The service
Messages on page
Windows'un döndürebileceğinden daha fazla veri var.
数据多于 Windows 所能够返回的。
Имеется больше данных, чем может возвратить Windows.
Flera data är tillgängliga än vad som kan returneras.
Windows kan ikke returnere alle dataene som er tilgjengelige.
可用的資料比 Windows 傳回的資料還多。
Windows에서 반환된 데이터보다 더 많은 데이터를 사용할 수 있습니다.
Existem mais dados disponíveis do que os que podem ser devolvidos pelo Windows.
Dostępnych jest więcej danych niż może zwrócić system Windows.
Είναι διαθέσιμα περισσότερα δεδομένα από όσα είναι δυνατό να επιστραφούν από τα Windows.
Der er flere data til rådighed, end Windows kan returnere.
A Windows által visszaadottnál több adat érhető el.
Il y a plus de données disponibles que Windows ne peut en renvoyer.
Existem mais dados disponíveis do que o Windows pode retornar.
K dispozici je více dat, než může systém Windows vrátit.
Hay más datos disponibles de los que pueden ser devueltos por Windows.
Es sind mehr Daten verfügbar, als von Windows zurückgegeben werden können.
Er zijn meer gegevens beschikbaar dan Windows kan verzenden.
More data is available than can be returned by Windows.
Dataa on enemmän kuin Windows pystyy palauttamaan.
Windows が返すことのできるデータよりも多くのデータが利用可能です。
More data is available than can be returned by Windows.
Più dati disponibili di quanti possano essere restituiti da Windows.
NET HELPMSG %1 yazarak daha fazla yardım alabilirsiniz.
请键入 NET HELPMSG %1 以获得更多的帮助。
Для вызова дополнительной справки наберите NET HELPMSG %1.
Du kan få mer hjälp genom att skriva NET HELPMSG %1.
Skriv NET HELPMSG %1 hvis du trenger mer hjelp.
詳細資料,請輸入 NET HELPMSG %1。
NET HELPMSG %1을(를) 입력하면 도움말을 더 볼 수 있습니다.
Para mais ajuda, escreva NET HELPMSG %1.
Dostępne są dalsze informacje Pomocy; aby je uzyskać, wpisz NET HELPMSG %1.
Περισσότερη βοήθεια είναι διαθέσιμη πληκτρολογώντας NET HELPMSG %1.
Der er mere hjælp til rådighed, hvis du taster NET HELPMSG %1.
További segítséget kaphat a NET HELPMSG %1 parancs beírásával.
Vous obtiendrez une aide supplémentaire en entrant NET HELPMSG %1.
Para obter mais ajuda, digite NET HELPMSG %1.
Další nápovědu získáte příkazem NET HELPMSG %1.
Puede obtener más ayuda con el comando NET HELPMSG %1.
Sie erhalten weitere Hilfe, wenn Sie NET HELPMSG %1 eingeben.
Typ NET HELPMSG %1 voor meer hulp.
More help is available by typing NET HELPMSG %1.
Lisää Ohjeita saat kirjoittamalla NET HELPMSG %1.
NET HELPMSG %1 と入力すると、より詳しい説明が得られます。
More help is available by typing NET HELPMSG %1.
Ulteriori informazioni sono disponibili digitando NET HELPMSG %1.
Bu komut, yalnızca Windows Etki Alanı Denetleyicisi üzerinde kullanılabilir.
此命令只能用于 Windows 域控制器。
Эта команда может использоваться только для контроллера домена Windows.
Det här kommandot kan endast användas på Windows-domänkontrollanter.
Denne kommandoen kan bare brukes på en domenekontroller for Windows.
這個命令只能用在 Windows 網域控制站。
이 명령은 Windows 도메인 컨트롤러에서만 사용할 수 있습니다.
Este comando pode ser utilizado apenas num controlador de domínio do Windows.
Tego polecenia można używać tylko na kontrolerze domeny systemu Windows.
Η εντολή αυτή είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί μόνο σε ελεγκτή τομέα των Windows.
Denne kommando kan kun bruges på en Windows-domænecontroller.
Ez a parancs csak Windows tartományvezérlő esetén használható.
Cette commande ne peut s'employer que sur un contrôleur de domaine Windows.
Este comando só pode ser utilizado em um computador com o Controlador de domínio do Windows.
Tento příkaz lze použít jen na řadiči domény Windows.
Sólo se puede utilizar este comando en un controlador de dominio de Windows.
Dieser Befehl kann nur auf Windows-Domänencontrollern ausgeführt werden.
Deze opdracht kan alleen worden gebruikt op een Windows-domeincontroller.
This command can be used only on a Windows Domain Controller.
Tätä komentoa voidaan käyttää vain Windows-toimialueen ohjauskoneessa.
このコマンドは Windows ドメイン コントローラでのみ使用できます。
This command can be used only on a Windows Domain Controller.
Comando utilizzabile soltanto su un controller di dominio di Windows.
Bu komut, Windows Etki Alanı Denetleyicisi'nde kullanılamaz.
此命令不能用于 Windows 域控制器。
Эта команда не может использоваться для контроллера домена Windows.
Detta kommando kan inte användas på en Windows-domänkontrollant.
Denne kommandoen kan ikke brukes på en Windows-domenekontroller.
這個命令無法用在 Windows 網域控制站。
이 명령을 Windows 도메인 컨트롤러에서 사용할 수 없습니다.
Este comando não pode ser utilizado num controlador de domínio do Windows.
Tego polecenia nie można używać na kontrolerze domeny systemu Windows.
Η εντολή αυτή δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί σε ελεγκτή τομέα των Windows.
Denne kommando kan ikke bruges på en Windows-domænecontroller.
Ez a parancs nem használható Windows tartományvezérlő esetén.
Cette commande ne peut être utilisée sur un contrôleur de domaine Windows.
Este comando só pode ser utilizado em um computador com o controlador de domínio do Windows.
Tento příkaz nelze použít na řadiči domény se systémem Windows.
No se puede utilizar este comando en un controlador de dominio de Windows.
Dieser Befehl kann mit einem Windows-Domänencontroller nicht verwendet werden.
Deze opdracht kan niet worden gebruikt op een Windows-domeincontroller.
This command cannot be used on a Windows Domain Controller.
Tätä komentoa ei voi käyttää Windows-toimialueen ohjauskoneessa.
このコマンドは Windows ドメイン コントローラで使用できません。
This command cannot be used on a Windows Domain Controller.
Questo comando non può essere utilizzato su un controller di dominio di Windows.
Şu Windows hizmetleri başlatıldı:
已经启动以下 Windows 服务:
Запущены следующие службы Windows:
Följande Windows-tjänster har startats:
Følgende Windows-tjenester er startet:
這些 Windows 服務已啟動:
다음과 같은 Windows 서비스가 시작되었습니다.
Foram iniciados os seguintes serviços do Windows:
Uruchomiono następujące usługi systemu Windows:
Έγινε εκκίνηση αυτών των υπηρεσιών των Windows:
Følgende Windows-tjenester er startet:
Ezek a Windows szolgáltatások indultak el:
Les services Windows suivants ont été lancés :
Estes serviços do Windows foram iniciados:
Jsou spuštěny tyto služby systému Windows:
Se han iniciado estos servicios de Windows:
Folgende Windows-Dienste sind gestartet:
De volgende services van Windows zijn gestart:
These Windows services are started:
Käynnistetyt Windows-palvelut:
次の Windows サービスが開始されています:
These Windows services are started:
I seguenti servizi di Windows sono avviati:
%1 hizmeti başlatılmadı.
没有启动 %1 服务。
Служба "%1" не запущена.
Tjänsten %1 är inte igång.
%1 er ikke startet.
尚未啟動 %1 服務。
%1 서비스는 시작되지 않았습니다.
O serviço %1 não foi iniciado.
Usługa %1 nie została uruchomiona.
Η υπηρεσία %1 δεν έχει ξεκινήσει.
Tjenesten %1 er ikke blevet startet.
A szolgáltatás (%1) nem indult el.
Le service %1 n'est pas lancé.
O serviço de %1 não foi iniciado.
Služba %1 není spuštěna.
El servicio de %1 no se ha iniciado.
%1 ist nicht gestartet.
De %1-service is niet gestart.
The %1 service is not started.
%1 -palvelua ei käynnistetty.
%1 サービスは開始されていません。
The %1 service is not started.
Servizio %1 non avviato.
%1 hizmeti başlatılıyor
%1 服务正在启动
Служба "%1" запускается
Tjänsten %1 startar
%1 starter
%1 服務正在啟動
%1 서비스를 시작합니다.
O serviço %1 está a iniciar
Usługa %1 jest właśnie uruchamiana
Η υπηρεσία %1 ξεκινά
Tjenesten %1 starter
A szolgáltatás (%1) elindul
Le service %1 démarre
O serviço de %1 está sendo iniciado
Spouštění služby %1
El servicio de %1 está iniciándose
%1 wird gestartet
De %1-service wordt gestart
The %1 service is starting
%1 -palvelu käynnistyy
%1 サービスを開始します
The %1 service is starting
Servizio %1 in fase di avvio
%1 hizmeti başlatılamadı.
%1 服务无法启动。
Не удалось запустить службу "%1".
Det gick inte att starta tjänsten %1.
%1 kan ikke startes.
%1 服務無法啟動。
%1 서비스를 시작할 수 없습니다.
Não foi possível iniciar o serviço %1.
Nie można uruchomić usługi %1.
Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας %1.
Tjenesten %1 kunne ikke startes.
A szolgáltatás (%1) nem tudott elindulni.
Le service %1 n'a pas pu être lancé.
O serviço de %1 não pôde ser iniciado.
Službu %1 nelze spustit.
El servicio de %1 no ha podido iniciarse.
%1 konnte nicht gestartet werden.
Kan de %1-service niet starten.
The %1 service could not be started.
%1 -palvelua ei voitu käynnistää.
%1 サービスを開始できませんでした。
The %1 service could not be started.
Impossibile avviare il servizio %1.
%1 hizmeti başarıyla başlatıldı.
%1 服务已经启动成功。
Служба "%1" успешно запущена.
Tjänsten %1 är igång.
%1 ble startet.
%1 服務已經啟動成功。
%1 서비스가 잘 시작되었습니다.
O serviço %1 foi iniciado com êxito.
Pomyślnie uruchomiono usługę %1.
Η υπηρεσία %1 ξεκίνησε με επιτυχία.
Tjenesten %1 er startet.
A szolgáltatás (%1) sikeresen elindult.
Le service %1 a démarré.
O serviço de %1 foi iniciado com êxito.
Služba %1 byla úspěšně spuštěna.
El servicio de %1 se ha iniciado correctamente.
%1 wurde erfolgreich gestartet.
De %1-service is gestart.
The %1 service was started successfully.
%1 -palvelu on käynnistetty.
%1 サービスは正常に開始されました。
The %1 service was started successfully.
Avvio del servizio %1 riuscito.
İş İstasyonu hizmetini durdurmak Sunucu hizmetini de durdurur.
停止工作站服务也会同时停止服务器服务。
Останов службы рабочей станции приведет также к останову службы сервера.
Om du stoppar tjänsten Workstation kommer även tjänsten Server att stoppas.
Hvis du stopper tjenesten Workstation, vil også servertjenesten stoppe.
停止工作站服務也會同時停止伺服器服務。
워크스테이션 서비스를 멈추면 서버 서비스도 멈추어집니다.
A paragem do serviço de estação de trabalho também pára o serviço de servidor.
Zatrzymanie usługi Stacja robocza spowoduje także zatrzymanie usługi Serwer.
Η διακοπή της υπηρεσίας "Σταθμός εργασίας" διακόπτει επίσης την υπηρεσία "Διακομιστής".
Hvis tjenesten Workstation stoppes, stoppes tjenesten Server også.
A Munkaállomás szolgáltatás leállítása leállítja a Kiszolgáló szolgáltatást is.
L'arrêt du service Station de travail arrête aussi le service Serveur.
Finalizar o serviço Estação de trabalho também finaliza o serviço Servidor.
Zastavením služby Pracovní stanice se zastaví i služba Server.
Detener el servicio de Estación de trabajo también detiene el servicio Servidor.
Beenden der Arbeitsstation beendet auch den Server.
Als u de Workstation-service stopt, wordt de Server-service eveneens gestopt.
Stopping the Workstation service also stops the Server service.
Työasemapalvelun pysäyttäminen pysäyttää myös Palvelinpalvelun.
ワークステーション サービスを停止すると、サーバー サービスも停止されます。
Stopping the Workstation service also stops the Server service.
Arrestando il servizio Workstation si arresta anche il servizio Server.
See catalog page for all messages.