News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
IP 所绑定的支持界面超过了最大上限。 某些位于 %2 网络适配器上的界面无法初始化。
IP, desteklenen en çok arabirimden daha çok arabirime bağlandı. %2 ağ bağdaştırıcısındaki bazı arabirimler başlatılmayacak.
Протокол IP привязан к внешним интерфейсам, количество которых превышает максимально допустимое. Некоторые интерфейсы на сетевом адаптере %2 инициализированы не будут.
IP har blivit bunden till mer än maximalt antal gränssnitt. Några gränssnitt på nätverkskortet %2 kommer inte att initieras.
IP 所連接的支援介面超過了最大上限。 某些位於 %2 網路介面卡上的介面無法啟動。
IP가 지원되는 인터페이스의 최대 수보다 많은 수에 바인딩되었습니다. 네트워크 어댑터 %2의 일부 인터페이스가 초기화되지 않습니다.
Foi efectuado o enlace de IP a mais do que o número máximo de interfaces suportadas. Algumas interfaces do adaptador de rede %2 não serão iniciadas.
Adres IP powiązano z większą niż maksymalna liczbą obsługiwanych interfejsów. Niektóre interfejsy na karcie sieciowej %2 nie zostaną zainicjowane.
Η διεύθυνση IP είναι συνδεδεμένη σε περισσότερες από το μέγιστο αριθμό υποστηριζόμενων διασυνδέσεων. Ορισμένες διασυνδέσεις του προσαρμογέα δικτύου %2 δεν θα προετοιμαστούν.
IP er bundet til flere enn maksimalt antall støttede grensesnitt. Noen grensesnitt på nettverkskort %2 vil ikke bli initialisert.
IP er blevet bundet til mere end det maksimale antal understøttede grænseflader. Nogle grænseflader på netværkskortet %2 initialiseres ikke.
Az IP a támogatottnál több kapcsolathoz van kötve. A következő hálózati kártya bizonyos kapcsolatai nem kerülnek inicializálásra: %2.
IP a été lié a plus d'interfaces que le nombre maximal pris en charge. Certaines interfaces sur la carte réseau %2 ne seront pas initialisées.
O IP foi limitado a um número de interfaces acima do máximo suportado. Algumas interfaces no adaptador de rede %2 não serão inicializadas.
Protokol IP byl navázán na více než je maximální počet. Některá rozhraní síťového adaptéru %2 nebudou inicializována.
IP se ha enlazado a más interfaces de las permitidas. No se inicializarán algunas interfaces en el adaptador de red %2.
IP wurde mit mehr als der maximalen Anzahl der unterstützten Schnittstellen gebunden. Einige Schnittstellen auf Netzwerkadapter "%2" können nicht initialisiert werden.
IP is gebonden aan meer dan het maximum aantal ondersteunde interfaces. Sommige interfaces op netwerkadapter %2 worden niet geïnitialiseerd.
IP-sidosten määrä ylittää liittymien sallitun enimmäismäärän. Joitakin verkkosovittimen %2 liittymiä ei alusteta.
IP はサポートされている最大数を超えるインターフェイスを結合しました。 ネットワーク アダプタ %2 の一部のインターフェイスは初期化されません。
IP è collegato a più interfacce del numero massimo supportato. Alcune interfacce sulla scheda di rete %2 non saranno inizializzate.
没有为 %2 界面指定子网掩码。本界面和 %3 网络适配器上所有的后续界面均无法初始化。
%2 arabirimi için alt ağ maskesi belirtilmedi. %3 ağ bağdaştırıcısında bu ve bunu izleyen hiçbir arabirim başlatılamıyor.
Для интерфейса %2 не указана маска подсети. Невозможно инициализировать этот и все последующие интерфейсы на сетевом адаптере %3.
Ingen nätmask angavs för gränssnittet %2. Gränssnittet och inga ytterligare gränssnitt på nätverkskortet %3 kan inte initieras.
沒有為 %2 介面指定子網路遮罩。本介面和 %3 網路介面卡上所有的後續介面均無法啟動。
%2 인터페이스에 서브넷 마스크를 지정하지 않았습니다. 이 인터페이스와 네트워크 어댑터 %3에 있는 모든 인터페이스를 초기화할 수 없습니다.
Não foi especificada uma máscara de sub-rede para a interface %2. Esta interface e todas as interfaces subsequentes do adaptador de rede %3 não podem ser inicializadas.
Nie określono maski podsieci dla interfejsu %2. Nie można zainicjować tego interfejsu ani wszystkich kolejnych interfejsów na karcie sieciowej %3.
Δεν καθορίστηκε μάσκα υποδικτύου για τη διασύνδεση %2. Αυτή η διασύνδεση και όλες οι επόμενες διασυνδέσεις του προσαρμογέα δικτύου %3 δεν είναι δυνατό να προετοιμαστούν.
Ingen nettverksmaske er angitt for grensesnitt %2. Dette grensesnittet, og alle følgende grensesnitt på kort %3 kan ikke initialiseres.
Der var ikke angivet nogen undernetmaske for grænsefladen %2. Denne grænseflade og alle efterfølgende grænseflader på netværkskortet %3 kan ikke initialiseres.
A következő kapcsolathoz nincs megadva alhálózati maszk: %2. Ezért ez a kapcsolat, illetve a hálózati kártyához (%3) tartozó összes további kapcsolat nem inicializálható.
Aucun masque de sous-réseau n'a été spécifié pour l'interface %2. Impossible d'initialiser l'interface et toutes les interfaces suivantes sur la carte réseau %3.
Nenhuma máscara de sub-rede foi especificada para a interface %2. Esta interface e todas as interfaces subseqüentes no adaptador de rede %3 não podem ser inicializadas.
Pro rozhraní %2 nebyla zadána žádná maska podsítě. Toto rozhranía všechna následující rozhraní síťového adaptéru %3 nelze inicializovat.
No se ha especificado ninguna máscara de subred para la interfaz %2. Esta interfaz y todas las interfaces posteriores no pueden inicializarse en el adaptador de red %3.
Für die Schnittstelle "%2" wurde keine Subnetzmaske angegeben. Diese und alle folgenden Schnittstellen auf Netzwerkadapter "%3" können nicht initialisiert werden.
Er is geen subnetmasker opgegeven voor interface %2. Deze interface en alle volgende interfaces op netwerkadapter %3 kunnen niet worden geïnitialiseerd.
Liittymälle %2 ei ole määritetty aliverkon peitettä. Tätä liittymääja kaikkia myöhempiä sovittimen %3 liittymiä ei voida alustaa.
インターフェイス %2 に対してサブネット マスクが指定されませんでした。ネットワーク アダプタ %3 の このインターフェイスと後続のインターフェイスは初期化できません。
Nessuna subnet mask specificata per l'interfaccia %2. Impossibile inizializzare questa interfaccia e tutte quelle successive sulla scheda di rete %3.
为 %3 网络适配器指定的 %2 地址无效。本界面 无法初始化。
%3 ağ bağdaştırıcısı için geçersiz %2 adresi belirtildi. Bu arabirim başlatılamıyor.
Указан недопустимый адрес %2 для сетевого адаптера %3. Этот интерфейс невозможно инициализировать.
En ogiltig adress (%2) angavs för nätverkskortet %3. Det går inte att initiera gränssnittet.
為 %3 網路介面卡指定的 %2 位址無效。本介面 無法啟動。
네트워크 어댑터 %3에 잘못된 주소 %2을(를) 지정했습니다. 이 인터페이스를 초기화할 수 없습니다.
Foi especificado o endereço inválido %2 para o adaptador de rede %3. Esta interface não pode ser inicializada.
Dla karty sieciowej %3 określono nieprawidłowy adres %2. Nie można zainicjować tego interfejsu.
Στον προσαρμογέα δικτύου %3 καθορίστηκε μη έγκυρη διεύθυνση %2. Αυτή η διασύνδεση δεν είναι δυνατό να προετοιμαστεί.
En ugyldig adresse %2 ble angitt for nettverkskort %3. Dette grensesnittet kan ikke initialiseres.
En ugyldig adresse %2 blev angivet for netværkskortet %3. Denne grænseflade kan ikke initialiseres.
A hálózati kártyához (%3) a következő érvénytelen cím van megadva: %2. Ezért ez a kapcsolat nem inicializálható.
L'adresse %2 spécifiée pour la carte réseau %3 n'est pas valide. Impossible d'initialiser cette interface.
Um endereço inválido %2 foi especificado para o adaptador de rede %3. Esta interface não pode ser inicializada.
Pro adaptér %3 byla zadána neplatná adresa %2. Toto rozhranínelze inicializovat.
Se ha especificado una dirección no válida %2 para el adaptador de red %3. Esta interfaz no puede inicializarse.
Für Netzwerkadapter "%3" wurde die unzulässige Adresse "%2" angegeben. Diese Schnittstelle kann nicht initialisiert werden.
Er is een ongeldig adres (%2) opgegeven voor netwerkadapter %3. Deze interface kan niet worden geïnitialiseerd.
Verkkosovittimen %3 osoite %2 ei kelpaa. Tätä liittymää ei voi alustaa.
無効なアドレス %2 がネットワーク アダプタ %3 に対して指定されました。 このインターフェイスは初期化できません。
Indirizzo non valido %2 specificato per la scheda di rete %3. Impossibile inizializzare l'interfaccia.
在网络适配器 %4 上为地址 %3 指定了无效的子网掩码 %2 。 无法初始化本界面。
%4 ağ bağdaştırıcısı üzerindeki %3 adresi için geçersiz %2 alt ağ maskesi belirtildi. Bu arabirim başlatılamıyor.
Недопустимая маска подсети %2 указана для адреса %3 на сетевом адаптере %4. Невозможно инициализировать данный интерфейс.
En ogiltig nätmask (%2) angavs för adressen %3 på nätverkskortet %4. Det går inte att initiera gränssnittet.
在 %4 網路介面卡上為 %3 位址指定了無效的 %2 子網路遮罩。 無法起始本介面。
네트워크 어댑터 %4의 주소 %3에 잘못된 서브넷 마스크 %2을(를) 지정했습니다. 이 인터페이스를 초기화할 수 없습니다.
Foi especificada uma máscara de sub-rede inválida %2 para o endereço %3 no adaptador de rede %4. Esta interface não pode ser inicializada.
Dla adresu %3 na karcie sieciowej %4 określono nieprawidłową maskę podsieci %2. Nie można zainicjować tego interfejsu.
Στη διεύθυνση %3 του προσαρμογέα δικτύου %4 καθορίστηκε μη έγκυρη μάσκα υποδικτύου %2. Αυτή η διασύνδεση δεν είναι δυνατό να προετοιμαστεί.
En ugyldig nettverksmaske %2 ble angitt for adresse %3 på nettverkskort %4. Dette grensesnittet kan ikke initialiseres.
En ugyldig undernetmaske %2 blev angivet for adressen %3 på netværkskortet %4. Denne grænseflade kan ikke initialiseres.
A hálózati kártyán (%4) a(z) %3 címhez a következő érvénytelen alhálózati maszk volt megadva: %2. Ezért ez a kapcsolat nem inicializálható.
Le masque de sous réseau %2 spécifié pour les adresses %3 pour la carte réseau %4 n'est pas valide. Impossible d'initialiser cette interface.
Uma máscara de sub-rede inválida %2 foi especificada para o endereço %3 no adaptador %4. Esta interface não pode ser inicializada.
Pro adresu %3 na síťovém adaptéru %4 byla zadána neplatná maska podsítě %2. Rozhraní nelze inicializovat.
Se ha especificado una máscara de subred no válida %2 para la dirección %3 en el adaptador de red %4. Esta interfaz no puede inicializarse.
Für Adresse "%3" des Netzwerkadapters "%4" wurde die unzulässige Subnetzmaske "%2" angegeben. Diese Schnittstelle kann nicht initialisiert werden.
Er is een ongeldig subnetmasker (%2) opgegeven voor het adres %3 op netwerkadapter %4. Deze interface kan niet worden geïnitialiseerd.
Määritetty verkkosovittimen %4 osoitteen %3 aliverkon peite %2 ei kelpaa. Tätä liittymää ei voi alustaa.
無効なサブネット マスク %2 がアドレス %3 (ネットワーク アダプタ %4) に対して指定されました。 このインターフェイスは初期化できません。
Subnet mask %2 non valida specificata per l'indirizzo %3 sulla scheda di rete %4. Impossibile inizializzare l'interfaccia.
IP 无法分配网络适配器 %2 在配置时所需要的一些资源。 此网络适配器上部分的界面无法初始化。
IP %2 ağ bağdaştırıcısını yapılandırmak için gerekli bazı kaynakları ayıramadı. Bu ağ bağdaştırıcısındaki bazı arabirimler başlatılmayacak.
Невозможно выделить ресурсы, требуемые в конфигурации адаптера %2 для протокола IP. Инициализация некоторых интерфейсов на данном адаптере будет невозможна.
IP kunde inte allokera vissa resurser som krävs för att konfigurera nätverkskortet %2. Vissa gränssnitt på nätverkskortet kommer inte att initieras.
IP 無法配置 %2 網路介面卡在配置時所需要的一些資源。 本網路介面卡上部分的介面無法啟動。
IP가 네트워크 어댑터 %2 구성에 필요한 일부 리소스를 할당하지 못했습니다. 이 네트워크 어댑터의 일부 인터페이스가 초기화되지 않습니다.
O IP não conseguiu atribuir alguns recursos necessários para configurar o adaptador de rede %2. Algumas interfaces deste adaptador de rede não serão inicializadas.
Protokół IP nie może przydzielić pewnych zasobów wymaganych do skonfigurowania karty sieciowej %2. Niektóre interfejsy na tej karcie sieciowej nie zostaną zainicjowane.
Η διασύνδεση IP δεν ήταν δυνατό να εκχωρήσει ορισμένους πόρους που είναι απαραίτητοι για τη ρύθμιση των παραμέτρων του προσαρμογέα δικτύου %2. Ορισμένες διασυνδέσεις σε αυτόν τον προσαρμογέα δικτύου δεν θα προετοιμαστούν.
IP kan ikke tildele alle ressursene som trengs til å konfigurere nettverkskort %2. Noen grensesnitt på dette nettverkskortet vil ikke bli initialisert.
IP kunne ikke allokere nogle ressourcer, der var nødvendige for at konfigurere netværkskortet %2. Nogle grænseflader på dette netværkskort initialiseres ikke.
Az IP nem tud bizonyos erőforrásokat lefoglalni, melyek a következő hálózati adapter inicializálásához szükségesek: %2. Ezért a hálózati adapteren bizonyos kapcsolatok nem lesznek inicializálva.
IP n'a pas pu allouer certaines ressources requises pour configurer la carte réseau %2. Certaines interfaces sur cette carte réseau ne seront pas initialisées.
Protokol IP nemohl přidělit některé prostředky vyžadované pro konfiguraci síťového adaptéru %2. Některá rozhraní síťového adaptéru nebudou inicializována.
IP no puede asignar algunos recursos requeridos para configurar el adaptador de red %2. No se inicializarán algunas interfaces en este adaptador de red.
IP konnte nicht alle erforderlichen Ressourcen zuordnen, um Netzwerkadapter "%2" zu konfigurieren. Einige Schnittstellen auf diesem Netzwerkadapter können nicht initialisiert werden.
IP kan sommige bronnen die nodig zijn voor het configureren van netwerkadapter %2 niet toewijzen. Sommige interfaces op deze netwerkadapter worden niet geïnitialiseerd.
IP ei voinut varata kaikkia tarvittavia resursseja verkkosovittimen %2 asetuksia varten. Joitakin tämän verkkosovittimen liittymiä ei alusteta.
O IP não pôde alocar alguns recursos necessários para configurar o adaptador de rede %2. Algumas interfaces deste adaptador de rede não serão inicializadas.
IP はネットワーク アダプタ %2 を構成するために必要なリソースの一部を割り当てることができませんでした。 このネットワーク アダプタの一部のインターフェイスは初期化されません。
IP non è riuscito ad allocare alcune risorse richieste per configurare la scheda di rete %2. Alcune interfacce sulla scheda di rete non saranno inizializzate.
IP 无法打开网络适配器 %2 的注册表项。 此网络适配器上的界面不会初始化。
IP %2 ağ bağdaştırıcısı için kayıt defteri anahtarını açamadı. Bu ağ bağdaştırıcısı üzerindeki arabirimler başlatılmayacak.
Протокол IP не может открыть раздел реестра для сетевого адаптера %2. Интерфейсы на этом сетевом адаптере не будут инициализированы.
IP kunde inte öppna registernyckeln för nätverkskortet %2. Gränssnitt på detta nätverkskort kommer inte att initieras.
IP 無法開啟 %2 網路介面卡的登錄機碼。 網路介面卡上的介面不會受到影響。
IP가 네트워크 어댑터 %2에 대한 레지스트리 키를 열지 못했습니다. 이 네트워크 어댑터의 인터페이스는 초기화되지 않습니다.
O IP não conseguiu abrir a chave de registo do adaptador de rede %2. As interfaces deste adaptador de rede não serão inicializadas.
Protokół IP nie może otworzyć klucza rejestru dla karty sieciowej %2. Interfejsy na tej karcie sieciowej nie zostaną zainicjowane.
Η διασύνδεση IP δεν ήταν δυνατό να ανοίξει το κλειδί μητρώου για τον προσαρμογέα δικτύου %2. Οι διασυνδέσεις σε αυτόν τον προσαρμογέα δικτύου δεν θα προετοιμαστούν.
IP kan ikke åpne registernøkkelen for nettverkskort %2. Grensesnittene på dette nettverkskortet vil ikke bli initialisert.
IP kunne ikke åbne registreringsnøglen for netværkskortet %2. Grænseflader på dette netværkskort initialiseres ikke.
Az IP nem tudta megnyitni a(z) %2 hálózati adapter beállításkulcsát. Ezért a hálózati adapteren a kapcsolatok nem lesznek inicializálva.
IP n'a pas pu ouvrir la clé du registre pour la carte réseau %2. Les interfaces sur cette carte réseau ne seront pas initialisées.
O IP não pôde abrir a chave do Registro para o adaptador de rede %2. As interfaces desse adaptador de rede não serão inicializadas.
Protokol IP nemohl otevřít klíč registru pro síťový adaptér %2. Rozhraní síťového adaptéru nebudou inicializována.
IP no puede abrir la clave del Registro para el adaptador de red %2. No se inicializarán las interfaces en este adaptador de red.
IP konnte den Registrierungsschlüssel für Netzwerkadapter "%2" nicht öffnen. Schnittstellen auf diesem Netzwerkadapter können nicht initialisiert werden.
IP kan de registersleutel voor netwerkadapter %2 niet openen. Interfaces op deze netwerkadapter worden niet geïnitialiseerd.
IP ei voinut avata verkkosovittimen %2 rekisteriavainta. Tämän verkkosovittimen liittymiä ei alusteta.
IP はネットワーク アダプタ %2 のレジストリ キーを開けませんでした。 このネットワーク アダプタのインターフェイスは初期化されません。
IP non è riuscito ad aprire la chiave di Registro di sistema per la scheda di rete %2. Le interfacce sulla scheda di rete non saranno inizializzate.
无法读取 %2 网络适配器的配置 IP 地址。 IP 界面不会在此网络适配器上初始化。
%2 ağ bağdaştırıcısı için yapılandırılmış IP adresleri okunamıyor. IP arabirimleri bu ağ bağdaştırıcısı üzerinde başlatılmayacak.
Не удается прочитать настроенные IP-адреса для сетевого адаптера %2. IP-интерфейсы на этом сетевом адаптере не будут инициализированы.
Det gick inte att läsa den konfigurerade IP-adressen för nätverkskortet %2. IP-gränssnitt kommer inte att initieras på detta nätverkskort.
無法讀取 %2 網路介面卡的配置 IP 位址。 IP 介面不會在網路介面卡上啟動。
네트워크 어댑터 %2의 구성된 IP 주소를 읽을 수 없습니다. 이 네트워크 어댑터에서 IP 인터페이스는 초기화되지 않습니다.
Não foi possível ler os endereços de IP configurados para a placa de rede %2. As interfaces de IP não serão inicializadas nesta placa de rede.
Nie można odczytać skonfigurowanych adresów IP dla karty sieciowej %2. Interfejsy IP na tej karcie sieciowej nie zostaną zainicjowane.
Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των ρυθμισμένων διευθύνσεων ΙΡ του προσαρμογέα δικτύου %2. Οι διασυνδέσεις IP δεν θα προετοιμαστούν για αυτόν τον προσαρμογέα δικτύου.
Kan ikke lese konfigurerte IP-adresser for nettverkskort %2. IP-grensesnitt vil ikke bli initialisert for dette nettverkskortet.
Den konfigurerede IP-adresse for netværkskortet %2 kunne ikke læses. IP-grænseflader initialiseres ikke på dette netværkskort.
Nem olvashatók a(z) %2 hálózati adapter beállított IP-címei. Ezért a hálózati adapteren az IP-kapcsolatok nem lesznek inicializálva.
Impossible de lire l'adresse IP configurée pour la carte réseau %2. Les interfaces IP ne seront pas initialisées sur cette carte réseau.
Não é possível ler os endereços IP configurados para o adaptador de rede %2. As interfaces IP não serão inicializadas nesse adaptador de rede.
Nelze přečíst nakonfigurované adresy IP pro síťový adaptér %2. Rozhraní IP síťového adaptéru nebudou inicializována.
No se pueden leer las direcciones IP configuradas para el adaptador de red %2. Las interfaces IP no se inicializarán en este adaptador de red.
Die für Netzwerkadapter "%2" konfigurierten IP-Adressen können nicht gelesen werden. IP-Schnittstellen werden auf diesem Netzwerkadapter nicht initialisiert.
Kan de geconfigureerde IP-adressen voor netwerkadapter %2 niet lezen. IP-interfaces worden niet geïnitialiseerd op deze netwerkadapter.
Verkkosovittimelle %2 määritettyjä IP-osoitteita ei voi lukea. Tämän verkkosovittimen IP-liittymiä ei alusteta.
ネットワーク アダプタ %2 の構成済み IP アドレスを読み取れません。 このネットワーク アダプタの IP インターフェイスは初期化されません。
Impossibile leggere gli indirizzi IP configurati per la scheda di rete %2. Le interfacce IP non saranno inizializzate su questa scheda di rete.
无法读取网络适配器 %2 的配置子网掩码。 IP 界面不会在此网络适配器上初始化。
%2 ağ bağdaştırıcısı için yapılandırılmış alt ağ maskeleri okunamıyor. IP arabirimleri bu ağ bağdaştırıcısı üzerinde başlatılmayacak.
Не удается прочитать настроенные маски подсети для сетевого адаптера %2. IP-интерфейсы на этом сетевом адаптере не будут инициализированы.
Det gick inte att läsa de konfigurerade nätmaskarna för nätverkskortet %2. IP-gränssnitt kommer inte att initieras på detta nätverkskort.
無法讀取 %2 網路介面卡的組態子網路遮罩。 IP 介面不會在本網路介面卡上啟動。
네트워크 어댑터 %2의 구성된 서브넷 마스크를 읽을 수 없습니다. 이 네트워크 어댑터에서 IP 인터페이스는 초기화되지 않습니다.
Não foi possível ler as máscaras de sub-rede configuradas para a placa de rede %2. As interfaces de IP não serão inicializadas nesta placa de rede.
Nie można odczytać skonfigurowanych masek podsieci dla karty sieciowej %2. Interfejsy IP na tej karcie sieciowej nie zostaną zainicjowane.
Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των ρυθμισμένων μασκών υποδικτύου για τον προσαρμογέα δικτύου %2. Οι διασυνδέσεις IP δεν θα προετοιμαστούν για αυτόν τον προσαρμογέα δικτύου.
Kan ikke lese konfigurert nettverksmaske for nettverkskort %2. IP-grensesnitt vil ikke bli initialisert for dette nettverkskortet.
De konfigurerede undernetmasker for netværkskortet %2 kunne ikke læses. IP-grænseflader initialiseres ikke på dette netværkskort.
Nem olvashatók a(z) %2 hálózati adapter beállított alhálózati maszkok. Ezért a hálózati adapteren az IP-kapcsolatok nem lesznek inicializálva.
Impossible de lire le masque de sous-réseau configuré pour la carte réseau %2. Les interfaces IP ne seront pas initialisées sur cette carte réseau.
Não é possível ler as máscaras de sub-rede configuradas para o adaptador de rede %2. As interfaces IP não serão inicializadas nesse adaptador de rede.
Nelze číst nakonfigurované masky podsítě pro síťový adaptér %2. Rozhraní IP síťového adaptéru nebudou inicializována.
No se puede leer la configuración de las máscaras de subred para el adaptador de red %2. Las interfaces IP no se inicializarán en este adaptador de red.
Die konfigurierte Subnetzmaske für Netzwerkadapter "%2" konnte nicht gelesen werden. IP-Schnittstellen werden auf diesem Netzwerkadapter nicht initialisiert.
Kan de geconfigureerde subnetmaskers voor netwerkadapter %2 niet lezen. IP-interfaces worden niet geïnitialiseerd op deze netwerkadapter.
Verkkosovittimelle %2 määritettyjä aliverkon peitteitä ei voi lukea. Tämän verkkosovittimen IP-liittymiä ei alusteta.
ネットワーク アダプタ %2 の構成済みサブネット マスクを読み取れません。 このネットワーク アダプタの IP インターフェイスは初期化されません。
Impossibile leggere le subnet mask configurate per la scheda di rete %2. Le interfacce IP non saranno inizializzate su questa scheda di rete.
IP 无法从注册表读取绑定。不会配置任何 网络界面。
IP, kayıt defterinden bağlarını okuyamıyor. Hiçbir ağ arabirimi yapılandırılmadı.
Невозможно прочитать в реестре привязки для протокола IP. Конфигурацию сетевых интерфейсов выполнить невозможно.
Det gick inte att läsa IP-databindningar från registret. Inga nätverksgränssnitt konfigurerades.
IP 無法從登錄讀取連接資訊。不會配置任何 網路介面。
IP가 레지스트리에서 바인딩을 읽지 못했습니다. 구성된 네트워크 인터페이스가 없습니다.
O IP não conseguiu ler os respectivos enlaces a partir do registo. Não foram configuradas interfaces de rede.
Protokół IP nie może odczytać powiązań z Rejestru. Nie skonfigurowano żadnych interfejsów sieciowych.
IP kan ikke lese bindinger fra registret. Ingen nettverksgrensesnitt ble konfigurert.
IP kunne ikke læse bindingerne fra registreringsdatabasen. Der blev ikke konfigureret nogen netværksgrænseflader.
Az IP nem tudja a beállításjegyzékből a kötéseit olvasni. Egyetlen hálózati kapcsolat sem lesz beállítva.
IP n'a pas pu lire ces liaisons dans le registre. Aucune interface réseau n'a été configurée.
O IP não pôde ler suas ligações a partir do Registro. Nenhuma interface de rede foi configurada.
Protokol IP nemohl načíst z registru vazby. Žádná síťová rozhranínebyla nakonfigurována.
IP no puede leer sus enlaces desde el registro. No se han configurado interfaces de red.
IP konnte die Bindungen nicht von der Registrierung lesen. Es wurden keine Netzwerkschnittstellen konfiguriert.
IP kan de bindingen in het register niet lezen. Er zijn geen netwerkinterfaces geconfigureerd.
IP ei voinut lukea sidontojaan rekisteristä. Verkkoliittymien asetuksia ei määritetty.
IP はレジストリからそのバインド情報を読み取れません。 ネットワーク インターフェイスが構成されていません。
Το πρωτόκολλο IP δεν ήταν δυνατό να διαβάσει τις συνδέσεις του από το μητρώο. Δεν είχαν ρυθμιστεί οι παράμετροι διασύνδεσης δικτύου.
IP non è riuscito a leggere i binding dal Registro di sistema. Nessun interfaccia di rete è stato configurato.
IP 的初始化操作失败。
IP'nin başlatılması başarısız.
Ошибка при инициализации протокола IP.
Det gick inte att initiera IP.
IP 的初始化失敗。
IP를 초기화하지 못했습니다.
ZaInicjowanie IP nie powiodło się.
Η προετοιμασία του IP απέτυχε.
Initialisering av IP mislyktes.
Initialisering af IP mislykkedes.
Az IP inicializálása sikertelen.
L'initialisation d'IP a échoué.
Falha na inicialização do IP.
Inicializace protokolu IP se nezdařila.
Error en la inicialización de IP.
Initialisierung von IP fehlgeschlagen.
Initialisatie van IP is mislukt.
IP:n alustus epäonnistui.
A iniciação de IP falhou.
IP の初期化に失敗しました。
Inizializzazione di IP non riuscita.
See
catalog page
for all messages.