The service
Messages on page
Bir sistem hatası oluştu.
系统出错。
Системная ошибка.
Ett systemfel har uppstått.
系統發生錯誤。
시스템 오류가 발생했습니다.
Ocorreu um erro de sistema.
Wystąpił błąd systemu.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα συστήματος.
Det har oppstått en systemfeil.
Der opstod en systemfejl.
Rendszerhiba
Une erreur système s'est produite.
Erro de sistema.
Došlo k chybě systému.
Error de sistema.
Ein Systemfehler ist aufgetreten.
Systeemfout.
A system error has occurred.
Järjestelmävirhe.
システム エラーが発生しました。
A system error has occurred.
Errore di sistema.
Bir iç tutarlılık hatası oldu.
发生内部一致性的错误。
Внутренняя ошибка согласования.
En intern inkonsekvens har uppstått.
發生內部一致性的錯誤。
내부 일치 오류가 발생했습니다.
Erro interno de consistência.
Wystąpił wewnętrzny błąd zgodności.
Παρουσιάστηκε ένα εσωτερικό σφάλμα συνέπειας.
Det har oppstått en intern konsistensfeil.
Der opstod en intern konsistensfejl.
Belső inkonzisztencia hiba
Une erreur de cohérence interne s'est produite.
Erro de consistência interna.
Došlo k chybě vnitřního uspořádání.
Error de coherencia interna.
Ein interner Konsistenzfehler ist aufgetreten.
Interne consistentiefout.
An internal consistency error has occurred.
Sisäinen yhtenäisyysvirhe.
内部整合性エラーが発生しました。
An internal consistency error has occurred.
Errore di consistenza interno.
Yapılandırma dosyası veya komut satırı belirsiz seçenek içeriyor.
配置文件或命令行的选项不明确。
Неизвестный параметр в файле настройки или в командной строке.
Konfigurationsfilen eller kommandoraden innehåller ett tvetydigt alternativ.
設定檔或命令列的選項不明確。
구성 파일이나 명령줄에 모호한 옵션이 있습니다.
O ficheiro de configuração ou a linha de comandos tem uma opção ambígua.
Plik konfiguracyjny lub wiersz polecenia zawiera niejednoznaczną opcję.
Το αρχείο ρύθμισης παραμέτρων ή η γραμμή εντολών έχει μια ασαφή επιλογή.
Konfigurasjonsfilen eller kommandolinjen inneholder et tvetydig alternativ.
Konfigurationsfilen eller kommandolinjen indeholder en tvetydig parameter.
A beállítási fájl vagy a parancssor nem egyértelmű kapcsolót tartalmaz.
Le fichier de configuration ou la ligne de commande contient une option ambiguë.
O arquivo de configuração ou a linha de comando possui de uma opção ambígua.
Konfigurační soubor nebo příkazový řádek obsahují nejednoznačnou možnost.
Hay una opción ambigua en el archivo de configuración o en la línea de comandos.
Die Konfigurationsdatei oder die Befehlszeile enthält eine mehrdeutige Option.
Er staat een onduidelijke optie in het configuratiebestand of de opdrachtregel.
The configuration file or the command line has an ambiguous option.
Kokoonpanomääritystiedostossa tai komentorivillä on epäselvä asetus.
構成ファイルまたはコマンド ラインにあいまいなオプションが指定されています。
The configuration file or the command line has an ambiguous option.
Il file di configurazione o la riga di comando ha un'opzione ambigua.
Yapılandırma dosyası veya komut satırı yinelenen parametre içeriyor.
配置文件或命令行的参数重复。
Повторяющийся параметр в файле настройки или в командной строке.
Konfigurationsfilen eller kommandoraden innehåller dubbla parametrar.
組態檔或命令列的參數重複。
구성 파일이나 명령줄에 중복된 매개 변수가 있습니다.
O ficheiro de configuração ou a linha de comandos tem um parâmetro duplicado.
Plik konfiguracyjny lub wiersz polecenia zawiera zduplikowany parametr.
Το αρχείο ρύθμισης παραμέτρων ή η γραμμή εντολών έχει μια διπλή παράμετρο.
Konfigurasjonsfilen eller kommandolinjen har flere kopier av en parameter.
Konfigurationsfilen eller kommandolinjen indeholder en dubleret parameter.
A beállítási fájl vagy a parancssor kettős paramétert tartalmaz.
Le fichier de configuration ou la ligne de commande contient un paramètre en double.
O arquivo de configuração ou a linha de comando possui um parâmetro replicado.
Konfigurační soubor nebo příkazový řádek obsahují duplicitní parametr.
Hay un parámetro duplicado en el archivo de configuración o en la línea de comandos.
Die Konfigurationsdatei oder die Befehlszeile enthält einen doppelten Parameter.
Er staat een dubbele parameter in het configuratiebestand of de opdrachtregel.
The configuration file or the command line has a duplicate parameter.
Kokoonpanomääritystiedostossa tai komentorivillä on sama parametri kahteen kertaan.
構成ファイルまたはコマンド ラインのパラメータが重複しています。
The configuration file or the command line has a duplicate parameter.
Il file di configurazione o la riga di comando ha un parametro duplicato.
Hizmet denetime yanıt vermiyor ve DosKillProc fonksiyonu ile durduruldu.
服务没有响应控制, DosKillProc 函数已经停止服务。
Служба не реагирует на команды управления и остановлена с помощью функции DosKillProc.
Tjänsten svarar inte på styrsignaler och stoppades av funktionen DosKillProc.
服務沒有回應控制, DosKillProc 函數已經停止服務。
서비스가 제어에 응답하지 않았고 DosKillProc 함수에 중지되었습니다.
O serviço não respondeu ao controlo e foi parado com a função DosKillProc.
Usługa nie odpowiedziała na operację sterowania i została zatrzymana przy użyciu funkcji DosKillProc.
Η υπηρεσία δεν ανταποκρίθηκε στον έλεγχο και διακόπηκε με τη λειτουργία DosKillProc.
Kontrollfunksjonen fikk ingen respons fra tjenesten, og ble stoppet med DosKillProc-funksjonen.
Tjenesten svarede ikke på kontrolhandlinger og blev stoppet med funktionen DosKillProc.
A szolgáltatás nem válaszolt a vezérlésre, és leállt a DosKillProc függvényhívással.
Le service n'a pas répondu aux commandes et a été arrêtépar la fonction DosKillProc.
O serviço não respondeu ao controle e foi finalizado com a função DosKillProc.
Tato služba nereaguje na řízení a byla zastavena pomocífunkce DosKillProc.
El servicio no ha respondido al control y ha sido detenido con la función DosKillProc.
Der Dienst war nicht kontrollierbar und wurde mit der Funktion DosKillProc beendet.
De service reageert niet op de besturing en is gestopt met de functie DosKillProc.
The service did not respond to control and was stopped with the DosKillProc function.
Palvelu ei vastannut valvontatoimintoon ja se pysäytettiin DosKillProc-funktiolla.
サービスが制御に応答しないため、 DosKillProc 関数によって停止されました。
The service did not respond to control and was stopped with the DosKillProc function.
Il servizio non ha risposto al controllo ed è stato arrestato con la funzione DosKillProc.
Hizmet programını çalıştırmayı denerken bir hata oldu.
运行服务程序时出错。
Ошибка при попытке запуска программы службы.
Ett fel uppstod när tjänsteprogrammet skulle köras.
執行服務程式時發生錯誤。
서비스 프로그램을 실행하려고 하는 동안 오류가 발생했습니다.
Ocorreu um erro ao tentar executar o programa do serviço.
Wystąpił błąd podczas próby uruchomienia programu usługi.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την απόπειρα εκτέλεσης του προγράμματος υπηρεσίας.
Kan ikke kjøre programmet på grunn av en feil.
Der opstod en fejl under forsøg på at køre tjenesten.
Une erreur s'est produite lors d'une tentative d'exécution du programme du service.
Erro ao se tentar executar o programa de serviço.
Během spouštění služby došlo k chybě.
Error al intentar ejecutar el programa de servicio.
Ein Fehler ist bei dem Versuch aufgetreten, das Dienstprogramm zu starten.
Fout bij het uitvoeren van de service.
An error occurred when attempting to run the service program.
Virhe palveluohjelman suoritusyrityksessä.
サービス プログラムの実行時にエラーが発生しました。
An error occurred when attempting to run the service program.
Errore nel tentativo di eseguire il programma del servizio.
Hiba történt a szolgáltatásprogram futtatásának kísérletekor.
Alt hizmet başlamadı.
无法启动次级服务。
Сбой при запуске подчиненной службы.
Det gick inte att starta en underordnad tjänst.
無法啟動分支服務。
하위 서비스를 시작하지 못했습니다.
O sub-serviço não conseguiu ser iniciado.
Uruchomienie usługi podrzędnej nie powiodło się.
Απέτυχε η εκκίνηση της δευτερεύουσας υπηρεσίας.
Undertjenesten kunne ikke startes.
Undertjenesten kunne ikke startes.
Nem sikerült az alszolgáltatás elindítása.
Le démarrage du sous-service a échoué.
Falha ao iniciar o subserviço.
Nezdařilo se spuštění podslužby.
No se puede iniciar el subservicio.
Der Teildienst konnte nicht gestartet werden.
Kan de subservice niet starten.
The sub-service failed to start.
Alipalvelun käynnistys epäonnistui.
サブサービスの開始に失敗しました。
The sub-service failed to start.
Avvio del sottoservizio non riuscito.
Değerde veya aşağıda sıralanan seçeneklerde çelişki var: %1.
选项的值或使用发生冲突: %1.
Конфликт в значениях или при использовании параметров: %1.
Konflikt i värde användning av alternativ: %1.
數值或使用這些選項時發生衝突: %1.
이 옵션의 값 또는 사용에 충돌이 있습니다. %1.
Existe um conflito no valor ou utilização destas opções: %1.
W wartości lub wykorzystaniu tych opcji wystąpił konflikt: %1.
Υπάρχει διένεξη στην τιμή ή χρήση αυτών των επιλογών: %1.
Konflikt i verdien eller bruken av disse alternativene: %1.
Der er en konflikt mellem værdien eller brugen af disse indstillinger: %1.
Ütközés értékben vagy ezen kapcsolók használatában: %1.
La valeur ou l'utilisation des options suivantes suscite un conflit : %1.
Existe um conflito no valor ou no uso destas opções: %1.
Nastal konflikt v hodnotě nebo použití těchto možností: %1.
Hay un conflicto en el valor o en el uso de estas opciones: %1.
Konflikt im Wert oder bei der Verwendung dieser Optionen: %1.
Onjuiste waarde voor of onjuist gebruik van deze opties: %1.
There is a conflict in the value or use of these options: %1.
Virhe asetusten arvossa tai käytössä: %1.
オプションの値や使い方に矛盾があります: %1
There is a conflict in the value or use of these options: %1.
Conflitto nel valore o nell'uso di queste opzioni: %1.
Dosyada sorun var.
文件有问题。
Проблемы с файлом.
Det är fel på filen.
檔案有問題。
파일에 문제가 있습니다.
Existe um problema com o ficheiro.
Wystąpił problem z tym plikiem.
Πρόβλημα με το αρχείο.
Problemer med filen.
Der er et problem med filen.
Probléma van a fájllal.
Il y a un problème au niveau du fichier.
Existe um problema com o arquivo.
Vznikl problém se souborem.
Hay un problema con el archivo.
Problem mit der Datei.
Er is een probleem met het bestand.
There is a problem with the file.
Ongelma tiedostossa.
ファイルに問題があります。
There is a problem with the file.
Problema con il file.
disk alanı
磁盘空间
место на диске
diskutrymme
磁碟空間
디스크 공간
Espaço em disco
miejsce na dysku
χώρος στο δίσκο
diskplass
diskplads
lemezterület
espace disque
espaço em disco
el espacio de disco
Plattenspeicher
schijfruimte
disk space
levytila
ディスク領域
Místo na disku
disk space
spazio
See catalog page for all messages.