The service
Messages on page
Kullanıcı tanımlı kapatma komut dosyasının yapılandırılmasında bir sorun var. UPS hizmeti yine de başlatıldı.
用户指定的关机命令文件的配置有问题。 不过 UPS 服务已经启动。
Имеется проблема с настройкой указанного пользователем командного файла отключения. Тем не менее, служба UPS запущена.
Det är problem med konfigurationen av ett användarspecificerat avslutningskommando. UPS-tjänsten startades ändå.
使用者指定的關機命令檔,它的設定有問題。 不過 UPS 服務已經啟動。
사용자가 지정한 시스템 종료 명령 파일의 구성에 문제가 있으나 UPS 서비스는 시작되었습니다.
Existe um problema com a configuração de um ficheiro de comandos de encerramento especificado pelo utilizador. O serviço UPS foi iniciado na mesma.
Wystąpił problem z konfiguracją określonego przez użytkownika pliku poleceń zamykania systemu. Mimo to usługa UPS została uruchomiona.
Υπάρχει πρόβλημα με τη ρύθμιση παραμέτρων του αρχείου εντολών για τον τερματισμό λειτουργίας χρήστη. Η υπηρεσία UPS ξεκίνησε.
Problemer med å konfigurere en brukerdefinert avslutningskommando. UPS-tjenesten ble startet likevel.
Der er et problem med konfigurationen af den brugerdefinerede lukkekommandofil. UPS-tjenesten startes alligevel.
Hiba van a felhasználó által megadott leállítási parancsfájl beállításával. Az UPS szolgáltatás mindenképp elindult.
Un problème de configuration dans un fichier de commandes d'arrêt spécifiépar l'utilisateur n'a pas empêché le démarrage du service Onduleur.
Existe um problema com uma configuração de arquivo de comandos de desligamento especificada pelo usuário. O serviço de no-break foi iniciado mesmo assim.
Nastal problém v konfiguraci uživatelem zadaného příkazového souboru pro ukončování systému. Služba UPS bude přesto spuštěna.
Hay un problema con una configuración de archivo de comandos de apagado especificada por el usuario. No obstante, se ha iniciado el servicio de SAI.
Es ist ein Problem bei der Konfiguration der vom Benutzer angegebenen Befehlsdatei zum Herunterfahren aufgetreten. Der USV-Dienst wurde trotzdem gestartet.
Probleem met de configuratie van een door de gebruiker opgegeven afsluitopdrachtbestand. De UPS-service is toch gestart.
There is a problem with a configuration of user specified shut down command file. The UPS service started anyway.
Ongelma käyttäjän määrittämän sammutuskomentotiedoston määrityksissä. UPS-palvelu on käynnistetty.
ユーザーが指定したシャットダウン コマンド ファイルの構成に 問題がありますが、UPS サービスは開始されました。
There is a problem with a configuration of user specified shut down command file. The UPS service started anyway.
Problema di configurazione del file di comando di chiusura specificato dall'utente. Il servizio Gruppo di continuità è stato comunque avviato.
%1 sürücüsündeki hatalı kesim değiştirildi (anında onarıldı). Hiçbir veri kaybolmadı. Tam performansı geri yüklemek için CHKDSK’i çalıştırın ve birimin yedek kesim havuzunu yeniden doldurdu. Uzak isteği işlerken anında onarım yapıldı.
已经替换驱动器 %1 上损坏的扇区(即时修复)。 没有丢失数据。您应该尽早运行 CHKDSK,以便完全还原性能, 并补充卷的备用扇区池。 即时修复是在处理远程请求时进行的。
En skadad sektor på enhet %1 har ersatts (snabbkorrigerats). Inga data förlorades. Kör CHKDSK så snart som möjligt för att återställa prestanda och volymens reservsektorer. Snabbkorrigeringen utfördes när en fjärrbegäran behandlades.
Поврежденный сектор на диске %1 заменен (восстановлен). Данные не потеряны. Необходимо срочно выполнить CHKDSK для полного восстановления быстродействия и пополнения банка запасных секторов для тома. Восстановление выполнено при обработке удаленного запроса.
在磁碟 %1上的損壞磁區已被修復(hotfixed)。 沒有資料遺失。您應該執行 CHKDSK 來還原完整的效能, 並且補充磁碟區的空間磁區集區。 這個修復動作(hotfixed)是在處理遠端要求時所執行的。
드라이브 %1의 결함있는 섹터가 바뀌었습니다(hotfix됨). 잃은 데이터가 없습니다. 전체 성능을 복원하고 볼륨의 여분 섹터 풀을 다시 채우려면 CHKDSK를 곧 실행해야 합니다. 원격 요청을 처리하는 동안 hotfix가 생겼습니다.
Foi substituído um sector defeituoso na unidade %1 (hotfixed). Não foram perdidos dados. Deverá executar o CHKDSK brevemente para repor o desempenho total e preencher de novo o conjunto de sectores livres do disco. A correcção ocorreu durante o processamento de um pedido remoto.
Uszkodzony sektor na dysku %1 został zamieniony (naprawiony). Nie utracono żadnych danych. Należy wkrótce uruchomić program CHKDSK, aby przywrócić pełną wydajność i uzupełnić pulę sektorów zapasowych tego woluminu. Naprawy (hotfix) dokonano podczas przetwarzania zdalnego żądania.
Μια ενότητα εντοπισμού στη μονάδα δίσκου %1 έχει αντικατασταθεί (άμεση επιδιόρθωση). Δεν υπήρξε απώλεια δεδομένων. Πρέπει να εκτελέσετε το CHKDSK σύντομα ώστε να γίνει πλήρης επαναφορά των επιδόσεων και να συμπληρωθεί ο ελεύθερος χώρος συγκέντρωσης της ενότητας τόμου. Η άμεση επιδιόρθωση έγινε κατά τη διάρκεια επεξεργασίας μιας απομακρυσμένης αίτησης.
En ødelagt sektor på stasjon %1 har blitt erstattet (hurtigreparert). Ingen data gikk tapt. Du bør kjøre CHKDSK for å gjenopprette full ytelse og tilbakeføre de ledige sektorene på volumet. Hurtigreparering ble utført mens en ekstern forespørsel ble behandlet.
En defekt sektor på drevet %1 er belveet erstattet (lynrepareret). Der blev ikke mistet data. Du bør snart køre CHKDSK for at vende tilbare til fuld ydeevne og genopfylde diskenhedens ekstra sektorgruppe. Lynreparationen fandt sted under behandlingen af en fjernanmodning.
Sérült szektor cseréjére került sor az alábbi meghajtón: %1. Adatvesztés nem történt. A teljes teljesítmény helyreállításához és a kötet tartalék szektorterületének újbóli feltöltéséhez futtassa mihamarabb a CHKDSK programot. Gyorsjavítás történt egy távoli kérés feldolgozásakor.
Un secteur défectueux a été corrigé sur le lecteur %1 sans perte de données. Exécutez sans tarder CHKDSK pour restaurer les performances et reconstruire de nouveau le pool de secteurs de réserve du volume. La correction logicielle a eu lieu lors du traitement d'une demande distante.
Um setor defeituoso na unidade %1 foi substituído (hotfix). Não houve perda de dados. Execute CHKDSK o mais rápido possível para recuperar o rendimento total e voltar a preencher o pool de setores extra do volume. O hotfix ocorreu enquanto uma solicitação remota era processada.
Vadný sektor na jednotce %1 byl nahrazen (rychlá oprava). Nebyla ztracena žádná data. Měli by jste co nejdříve obnovit plný výkon jednotky a doplnit zásobu volných sektorů svazku spuštěním programu CHKDSK. Rychlá oprava proběhla při zpracování vzdáleného požadavku.
Se reemplazó (reparó) un sector defectuoso en la unidad %1. No se produjo pérdida de datos. Debe ejecutar CHKDSK lo más pronto posible para recuperar el rendimiento total y volver a llenar el área de los sectores disponibles del volumen. La revisión ocurrió mientras se procesaba una solicitud remota.
Ein fehlerhafter Sektor auf Laufwerk %1 wurde ersetzt (Hotfix). Es traten keine Datenverluste auf. Sie sollten CHKDSK ausführen, um die volle Leistung wiederherzustellen und den Ersatzsektorpool des Volumes aufzufüllen. Hotfix ist aufgetreten, während eine Remoteanforderung bearbeitet wurde.
Een beschadigde sector op station %1 is vervangen (hotfix). Er zijn geen gegevens verloren gegaan. Voer CHKDSK uit om het aantal beschikbare sectoren van de schijf aan te vullen. De hotfix vond plaats tijdens het verwerken van een externe opdracht.
A defective sector on drive %1 has been replaced (hotfixed). No data was lost. You should run CHKDSK soon to restore full performance and replenish the volume's spare sector pool. The hotfix occurred while processing a remote request.
Vahingoittunut sektori asemassa %1 on korvattu (hotfix-toiminnolla). Dataa ei menetetty. Palauta täydet toiminnot ja levyn varasektorivaranto suorittamalla CHKDSK-toiminto. Hotfix-toiminto suoritettaessa etäkutsua.
ドライブ %1 の欠陥セクタは置き換えられました (ホットフィックス)。 データは失われていませんが、フル パフォーマンスを復元し、 ボリュームの予備セクタ プールを補充するために CHKDSK を実行してください。 このホットフィックスは、リモート要求の処理中に発生しました。
A defective sector on drive %1 has been replaced (hotfixed). No data was lost. You should run CHKDSK soon to restore full performance and replenish the volume's spare sector pool. The hotfix occurred while processing a remote request.
Sostituito un settore difettoso sull'unità %1(aggiornamento rapido). Nessun dato perduto. Eseguire subito CHKDSK per ripristinare la completa funzionalità e riempire la porzione di memoria del settore del volume. Aggiornamento rapido durante l'elaborazione di una richiesta remota.
%1 sürücüsü üzerindeki HPFS biriminde disk hatası oldu. Uzak isteği işlerken anında onarım yapıldı.
驱动器 %1 的 HPFS 卷上发生磁盘错误。 错误是在处理远程请求时发生的。
Ошибка на диске для тома HPFS на диске %1. Ошибка возникла при обработке удаленного запроса.
Ett diskfel uppstod på HPFS-volymen på enhet %1. Felet uppstod då en fjärrbegäran utfördes.
磁碟機 %1 的 HPFS 磁碟區發生磁碟錯誤。 當處理遠端要求時發生這個錯誤。
드라이브 %1의 HPFS 볼륨에 디스크 오류가 발생했습니다. 원격 요청을 처리하는 동안 오류가 발생했습니다.
Ocorreu um erro de disco no volume HPFS na unidade %1. O erro ocorreu a processar um pedido remoto.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα δίσκου στον τόμο HPFS στη μονάδα δίσκου %1. Το σφάλμα παρουσιάστηκε κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας μιας απομακρυσμένης αίτησης.
Det oppstod en diskfeil på HPFS-volumet i stasjon %1. Feilen oppstod under en ekstern forespørsel.
Der opstod en fejl på HPFS-diskenheden i drevet %1. Lynreparationen fandt sted under behandlingen af en fjernanmodning.
Lemezhiba történt a következő meghajtóban lévő HPFS-köteten: %1. Hiba történt egy távoli kérés feldolgozásakor.
Une erreur disque s'est produite sur le volume HPFS du lecteur %1. Cette erreur s'est produite lors du traitement d'une demande distante.
Erro no volume HPFS na unidade %1. O erro ocorreu enquanto uma solicitação remota era processada.
Objevila se chyba disku na svazku HPFS v jednotce %1. Chyba se objevila při zpracovávání vzdáleného požadavku.
Error en el volumen HPFS en la unidad de disco %1. El error ha producido mientras se procesaba una solicitud remota.
Auf einem HPFS-Volume im Laufwerk %1 ist ein Datenträgerfehler aufgetreten, während eine Remoteanfrage bearbeitet wurde.
Schijffout op het HPFS-volume van station %1. De fout is opgetreden tijdens het verwerken van een externe opdracht.
A disk error occurred on the HPFS volume in drive %1. The error occurred while processing a remote request.
Levyvirhe HPFS-levyllä asemassa %1. Virhe suoritettaessa etäpyyntöä.
Na woluminie HPFS w stacji %1 wystąpił błąd. Błąd wystąpił podczas przetwarzania zdalnego żądania.
ドライブ %1 の HPFS ボリュームでディスク エラーが発生しました。 これは、リモート要求の処理中に発生しました。
A disk error occurred on the HPFS volume in drive %1. The error occurred while processing a remote request.
Errore di disco sul volume HPFS nell'unità %1. Errore durante l'elaborazione di una richiesta remota.
Kullanıcı hesapları veritabanı (NET.ACC) bozuk. Yerel güvenlik sistemi, %2 konumundaki %1 üzerinde oluşturulan yedek ile NET.ACC dosyasının yerini alıyor. Veritabanında bu andan sonra yapılan tüm güncelleştirmeler kaybolacak.
用户帐户数据库 (NET.ACC) 已损坏。本地安全 系统正在用在 %2 的 %1 上备份 来替换损坏的 NET.ACC。 此刻之后对数据库的任何更改会全部丢失。
База данных учетных записей пользователей (NET.ACC) повреждена. Локальная система защиты заменяет базу данных NET.ACC на резервную копию, сохраненную на %1 в %2. Любые обновления базы данных после этого времени потеряны.
Kontodatabasen (NET.ACC) är skadad. Det lokala säkerhetssystemet ersätter den skadade filen med säkerhetskopian från %1 %2. Alla ändringar i databasen efter den här tidpunkten förloras.
使用帳戶資料庫 (NET.ACC) 已損毀。本機安全性系統 正在使用在 %2 的 %1 所建立的備份來取代損毀的 NET.ACC。 之後對資料庫所做的任何更新,會全部遺失。
A base de dados de contas de utilizadores (NET.ACC) está corrompida. O sistema de segurança local está a substituir o NET.ACC corrompido pela cópia de segurança efectuada no %1 em %2. Quaisquer actualizações efectuadas à base de dados após esta hora estão perdidas.
Baza danych o kontach użytkowników (NET.ACC) jest uszkodzona. Lokalny system zabezpieczeń zastępuje uszkodzoną bazę (NET.ACC) kopią zapasową wykonaną w dniu %1 o godzinie %2. Wszelkie zmiany aktualizujące dokonane później w bazie danych zostaną utracone.
Η βάση δεδομένων λογαριασμών χρήστη (NET.ACC) είναι κατεστραμμένη. Το σύστημα τοπικής ασφάλειας αντικαθιστά την κατεστραμμένη NET.ACC με το αντίγραφο ασφαλείας που δημιουργήθηκε στο %1 στις %2.. Οποιεσδήποτε ενημερώσεις έγιναν στη βάση δεδομένων μετά από αυτή τη στιγμή, έχουν χαθεί.
Brukerkontodatabasen (Net.acc) er ødelagt. Sikkerhetssystemet bytter ut den ødelagte Net.acc med sikkerhetskopien som er tatt av %1 den %2. Oppdateringer av databasen etter dette tidspunktet blir ikke registrert.
Brugerkontodatabasen (NET.ACC) er beskadiget. Det lokale sikkerhedssystem erstatter den beskadigede NET.ACC med den sikkerhedskopi, som blev oprettet den %1 kl. %2. Opdateringer af databasen efter dette tidspunkt går tabt.
Sérült a felhasználói fiókok adatbázisa (NET.ACC). A helyi védelmi rendszer cseréli a sérült NET.ACC fájlt a biztonsági másolattal (készítés ideje: %1; helye: %2). Az adatbázis ez idő után történt bármely frissítése elvész.
La base de données des comptes d'utilisateurs (NET.ACC) est endommagée. Le système de sécuritélocale remplace le fichier NET.ACC endommagé par la copie de sauvegarde réalisée le %1 à %2. Toutes les mises à jour postérieures de la base de données UAS sont perdues.
O banco de dados de contas de usuário (NET.ACC) está corrompido. O sistema de segurança local está substituindo o NET.ACC corrompido pelo backup realizado em %1 às %2. Qualquer atualização realizada no banco de dados após este momento será perdida.
Databáze uživatelských účtů (NET.ACC) je poškozena. Místní systém zabezpečení nahrazuje poškozený NET.ACC zálohou vytvořenou %1 v %2. Jakékoli aktualizace provedené v databázi od tohoto okamžiku jsou ztraceny.
La base de datos de cuentas de usuario (NET.ACC) está dañada. El sistema de de seguridad local reemplaza el NET.ACC dañado por la copia de seguridad hecha a las %2 el %1. Cualquier actualización realizada en la base de datos Cualquier actualización realizada en la base de datos después de este momento se perderá.
Die UAS-Datenbank (NET.ACC) ist beschädigt. Das lokale Sicherheitssystem ersetzt die defekte NET.ACC-Datei mit der Sicherungskopie, die am %1 um %2 erstellt wurde, wieder her. Jede Aktualisierung in der UAS, die danach durchgeführt wurde, ging verloren.
De gebruikersaccountdatabase (NET.ACC) is beschadigd. Het lokale beveiligingssysteem vervangt de beschadigde NET.ACC door de back-up die is gemaakt op %1 om %2. Wijzigingen in de database van na deze datum gaan verloren.
The user accounts database (NET.ACC) is corrupted. The local security system is replacing the corrupted NET.ACC with the backup made on %1 at %2. Any updates made to the database after this time are lost.
Käyttäjätilijärjestelmän (UAS) tietokanta (NET.ACC) on vahingoittunut. Paikallinen suojausjärjestelmäkorvaa vahingoittuneen NET.ACC-tiedoston varmuuskopiolla, joka on tehty: %1 %2. Tämän jälkeen käyttäjätilijärjestelmään (UAS) tehdyt muutokset menetetään.
사용자 계정 데이터베이스(NET.ACC)가 손상되었습니다. 로컬 보안 시스템이 손상된 NET.ACC를 %2의 %1에서 만든 백업으로 바꾸고 있습니다. 백업된 후에 데이터베이스에서 업데이트된 내용은 없어집니다.
ユーザー アカウント データベース (NET.ACC) が壊れています。ローカル セキュリティ システムは 壊れた NET.ACC を %1 (%2) で作成されたバックアップと 置き換えています。 この時刻以降に更新されたデータベース情報は失われます。
The user accounts database (NET.ACC) is corrupted. The local security system is replacing the corrupted NET.ACC with the backup made on %1 at %2. Any updates made to the database after this time are lost.
Il database degli account utente (NET.ACC) è danneggiato. Il sistema di protezione locale sta sostituendo il NET.ACC danneggiato con la copia fatto su %1 a %2. Qualsiasi aggiornamento al database eseguito dopo quest'ora è stato perso.
Kullanıcı hesapları veritabanı (NET.ACC) yok. Yerel güvenlik sistemi, %2 konumundaki %1 üzerinde oluşturulan yedek veritabanını değiştiriyor. Veritabanında bu andan sonra yapılan tüm güncelleştirmeler kaybolacak.
找不到用户帐户数据库 (NET.ACC)。 本地安全系统正在还原 %2 的 %1 上 创建的备份数据库。 此刻之后对数据库的任何更改会全部丢失。
База данных учетных записей пользователей (NET.ACC) отсутствует. Локальная система защиты восстанавливает резервную базу данных, сохраненную на %1 в %2. Любые обновления базы данных после этого времени потеряны.
Kontodatabasen (NET.ACC) saknas. Det lokala säkerhetssystemet återställer säkerhetskopian från %1 %2. Alla ändringar i databasen efter den här tidpunkten förloras.
使用者帳戶資料庫 (NET.ACC) 已遺失,本機安全性系統 正在還原在 %2 的 %1 所建立的備份資料庫。 之後對資料庫所做的任何更新,會全部遺失。
사용자 계정 데이터베이스(NET.ACC)가 손실되었습니다. 로컬 보안 시스템이 %2의 %1에서 만든 백업 데이터베이스를 복원하고 있습니다. 이 시점 이후에 데이터베이스에 가해지는 업데이트를 잃습니다.
A base de dados de contas de utilizador (NET.ACC) não existe. O sistema de segurança local está a repor a cópia de segurança da base de dados efectuada em %1 em %2. Quaisquer actualizações efectuadas a esta base de dados após esta hora serão perdidas.
Brak bazy danych o kontach użytkowników (NET.ACC). Lokalny system zabezpieczeń przywraca zapasową bazę danych wykonaną w dniu %1 o godzinie %2. Wszelkie zmiany aktualizujące dokonane później w bazie danych zostaną utracone.
Η βάση δεδομένων των λογαριασμών χρήστη (NET.ACC) λείπει. Το τοπικό σύστημα ασφαλείας αποκαθιστά την εφεδρική βάση δεδομένων που έγινε στο %1 στις %2. Οποιαδήποτε ενημέρωση έγινε σε αυτήν τη βάση δεδομένων ύστερα από αυτήν την ώρα έχουν χαθεί.
Brukerkontodatabasen (Net.acc) finnes ikke. Det lokale sikkerhetssystemet legger tilbake sikkerhetskopien som ble tatt av %1 den %2. Oppdateringer av databasen etter dette tidspunktet blir ikke registrert.
Databasen med brugerkonti (NET.ACC) mangler. Det lokale sikkerhedssystem genopretter sikkerhedskopien af databasen fremstillet den %1 kl. %2. Opdateringer til databasen efter dette tidspunkt går tabt.
Hiányzik a felhasználói fiókok adatbázisa (NET.ACC). A helyi védelmi rendszer visszaállítja a biztonsági másolatot (készítés ideje: %1; helye: %2). Ezen idő után az adatbázis bármely frissítése elvész.
La base de données des comptes d'utilisateurs (NET.ACC) est absente. Le système de sécurité locale restaure la copie de sauvegarde réalisée le %1 à %2. Toutes les mises à jour postérieures de la base de données UAS sont perdues.
Falta o banco de dados de contas de usuário (NET.ACC). O sistema de segurança local está restaurando a backup do banco de dados efetuada em %1 às %2. Qualquer atualização efetuada no banco de dados após este momento será perdida.
Databáze uživatelských účtů (NET.ACC) chybí. Místní systém zabezpečení nahrazuje poškozenou záložní databázi vytvořenou %1 v %2. Jakékoli aktualizace provedené v databázi od tohoto okamžiku jsou ztraceny.
Falta la base de datos de cuentas de usuario (NET.ACC). El sistema de seguridad local está restaurando la copia de seguridad hecha a las %2 el %1. Cualquier actualización realizada en la base de datos Cualquier actualización realizada en la base de datos después de este momento se perderá.
Die UAS-Datenbank (NET.ACC) ist nicht vorhanden. Das lokale Sicherheitssystem stellte die Datei mit der Sicherungskopie, die am %1 um %2 erstellt wurde, wieder her. Jede Aktualisierung in der UAS, die danach durchgeführt wurde, ging verloren.
De UAS-database (NET.ACC) ontbreekt. Het lokale beveiligingssysteem zet de back-up terug die is gemaakt op %1 om %2. Wijzigingen in de database van na deze datum gaan verloren.
The user accounts database (NET.ACC) is missing. The local security system is restoring the backup database made on %1 at %2. Any updates made to the database after this time are lost.
Käyttäjätilijärjestelmän (UAS) tietokanta (NET.ACC) puuttuu. Paikallinen suojausjärjestelmä palauttaa tiedot tietokannasta joka on tehty: %1 %2. Tämän jälkeen käyttäjätilijärjestelmään (UAS) tehdyt muutokset menetetään.
ユーザー アカウント データベース (NET.ACC) がありません。ローカル セキュリティ システムは %1 (%2) で作成されたバックアップ データベースを 復元しています。 この時刻以降に更新されたデータベース情報は失われます。
The user accounts database (NET.ACC) is missing. The local security system is restoring the backup database made on %1 at %2. Any updates made to the database after this time are lost.
Database degli account utente (NET.ACC) mancante. Il sistema di protezione locale sta ripristinando il database di backup fatto su %1 a %2. Qualsiasi aggiornamento al database eseguito dopo quest'ora è stato perso.
Yerel güvenlik, kullanıcı hesapları veritabanı (NET.ACC) olmadığından veya bozulmuş olduğundan ve kullanılabilir veritabanı bulunmadığından başlatılamıyor. SİSTEM GÜVENLİ DEĞİL.
因为用户帐户数据库 (NET.ACC) 找不到或损坏, 而且也没有可用的备份数据库, 所以不能启动本地安全机制。 系统不安全!
Невозможно запустить локальную систему защиты, так как база данных учетных записей пользователей (NET.ACC) отсутствует или повреждена и нет годной для использования резервной базы данных. СИСТЕМА НЕ ЗАЩИЩЕНА.
Det går inte att starta det lokala säkerhetssystemet eftersom databasen (NET.ACC) saknas eller är skadad och det finns inte någon finns någon användbar säkerhetskopia. SYSTEMET ÄR INTE SÄKERT!
因為使用者帳戶資料庫 (NET.ACC) 找不到、損毀而且也沒有顯示任何備用的資料庫, 因此無法啟動本機安全性的功能。 系統處於不安全的狀況中。
사용자 계정 데이터베이스(NET.ACC)가 없거나 손상되어서 로컬 보안을 시작할 수 없고, 사용할 수 있는 백업 데이터베이스도 없습니다. 시스템이 불안정합니다.
A segurança local não pode ser iniciada porque a base de dados de contas de utilizador (NET.ACC) não existe ou está corrompida e não existe uma cópia de segurança utilizável da base de dados. O SISTEMA NÃO ESTÁ SEGURO.
Nie można uruchomić lokalnego systemu zabezpieczeń, ponieważ brak bazy danych o kontach użytkowników (NET.ACC) lub jest ona uszkodzona, a nie ma zdatnej do użytku kopii zapasowej. SYSTEM NIE JEST BEZPIECZNY.
Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της τοπικής ασφάλειας, επειδή η βάση δεδομένων λογαριασμών χρήστη (NET.ACC) έλειπε ή ήταν κατεστραμμένη και δεν υπήρχε καμία εφεδρική βάση δεδομένων με δυνατότητα χρήσης. ΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΑΣΦΑΛΕΣ.
Kan ikke starte lokalt sikkerhetssystem fordi brukerkontodatabasen (Net.acc) ikke fantes eller er ødelagt, og fordi det ikke fantes noen brukbar sikkerhetskopi. SYSTEMET ER IKKE SIKKERT.
Lokal sikkerhed kunne ikke startes fordi brugerkontoens database (NET.ACC) manglede eller var beskadiget og der ikke blev fundet en brugbar sikkerhedskopieret database. SYSTEMET ER IKKE SIKKERT.
A helyi biztonsági szolgáltatás nem indult el, mert a felhasználói fiókok adatbázisa (NET.ACC) elveszett vagy sérült, és nem található használhatótartalék adatbázis. A RENDSZER NEM BIZTONSÁGOS.
La sécurité locale n'a pas pu démarrer car la base de données des comptes d'utilisateurs (NET.ACC) est soit manquante soit endommagée, et aucune copie de sauvegarde utilisable n'est disponible. LE SYSTÈME N'EST PAS PROTÉGÉ.
A segurança local não foi iniciada porque o banco de dados de contas de usuário (NET.ACC) está corrompido ou está faltando, e não existe um backup do banco de dados utilizável. O SISTEMA NÃO ESTÁ PROTEGIDO.
Místní zabezpečení nemohlo být spuštěno, protože databáze uživatelských účtů (NET.ACC) buď chybí nebo je porušena a žádná použitelná záložnídatabáze nebyla k dispozici. SYSTÉM NENÍ BEZPEČNÝ.
No se puede iniciar la seguridad local porque faltaba la base de datos de cuentas de usuario (NET.ACC) o estaba dañada, y no existe una copia de seguridad de la base de datos que se pudiera utilizar. EL SISTEMA NO ESTÁ PROTEGIDO.
Die lokale Sicherheit konnte nicht gestartet werden, da die UAS-Datenbank (NET.ACC) nicht vorhanden oder defekt ist, und eine verwendbare Sicherungskopie nicht vorhanden war. DAS SYSTEM IST NICHT SICHER.
Kan lokale beveiliging niet starten omdat de gebruikersaccountdatabase (NET.ACC) ontbreekt of is beschadigd en er geen bruikbare back-up- database is. HET SYSTEEM IS NIET BEVEILIGD.
Local security could not be started because the user accounts database (NET.ACC) was missing or corrupted, and no usable backup database was present. THE SYSTEM IS NOT SECURE.
Paikallista suojausta ei voi käynnistää, koska käyttäjätilijärjestelmän (UAS) tietokanta (NET.ACC) puuttuu tai on vahingoittunut eikä käyttökelpoista varmuuskopiota tietokannasta ole. JÄRJESTELMÄ EI OLE TURVALLINEN.
ユーザー アカウント データベース (NET.ACC) が紛失したか壊れており、 使用可能なバックアップ データベースがないため、 ローカル セキュリティを起動できませんでした。 システムはセキュリティで保護されていません。
Local security could not be started because the user accounts database (NET.ACC) was missing or corrupted, and no usable backup database was present. THE SYSTEM IS NOT SECURE.
Impossibile avviare la protezione locale perché il database (NET.ACC) era utente (NET.ACC) era mancante o danneggiato, e non c'erano database utilizzabile. IL SISTEMA NON È SICURO.
Sunucu %1 dizinini, %2 istemcisine veremiyor. Başka bir sunucudan verilmiş.
服务器无法将目录 %1 导出到客户端 %2。 此目录是从其他服务器导出的。
Сервер не может экспортировать каталог %1 клиенту %2. Каталог экспортируется с другого сервера.
Servern kan inte exportera katalogen %1 till klienten %2. Den exporteras av en annan server.
伺服器無法將 %1 這個目錄匯到 %2 這個用戶端。 這個目錄原先是從其它的目錄匯出來的。
서버가 디렉터리 %1을(를) 클라이언트 %2(으)로 내보낼 수 없습니다. 다른 서버에서 내보내어졌습니다.
O servidor não consegue exportar o directório %1 para o cliente %2. É exportado a partir de outro servidor.
Serwer nie może wyeksportować katalogu %1 do klienta %2. Katalog ten jest eksportowany z innego serwera.
Ο διακομιστής δεν έχει τη δυνατότητα να εξαγάγει τον κατάλογο %1 στον πελάτη %2. Εξάγεται από άλλο διακομιστή.
Serveren kan ikke eksportere mappen %1 til klient %2. Den blir sendt fra en annen server.
Serveren kan ikke eksportere mappen %1 til klienten %2. Den eksporteres fra en anden server.
A kiszolgáló nem tudja exportálni a könyvtárat (%1) a következő ügyfélhez: %2. Az egy másik kiszolgálótól kerül exportálásra.
Le serveur ne peut pas exporter le répertoire %1 en direction du client %2. Ce répertoire est exporté depuis un autre serveur.
O servidor não pode exportar a pasta %1 para o cliente %2. Foi exportada de outro servidor.
Server nemůže exportovat adresář %1 na klienta %2. Je exportován z jiného serveru.
El servidor no puede exportar el directorio %1 al cliente %2. Se ha exportado el directorio desde otro servidor.
Der Server kann das Verzeichnis %1 nicht auf den Client %2 exportieren. Es wird von einem anderen Server exportiert.
De server kan map %1 niet exporteren naar client %2. De map wordt vanaf een andere server geëxporteerd.
The server cannot export directory %1, to client %2. It is exported from another server.
Palvelin ei voi viedä kansiota %1 asiakkaalle %2. Se on viety toiselta palvelimelta.
サーバーはディレクトリ %1 をクライアント %2 へエクスポートできません。 これは、ほかのサーバーからエクスポートされたディレクトリです。
The server cannot export directory %1, to client %2. It is exported from another server.
Il server non può esportare la directory %1 nel client %2. È esportata da un altro server.
Çoğaltma sunucusu, %1 hatası nedeniyle %3 üzerindeki kaynaktan %2 dizinini güncelleştiremedi.
由于错误 %1,副本复制服务器无法从 %3 上的源更新目录 %2。
Сервер репликации не может обновить каталог %2 по источнику на %3 из-за ошибки %1.
Replikeringsservern kunde inte uppdatera katalogen %2 från källan på %3 pga att följande fel uppstod: %1.
因為發生 %1 錯誤,所以這個複寫伺服器無法從 %3 的原始檔 更新 %2 這個目錄。
복제 서버는 %1 오류 때문에 %3의 원본에서 %2 디렉터리를 업데이트할 수 없습니다.
O servidor de replicação não conseguiu actualizar o directório %2 a partir da origem em %3 devido ao erro %1.
Serwer replikacji nie mógł zaktualizować katalogu %2 ze źródła na %3 z powodu błędu %1.
Ο διακομιστής αναπαραγωγής δεν ήταν δυνατό να ενημερώσει τον κατάλογο %2 από το αρχείο προέλευσης στο %3 εξαιτίας του σφάλματος %1.
Replikeringsserveren kunne ikke oppdatere mappe %2 fra kilden på %3 på grunn av feil %1.
Replikeringsserveren kunne ikke opdatere mappen %2 fra kilden %3 på grund af fejlen %1.
A replikációs kiszolgáló a következőn lévő hiba (%1) miatt nem tudta frissíteni a forrásból a könyvtárat (%2): %3.
Le serveur de réplication n'a pas pu mettre à jour le répertoire %2 à partir de la source sur %3 en raison de l'erreur %1.
O servidor de replicação não pôde atualizar a pasta %2 da origem em %3 devido ao erro %1.
Replikační server nemohl aktualizovat adresář %2 ze zdroje %3 z důvodu chyby %1.
El servidor de replicación no ha podido actualizar el directorio %2 desde el origen en %3 debido al error %1.
Der Replikationsserver konnte das Verzeichnis %2 nicht mit Hilfe des Quellverzeichnisses auf %3 aktualisieren, da Fehler %1 aufgetreten ist.
De replicatieserver kan map %2 niet bijwerken vanaf de bron op %3 vanwege fout %1.
The replication server could not update directory %2 from the source on %3 due to error %1.
Replikointipalvelin ei voi päivittää kansiota %2 lähteestä%3. Syynä virhe %1.
レプリケーション サーバーはエラー %1 のため、ディレクトリ %2 を %3 のレプリケート元から更新できませんでした。
The replication server could not update directory %2 from the source on %3 due to error %1.
Il server di replica non ha potuto aggiornare la directory %2 dall'origine su %3 a causa dell'errore %1.
%1 Yöneticisi %2 dizini için beklenen zamanda güncelleştirme uyarısı yollamadı.
主控 %1 没有在预计的时间内为目录 %2 发送更新通知。
Основная реплика %1 не посылала для каталога %2 уведомления об обновлении в ожидаемое время.
Huvudservern %1 skickade inte något uppdateringsmeddelande för %2 vid förväntad tidpunkt.
主 %1 沒有在預計的時間傳送更新通知給 %2 這個目錄。
예상한 시간에 %1 마스터가 %2 디렉터리에 업데이트 고침 알림을 보내지 않았습니다.
O principal %1 não enviou um aviso de actualização para o directório %2 na altura esperada.
Serwer główny %1 nie wysłał powiadomienia aktualizującego dla katalogu %2 w oczekiwanym czasie.
Ο κεντρικός %1 δεν έστειλε ειδοποίηση ενημέρωσης για τον κατάλογο %2 τη στιγμή που αναμενόταν.
Hovedmaskin %1 sendte ingen oppdateringsmelding for mappen %2 på forventet tidspunkt.
Masteren %1 sendte ikke en opdateringsbesked til mappen %2 på det forventede tidspunkt.
A főkiszolgáló (%1) a várt időben nem küldött frissítési értesítést a könyvtár (%2) számára.
Le maître d'opérations %1 n'a envoyé aucun avis de mise à jour pour l'annuaire %2 en temps voulu.
O mestre %1 não enviou um aviso de atualização para a pasta %2 na hora prevista.
Hlavní server %1 neodeslal oznámení o aktualizaci adresáře %2 v očekávaný čas.
El maestro %1 no envió un aviso de actualización para el directorio %2 a la hora prevista.
Der Server mit dem Original %1 sendete zum erwarteten Zeitpunkt keine Aktualisierungsmeldung für das Verzeichnis %2.
Hoofdprocessor %1 heeft op het verwachte tijdstip geen bijwerkbericht voor %2 verzonden.
Master %1 did not send an update notice for directory %2 at the expected time.
Alkuperäinen %1 ei lähettänyt päivitysilmoitusta kansiolle %2 odotetun ajan kuluessa.
マスタ %1 は所定の時間内にディレクトリ %2 の更新通知を 送信しませんでした。
Master %1 did not send an update notice for directory %2 at the expected time.
Il Master %1 non ha inviato un avviso di aggiornamento per la directory %2 all'ora prevista.
%1 kullanıcısı %3 sunucusundaki %2 sınırlamasını aşmış.
用户 %1 超过服务器 %3 上的帐户限制 %2。
Пользователь %1 превысил ограничение учетной записи %2 на сервере %3.
Användaren %1 har överskridit kontobegränsningen %2 på servern %3.
使用者 %1 超過伺服器 %3 的帳戶限制 %2。
%1 사용자는 %3 서버에서 계정 제한 %2을(를) 초과했습니다.
O utilizador %1 excedeu o limite da conta %2 no servidor %3.
Użytkownik %1 przekroczył ograniczenia konta %2 na serwerze %3.
Ο χρήστης %1 έχει υπερβεί τον περιορισμό λογαριασμού %2 για το διακομιστή %3.
Bruker %1 har overskredet kontobegrensningen %2 på server %3.
Brugeren %1 har overskredet kontobegrænsningen %2 på serveren %3.
%1 felhasználó túllépte a fiókra vonatkozó korlátozást (%2) a következő kiszolgálón: %3.
L'utilisateur %1 a dépassé la limite de compte %2 sur le serveur %3.
O usuário %1 excedeu o limite de conta %2 no servidor %3.
Uživatel %1 překročil omezení %2 účtu na serveru %3.
El usuario %1 ha superado el limite de cuenta %2 en el servidor %3.
Der Benutzer %1 hat die Kontenbeschränkung %2 auf dem Server %3 überschritten.
Gebruiker %1 heeft accountlimiet %2 op server %3 overschreden.
User %1 has exceeded account limitation %2 on server %3.
Käyttäjä %1 on ylittänyt tilirajoituksen %2 palvelimella %3.
ユーザー %1 が、アカウントの制限 %2 をサーバー %3 で超えました。
User %1 has exceeded account limitation %2 on server %3.
L'utente %1 ha superato il limite dell'account %2 sul server %3.
See catalog page for all messages.