The service
Messages on page
Hata toleransı sistem günlüğü LANROOT\LOGS\FT.LOG boyutu 64K’dan daha büyük.
容错错误日志文件 - LANROOT\LOGS\FT.LOG 超过 64K。
Файл журнала ошибок отказоустойчивости, LANROOT\LOGS\FT.LOG, имеет размер более 64 К.
Felloggfilen för feltolerans, LANROOT\LOGS\FT.LOG, är större än 64 kB.
Feiltoleranseloggfilen, Lanroot\Logs\Ft.log er større enn 64 kB.
容錯記錄檔 - LANROOT\LOGS\FT.LOG 超過 64K。
결함 허용 오류 로그 파일( LANROOT\LOGS\FT.LOG) 이 64K 이상입니다.
O ficheiro de registo de erros de tolerância de falhas, LANROOT\LOGS\FT.LOG, tem mais de 64K.
Plik dziennika odporności na awarie, LANROOT\LOGS\FT.LOG, jest większy niż 64 KB.
Το αρχείο καταγραφής για τη λειτουργία ανοχής σφαλμάτων, LANROOT\LOGS\FT.LOG, είναι μεγαλύτερο των 64K.
Fejltolerancefejllogfilen LANROOT\LOGS\FT.LOG, er større end 64 KB.
A hibatűrő hibanapló fájl (LANROOT\LOGS\FT.LOG) nagyobb, mint 64 K.
Le fichier du journal des erreurs de la tolérance de pannes, RACINELAN\LOGS\FT.LOG, dépasse 64 Ko.
O arquivo de log de erros de failover, LANROOT\LOGS\FT.LOG, ultrapassa 64 KB.
Soubor chybového protokolu odolného proti chybám, LANROOT\LOGS\FT.LOG, je větší než 64 kB.
El archivo de registro de errores de tolerancia a errores, LANROOT\LOGS\FT.LOG, es mayor que 64 KB.
Die Protokolldatei des Fehlertoleranzsystems, LANROOT\LOGS\FT.LOG, ist größer als 64 KB.
Het foutenlogboekbestand voor de fouttolerantie, LANROOT\LOGS\FT.LOG is groter dan 64 kB.
The fault-tolerance error log file, LANROOT\LOGS\FT.LOG, is more than 64K.
Vikasietojärjestelmän virhelokitiedosto LANROOT\LOGS\FT.LOG on suurempi kuin 64kt.
フォールト トレランス エラー ログ ファイル LANROOT\LOGS\FT.LOG のサイズが 64K を超えました。
The fault-tolerance error log file, LANROOT\LOGS\FT.LOG, is more than 64K.
Il file registro errori di tolleranza d'errore LANROOT\LOGS\FT.LOG supera i 64 KB.
Hata toleranslı sistem günlüğü LANROOT\LOGS\FT.LOG, açılışta işlem bitinde güncelleştirme yaptı, bunun anlamı sistem hata günlüğü üzerinde çalışırken kitlendi.
容错错误日志文件 - LANROOT\LOGS\FT.LOG,在被打开时 就已设置更新进度位,这表示上次使用错误日志时, 系统死机。
В файле журнала ошибок отказоустойчивости, LANROOT\LOGS\FT.LOG, при открытии установлен бит выполняющегося обновления. Это означает, что был обнаружен фатальный сбой системы при работе с журналом ошибок.
Felloggfilen för feltolerans, LANROOT\LOGS\FT.LOG, hade biten som markerar att uppdatering pågår satt till aktiv. Det orsakade att systemet kraschade när felloggen bearbetades.
Feiltoleranseloggfilen, Lanroot\Logs\Ft.log hadde oppdateringsbiten satt under åpning. Dette førte til at systemet krasjet mens feilloggen var åpen.
容錯記錄檔 - LANROOT\LOGS\FT.LOG 在開啟檔案就更新進度位元,這表示當使用錯誤日誌時, 系統當機。
결함 허용 오류 로그 파일( LANROOT\LOGS\FT.LOG)을 열 때의 진행 비트 세트에 새로 고쳐진 것이 있습니다. 이것은 오류 로그 작업 동안에 시스템이 망가진 것은 의미합니다.
O ficheiro de registo de erros de tolerância de falhas, LANROOT\LOGS\FT.LOG, teve o bit de actualização em curso definido na abertura, o que significa que o sistema bloqueou enquanto trabalhava no registo de erros.
W pliku dziennika odporności na awarie, LANROOT\LOGS\FT.LOG, miał w chwili otwarcia ustawiony bit trwającej aktualizacji, co oznacza, że podczas operacji na dzienniku błędów nastąpiła awaria systemu.
Το αρχείο καταγραφής για τη λειτουργία ανοχής σφαλμάτων, LANROOT\LOGS\FT.LOG, πραγματοποίησε κατά το άνοιγμα ρύθμιση του bit της ενημέρωσης η οποία βρισκόταν σε εξέλιξη, που σημαίνει ότι το σύστημα καταστράφηκε κατά την εργασία στο αρχείο καταγραφής σφαλμάτων.
Logfilen LANROOT\LOGS\FT.LOG til fejltolerance var ved at opdatere ved åbningen, hvilket resulterede i et systemnedbrud ved anvendelse af logfilen.
A hibatűrő hibanapló fájl (LANROOT\LOGS\FT.LOG) frissítette a megnyitás alapján beállított folyamat bitet, ami azt jelenti, hogy a rendszer a hibanaplóval való munka során összeomlott.
Le bit de mise à jour en cours du fichier du journal des erreurs de la tolérance de pannes, RACINELAN\LOGS\FT.LOG, était à 1 lors de l'ouverture, ce qui signifie que le système était tombé en panne en travaillant sur le journal des erreurs.
O arquivo de log de erros tolerante a falhas, LANROOT\LOGS\FT.LOG, tinha o bit de atualização em andamento definido na abertura, o que significa que o sistema deixou de funcionar enquanto trabalhava com o log de erros.
Soubor chybového protokolu odolného proti chybám, LANROOT\LOGS\FT.LOG, měl při otvírání nastaven bit probíhající aktualizace, což znamená, že se systém zhroutil během práce na chybovém protokolu.
El archivo de registro de errores de tolerancia a errores, LANROOT\LOGS\FT.LOG, tiene activado el bit de actualización en curso tras la apertura, lo cual significa que el sistema dejó de funcionar mientras trabajaba con el registro de errores.
Bei der Protokolldatei des Fehlertoleranzsystems, LANROOT\LOGS\FT.LOG, war beim Öffnen das Bit zur Signalisierung des laufenden Aktualisierungsprozesses gesetzt. Es kam daher beim Arbeiten am Fehlerprotokoll zum Systemabsturz.
In het foutenlogboekbestand voor de fouttolerantie, LANROOT\LOGSFT.LOG, werd de bit voor 'wijzigen' tijdens het openen ingesteld, waardoor het systeem vastliep toen het foutenlogboek werd bijgewerkt.
The fault-tolerance error-log file, LANROOT\LOGS\FT.LOG, had the update in progress bit set upon opening, which means that the system crashed while working on the error log.
Avattaessa vikasietojärjestelmän virhelokitiedostoa LANROOT\LOGS\FT.LOG asetettiin päivitys käynnissä -bitti. Tämä tarkoittaa, että järjestelmäkaatui käsiteltäessä virhelokia.
フォールト トレランス エラー ログ ファイル LANROOT\LOGS\FT.LOG で、ファイルを開くときに設定される プログレス ビットが更新されています。これは、 エラー ログが動作中にシステムがクラッシュしたことを示しています。
The fault-tolerance error-log file, LANROOT\LOGS\FT.LOG, had the update in progress bit set upon opening, which means that the system crashed while working on the error log.
Il file registro errori di tolleranza d'errore LANROOT\LOGS\FT.LOG, aveva il bit in corso di aggiornamento impostato su aperto, causando un arresto anomalo del sistema durante le operazioni sul registro errori.
Bu bilgisayar başarıyla %1 etki alanına katıldı.
此计算机成功加入到域 '%1'。
Этот компьютер был успешно присоединен к домену '%1'.
Daton har anslutits till domänen %1.
Denne datamaskinen er koblet til domene %1.
這個電腦已經成功加入網域 '%1'。
컴퓨터가 '%1' 도메인에 성공적으로 가입되었습니다.
Este computador foi associado com êxito ao domínio '%1'.
Ten komputer został pomyślnie przyłączony do domeny „%1”.
Ο υπολογιστής αυτός συνδέθηκε με επιτυχία στον τομέα '%1'.
Computeren er blevet sluttet til domænet '%1'.
A számítógép sikeresen csatlakoztatva lett a tartományhoz ('%1').
Cet ordinateur a été joint correctement au domaine '%1'.
O computador ingressou com êxito no domínio '%1'.
Tento počítač byl úspěšně připojen k doméně %1.
Este equipo se ha unido correctamente al dominio "%1".
Dieser Computer wurde erfolgreich zur Domäne "%1" hinzugefügt:.
Deze computer is aan het domein %1 toegevoegd.
This computer has been successfully joined to domain '%1'.
Tietokoneen liittäminen toimialueeseen %1 onnistui.
このコンピュータはドメイン '%1' に正しく参加しました。
This computer has been successfully joined to domain '%1'.
Il computer è stato aggiunto al dominio '%1'.
Bu bilgisayar, '%1' çalışma grubuna başarıyla katıldı.
这台计算机已经成功加入工作组 '%1'。
Данный компьютер успешно включен в рабочую группу "%1".
Den här datorn har anslutit till arbetsgruppen %1.
Denne datamaskinen ble medlem i arbeidsgruppe %1.
這台電腦已經成功地加入工作群組 %1。
컴퓨터를 '%1' 작업 그룹에 추가하였습니다.
Este computador foi associado com êxito ao grupo de trabalho '%1'.
Ten komputer został pomyślnie przyłączony do grupy roboczej '%1'.
Ο υπολογιστής αυτός συνδέθηκε με επιτυχία στην ομάδα εργασίας '%1'.
Computeren er blevet sluttet til arbejdsgruppen '%1'.
A számítógép sikeresen csatlakoztatva lett a(z) '%1' munkacsoporthoz.
Cet ordinateur a été correctement joint à un groupe de travail '%1'.
O computador ingressou com êxito no grupo de trabalho '%1'.
Tento počítač se úspěšně připojil k pracovní skupině %1.
El equipo se ha unido correctamente al grupo de trabajo '%1'.
Dieser Computer wurde erfolgreich zur Arbeitsgruppe "%1" hinzugefügt.
Deze computer is aan de werkgroep %1 toegevoegd.
This computer has been successfully joined to workgroup '%1'.
Tämän tietokoneen liittäminen työryhmään %1 onnistui.
このコンピュータはワークグループ '%1' に正しく参加しました。
This computer has been successfully joined to workgroup '%1'.
Il computer è stato aggiunto al gruppo di lavoro '%1'.
Uzak IPC
Remote IPC
Удаленный IPC
Fjärr-IPC
Ekstern IPC
遠端 IPC
Remote IPC
IPC remoto
Zdalne wywołanie IPC
Απομακρυσμένο IPC
Fjern-IPC
Távoli IPC
IPC distant
IPC remoto
Vzdálený IPC
IPC remoto
Remote-IPC
Externe IPC
Remote IPC
Etä-IPC
Remote IPC
Remote IPC
IPC remoto
Uzak Yönetici
Remote Admin
Удаленный Admin
Fjärradmin
Ekstern admin
遠端管理
Remote Admin
Administrador remoto
Administracja zdalna
Απομακρυσμένη διαχείριση
Fjernadministration
Távfelügyelet
Administration à distance
Administração remota
Vzdálený správce
Administrador remoto
Remoteverwaltung
Extern beheer
Remote Admin
Etähallinta
Remote Admin
Remote Admin
Amministrazione remota
Oturum açma sunucu paylaşımı
Logon server share
Общий сервер входа
Resurs för serverinloggning
Delt mappe for påloggingsskript
登入伺服器共用
Logon server share
Partilha no servidor de início de sessão
Udział serwera logowania
Κοινή χρήση του διακομιστή σύνδεσης
Log på servershare
Bejelentkezési kiszolgáló megosztása
Partage de serveur d'accès
Compartilhamento do servidor de logon
Sdílená položka přihlašovacího serveru
Recurso compartido del servidor de inicio de sesión
Ressource für Anmeldeserver
Aanmeldingsservershare
Logon server share
Kirjautumispalvelimen jaettu resurssi
Logon server share
Logon server share
Condivisione del server di accesso
Bir ağ hatası oluştu.
网络出错。
Ошибка в сети.
Ett nätverksfel uppstod.
Det oppstod en nettverksfeil.
網路發生錯誤。
네트워크 오류가 발생했습니다.
Ocorreu um erro de rede.
Wystąpił błąd sieciowy.
Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα δικτύου
Der opstod en netværksfejl.
Hálózati hiba történt.
Une erreur réseau s'est produite.
Erro de rede.
Došlo k chybě sítě.
Error de red.
Netzwerkfehler aufgetreten.
Netwerkfout.
A network error occurred.
Verkkovirhe.
ネットワーク エラーが発生しました。
A network error occurred.
Errore di rete.
Workstation hizmetini başlatmak için yeterli bellek yok.
内存不足,无法启动工作站服务。
Недостаточно памяти для запуска службы рабочей станции.
Det finns inte tillräckligt med ledigt minne för att starta tjänsten Workstation.
Ikke nok minne til å starte tjenesten Workstation.
記憶體不足,無法啟動工作站服務。
워크스테이션 서비스를 실행할 메모리가 부족합니다.
Não existe memória suficiente para iniciar o serviço de estação de trabalho.
Za mało dostępnej pamięci do uruchomienia usługi Stacja robocza.
Η μνήμη δεν επαρκεί για την εκκίνηση της υπηρεσίας "Σταθμός εργασίας".
Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at starte tjenesten Workstation.
Nincs elég memória a Munkaállomás szolgáltatás elindításához.
Mémoire insuffisante pour lancer le service Station de travail.
Não há memória suficiente para iniciar o serviço Estação de trabalho.
K zahájení služby Pracovní stanice není dostatek paměti.
No hay suficiente memoria para iniciar el servicio de Estación de trabajo.
Unzureichende Speicherkapazität zum Starten des Arbeitsstationsdienstes.
Onvoldoende geheugen voor het starten van Workstation-service.
There is not enough memory to start the Workstation service.
Liian vähän muistia Työasemapalvelun käynnistämiseen.
メモリ不足のため、ワークステーション サービスを開始できません。
There is not enough memory to start the Workstation service.
Memoria insufficiente per avviare il servizio Workstation.
LANMAN.INI dosyasındaki NETWORKS girdilerini okurken bir hata oldu.
读取 LAMAN.INI 文件的 NETWORKS 项目出错。
Ошибка при чтении элемента NETWORKS в файле LANMAN.INI.
Ett fel uppstod under läsning av posten NETWORKS i filen LANMAN.INI.
Feil under lesing av NETWORKS-oppføringene i Lanman.ini.
讀取 LAMAN.INI 檔的 NETWORKS 項目發生錯誤。
LANMAN.INI 파일에 있는 NETWORKS 항목을 읽는 동안 오류가 발생했습니다.
Ocorreu um erro ao ler a entrada NETWORKS no ficheiro LANMAN.INI.
Wystąpił błąd podczas odczytywania wpisu NETWORKS w pliku LANMAN.INI.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση της καταχώρησης NETWORKS στο αρχείο LANMAN.INI.
Der opstod en fejl under læsning af NETVÆRKS-elementerne i Lanman.ini-filen.
Hiba történt a LANMAN.INI fájl NETWORKS bejegyzésének olvasásakor.
Une erreur a affecté la lecture du paramètre NETWORKS de LANMAN.INI.
Erro ao ler a entrada NETWORKS no arquivo LANMAN.INI.
Došlo k chybě při čtení položky NETWORKS v souboru LANMAN.INI.
Error al leer la entrada NETWORKS en LANMAN.INI.
Fehler beim Lesen des NETWORKS-Eintrags in LANMAN.INI aufgetreten.
Fout bij het lezen van de NETWORKS-vermelding in LANMAN.INI.
An error occurred when reading the NETWORKS entry in the LANMAN.INI file.
Virhe luettaessa LANMAN.INI-tiedoston NETWORKS-vientiä.
LANMAN.INI ファイルの NETWORKS エントリの読み取り中にエラーが発生しました。
An error occurred when reading the NETWORKS entry in the LANMAN.INI file.
Errore durante la lettura della voce NETWORKS in LANMAN.INI.
See catalog page for all messages.