oprettes. Initialiseringen mislykkedes. |
|
Nem hozható létre a következő eszközobjektum: %2. Az inicializálás sikertelen. |
|
Impossible de créer l'objet périphérique %2. L'initialisation a échoué. |
|
Não é possível criar o objeto de dispositivo %2. Falha na inicialização. |
|
Nelze vytvořit objekt zařízení %2. Inicializace se nezdařila. |
|
No se puede crear el objeto de dispositivo %2. Error de inicialización. |
|
Geräteobjekt "%2" konnte nicht erstellt werden. Initialisierung fehlgeschlagen. |
|
Kan het apparaatobject %2 niet maken. Initialisatie is mislukt. |
|
Laiteobjektia %2 ei voi luoda. Alustus epäonnistui. |
|
デバイス オブジェクト %2 を作成できません。初期化に失敗しました。 |
|
Impossibile creare l'oggetto del dispositivo %2. Inizializzazione non riuscita. |
|
无法分配需要的资源。初始化失败。 |
|
Gerekli kaynaklar ayrılamadı. Başlatma başarısız. |
|
Сбой при инициализации. Не удается выделить требуемые ресурсы |
|
Det gick inte att allokera begärda resurser. Initieringen misslyckades. |
|
無法配置請求的資源。初始化失敗。 |
|
요구한 리소스를 할당할 수 없습니다. 초기화하지 못했습니다. |
|
Não foi possível atribuir os recursos necessários. A inicialização falhou. |
|
Nie można przydzielić wymaganych zasobów. Zainicjowanie nie powiodło się. |
|
Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση των απαιτούμενων πόρων Η προετοιμασία απέτυχε. |
|
Kan ikke tildele nødvendige ressurser. Initialisering mislyktes. |
|
Der kunne ikke allokeres de nødvendige ressourcer. Initialiseringen mislykkedes. |
|
Nem foglalhatók le a kívánt erőforrások. Az inicializálás sikertelen. |
|
Impossible d'allouer les ressources requises. L'initialisation a échoué. |
|
Não é possível alocar os recursos necessários. Falha na inicialização. |
|
Nelze vyhradit požadované prostředky. Inicializace se nezdařila. |
|
No se puede asignar los recursos requeridos. Error de inicialización. |
|
Erforderliche Ressourcen konnten nicht zugewiesen werden. Initialisierung fehlgeschlagen. |
|
Kan vereiste bronnen niet toewijzen. Initialisatie is mislukt. |
|
Tarvittavia resursseja ei voi varata. Alustus epäonnistui. |
|
必要なリソースを割り当てることができません。初期化に失敗しました。 |
|
Impossibile allocare le risorse richieste. Inizializzazione non riuscita. |