The service
Messages on page
ProgID del provider OLE DB corrente. 'Provider=X' nella stringa di connessione.
Huidige progid van OLE DB-provider, Provider=X in de verbindingstekenreeks.
目前的 OLE DB 提供者 progid,即為連接字串中的 'Provider=X'。
当前 OLE DB 提供程序 progid,连接字符串中的“Provider=X”。
Το progid της τρέχουσας υπηρεσίας παροχής OLE DB, 'Provider=X' στη συμβολοσειρά σύνδεσης.
Aktuelle OLE DB-Anbieter-ProgID, 'Provider=X' in der Verbindungszeichenfolge.
Az aktuális OLE DB szolgáltató azonosítója („Provider=X”) a kapcsolódási karakterláncban.
Progid du fournisseur OLE DB actuel, 'Provider=X' dans la chaîne de connexion.
Det aktuelle progid for OLE DB-provideren. 'Provider=X' i forbindelsesstrengen.
Identifikátor progid aktuálního zprostředkovatele dat OLE DB, část Provider=X připojovacího řetězce
Merkkijonon nykyisen OLE DB -palvelun ohjelmatunnus: Provider=X.
ID de programa do fornecedor OLE DB actual, 'Provider=X' na cadeia de ligação.
Gjeldende ProgID for OLE DB provider, Provider=X i tilkoblingsstrengen.
Bieżący identyfikator progid dostawcy OLE DB, 'Provider=X' w ciągu połączenia.
Aktuellt ProgID för OLE DB-providern, Provider=X i anslutningssträngen.
接続文字列の中の現在の OLE DB プロバイダ progid 'Provider=X'。
연결 문자열에서 현재 OLE DB 공급자 progid입니다('Provider=X').
Geçerli OLE DB sağlayıcısı ProgID, bağlantı dizesindeki 'Provider=X'.
Текущий идентификатор ProgId поставщика OLE DB, 'Provider=X' в строке соединения.
ProgID do provedor OLE DB atual, 'Provider=X' na seqüência de conexão.
ProgID del proveedor OLE DB actual, 'Provider=X' en la cadena de conexión.
ה- ProgID הנוכחי של OLE DB, 'Provider=X' במחרוזת החיבור (ConnectionString).
连接字符串中,当前 OLE DB 提供程序的 ProgID “Provider=X”。
ProgID الخاص بموفّر OLE DB الحالي، 'Provider=X' في سلسلة الاتصال.
目前的 OLE DB 提供者 ProgID,即為連接字串中的 'Provider=X'。
Nykyinen yhteyden aikakatkaisuarvo, jota ei voi määrittää ConnectionString-merkkijonossa.
当前连接超时值,不可在 ConnectionString 中设置。
Huidige time-outwaarde van de verbinding, niet instelbaar in de ConnectionString.
目前的連接逾時值,無法於連接字串中設定。
Aktuální hodnota časového limitu připojení. Tuto hodnotu nelze nastavit ve vlastnosti ConnectionString.
Den aktuelle timeoutværdi for forbindelsen kan ikke angives i ConnectionString.
Valeur du délai d'attente de la connexion actuelle, non définissable dans ConnectionString.
Der aktuelle Zeitüberschreitungswert der Verbindung kann nicht in der Verbindungszeichenfolge festgelegt werden.
A kapcsolódási időtúllépés aktuális értéke. Nem állítható be a kapcsolódási karakterláncban.
Η τιμή του χρονικού ορίου της τρέχουσας σύνδεσης, η οποία δεν μπορεί να οριστεί στο ConnectionString.
Bieżąca wartość limitu czasu, niemożliwa do ustawienia w elemencie ConnectionString.
Não é possível definir o valor de tempo limite de ligação actual em ConnectionString.
接続文字列内では設定できない現在の接続タイムアウト値です。
ConnectionString에서 설정할 수 없는 현재 연결 시간 제한 값입니다.
Valor actual de tiempo de espera de conexión, no se puede establecer en ConnectionString.
Det går inte att fastställa aktuellt timeout-värde för anslutningen i anslutningssträngen.
Время ожидания текущего соединения; не может задаваться в ConnectionString.
Valor atual de tempo limite da conexão não pode ser definido em ConnectionString.
Geçerli bağlantı zaman aşımı değeri, ConnectionString içinde ayarlanabilir değil.
Gjeldende verdi for tidsavbrudd på tilkobling kan ikke angis i ConnectionString.
Valore di timeout della connessione attuale, non impostabile nella proprietà ConnectionString.
ערך פרק הזמן הקצוב של החיבור הנוכחי, שאינו ניתן להגדרה ב- ConnectionString.
当前连接超时值,不可在 ConnectionString 中设置。
قيمة انتهاء المهلة للاتصال الحالي غير قابلة للتعين في ConnectionString.
目前的連接逾時值,無法於 ConnectionString 中設定。
Den indbyggede parametertype.
Le type natif du paramètre.
Der systemeigene Parametertyp.
Macierzysty typ parametru.
参数本机类型。
Parametrin alkuperäinen tyyppi.
參數原生型別。
기본 형식 매개 변수입니다.
Het parametereigen type.
Nativní typ parametru
Ο τοπικός τύπος της παραμέτρου.
A paraméter natív típusa.
Parametrenin yerel türü.
Parámetro de tipo nativo.
Den egna parametertypen.
Tipo nativo do parâmetro.
Tipo nativo del parametro.
ネイティブ型のパラメータです。
Собственный тип параметра.
Den opprinnelige parametertypen.
O tipo nativo do parâmetro.
הסוג המקורי של הפרמטר.
参数本机类型。
النوع الأصلي للمعلمة.
參數原生型別。
无法计算。表达式“<var>X</var>”不是聚合。
無法評估。運算式 '<var>X</var>' 不是彙總。
Der kan ikke foretages evaluering. Udtrykket '<var>X</var>' er ikke et aggregat.
Arviointi ei onnistu. Lauseke <var>X</var> ei ole koostettu.
Vyhodnocení nelze provést. Výraz <var>X</var> není agregační.
Evaluatie niet mogelijk. De expressie <var>X</var> is niet samengesteld.
Impossible de calculer. L'expression '<var>X</var>' n'est pas un agrégat.
Auswerten nicht möglich. Der Ausdruck '<var>X</var>' ist kein Aggregat.
Não é possível avaliar. Expressão '<var>X</var>' não é agregada.
Değerlendirilemez. '<var>X</var>' ifadesi bir toplama ifadesi değil.
評価できません。式 '<var>X</var>' は集約ではありません。
'<var>X</var>' non è un'espressione di aggregazione. Impossibile valutarla.
계산할 수 없습니다. '<var>X</var>' 식은 집계식이 아닙니다.
Nie można obliczyć. Wyrażenie '<var>X</var>' nie jest wyrażeniem agregującym.
Невозможно вычислить. Выражение '<var>X</var>' не является составным.
Não é possível efectuar a avaliação. A expressão '<var>X</var>' não é um agregado.
No se puede evaluar. La expresión '<var>X</var>' no es un agregado.
Δεν είναι δυνατός ο υπολογισμός. Η έκφραση '<var>X</var>' δεν είναι συγκεντρωτική.
Nem értékelhető ki. A(z) „<var>X</var>” nem összetett kifejezés.
Kan ikke evaluere. Uttrykket <var>X</var> er ikke en samling.
Det går inte att utvärdera. Uttrycket <var>X</var> är inget mängduttryck.
אין אפשרות לבצע הערכה. הביטוי '<var>X</var>' אינו ביטוי צבירה.
无法计算。表达式“<var>X</var>”不是聚合。
تعذر التقييم. التعبير '<var>X</var>' ليس تجميعًا.
無法評估。運算式 '<var>X</var>' 不是彙總。
Ilmaisee sarakkeen tai sarakkeet, jotka edustavat tämän taulukon perusavainta.
Indique les colonnes qui représentent la clé primaire pour cette table.
Gibt die Spalte(n) an, die den Primärschlüssel für diese Tabelle darstellen.
Δείχνει τις στήλες που αντιπροσωπεύουν το πρωτεύον κλειδί για αυτό τον πίνακα.
Megadja a tábla elsődleges kulcsát alkotó oszlopo(ka)t.
Indica una o più colonne che rappresentano la chiave primaria di questa tabella.
このテーブルの主キーを示す列を示します。
이 테이블의 기본 키를 표현하는 열을 나타냅니다.
Angir kolonnene som representerer primærnøkkelen for denne tabellen.
Wskazuje kolumny reprezentujące klucz podstawowy dla tej tabeli.
Indica a(s) coluna(s) que representa(m) a chave primária desta tabela.
Indica a(s) coluna(s) que representam a chave principal para esta tabela.
Указывает столбец (столбцы), где представлен первичный ключ этой таблицы.
Indica las columnas que representan la clave principal para esta tabla.
Anger kolumnerna som representerar primärnyckeln för den här tabellen.
Bu tablonun birincil anahtarını oluşturan sütunları gösterir.
Určuje sloupce představující primární klíč pro tuto tabulku.
表示提供這個資料表主索引鍵的資料行。
指示表示此表主键的列。
De kolom(men) die de primaire sleutel vormt/vormen voor deze tabel.
Angiver den eller de kolonner, der repræsenterer den primære nøgle for tabellen.
מציין את העמודות המייצגות את המפתח הראשי של טבלה זו.
指示表示此表主键的列。
الإشارة إلى العمود (الأعمدة) الذي يمثل المفتاح الأساسي لهذا الجدول.
表示提供這個資料表主索引鍵的資料行。
指示在表中比较字符串是否区分大小写。
表示在資料表中比較字串時是否區分大小寫。
Určuje, zda se při porovnávání řetězců v rámci tabulky rozlišují malá a velká písmena.
Angiver, om der skelnes mellem store og små bogstaver ved sammenligning af strenge i tabellen.
Hiermee wordt aangegeven of het vergelijken van tekenreeksen binnen de tabel hoofdlettergevoelig is.
Ilmaisee, onko kirjainkoolla merkitystä taulukon merkkijonojen vertailussa.
Indique si les chaînes de comparaison contenues dans la table respectent la casse.
Gibt an, ob beim Vergleichen von Zeichenfolgen innerhalb der Tabelle Groß-/Kleinschreibung beachtet wird.
Δείχνει εάν η σύγκριση συμβολοσειρών μέσα στον πίνακα γίνεται με διάκριση πεζών-κεφαλαίων.
Azt jelzi, hogy a táblában levő karakterláncok összehasonlításakor a rendszer megkülönbözteti-e a kis- és nagybetűket.
Indica se il confronto di stringhe all'interno della tabella distingue tra maiuscole e minuscole.
このテーブル内で比較する文字列に対して大文字小文字を区別するかどうかを指定します。
테이블 내의 문자열을 비교하는 경우 대/소문자를 구분하는지 여부를 나타냅니다.
Angir om sammenligning av strenger i tabellen skiller mellom store og små bokstaver.
Wskazuje, czy porównywanie ciągów wewnątrz tabeli odbywa się z uwzględnieniem wielkości liter.
Indica se a comparação de seqüências de caracteres dentro da tabela diferencia maiúsculas e minúsculas.
Indica se a comparação de cadeias na tabela é sensível a maiúsculas e minúsculas.
Указывает, выполняется ли сравнение строк в таблице с учетом регистра.
Indica si se distinguen mayúsculas y minúsculas en la tabla al comparar cadenas.
Anger om skiftlägeskänslighet ska användas vid jämförelse av strängar i tabellen.
DataSet içinde dizi karşılaştırmanın büyük/küçük harf duyarlı olup olmadığını gösterir.
מציין האם השוואת מחרוזות בטבלה היא תלויית רישיות.
الإشارة إلى ما إذا كانت مقارنة السلاسل داخل الجدول حساسة لحالة الأحرف.
指示在表中比较字符串是否区分大小写。
表示在資料表中比較字串時是否區分大小寫。
没有可用的错误信息: <var>X</var>。
沒有錯誤資訊: <var>X</var>。
Informace o chybě není k dispozici: <var>X</var>.
Ingen oplysninger om fejlen er tilgængelige: <var>X</var>.
Nem érhető el hibainformáció: <var>X</var>.
Nessuna informazione sull'errore: <var>X</var>.
La información del error no está disponible: <var>X</var>.
Er is geen foutinformatie beschikbaar: <var>X</var>.
Ingen feilinformasjon er tilgjengelig: <var>X</var>.
오류 정보가 없습니다. <var>X</var>
Não estão disponíveis informações de erro: <var>X</var>.
Δεν υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες για το σφάλμα: <var>X</var>.
Nenhuma informação disponível sobre o erro: <var>X</var>.
Ingen felinformation är tillgänglig: <var>X</var>.
Hiç hata bilgisi yok: <var>X</var>.
Aucune information d'erreur disponible : <var>X</var>.
エラー情報 : <var>X</var> がありません。
Keine Fehlerinformationen verfügbar für: <var>X</var>.
Нет сведений об ошибке: <var>X</var>.
Brak dostępnych informacji o błędzie: <var>X</var>.
Virhetietoja ei ole saatavana: <var>X</var>.
אין הודעות שגיאה זמינות, קוד התוצאה: <var>X</var>.
‏‏لا تتوفر رسالة خطأ، رمز النتيجة: <var>X</var>.
没有可用的错误消息,结果代码: <var>X</var>。
沒有錯誤訊息,編碼: <var>X</var>。
這個 DataSet 的名稱。
Název tohoto objektu DataSet
Der Name des DataSet.
Το όνομα αυτού του DataSet.
Le nom de ce DataSet.
Tämän DataSet-ryhmän nimi.
Navnet på dette DataSet.
该数据集的名称。
De naam van deze DataSet.
Nome di questo DataSet.
Az adott adatkészlet neve.
O nome deste DataSet.
Bu DataSet'in adı.
이 DataSet의 이름입니다.
Navnet på DataSet.
Nombre de DataSet.
O nome deste DataSet.
Namnet på denna DataSet.
この DataSet の名前です。
Имя этого DataSet.
Nazwa tego zestawu danych.
‏‏שמה של קבוצת נתונים (DataSet) זו.
该 DataSet 的名称。
اسم DataSet هذه.
這個 DataSet 的名稱。
Свойство '<var>X</var>' несовместимо с другими свойствами поставщика 'X'.
Egenskapen <var>X</var> står i konflikt med andra egenskaper för X-providern.
A propriedade '<var>X</var>' está em conflito com outras propriedades no fornecedor 'X'.
Egenskapen <var>X</var> er i konflikt med andre egenskaper på leverandøren X.
'<var>X</var>' 屬性與 'X' 提供者上的其他屬性衝突。
'X' プロバイダにおいて、'<var>X</var>' プロパティがほかのプロパティと競合しています。
Η ιδιότητα '<var>X</var>' έρχεται σε διένεξη με άλλες ιδιότητες στην υπηρεσία παροχής 'X'.
La propriété '<var>X</var>' est en conflit avec d'autres propriétés sur le fournisseur 'X'.
La proprietà '<var>X</var>' ha il valore in conflitto con altre proprietà del provider 'X'.
Ominaisuus <var>X</var> on ristiriidassa muiden palvelun X ominaisuuksien kanssa.
A(z) „<var>X</var>” tulajdonság értéke ütközik más tulajdonságokkal a(z) „X” szolgáltatón.
Właściwość '<var>X</var>' jest w konflikcie z innymi właściwościami dla dostawcy 'X'.
'<var>X</var>' özelliği, 'X' sağlayıcısındaki diğer özelliklerle çakışıyor.
'X' 공급자에서 '<var>X</var>' 속성이 다른 속성과 충돌합니다.
A propriedade '<var>X</var>' está em conflito com outras propriedades no provedor 'X'.
La propiedad '<var>X</var>' entra en conflicto con otras propiedades del proveedor 'X'.
Egenskaben '<var>X</var>' er i konflikt med andre egenskaber i provideren 'X'.
Vlastnost <var>X</var> je v konfliktu s jinými vlastnostmi u zprostředkovatele X.
Eigenschaft '<var>X</var>' steht mit anderen Eigenschaften für Provider 'X' in Konflikt.
De eigenschap <var>X</var> is strijdig met andere eigenschappen voor de X-provider.
“<var>X</var>”属性与“X”提供程序的其他属性冲突。
הערך של המאפיין '<var>X</var>' לא הוגדר מאחר שהגדרתו הייתה גורמת להתנגשות עם מאפיין קיים.
未设置“<var>X</var>”属性值,因为这样做将与现有属性冲突。
لم يتم تعيين قيمة الخاصية'<var>X</var>' لأن ذلك يؤدي إلى حدوث تعارض مع خاصية موجودة.
未設定 '<var>X</var>' 屬性值,因為這樣做會與已存的屬性衝突。
De verzameling die de tabellen bevat voor deze DataSet.
Samlingen som inneholder tabellene for DataSet.
Samlingen som innehåller tabellerna för denna DataSet.
이 DataSet에 대한 테이블을 보유하는 컬렉션입니다.
A coleção que retém as tabelas deste DataSet.
La colección que contiene las tablas de DataSet.
Az adatkészlet tábláit tároló gyűjtemény.
Insieme che contiene le tabelle per questo DataSet.
Die Auflistung, die die Tabellen für diesen DataSet enthält.
Kokoelma, jossa tämän DataSet-ryhmän taulukot ovat.
Den samling, der indeholder tabellerne til dette DataSet.
Η συλλογή που περιέχει τους πίνακες για αυτό το DataSet.
この DataSet のテーブルを保持するコレクションです。
La collection qui contient les tables pour ce DataSet.
Kolekcja, która przechowuje tabele dla tego zestawu danych.
Коллекция, в которой хранятся таблицы для этого DataSet.
A colecção que mantém as tabelas para este DatSet.
Bu DataSet'in tablolarını tutan koleksiyon.
保存這個 DataSet 資料表的集合。
保存此数据集的表的集合。
Kolekce obsahující tabulky pro tento objekt DataSet
האוסף שבו נמצאות הטבלאות של קבוצת הנתונים (DataSet) הזאת.
保存此 DataSet 的表的集合。
المجموعة التي تحتوي على جداول DataSet هذه.
保存這個 DataSet 資料表的集合。
See catalog page for all messages.