The service
Messages on page
在 DCOM 中有一个声明失败。上下文如下: %1 %2 %3
DCOM'da bir onaylama işlemi hatası var. İçerik şöyle:%1%2%3
Ошибка подтверждения в DCOM. Контекст следующий: %1 %2 %3
Ett kontrollfel har uppstått i DCOM. Kontext: %1 %2 %3
DCOM 發生一個邏輯判斷式錯誤。內容如下: %1 %2 %3
DCOM에 어설션 오류가 있습니다. 뒤따르는 컨텍스트: %1 %2 %3
Błąd potwierdzenia w modelu DCOM. Kontekst jest następujący: %1 %2 %3.
Παρουσιάστηκε αποτυχημένη διεκδίκηση στο διακομιστή DCOM. Οι πληροφορίες είναι οι παρακάτω: %1 %2 %3
Det er en godkjenningsfeil i DCOM. Kontekst følger: %1 %2 %3
Der er en programfejl i DCOM. Kontekst følger: %1 %2 %3
ASSERT feltétel nem teljesült a DCOM-ban. A környezet: : %1 %2 %3
Il y a un échec d'assertion dans DCOM. Le contexte est le suivant : %1 %2 %3
Há um erro de declaração em DCOM. O contexto é o seguinte: %1 %2 %3
Službě DCOM se nezdařilo vyhodnocení výrazu. Kontext je následující: %1 %2 %3
hay un error de aserción en DCOM. Contexto: %1 %2 %3
Assertionsfehler in DCOM. Kontext: %1 %2 %3
Er is een bevestigingsfout opgetreden in DCOM met deze context: %1 %2 %3
DCOMissa on vahvistusvirhe. Konteksti: %1 %2 %3
Existe uma falha de declaração no DCOM. O contexto é o seguinte: %1 %2 %3
DCOM に Assertion エラーが発生しました。コンテキストは次のとおりです: %1 %2 %3
Asserzione non riuscita in DCOM. Seguono contesti: %1 %2 %3
DCOM 服务器尝试在一个无效的结束点上侦听。 Protseq: %1 终结点: %2 标志: %3
DCOM sunucusu geçersiz bir uç noktasından dinlemeye çalıştı. Protseq: %1 Uç noktası: %2 İşaretler: %3
DCOM-сервер пытался слушать недопустимую конечную точку. Protseq: %1 Точка: %2 Флаги: %3
DCOM-servern försökte lyssna på en ogiltig slutpunkt. Protseq: %1 Slutpunkt: %2 Flaggor: %3
DCOM 伺服器嘗試聆聽一個無效的端點。 Protseq: %1 端點: %2 旗標: %3
DCOM 서버가 올바르지 않은 끝점을 수신하려고 시도했습니다. Protseq: %1 끝점: %2 플래그: %3
O servidor DCOM falhou a escuta de um ponto de fim inválido. Protseq: %1 Ponto de fim: %2 Indicadores: %3
Serwer DCOM próbował słuchać na nieprawidłowym punkcie końcowym. Sekchr: %1 Punkt końcowy: %2 Flagi: %3
Ο διακομιστής DCOM προσπάθησε να ακροαστεί ένα μη έγκυρο τελικό σημείο. Protseq: %1 Τελικό σημείο: %2 Σημαίες: %3
DCOM-server prøvde å lytte til et ugyldig endepunkt. Protseq: %1 Sluttpunkt: %2 Flagg: %3
DCOM-serveren forsøgte at lytte til et ugyldigt slutpunkt. Protseq: %1 Slutpunkt: %2 Flag: %3
A DCOM-kiszolgáló érvénytelen végpontot próbált figyelni. Protseq: %1 Végpont: %2 Jelzők: %3
Le serveur DCOM a essayé d'écouter sur un point de terminaison non valide. Protseq : %1 Point de terminaison : %2 Indicateurs : %3
O servidor DCOM tentou escutar em um ponto de extremidade inválido. Protseq: %1 Ponto de extremidade: %2 Sinalizadores: %3
Server DCOM se pokusil naslouchat na neplatném koncovém bodu. Protseq: %1 Koncový bod: %2 Příznaky: %3
El servidor DCOM intentó escuchar en un extremo no válido. Secprot: %1 Extremo: %2 Marcadores: %3
DCOM-Server hat versucht, einen ungültigen Endpunkt abzufragen. Protseq: %1 Endpunkt: %2 Flags: %3
DCOM-server heeft geprobeerd op een ongeldig eindpunt te luisteren. Protocolvolgorde: %1 Eindpunt: %2 Vlag: %3
DCOM-palvelin yritti kuunnella virheellistä päätepistettä. Protseq: %1 Päätepiste: %2 Liput: %3
DCOM 無効なエンドポイントのリッスンを試みました。 Protseq: %1 エンドポイント: %2 フラグ: %3
Il server DCOM ha eseguito l'ascolto su un endpoint non valido. Protseq: %1 Endpoint: %2 Flag: %3
激活 CLSID %1 失败,因为 COM+ 的远程激活被禁用。 要启用此功能,请使用配置您的服务器向导,并选择“Web 应用程序服务器”角色。
COM+ için uzaktan etkinleştirme devre dışı bırakıldığından, %1 CLSID'si etkinleştirilemedi. Bu işlevi etkinleştirmek için Sunucu Yapılandırma sihirbazını kullanıp Web Uygulama Sunucusu rolünü seçin.
Отказ при активации CLSID %1 из-за отключения удаленной активации для COM+. Чтобы включить эту функцию, воспользуйтесь мастером настройки сервера и выберите "Веб-сервер приложений".
Aktivering av CLSID %1 misslyckades eftersom fjärraktivering för COM+ är inaktiverat. Du kan aktivera den här funktionen genom att köra guiden Konfigurera servern och välja rollen som webbprogramserver.
因為 COM+ 的遠端啟用已經停用,無法啟用CLSID %1。 若要啟用這項功能,請使用 [設定您的伺服器] 精靈後選擇網頁 應用程式伺服器角色。
COM+를 원격으로 활성화 할 수 없도록 설정되었기 때문에 CLSID %1이(가) 실패했습니다. 기능을 사용할 수 있도록 설정하려면 서버 구성 마법사를 사용하여 웹 응용 프로그램 서버 역할을 선택하십시오.
A activação do CLSID %1 falhou porque as activações remotas de COM+ estão desactivadas. Para activar esta funcionalidade, utilize o assistente 'Configurar o servidor' e seleccione a função 'Servidor de aplicações web'.
Aktywacja identyfikatora klasy %1 nie powiodła się, ponieważ zdalne aktywacje obiektów COM+ są wyłączone. Aby włączyć tę funkcjonalność, użyj kreatora Konfigurowanie serwera i zaznacz rolę Serwer aplikacji sieci Web.
Η ενεργοποίηση του CLSID %1 απέτυχε, επειδή είναι απενεργοποιημένες οι απομακρυσμένες ενεργοποιήσεις του COM+. Για την ενεργοποίηση αυτής της λειτουργίας, χρησιμοποιήστε τον οδηγό "Ρύθμιση διακομιστή" και επιλέξτε το ρόλο "Διακομιστής εφαρμογών Web".
Aktiveringen for CLSID %1 mislyktes fordi eksterne aktiveringer for COM+ er deaktivert. Hvis du vil aktivere denne funksjonaliteten, bruker du veiviseren for serverkonfigurering og velger rollen som server for webprogram.
CLSID %1 kunne ikke aktiveres, da fjernaktivering er deaktiveret for COM+. Hvis du vil aktivere denne funktion, skal du bruge guiden Konfigurer serveren og vælge webprogramserverrollen.
Nem sikerült a(z) %1 CLSID aktiválása, mert a COM+ komponensek távoli aktiválása le van tiltva. E funkció engedélyezéséhez futtassa a Kiszolgáló konfigurálása varázslót, és válassza az Alkalmazáskiszolgáló szerepkört.
L'activation pour CLSID %1 a échoué car les activations à distance pour COM+ sont désactivées. Pour activer cette fonctionnalité, utilisez l'Assistant Configurer votre serveur et sélectionnez le rôle de serveur d'applications Web.
Falha de ativação da CLSID %1 porque as ativações remotas de COM+ estão desativadas. Para ativar essa funcionalidade, use o Assistente para Configuração de Servidor e selecione a função de Servidor de Aplicativo da Web.
Aktivace pro identifikátor CLSID %1 se nezdařila, protože vzdálené aktivace pro model COM+ jsou zakázány. Chcete-li tuto funkci povolit, použijte Průvodce konfigurací serveru a vyberte roli Server webových aplikací.
No se pudo activar %1 de CLSID porque se deshabilitaron las activaciones remotas para COM+. Para habilitar esta funcionalidad, utilice el Asistente para configurar su servidor y seleccione la función Servidor de aplicación web.
Die Aktivierung für CLSID "%1" ist fehlgeschlagen, da Remoteaktivierungen für COM+ deaktiviert sind. Verwenden Sie den Serverkonfigurations-Assistenten, und wählen Sie die Webanwendungsserver-Funktion, um diese Funktion zu aktivieren.
De activering van de CLSID %1 omdat COM+-activeringen op afstand zijn uitgeschakeld. Gebruik de wizard Deze server configureren en selecteer de functie webtoepassingsserver als u deze functionaliteit wilt inschakelen.
CLSID-tunnuksen %1 aktivointi epäonnistui, koska COM+-etäaktivoinnit on poistettu käytöstä. Voit ottaa nämä toiminnot käyttöön valitsemalla palvelimelle WWW-sovelluspalvelinroolin ohjatussa palvelimen määrittämistoiminnossa.
COM+ のリモートからのアクティブ化が無効になっているため、CLSID %1 のアクティブ化に失敗しました。 この機能を有効にするには、サーバーの構成ウィザードを使用して、Web アプリケーション サーバー の役割を選択します。
Attivazione di CLSID %1 non riuscita. Le attivazioni remote di COM+ sono disabilitate. Per abilitare questa funzionalità, utilizzare la Configurazione guidata server e selezionare il ruolo relativo al server applicazioni Web.
无法启动 DNS 客户端服务。 无法加载 DLL %2,错误: %1。 请从安装 CD 重新安装此 DLL。
DNS İstemci Hizmeti başlatılamıyor. DLL %2 yüklenemedi, Hata: %1. Lütfen bu DLL'yi yükleme CD'sinden yeniden yükleyin.
Не удалось запустить службу DNS-клиента. Не удалось загрузить DLL %2, ошибка: %1. Переустановите эту DLL с установочного диска.
Det går inte att starta tjänsten DNS Client. Det går inte att läsa in DLL-filen %2. Fel: %1. Installera om denna DLL-fil från CD-skivan.
無法啟動 DNS 用戶端服務。 無法載入 DLL %2,錯誤: %1。 請從安裝 CD 重新安裝這個 DLL。
DNS 클라이언트 서비스를 시작할 수 없습니다. DLL %2을(를) 로드하지 못했습니다, 오류: %1. 설치 CD에서 이 DLL을 다시 설치하십시오.
Não foi possível iniciar o serviço de DNS do cliente. Falha no carregamento da DLL %2, Erro: %1. Reinstale esta DLL a partir do CD de instalação.
Nie można uruchomić usługi Klient DNS. Nie można załadować biblioteki DLL %2, błąd: %1. Zainstaluj ponownie tę bibliotekę DLL z dysku instalacyjnego CD.
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας προγράμματος-πελάτη DNS. Απέτυχε η φόρτωση του αρχείου DLL %2, Σφάλμα: %1. Εγκαταστήστε πάλι αυτό το αρχείο DLL από το CD εγκατάστασης.
Kan ikke starte DNS-klienttjeneste. Kan ikke laste inn DLL-filen %2. Feil: %1. Installer denne DLL-filen på nytt fra installasjons-CDen.
Tjenesten DNS Client blev ikke startet. DLL-filen %2 blev ikke indlæst, Fejl: %1. installer denne DLL-fil fra installations-cd'en igen.
A DNS ügyfélszolgáltatás nem indítható. A DLL (%2) nem tölthető be. Hiba: %1. Telepítse újra a DLL-t a telepítési CD-ről.
Impossible de démarrer le service client DNS. Le chargement de la DLL %2 a échoué, erreur : %1. Veuillez installer cette DLL à nouveau à partir du CD-ROM d'installation.
Não é possível iniciar o serviço do cliente DNS. Falha ao carregar DLL %2. Erro: %1. Reinstale essa DLL usando o CD de instalação.
Nepodařilo se spustit službu Client Service serveru DNS. Nepodařilo se načíst DLL %2, chyba: %1. Nainstalujte znovu tuto knihovnu DLL z instalačního CD.
No se puede iniciar el Servicio de cliente DNS. Error al cargar DLL %2, Error: %1. Vuelva a instalar DLL desde la instalación del CD.
Der DNS-Clientdienst konnte nicht gestartet werden. DLL %2 konnte nicht geladen werden. Fehler: %1. Installieren Sie diese DLL von der Installations-CD erneut.
Kan de DNS Client-service niet starten. Kan het DLL-bestand %2 niet laden. Fout: %1. Installeer dit DLL-bestand opnieuw vanaf cd-rom met installatiebestanden.
DNS-asiakaspalvelua ei voi käynnistää. DLL-tiedoston %2 lataaminen epäonnistui, virhe: %1. Asenna DLL-tiedosto uudelleen asennuslevyltä.
DNS クライアント サービスを開始できません。 DLL %2 を読み込むことができません。エラー: %1. この DLL をインストール用 CD から再度インストールしてください。
Impossibile avviare il servizio Client DNS. Impossibile caricare la DLL %2, Errore: %1. Reinstallare questa DLL dal CD di installazione.
无法启动 DNS 客户端服务。 在 DLL %2 中找不到 %3 项。 请从安装 CD 重新安装此 DLL。有关特定错误代码, 请查看下面的记录数据。
DNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. DLL %2 dosyasında %3 girdisi bulunamıyor. Lütfen bu DLL dosyasını yükleme CD'sinden yeniden yükleyin. Belirli bir hata kodu için aşağıda gösterilen kayıt verilerine bakın.
Не удалось запустить службу клиента DNS. Не удалось найти точку входа %3 в DLL %2. Заново выполните установку этой DLL с установочного диска. Код конкретной ошибки содержится в отображаемых ниже данных.
Det går inte att starta tjänsten DNS Client. Det går inte att hitta posten %3 i DLL-filen %2. Installera om denna DLL-fil från den CD-skiva programmet installerades från. Mer information om felet finns på postdatan nedan.
無法啟動 DNS 用戶端服務。在 DLL %2 中找不到項目 %3。 請從安裝 CD 重新安裝這個 DLL。有關特定的錯誤碼 資訊,請參閱以下顯示的記錄資料。
DNS 클라이언트 서비스를 시작할 수 없습니다. %2 DLL에서 %3 항목을 찾을 수 없습니다. 설치 CD에서 이 DLL을 다시 설치하십시오. 특정 오류 코드에 대해서는 아래에 표시된 레코드 데이터를 참조하십시오.
Não foi possível iniciar o serviço de DNS do cliente. Não é possível localizar a entrada %3 na DLL %2. Reinstale esta DLL a partir do CD de instalação. Para obter o código de erro específico, veja o registo de dados apresentado em baixo.
Nie można uruchomić usługi Klient DNS. Nie można odnaleźć wpisu %3 w bibliotece DLL %2. Zainstaluj ponownie tę bibliotekę DLL z dysku instalacyjnego CD. Aby uzyskać kod błędu, zobacz dane rekordu wyświetlone poniżej.
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας προγράμματος-πελάτη DNS. Δεν είναι δυνατό να βρεθεί η καταχώρηση %3 στο αρχείο DLL %2. Εγκαταστήστε πάλι αυτό το αρχείο DLL από το CD εγκατάστασης. Για συγκεκριμένο κώδικα σφάλματος, ανατρέξτε στα δεδομένα εγγραφής που εμφανίζονται παρακάτω.
Kan ikke starte DNS-klienttjeneste. Finner ikke oppføringen %3 i DLL-filen %2. Installer denne DLL-filen fra installasjons-CDen. Hvis du vil ha den spesifikke feilkoden, se postdataene som vises nedenfor.
Tjenesten DNS Client blev ikke startet. Posten %3 i DLL-filen %2 blev ikke fundet. Installer denne DLL-fil fra installations-cd'en igen. Yderligere oplysninger om fejlkoder finder du i de postdata, der vises nedenfor.
A DNS ügyfélszolgáltatás nem indítható. Nem található a DLL (%2) %3 bejegyzése. Telepítse újra a DLL-t a telepítési CD-ről. A konkrét hibakódot a lenti rekordadatban találja.
Impossible de démarrer le service client DNS. L'entrée %3 dans la DLL %2 est introuvable. Veuillez installer cette DLL à nouveau à partir du CD-ROM d'installation. Pour un code d'erreur spécifique, consultez les données d'enregistrement affichées ci-dessous.
Não é possível iniciar o serviço do cliente DNS. A entrada %3 não foi encontrada na DLL %2. Reinstale essa DLL pelo CD de instalação. Para obter códigos de erro específicos, consulte os dados de registro exibidos abaixo.
Nepodařilo se spustit službu Client Service serveru DNS. Nelze nalézt položku %3 v DLL %2. Nainstalujte znovu tuto knihovnu DLL z instalačního CD. Specifickýkód chyby naleznete v datech záznamu zobrazených níže.
No se puede iniciar el Servicio de cliente DNS. No se puede encontrar la entrada %3 en DLL %2. Vuelva a instalar este DLL desde la instalación del CD. Para el código de error específico, consulte los datos de registro que se muestran abajo.
Der DNS-Clientdienst konnte nicht gestartet werden. Eintrag %3 konnte in DLL %2 nicht gefunden werden. Installieren Sie diese DLL von der Installations-CD erneut. Genauere Fehlercodeinformationen finden Sie unter der Registerkarte "Eintragsdaten".
Kan de DNS Client-service niet starten. Kan de vermelding %3 niet in het DLL-bestand %2 vinden. Installeer dit DLL-bestand opnieuw vanaf de cd-rom met installatiebestanden. Raadpleeg de onderstaande recordgegevens voor de specifieke foutcode.
DNS-asiakaspalvelua ei voi käynnistää. DLL-tiedostosta %2 ei löydy merkintää %3. Asenna DLL-tiedosto uudelleen asennuslevyltä. Virhekoodista on tarkempia tietoja alla.
DNS クライアント サービスを開始できません。DLL %2 にエントリ %3 が見つかりません。 この DLL をインストール用 CD から再度インストールしてください。エラー コードの詳細については 以下に表示されている [レコード データ] を参照してください。
Impossibile avviare il servizio Client DNS. Impossibile trovare la voce %3 nella DLL %2. Reinstallare questa DLL dal CD di installazione. Per il codice di errore specifico, scegliere la scheda relativa ai dati dei record.
不能启动 DNS 客户端服务。系统不能注册一个 服务控制处理程序,可能是由于资源不足。关闭没有使用的 应用程序或重新启动计算机。有关特定错误代码, 请查看下面的记录数据。
DNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. Sistem, bir hizmet denetimi işlecini kaydedemedi ve kaynakları yetersiz olabilir. Kullanılmayan uygulamaları kapatın veya bilgisayarı yeniden başlatın. Belirli bir hata kodu için aşağıda gösterilen kayıt verilerine bakın.
Не удалось запустить службу клиента DNS. Не удалось зарегистрировать обработчик управления службой, возможно, из-за нехватки ресурсов. Закройте неиспользуемые приложения или перезагрузите компьютер. Код конкретной ошибки содержится в отображаемых ниже данных.
Det går inte att starta tjänsten DNS Client. Det går inte att registrera en tjänstkontrollhanterare. Kanske saknas systemresurser. Stäng några öppna program eller starta om datorn. Mer information om felet finns på postdatan nedan.
無法啟動 DNS 用戶端服務。系統無法登錄服務控制項 處理常式,且可能資源不足。請關閉任何未使用的應用程 式,或將電腦重新開機。有關特定的錯誤碼資訊,請 參閱以下顯示的記錄資料。
DNS 클라이언트 서비스를 시작할 수 없습니다. 시스템에서 서비스 제어 처리기를 등록하지 못했거나 리소스가 부족할 수 있습니다. 사용하고 있지 않는 모든 응용 프로그램을 닫거나 컴퓨터를 다시 부팅하십시오. 특정 오류 코드에 대해서는 아래에 표시된 레코드 데이터를 참조하십시오.
Não foi possível iniciar o serviço de DNS do cliente. O sistema não conseguiu registar uma rotina de tratamento de controlo do serviço e poderá estar sem recursos. Feche as aplicações que não está a utilizar ou reinicie o computador. Para obter o código de erro específico, veja o registo de dados apresentado em baixo.
Nie można uruchomić usługi Klient DNS. System nie może zarejestrować obsługi sterowania usługami i może brakować zasobów. Zamknij niektóre nie używane aplikacje lub uruchom ponownie komputer. Aby uzyskać kod błędu, zobacz dane rekordu wyświetlone poniżej.
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας προγράμματος-πελάτη DNS. Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση ενός δείκτη χειρισμού υπηρεσίας και μπορεί να μην έχει πόρους. Κλείστε τις εφαρμογές που δεν χρησιμοποιείτε ή ξεκινήστε πάλι τον υπολογιστή. Για συγκεκριμένο κώδικα σφάλματος, ανατρέξτε στα δεδομένα εγγραφής που εμφανίζονται παρακάτω.
Kan ikke starte DNS-klienttjenesten. Kan ikke registrere en tjenestekontrollbehandler, og det er kanskje ikke nok ressurser. Lukk eventuelle programmer som ikke er i bruk, eller start maskinen på nytt. Hvis du vil ha den spesifikke feilkoden, se postdataene som vises nedenfor.
Tjenesten DNS Client blev ikke startet. Systemet kunne ikke registrere en tjenestestyringshandler og har muligvis ikke flere ressourcer. Luk alle unødvendige programmer, eller genstart computeren. Yderligere oplysninger om fejlkoder finder du i de postdata, der vises nedenfor.
A DNS ügyfélszolgáltatás nem indítható. A rendszer nem tud regisztrálni egy szolgáltatásvezérlői leírót, és valószínűleg kevés számára az erőforrás. Zárjon be minden használaton kívüli alkalmazást, vagy indítsa újra a számítógépet. A konkrét hibakódot a lenti rekordadatban találja.
Impossible de démarrer le service client DNS. L'ordinateur n'a pas pu inscrire un gestionnaire de contrôle de service et pourrait ne plus avoir de ressources disponibles. Fermez toutes les applications dont vous ne vous servez pas ou relancez l'ordinateur. Pour un code d'erreur spécifique, consultez les données d'enregistrement affichées ci-dessous.
Não é possível iniciar o serviço do cliente DNS. O sistema não pôde registrar um manipulador de controle de serviço e pode estar sem recursos. Feche os aplicativos que não estejam em uso ou reinicie o computador. Para obter códigos de erro específicos, consulte os dados de registro exibidos abaixo.
Nepodařilo se spustit službu Client Service serveru DNS. Systém nemohl zaregistrovat popisovač řízení služby a možná má nedostatek prostředků. Uzavřete všechny nepoužívané aplikace nebo restartujte počítač. Specifickýkód chyby naleznete v datech záznamu zobrazených níže.
No se puede iniciar el Servicio de cliente DNS. El sistema no pudo registrar un identificador de control de servicios y puede estar sin recursos. Cierre todas las aplicaciones que no estén en uso o reinicie el equipo. Para el código de error específico, consulte los datos de registro que se muestran abajo.
Der DNS-Clientdienst konnte nicht gestartet werden. Ein Dienststeuerungshandler konnte nicht registriert werden. Möglicherweise sind nicht genügend Ressourcen verfügbar. Schließen Sie alle Anwendungen, die zurzeit nicht verwendet werden, oder starten Sie den Computer neu. Genauere Fehlercodeinformationen finden Sie unter der Registerkarte "Eintragsdaten".
Kan de DNS Client-service niet starten. Het systeem kan geen servicebesturings-handler registreren en heeft mogelijk geen bronnen meer. Sluit alle toepassingen die niet worden gebruikt, of start de computer opnieuw. Raadpleeg de onderstaande recordgegevens voor de specifieke foutcode.
DNS-asiakaspalvelun käynnistäminen epäonnistui. Järjestelmä ei pystynyt rekisteröimään palvelun hallinnan käsittelijää. Järjestelmän resurssit saattavat olla lopussa. Sulje joitakin sovelluksia tai käynnistä tietokone uudelleen. Tarkka virhekoodi on alla olevissa tietueen tiedoissa.
DNS クライアント サービスを開始できません。システムはサービス コントロール ハンドラを登録できませんでした。 リソースが不足している可能性があります。使用していないアプリケーション をすべて閉じるか、コンピュータを再起動してください。エラー コードの詳細については 以下に表示されている [レコード データ] を参照してください。
Impossibile avviare il servizio Client DNS. Non è stato possibile registrare un gestore del controllo di servizio e il sistema potrebbe aver esaurito le risorse. Chiudere tutte le applicazioni non utilizzate o riavviare il computer. Per il codice di errore specifico, scegliere la scheda relativa ai dati dei record.
不能启动 DNS 客户端服务。系统不能 为此服务创建终止事件, 可能是由于资源不足。关闭没有使用的应用程序或 重新启动计算机。有关特定错误代码, 请查看下面的记录数据。
DNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. Sistem, bu hizmet için bir sonlandırma olayı oluşturamadı ve kaynakları yetersiz olabilir. Kullanılmayan uygulamaları kapatın veya bilgisayarı yeniden başlatın. Belirli bir hata kodu için aşağıda gösterilen kayıt verilerine bakın.
Det går inte att starta tjänsten DNS Client. Det gick inte att skapa en avslutningshändelse för tjänsten. Kanske saknas systemresurser. Stäng några öppna program eller starta om datorn. Mer information om felet finns på postdatan nedan.
無法啟動 DNS 用戶端服務。系統無法 為這個服務建立終止事件,且可能資源 不足。請關閉任何未使用的應用程式, 或將電腦重新開機。有關特定的錯誤碼 資訊,請參閱以下顯示的記錄資料。
Не удалось запустить службу клиента DNS. Не удалось создать событие завершения для этой службы, возможно, из-за нехватки ресурсов. Закройте неиспользуемые приложения или перезагрузите компьютер. Код конкретной ошибки содержится в отображаемых ниже данных.
DNS 클라이언트 서비스를 시작할 수 없습니다. 시스템이 이 서비스에 종료 이벤트를 만들지 못하거나 리소스 부족일 수 있습니다. 사용 중이 아닌 모든 응용 프로그램을 닫거나 컴퓨터를 다시 부팅하십시오. 특정 오류 코드에 대해서는, 아래에 표시된 레코드 데이터를 참조하십시오.
Não foi possível iniciar o serviço de DNS do cliente. O sistema não conseguiu criar um evento de terminação para este serviço e poderá estar sem recursos. Feche as aplicações que não está a utilizar ou reinicie o computador. Para obter o código de erro específico, veja o registo de dados apresentado em baixo.
Nie można uruchomić usługi Klient DNS. System nie może utworzyć zdarzenia zakończenia dla tej usługi i może brakować zasobów. Zamknij niektóre nie używane aplikacje lub uruchom ponownie komputer. Aby uzyskać kod błędu, zobacz dane rekordu wyświetlone poniżej.
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας προγράμματος-πελάτη DNS. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ενός συμβάντος τερματισμού για αυτήν την υπηρεσία και μπορεί να μην έχει πόρους. Κλείστε τις εφαρμογές που δεν χρησιμοποιείτε ή ξεκινήστε πάλι τον υπολογιστή. Για συγκεκριμένο κώδικα σφάλματος, ανατρέξτε στα δεδομένα εγγραφής που εμφανίζονται παρακάτω.
Kan ikke starte DNS-klienttjeneste. Kan ikke opprette en avbruddshendelse for denne tjenesten, og det er kanskje ikke nok ressurser. Lukk eventuelle programmer som ikke er i bruk, eller start maskinen på nytt. Hvis du vil ha den spesifikke feilkoden, se postdataene som vises nedenfor.
Tjenesten DNS Client blev ikke startet. Systemet kunne ikke oprette en afslutningshændelse for denne tjeneste og har muligvis ikke flere ressourcer. Luk alle unødvendige programmer, eller genstart computeren. Yderligere oplysninger om specifikke fejlkoder finder du i de postdata, der vises nedenfor.
A DNS ügyfélszolgáltatás nem indítható. A rendszer nem tud létrehozni a szolgáltatáshoz egy befejezési eseményt, és valószínűleg kevés számára az erőforrás. Zárjon be minden használaton kívüli alkalmazást, vagy indítsa újra számítógépet. A konkrét hibakódot a lenti rekordadatban találja.
Impossible de démarrer le service client DNS. L'ordinateur n'a pas pu créer d'événement de terminaison pour ce service et n'a peut-être plus de ressources disponibles. Fermez toutes les applications dont vous ne vous servez pas et relancez l'ordinateur. Pour un code d'erreur spécifique, consultez les données d'enregistrement affichées ci-dessous.
Não é possível iniciar o serviço do cliente DNS. O sistema não pôde criar um evento de término para esse serviço e pode estar sem recursos. Feche os aplicativos que não estejam em uso ou reinicie o computador. Para obter códigos de erro específicos, consulte os dados de registro exibidos abaixo.
Nepodařilo se spustit službu Client Service serveru DNS. Systém nemohl vytvořit pro tuto službu ukončovací událost a možná má nedostatek prostředků. Uzavřete všechny nepoužívané aplikace nebo restartujte počítač. Specifickýkód chyby naleznete v datech záznamu zobrazených níže.
No se puede iniciar el Servicio de cliente DNS. El sistema no pudo crear un evento de finalización para este servicio y puede estar sin recursos. Cierre todas las aplicaciones que no estén en uso o reinicie el equipo. Para el código de error específico, consulte los datos de registro que se muestran abajo.
Der DNS-Clientdienst konnte nicht gestartet werden. Es konnte kein Beendigungsereignis für diesen Dienst erstellt werden. Möglicherweise sind nicht genügend Ressourcen verfügbar. Schließen Sie alle Anwendungen, die zurzeit nicht verwendet werden, oder starten Sie den Computer neu. Genauere Fehlercodeinformationen finden Sie unter der Registerkarte "Eintragsdaten".
Kan de DNS Client-service niet starten. Het systeem kan geen afsluitgebeurtenis maken voor deze service en heeft mogelijk geen bronnen meer. Sluit alle toepassingen die niet worden gebruikt, of start de computer opnieuw op. Raadpleeg de onderstaande recordgegevens voor de specifieke foutcode.
DNS-asiakaspalvelun käynnistäminen epäonnistui. Järjestelmä ei pystynyt luomaan palvelun päättämistapahtumaa. Järjestelmän resurssit saattavat olla lopussa. Sulje joitakin sovelluksia tai käynnistä tietokone uudelleen. Tarkka virhekoodi on alla olevissa tietueen tiedoissa.
DNS クライアント サービスを開始できません。システムは このサービスの中断イベントを作成できませんでした。 リソースが不足している可能性があります。使用していないアプリケーション をすべて閉じるか、コンピュータを再起動してください。エラー コードの詳細については 以下に表示されている [レコード データ] を参照してください。
Impossibile avviare il servizio Client DNS. Non è stato possibile creare un evento di terminazione per questo servizio e il sistema potrebbe aver esaurito le risorse. Chiudere tutte le applicazioni non utilizzate o riavviare il computer. Per il codice di errore specifico, scegliere la scheda relativa ai dati dei record.
不能启动 DNS 客户端服务。不能为此服务启动 远程过程调用(RPC)界面。 要更正此错误,您可以重新启动 RPC 和 DNS 客户服务。要这样做,可以在命令行使用如下 命令: (1) 键入 "net start rpc" 以启动 RPC 服务,并且 (2) 键入 "net start dnscache" 以启动 DNS 客户服务。有关特定错误代码, 请查看下面的记录数据。
DNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. Bu hizmet için Uzaktan Yordam Çağırma (RPC) arabirimi başlatılamadı. Sorunu düzeltmek için RPC ve DNS İstemci hizmetlerini yeniden başlatabilirsiniz. Bunu yapmak için bir komut isteminde aşağıdaki komutları kullanın: (1) RPC hizmetini başlatmak için "net start rpc" yazın ve (2) DNS İstemci hizmetini başlatmak için "net start dnscache" yazın. Belirli bir hata kodu bilgisi için aşağıda gösterilen kayıt verilerine bakın.
Не удалось запустить службу клиента DNS. Не удалось запустить интерфейс удаленного вызова процедур (RPC) для этой службы. Для устранения этой проблемы попробуйте перезапустить службу RPC и службу клиента DNS с помощью следующих команд в окне командной строки: (1) для запуска службы RPC введите команду "net start rpc", (2) для запуска службы клиента DNS - команду "net start dnscache". Код конкретной ошибки содержится в отображаемых ниже данных.
Det går inte att starta tjänsten DNS Client. Det gick inte att starta RPC-gränssnittet (Remote Procedure Call) för den här tjänsten. Du kan rätta till problemet genom att starta om tjänsterna RPC och DNS Client. Detta görs om du utför följande kommandon vid kommandoraden: (1) skriv net start rpc för att starta tjänsten RPC och (2) skriv net start dnscache för att starta tjänsten DNS Client. Mer information om felet finns på postdatan nedan.
無法啟動 DNS 用戶端服務。無法啟動這個服務的 遠端程序呼叫 (RPC) 介面。要更正問題,您可以 重新啟動 RPC 和 DNS 用戶端服務。要這麼做, 請在命令提示字元下使用下列命令: (1) 鍵入 "net start rpc" 以啟動 RPC 服務,然後 (2) 鍵入 "net start dnscache" 以啟動 DNS 用戶端服務。有關 特定錯誤碼資訊,請參閱以下顯示的記錄資料。
DNS 클라이언트 서비스를 시작할 수 없습니다. 이 서비스에 원격 프로시저 호출(RPC) 인터페이스를 시작할 수 없습니다. 문제를 고치려면 RPC 및 DNS 클라이언트 서비스를 다시 시작해야 할 수도 있습니다. 그렇게 하려면 명령 프롬프트에서 다음 명령을 사용하십시오: (1) RPC 서비스를 시작하려면 "net start rpc"를 입력하십시오. (2) DNS 클라이언트 서비스를 시작하려면 "net start dnscache"를 입력하십시오. 특정 오류 코드 정보에 대해서는, 아래에 표시된 레코드 데이터를 참조하십시오.
Nie można uruchomić usługi Klient DNS. Nie można uruchomić interfejsu zdalnego wywoływania procedur (RPC) dla tej usługi. Aby naprawić problem, możesz uruchomić ponownie usługę RPC i Klient DNS. Aby to zrobić, użyj następujących poleceń w wierszu polecenia: (1) wpisz „net start rpc”, aby uruchomić usługę RPC, i (2) wpisz „net start dnscache”, aby uruchomić usługę Klient DNS. Aby uzyskać informacje o kodzie błędu, zobacz dane rekordu wyświetlone poniżej.
Tjenesten DNS Client blev ikke startet. RPC-grænsefladen (Remote Procedure Call) for denne tjeneste kunne ikke startes. Du kan løse problemet ved at genstarte tjenesten RPC og DNS Client. Hvis du vil gøre dette, skal du bruge følgende kommandoer ud for en kommandoprompt: (1) skriv "net start rpc" for at starte RPC-tjenesten, og (2) skriv "net start dnscache" for at starte DNS Client-tjenesten. Yderligere oplysninger om specifikke fejlkoder finder du i de postdata, der vises nedenfor.
A DNS ügyfélszolgáltatás nem indítható. Nem indítható el az RPC (távoli eljáráshívás) az kapcsolathoz. A hiba javításához újraindíthatja az RPC-t és a DNS ügyfélszolgáltatást. Ehhez a parancssorban adja ki a következő parancsokat: (1) az RPC indításához írja be a "net start rpc", (2) a DNS ügyfélszolgáltatás indításához pedig a "net start dnscache" parancsot. A konkrét hibakódot a lenti rekordadatban találja.
Kan de DNS Client-service niet starten. Kan de RPC-interface voor deze service niet starten. Als u dit probleem wilt oplossen, dient u waarschijnlijk de RPC- en DNS Client-service opnieuw te starten. Dit kunt u doen door de volgende opdrachten op een opdrachtregel in te voeren: 1. Typ 'net start rpc' om de RPC-service te starten en 2. Typ 'net start dnscache' om de DNS Client-service te starten. Raadpleeg de onderstaande recordgegevens voor de specifieke foutcode.
DNS-asiakaspalvelua ei voi käynnistää. Palvelun etäproseduurikutsuliittymääei voi käynnistää. Voit korjata ongelman käynnistämällä RPC- ja DNS-asiakaspalvelut uudelleen kirjoittamalla komentokehotteeseen seuraavat komennot: (1) net start rpc RPC-palvelun käynnistämiseksi ja (2) net start dnscache DNS-asiakaspalvelun käynnistämiseksi. Tarkat virhekooditiedot ovat alla olevissa tietuetiedoissa.
DNS クライアント サービスを開始できません。このサービスの リモート プロシージャ コール (RPC) インターフェイスを開始できませんでした。 この問題を解決するには、RPC と DNS クライアント サービスを 再起動してください。それを行うには、コマンド プロンプトで 次のコマンドを使用してください: (1) "net start rpc" と入力して RPC サービスを開始してから (2) "net start dnscache" と入力して DNS クライアント サービスを開始します。 エラー コードの詳細については 以下に表示されている [レコード データ] を参照してください。
不能启动 DNS 客户端服务。系统不能为此服务注册 关机通知,可能是由于资源不足。 请尝试关闭没有使用的应用程序或重新启动计算机。
DNS İstemci Hizmeti başlatılamıyor. Sistem bu hizmet için kapanma iletisini kaydedemedi; kaynakları bitmiş olabilir. Kullanımda olmayan uygulamaları kapatın ya da bilgisayarı yeniden başlatın.
Не удалось запустить службу клиента DNS. Не удалось зарегистрировать уведомление завершения работы для этой службы, возможно, из-за нехватки ресурсов. Закройте неиспользуемые приложения или перезагрузите компьютер.
Det går inte att starta tjänsten DNS Client. Det går inte att registrera avstängningsmeddelandet för den här tjänsten. Kanske saknas system- resurser. Avsluta några program som inte används eller starta om datorn.
無法啟動 DNS 用戶端服務。系統無法為這個服務 登錄關機通知,且可能資源不足。請關閉任何 未使用的應用程式,或將電腦重新開機。
DNS 클라이언트 서비스를 시작할 수 없습니다. 시스템이 이 서비스에 대하여 종료 알림을 등록하지 못하거나 리소스 부족입니다. 사용 중이 아닌 모든 응용 프로그램을 닫고 컴퓨터를 다시 부팅하십시오.
Não foi possível iniciar o serviço de DNS do cliente. O sistema não conseguiu registar a notificação de encerramento para este serviço e poderá estar com falta de recursos. Tente fechar as aplicações que não está a utilizar ou reinicie o computador.
Nie można uruchomić usługi Klient DNS. System nie może zarejestrować powiadomienia o zamknięciu dla tej usługi i może brakować zasobów. Spróbuj zamknąć niektóre nie używane aplikacje lub uruchomić ponownie komputer.
Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας προγράμματος-πελάτη DNS. Το σύστημα δεν ήταν δυνατό να καταχωρήσει ειδοποίηση τερματισμού για αυτήν την υπηρεσία και μπορεί να μην είχε πόρους. Κλείστε τις εφαρμογές που δεν χρησιμοποιείτε ή ξεκινήστε πάλι τον υπολογιστή.
Tjenesten DNS Client blev ikke startet. Systemet kunne ikke registrere meddelelse om lukning for denne tjeneste og har muligvis ikke flere ressourcer. Luk de unødvendige programmer, eller genstart computeren.
A DNS ügyfélszolgáltatás nem indítható. A rendszer nem tud regisztrálni a szolgáltatáshoz leállítási figyelmeztetés, és valószínűleg kevés számára az erőforrás. Zárjon be minden használaton kívüli alkalmazást, vagy indítsa újra számítógépet.
Impossible de démarrer le service client DNS. L'ordinateur n'a pas pu inscrire la notification d'extinction pour ce service et n'a peut-être plus de ressources disponibles. Essayez de fermer toutes les applications dont vous ne vous servez pas ou redémarrez l'ordinateur.
Não é possível iniciar o serviço do cliente DNS. O sistema não pôde registrar uma notificação de desligamento para esse serviço e pode estar sem recursos. Tente fechar os aplicativos que não estejam em uso ou reinicie o computador.
Nepodařilo se spustit službu Client Service serveru DNS. Systém nemohl pro tuto službu zaregistrovat upozornění na vypnutí a může mít nedostatek prostředků. Zkuste zavřít všechny nepoužívané aplikace nebo restartujte počítač.
No se puede iniciar el Servicio de cliente DNS. El sistema no pudo registrar la notificación de cierre para este servicio y puede que esté sin recursos. Intente cerrar todas las aplicaciones que no estén en uso o reinicie el equipo.
Der DNS-Clientdienst konnte nicht gestartet werden. Die Benachrichtigung für das Herunterfahren für diesen Dienst konnte nicht registriert werden. Möglicherweise sind nicht genügend Ressourcen verfügbar. Schließen Sie alle Anwendungen, die zurzeit nicht verwendet werden, oder starten Sie den Computer neu.
Kan de DNS Client-service niet starten. Het systeem kan de afsluitmelding voor deze service niet registreren, en heeft mogelijk geen bronnen meer beschikbaar. Sluit alle toepassingen die niet worden gebruikt of start de computer opnieuw op.
DNS-asiakaspalvelua ei voi käynnistää. Järjestelmä ei voi rekisteröidä palvelun sammutusilmoitusta. On mahdollista, että järjestelmäresurssit ovat vähissä. Sulje tarpeettomia käynnissä olevia sovelluksia tai käynnistä tietokone uudelleen.
Kan ikke starte DNS-klienttjenesten. Kan ikke registrere avslutningsvarsel for denne tjenesten, og det er kanskje ikke nok ressurser. Prøv å avslutte eventuelle programmer som ikke er i bruk, eller start maskinen på nytt.
DNS クライアント サービスを開始できません。システムはこのサービスのシャットダウン通知を登録できませんでした。 リソースが不足している可能性があります。 使用していないアプリケーションをすべて閉じるか、コンピュータを再起動してください。
Impossibile avviare il servizio Client DNS. Non è stato possibile registrare la notifica di arresto per questo servizio e il sistema potrebbe aver esaurito le risorse. Chiudere tutte le applicazioni non utilizzate o riavviare il computer.
不能启动 DNS 客户端服务。不能用服务控制管理器 更新状态。要更正此错误,您可以重新启动 RPC 和 DNS 客户服务。 要这样做,可以在命令行使用如下 命令: (1) 键入 "net start rpc" 以启动 RPC 服务,并且 (2) 键入 "net start dnscache" 以启动 DNS 客户端服务。有关特定错误代码, 请查看下面的记录数据。
DNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. Hizmet Denetim Yöneticisi ile durum güncelleştirilemedi. Sorunu düzeltmek için RPC ve DNS İstemci hizmetlerini yeniden başlatabilirsiniz. Bunu yapmak için bir komut isteminde aşağıdaki komutları kullanın: (1) RPC hizmetini başlatmak için "net start rpc" yazın ve (2) DNS İstemci hizmetini başlatmak için "net start dnscache" yazın. Belirli bir hata kodu bilgisi için aşağıda gösterilen kayıt verilerine bakın.
Не удалось запустить службу клиента DNS. Не удалось обновить состояние с помощью диспетчера управления службами. Для устранения этой проблемы попробуйте перезапустить службу RPC и службу клиента DNS с помощью следующих команд в окне командной строки: (1) для запуска службы RPC введите команду "net start rpc", (2) для запуска службы клиента DNS - команду "net start dnscache". Код конкретной ошибки содержится в отображаемых ниже данных.
Det går inte att starta tjänsten DNS Client. Det går inte att uppdatera status för Tjänsthanteraren. Problemet kanske kan rättas till genom att tjänsterna RPC och DNS Client startas om. Du kan göra detta genom att utföra följande kommandon vid kommandoraden: (1) skriv net start rpc för att starta tjänsten RPC, och (2) skriv net start dnscache för att starta tjänsten DNS Client. Specifik felkodsinformation finns på postdatan nedan.
無法啟動 DNS 用戶端服務。無法以服務控制管理 員更新狀態。要更正問題,您可以重新啟動 RPC 和 DNS 用戶端服務。要這麼做,請在命令提示字 元下使用下列命令: (1) 鍵入 "net start rpc"以啟動 RPC 服務,然後 (2) 鍵入 "net start dnscache" 以啟動 DNS 用戶端服務。有關特定錯 誤碼資訊,請參閱以下顯示的記錄資料。
DNS 클라이언트 서비스를 시작할 수 없습니다. 서비스 제어 관리자로 상태를 업데이트하지 못했습니다. 문제를 고치려면, RPC 및 DNS 클라이언트 서비스를 다시 시작해야 할 수도 있습니다. 그렇게 하려면 명령 프롬프트에서 다음 명령을 사용하십시오: (1) RPC 서비스를 사용하려면 "net start rpc"를 입력하십시오. (2) DNS 클라이언트 서비스를 시작하려면 "net start dnscache"를 입력하십시오. 특정 오류 코드 정보에 대해서는, 아래에 표시된 레코드 데이터를 참조하십시오.
Nie można uruchomić usługi Klient DNS. Nie można zaktualizować stanu przy użyciu Menedżera sterowania usługami. Aby naprawić problem, możesz uruchomić ponownie usługę RPC i Klient DNS. Aby to zrobić, użyj następujących poleceń w wierszu polecenia: (1) wpisz „net start rpc”, aby uruchomić usługę RPC, i (2) wpisz „net start dnscache”, aby uruchomić usługę Klient DNS. Aby uzyskać informacje o kodzie błędu, zobacz dane rekordu wyświetlone poniżej.
Kan ikke starte DNS-klienttjenesten. Kan ikke oppdatere status med tjenestekontrollbehandling. Hvis du vil korrigere problemet, kan du starte RPC- og DNS-klienttjenestene på nytt. Dette gjør du ved hjelp av følgende kommandoer ved en kommandoledetekst: (1) skriv inn "net start rpc" for å starte RPC-tjenesten, og (2) skriv inn "net start dnscache" for å starte DNS-klienttjenesten. Hvis du vil ha informasjon om den spesifikke feilkoden, se postdataene som vises nedenfor.
Tjenesten DNS Client blev ikke startet. Status kunne ikke opdateres med Tjenestekontrolstyring. Du kan løse problemet ved at genstarte RPC- og DNS Client-tjenesten. Hvis du vil gøre dette, skal du bruge følgende kommandoer ud for en kommandoprompt: (1) skriv "net start rpc"for at starte RPC-tjenesten, og (2) skriv "net start dnscache" for at starte DNS Client-tjenesten. Yderligere oplysninger om specifikke fejlkoder finder du i de postdata, der vises nedenfor.
A DNS ügyfélszolgáltatás nem indítható. Nem lehet frissíteni a szolgáltatásvezérlő állapotát. A hiba javításához újraindíthatja az RPC-t és a DNS ügyfélszolgáltatást. Ehhez a parancssorban adja ki a következő parancsokat: (1) az RPC indításához írja be a "net start rpc", (2) a DNS ügyfélszolgáltatás indításához pedig a "net start dnscache" parancsot. A konkrét hibakódot a lenti rekordadatban találja.
Não é possível iniciar o serviço do cliente DNS. Não foi possível atualizar o status com o Gerenciador de controle de serviços. Para corrigir o problema, reinicie os serviços do RPC e do cliente DNS. Para isso, use os seguintes comandos no prompt de comandos: (1) digite "net start rpc" para iniciar o serviço RPC e (2) digite "net start dnscache" para iniciar o serviço do cliente DNS. Para obter informações de códigos de erro específicos, consulte os dados de registro exibidos abaixo.
Nepodařilo se spustit službu Client Service serveru DNS. Nebylo možné aktualizovat stav pomocíSprávce služeb. Chcete-li problém opravit, můžete restartovat službu RPC a službu Client Service serveru DNS. Pokud to chcete udělat, použijte na příkazovém řádku následujícípříkazy: (1) zadáním net start rpc spusťte službu RPC a (2) zadáním net start dnscache spusťte službu Client Service serveru DNS. Podrobnosti o kódu chyby naleznete v datovém záznamu uvedeném níže.
Kan de DNS Client-service niet starten. Kan de status van servicebesturingsbeheer niet bijwerken. Als u dit probleem wilt oplossen, dient u waarschijnlijk de RPC- en DNS Client-service opnieuw te starten. Dit kunt u doen door de volgende opdrachten op een opdrachtregel op te geven: 1. typ 'net start rpc' om de RPC-service te starten en 2. typ 'net start dnscache' om de DNS Client-service te starten. Raadpleeg de onderstaande recordgegevens voor de specifieke foutcode.
DNS-asiakaspalvelua ei voi käynnistää. Tilaa ei voi päivittääpalvelujen ohjauksen hallinnassa. Voit korjata ongelman käynnistämällä RPC- ja DNS-asiakaspalvelut uudelleen kirjoittamalla komentokehotteeseen seuraavat komennot: (1) net start rpc RPC-palvelun käynnistämiseksi ja (2) net start dnscache DNS-asiakaspalvelun käynnistämiseksi. Tarkat virhekooditiedot ovat alla olevissa tietuetiedoissa.
DNS クライアント サービスを開始できません。サービス コントロール マネージャの状態を更新できません。 この問題を解決するには、RPC と DNS クライアント サービスを 再起動してください。それを行うには、コマンド プロンプトで 次のコマンドを使用してください: (1) "net start rpc" と入力して RPC サービスを開始してから (2) "net start dnscache" と入力して DNS クライアント サービスを開始します。 エラー コードの詳細については 以下に表示されている [レコード データ] を参照してください。
Impossibile avviare il servizio Client DNS. Non è stato possibile aggiornare lo stato con Gestione controllo servizi. Per risolvere il problema è possibile riavviare i servizi RPC e Client DNS. Per fare ciò, utilizzare i seguenti comandi dal relativo prompt: (1) digitare "net start rpc" per avviare il servizio RPC e (2) digitare "net start dnscache" per avviare il servizio Client DNS. Per informazioni sul codice di errore specifico, scegliere la scheda relativa ai dati dei record.
See catalog page for all messages.