The service
Messages on page
Uzak önyükleme başlatılması başarısız; sorunun nedeni için hata günlük dosyasını denetleyin.
远程启动失败,请检查错误日志文件,查明出错的原因。
Сбой при запуске загрузки с сервера; проверьте причину по журналу ошибок.
Fjärrsystemstarten misslyckades. Läs feljournalen för att få reda på orsaken.
원격 부팅을 시작하지 못했습니다. 문제의 원인을 오류 로그 파일에서 검사하십시오.
O arranque do arranque remoto falhou; verifique o registo de eventos para detectar a causa do problema.
Uruchomienie za pomocą rozruchu zdalnego nie powiodło się; sprawdź przyczynę problemu w dzienniku błędów.
Η εκκίνηση της απομακρυσμένης εκκίνησης απέτυχε. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής σφαλμάτων για την αιτία του προβλήματος.
Start av Ekstern oppstart mislyktes. Se om problemet finnes i feilloggen.
Start ved hjælp af remoteboot mislykkedes. Kontroller fejlloggen for at finde frem til problemet.
A távoli rendszertöltés indítása nem sikerült; a hiba okát nézze meg a hibanaplóban.
L'initialisation du téléamorçage a échoué : reportez-vous au journal d'erreur pour connaître la cause du problème.
Falha na inicialização remota; verifique o log de erros para saber a causa do problema.
Došlo k chybě vzdáleného spuštění. Příčina problému je uvedena v protokolu chyb.
Error al iniciar el arranque remoto; compruebe el registro de error para hallar la causa del problema.
Autostart von Remotestart ist fehlgeschlagen. Prüfen Sie das Fehlerprotokoll für die Ursache des Problems.
Opstarten van Remote Boot is mislukt. Raadpleeg het foutenlogboek voor de oorzaak van het probleem.
遠端開機啟動失敗,請檢查錯誤記錄檔,查明發生錯誤的原因。
Remote boot startup failed; check the error log for the cause of the problem.
Etäkäynnistyspalvelun käynnistys epäonnistui. Tarkista ongelman syy virhelokista.
リモート ブート スタートアップが失敗しました。エラー ログを参照して原因を確認してください。
Remote boot startup failed; check the error log for the cause of the problem.
Avvio di Remoteboot non riuscito; controllare il registro errori per identificare la causa del problema.
Remoteboot kaynağına ikinci bağlantıya izin verilmedi.
不允许第二个远程启动 (Remoteboot) 资源连接。
Второе подключение к ресурсу удаленной загрузки не допускается.
Det är inte tillåtet med en andra anslutning till en Remoteboot resurs.
不允許第二個 Remoteboot 資源連線。
원격 부팅 리소스에 둘째 연결이 허용되지 않습니다.
Não é permitida uma segunda ligação a um recurso de arranque remoto.
Drugie połączenie z zasobem rozruchu zdalnego jest niedozwolone.
Δεν επιτρέπεται μια δεύτερη σύνδεση σε έναν πόρο απομακρυσμένης εκκίνησης.
Det kan bare være én tilkobling til en ressurs for ekstern oppstart.
Det er ikke tilladt at have mere end en tilslutning til en Remoteboot-ressource.
Nem engedélyezett egy távoli rendszertöltési erőforráshoz való második csatlakozás.
Une seconde connexion à une ressource de téléamorçage n'est pas autorisée.
Não é permitida uma segunda conexão com o recurso de Inicialização remota.
Druhé připojení k prostředku vzdáleného spouštění není povoleno.
No está permitida una segunda conexión al recurso de Arranque remoto.
Eine zweite Verbindung zu einer Remotestartressource ist nicht erlaubt.
Een tweede verbinding met een Remoteboot-bron is niet toegestaan.
A second connection to a Remoteboot resource is not allowed.
Toista yhteys etäkäynnistysresurssiin ei sallita.
リモート ブート リソースに対して 2 本目の接続をすることはできません。
A second connection to a Remoteboot resource is not allowed.
Non è consentito avere una seconda connessione alla risorsa di Remoteboot.
Tarama hizmeti MaintainServerList=No ile yapılandırıldı.
浏览器服务配置成 MaintainServerList=No。
Для службы поиска задана конфигурация с параметром MaintainServerList=No.
Tjänsten Browser konfigurerades med MaintainServerList=No.
瀏覽器服務設定成 MaintainServerList=No。
Browser 서비스가 MaintainServerList=No로 구성되어 있습니다.
O serviço de browser foi configurado com MaintainServerList=No.
Usługę przeglądarki skonfigurowano z parametrem MaintainServerList=No.
Έγινε ρύθμιση των παραμέτρων του προγράμματος περιήγησης με το MaintainServerList=No.
Søketjenesten ble konfigurert med MaintainServerList=No.
Tjenesten Browser blev konfigureret med MaintainServerList=No.
A tallózó szolgáltatás a MaintainServerList=No használatával van beállítva.
Le service Explorateur d'ordinateur a été configuré avec MaintainServerList=No.
O serviço Pesquisador foi configurado com MaintainServerList=Não.
Služba Browser byla nakonfigurována s hodnotou MaintainServerList=No.
Se ha configurado el servicio Examinador con MaintainServerList=No.
Der Computersuchdienst wurde mit MaintainServerList=No konfiguriert.
De Browser-service is geconfigureerd met MaintainServerList=No.
The browser service was configured with MaintainServerList=No.
Selauspalvelulla on määritys MaintainServerList=No.
ブラウザ サービスは MaintainServerList=No に構成されています。
The browser service was configured with MaintainServerList=No.
Il servizio Browser è stato configurato con MaintainServerList=No.
Bu hizmet ile herhangi bir ağ bağdaştırıcısı başlamadığı için hizmet başarısız oldu.
因为没有网络适配器与这项服务一起启动,所以无法启动服务。
Сбой при запуске службы, поскольку не была запущена ни одна из сетевых плат.
Det gick inte att starta tjänsten eftersom ingen av nätverkskorten startades med tjänsten.
因為沒有任何的網路介面卡啟動這項服務,所以無法啟動服務。
이 서비스를 시작한 네트워크 어댑터가 없어서 서비스를 시작하지 못했습니다.
O serviço falhou o arranque uma vez que não foi iniciado nenhuma placa de rede com este serviço.
Uruchomienie usługi nie powiodło się, ponieważ żadna z kart sieciowych nie została uruchomiona z tą usługą.
Tjenesten startet ikke fordi ingen nettverkskort startet med denne tjenesten.
Tjenesten kunne ikke starte, da der ikke er netværkskort startet med denne tjeneste.
A szolgáltatás nem tudott elindulni, mivel a szolgáltatással nem indult el egyetlen hálózati kártya sem.
Le service n'a pas pu démarrer car aucune des cartes réseau n'a démarré avec ce service.
Não foi possível a iniciação do serviço, pois nenhum dos adaptadores de rede foi iniciado com esse serviço.
Spuštění služby se nezdařilo, neboť se službou nebyl spuštěn žádný síťový adaptér.
Error al iniciar el servicio debido a que no hay ningún adaptador de red iniciado con este servicio.
Der Dienst konnte nicht starten, da kein Adapter mit dem Dienst gestartet wurde.
Service is niet gestart omdat geen van de netwerkadapters met deze service is gestart.
Service failed to start since none of the network adapters started with this service.
Palvelu ei käynnistynyt, koska yksikään verkkosovitin ei käynnistynyt palvelun mukana.
ネットワーク アダプタが起動されなかったため、サービスを開始できませんでした。
Η εκκίνηση της υπηρεσίας απέτυχε γιατί κανένας προσαρμογέας δικτύου δεν ξεκίνησε με αυτήν την υπηρεσία.
Service failed to start since none of the network adapters started with this service.
Avvio del servizio non riuscito perché nessuna delle schede di rete è stata avviata con il servizio.
Hizmet, kayıt defterindeki kötü başlangıç bilgisi nedeniyle başlayamadı.
由于注册表中的启动信息不正确,无法启动服务。
Сбой при запуске службы из-за неправильной информации о запуске в реестре.
Det gick inte att starta tjänsten på grund av felaktig startinformation i registret.
因為登錄中的啟動資訊不正確,所以無法啟動服務。
레지스트리에 잘못된 시작 정보가 있어서 서비스를 시작하지 못했습니다.
O serviço falhou o arranque devido a informações de arranque incorrectas existentes no registo.
Uruchomienie usługi nie powiodło się z powodu złych informacji startowych zawartych w Rejestrze.
Η εκκίνηση της υπηρεσίας απέτυχε λόγω ακατάλληλων πληροφοριών εκκίνησης στο μητρώο.
Tjenesten startet ikke fordi det var feil oppstartsinformasjon i registret.
Tjenesten kunne ikke starte på grund af forkerte startindstillinger i registreringsdatabasen.
A szolgáltatás nem tudott elindulni a beállításjegyzékben lévő rossz indító információ miatt.
Le service n'a pas pu démarrer du fait d'informations de démarrage erronées dans le registre.
Não foi possível o início do serviço devido a informações sobre inicialização incorretas no Registro.
Spuštění služby se nezdařilo, neboť registr obsahuje chybné startovací informace.
Error al iniciar el servicio debido a una incorrecta información de inicio en el registro.
Der Dienst konnte wegen fehlerhaften Startinformationen in der Registrierung nicht starten.
Service is niet gestart omdat de opstartgegevens in het register onjuist zijn.
Service failed to start due to bad startup information in the registry.
Palvelu ei käynnistynyt, koska rekisterin käynnistystiedoissa on virhe.
レジストリのスタートアップ情報が正しくないため、サービスを開始できませんでした。
Service failed to start due to bad startup information in the registry.
Avvio del servizio non riuscito a causa di un errata informazione di avvio nel Registro di sistema.
Hizmet, veritabanı olmadığı veya bozulduğu için başlayamadı.
因为服务的数据库找不到或损坏,所以无法启动服务。
Сбой при запуске службы, так как ее база данных отсутствует или повреждена.
Det gick inte att starta tjänsten på grund av att databasen saknas eller är skadad.
無法啟動服務,原因是它的資料庫找不到或損毀。
서비스 데이터베이스가 없거나 손상되어서 서비스를 시작하지 못했습니다.
O serviço falhou o arranque porque a respectiva base de dados está ausente ou corrompida.
Uruchomienie usługi nie powiodło się, ponieważ brak jej bazy danych lub jest ona uszkodzona.
Η εκκίνηση της υπηρεσία απέτυχε, επειδή η βάση δεδομένων της δεν βρίσκεται ή επειδή είναι κατεστραμμένη.
Tjenesten startet ikke fordi databasen var ødelagt eller manglet.
Tjenesten kunne ikke starte, da dens database mangler eller er beskadiget.
A szolgáltatás nem tudott elindulni, mert az adatbázisa hiányzik vagy sérült.
Le service n'a pas pu démarrer car sa base de données est absente ou endommagée.
Não foi possível a iniciação do serviço porque o banco de dados está ausente ou corrompido.
Spuštění služby se nezdařilo, neboť databáze chybí nebo je poškozena.
Error al iniciar el servicio debido a que no hay base de datos o está dañada.
Der Dienst konnte nicht starten, da seine Datenbank beschädigt oder nicht vorhanden ist.
Service is niet gestart omdat de database ontbreekt of is beschadigd.
Service failed to start because its database is absent or corrupt.
Palvelu ei käynnistynyt, koska sen tietokanta puuttuu tai on vioittunut.
データベースが見つからないか、または壊れているため、サービスを開始できませんでした。
Service failed to start because its database is absent or corrupt.
Avvio del servizio non riuscito perché il database non esiste o è danneggiato.
Hizmet, RPLFILES paylaşımı olmadığı için başlayamadı.
因为找不到 RPLFILES 共享,所以无法启动服务。
Сбой при запуске службы из-за отсутствия общего ресурса RPLFILES.
Det gick inte att starta tjänsten på grund av att RPLUSER-resurs saknas.
因為找不到 RPLFILES 共用資源,所以無法啟動服務。
RPLFILES 공유가 없어서 서비스를 시작하지 못했습니다.
O serviço não conseguiu ser iniciado porque não existe a partilha de RPLFILES.
Uruchomienie usługi nie powiodło się, ponieważ brak udziału RPLFILES.
Η εκκίνηση της υπηρεσίας απέτυχε επειδή λείπει ο κοινόχρηστος πόρος RPLFILES.
Tjenesten startet ikke fordi ressursen RPLFILES mangler.
Tjenesten kunne ikke starte, da RPLFILES-sharet mangler.
A szolgáltatás nem tudott elindulni, mert az RPLFILES megosztás hiányzik.
Le service n'a pas pu démarrer car le partage RPLFILES est absent.
Não foi possível a iniciação do serviço porque o recurso compartilhado RPLFILES está ausente.
Spuštění služby se nezdařilo, neboť chybí sdílená položka RPLFILES.
Error al iniciar el servicio porque no hay recurso compartido RPLFILES.
Der Dienst konnte nicht starten, da die Freigabe RPLFILES nicht vorhanden ist.
Service is niet gestart omdat de share RPLFILES ontbreekt.
Service failed to start because RPLFILES share is absent.
Palvelu ei käynnistynyt, koska jaettu resurssi RPLFILES puuttuu.
RPLFILES 共有が見つからないため、サービスを開始できませんでした。
Service failed to start because RPLFILES share is absent.
Avvio del servizio non riuscito perché manca la condivisione RPLFILES.
Hizmet, RPLUSER grubu olmadığı için başlayamadı.
因为找不到 RPLUSER 组,所以无法启动服务。
Сбой при запуске службы из-за отсутствия группы RPLUSER.
Det gick inte att starta tjänsten på grund av att RPLUSER-grupp saknas.
因為找不到 RPLUSER 群組,所以無法啟動服務。
RPLUSER 그룹이 없어서 서비스를 시작하지 못했습니다.
O serviço não conseguiu ser iniciado porque não existe o grupo RPLUSER.
Uruchomienie usługi nie powiodło się, ponieważ brak grupy RPLFILES.
Η εκκίνηση της υπηρεσίας απέτυχε επειδή λείπει η ομάδα RPLUSER.
Tjenesten startet ikke fordi gruppen RPLUSER mangler.
Tjenesten kunne ikke starte, da RPLUSER-gruppen mangler.
A szolgáltatás nem tudott elindulni, mert az RPLUSER megosztás hiányzik.
Le service n'a pas pu démarrer car le groupe RPLUSER est absent.
Não foi possível a iniciação do serviço porque o grupo RPLUSER está ausente.
Spuštění služby se nezdařilo, neboť chybí skupina RPLUSER.
Error al iniciar el servicio porque no hay un grupo RPLUSER.
Der Dienst konnte nicht starten, da die Gruppe RPLUSER nicht vorhanden ist.
Service is niet gestart omdat de groep RPLUSER ontbreekt.
Service failed to start because RPLUSER group is absent.
Palvelu ei käynnistynyt, koska ryhmä RPLUSER puuttuu.
RPLUSER グループが見つからないため、サービスを開始できませんでした。
Service failed to start because RPLUSER group is absent.
Avvio del servizio non riuscito perché manca il gruppo RPLFILES.
Hizmet kayıtlarını numaralandıramıyor.
无法枚举服务记录。
Не удалось перечислить записи службы.
Det gick inte att räkna upp tjänstposter.
無法計算服務記錄。
서비스 레코드를 열거할 수 없습니다.
Não é possível enumerar os registos do serviço.
Nie można wyliczyć rekordów usługi.
Δεν είναι δυνατή η απαρίθμηση των εγγραφών της υπηρεσίας.
Kan ikke telle opp tjenesteposter.
Posterne til tjenesten kan ikke optælles.
A szolgáltatás rekordjait nem lehet kiértékelni.
Impossible d'énumérer les enregistrements du service.
Não é possível enumerar registros de serviço.
Nelze provést výčet záznamů služby.
No se pueden enumerar los registros de servicio.
Dienstaufzeichnungen können nicht aufgelistet werden.
Kan records voor service niet inventariseren.
Cannot enumerate service records.
Palvelutietueita ei voi laskea.
サービス レコードを列挙できません。
Cannot enumerate service records.
Impossibile enumerare i record del servizio.
İş istasyonu kayıt bilgisi bozulmuş.
工作站记录信息已损坏。
Запись рабочей станции повреждена.
Information om arbetsstationspost är skadad.
工作站記錄資料已毀。
워크스테이션 레코드 정보가 손상되었습니다.
As informações de registo da estação de trabalho estão danificadas.
Informacje rekordów stacji roboczej zostały uszkodzone.
Οι πληροφορίες εγγραφής του σταθμού εργασίας έχουν καταστραφεί.
Arbeidsstasjonens postinformasjon er ødelagt.
Oplysningerne om arbejdsstationen er blevet beskadiget.
A munkaállomás rekordinformáció sérült.
L'enregistrement des informations sur la station de travail a été endommagé.
A informação de registro da estação de trabalho foi corrompida.
Informace v záznamu pracovní stanice byla poškozena.
La información de registro de la estación de trabajo ha sido dañada.
Die Datensatzinformationen der Arbeitsstation wurden beschädigt.
De gegevens in de record voor het werkstation zijn beschadigd.
Workstation record information has been corrupted.
Työaseman tiedot ovat vioittuneet.
ワークステーション レコード情報が壊れています。
Workstation record information has been corrupted.
L'informazione del record della workstation è stata danneggiata.
See catalog page for all messages.