|
为域 %2 建立 Windows NT 或 Windows 2000 域控制器%1 会话失败,因为域控制器没有计算机 %3 需要用来
建立此会话的帐户 %4。
其他数据
如果此计算机是指定域的成员或域控制器,
上述帐户是指定域中此计算机的计算机帐户。
否则,此帐户是与指定域的域间信任帐户。 |
|
Сеанс связи с %1 - контроллером домена Windows NT/Windows 2000 %2 -
не установлен, так как у контроллера домена нет учетной записи %4,
необходимой для установки сеанса данным компьютером %3.
Дополнительные сведения
Если данный компьютер является членом указанного домена или его контроллером,
вышеупомянутая учетная запись представляет собой учетную запись компьютера в этом домене.
В противном случае это учетная запись междоменного доверия для указанного домена. |
|
Økten som var satt opp for Windows NT- eller Windows 2000-domenekontroller %1 for domene %2
mislyktes fordi domenekontrolleren ikke hadde en konto %4
som trengs for å sette opp økten av denne datamaskin %3.
FLERE DATA
Hvis denne datamaskinen er medlem av eller en domenekontroller i det angitte domenet,
er den tidligere nevnte kontoen en datamaskinkonto for denne datamaskinen i det angitte domenet.
Ellers er kontoen en global klareringskonto med det angitte domenet. |
|
在 Windows NT 或 Windows 2000 網域控制站 %1 設定網域 %2 的工作階段失敗,因為網域控制
站沒有這台電腦 %3 所需以設定工作階段的帳戶 %4。
其他資料
如果這台電腦是指定網域的成員或網域控制站,上述的帳戶就是這台電腦在指定網域上的電腦
帳戶。否則,帳戶則是與指定網域的網域間信任帳戶。 |
|
%3 컴퓨터에 세션을 설치하는 데 필요한 도메인 컨트롤러의 %4 계정이
없어서 %2 도메인의 %1 Windows NT 또는 Windows 2000 도메인
컨트롤러에 대한 세션 설치가 실패되었습니다.
추가 데이터
이 컴퓨터가 특정 도메인에 있는 도메인 컨트롤러의
구성원이라면 앞에서 말한 계정은 특정 도메인에 있는 이 컴퓨터를 위한
컴퓨터 계정입니다.
그렇지 않은 경우, 해당 계정은 특정 도메인의 도메인 간 신뢰 계정입니다. |
|
Nie powiodło się ustawienie sesji kontrolera %1 domeny Windows NT lub Windows 2000 dla domeny %2, ponieważ kontroler domeny nie miał konta %4
potrzebnego do skonfigurowania sesji przez ten komputer %3.
DANE DODATKOWE
Jeśli ten komputer jest członkiem lub kontrolerem domeny w określonej domenie, wyżej wymienione konto jest kontem komputera dla tego komputera w określonej domenie.
W przeciwnym wypadku konto jest międzydomenowym kontem zaufania z określonej domeny. |
|
A tartomány (%2) %1 nevű Windows NT vagy Windows 2000 tartományvezérlőjének
munkamenet-létesítője nem sikerült, mert a tartományvezérlőn nincs %4 fiók a(z)
%3 számítógéphez.
TOVÁBBI ADATOK
Ha ez a számítógép a megadott tartomány tagja vagy tartományvezérlője, az
előbb említett fiók a számítógép számítógépfiókja a megadott tartományban.
Máskülönben a fiók a megadott tartományban tartományok közötti megbízhatósági fiók. |
|
A configuração de sessão do controlador de domínio do Windows NT ou
Windows 2000 %1 para o domínio %2 falhou porque o controlador de domínio
não tinha uma conta %4
para o computador %3.
DADOS ADICIONAIS
Se este computador for membro de ou um controlador de domínio no
domínio especificado, a conta em questão é uma conta de computador
no domínio especificado. Caso contrário, a conta é uma conta de
confiança entre domínios com o domínio especificado. |
|
Nastavení relace s řadičem domény systému Windows NT nebo Windows 2000 %1 pro doménu %2
se nezdařilo, protože řadič domény neměl k dispozici účet %4
potřebný k nastavení relace tímto počítačem %3.
DALŠÍ ÚDAJE
Pokud je tento počítač řadičem domény v určené doméně nebo jejím členem,
je výše uvedený účet účtem tohoto počítače v určené doméně.
V opačném případě jde o účet vztahu důvěryhodnosti mezi doménami pro určenou doménu. |
|
The session setup to the Windows NT or Windows 2000 Domain Controller %1 for the domain %2
failed because the Domain Controller did not have an account %4
needed to set up the session by this computer %3.
ADDITIONAL DATA
If this computer is a member of or a Domain Controller in the specified domain, the
aforementioned account is a computer account for this computer in the specified domain.
Otherwise, the account is an interdomain trust account with the specified domain. |
|
Toimialueen %2 istunnon määritys Windows NT- tai Windows 2000 -toimialueen ohjauskoneeseen %1
epäonnistui, koska toimialueen ohjauskoneessa ei ollut tiliä %4,
joka tarvitaan tämän tietokoneen %3 istunnon määrittämiseen.
LISÄTIEDOT
Jos tämä tietokone on määritetyn toimialueen ohjauskone tai sen jäsen,
edellä mainittu tili on määritetyn toimialueen tietokonetili.
Muussa tapauksessa tämä tili on toimialueiden välinen luottamustili määritetyssä toimialueessa. |
|
Windows NT または Windows 2000 のドメイン コントローラ %1 (ドメイン %2) へのセッション セットアップに
失敗しました。これはドメイン コントローラに
コンピュータ %3 のアカウント %4 がなかったためです。
追加データ
このコンピュータが、指定されたドメインのドメイン コントローラのメンバである場合は、
そのアカウントは、指定されたドメインにあるこのコンピュータのコンピュータ アカウントです。
そうでない場合は、アカウントは指定されたドメインのドメイン間信頼アカウントです。 |
|
The session setup to the Windows NT or Windows 2000 Domain Controller %1 for the domain %2
failed because the Domain Controller did not have an account %4
needed to set up the session by this computer %3.
ADDITIONAL DATA
If this computer is a member of or a Domain Controller in the specified domain, the
aforementioned account is a computer account for this computer in the specified domain.
Otherwise, the account is an interdomain trust account with the specified domain. |
|
%1 bilgisayarından oturum hazırlığı kimlik doğrulaması başarısızlıkla sonuçlandı.
Güvenlik veritabanında başvurulan hesabın adı:
%2. Aşağıdaki hata oluştu:
%3 |
|
从计算机 %1 设置的会话无法进行身份验证。
安全数据库中引用的帐户名称是
%2。发生下列错误:
%3 |
|
При установке сеанса с компьютера %1 не получено подтверждение имен.
В базе данных безопасности содержатся ссылки на учетные записи
%2. Ошибка:
%3 |
|
Sessionen från datorn %1 kunde inte utföra autentisering.
Namnet/namnen på kontot/kontona som refereras i säkerhetsdatabasen är
%2. Följande fel uppstod:
%3 |
|
Opprettelsen av økten fra %1 ble ikke godkjent.
Kontoen(e) sikkerhetsdatabasen refererer til er
%2. Følgende feil oppstod:
%3 |
|
從電腦 %1 設定的工作階段無法驗證。
安全性資料庫中參照的帳戶名稱是
%2。發生下列錯誤:
%3 |
|
컴퓨터 %1의 세션 설정을 인증하지 못했습니다.
보안 데이터베이스에서 참조되는 계정 이름은 %2입니다.
다음 오류가 발생했습니다.
%3 |
|
A configuração da sessão do computador %1 falhou a autenticação.
O(s) nome(s) das conta(s) referidos na base de dados de segurança
%2. Ocorreu o seguinte erro:
%3 |
|
Nie powiodło się uwierzytelnienie instalacji sesji z komputera %1.
Nazwy kont, do których odwołania występują w bazie danych, to %2.
Wystąpił następujący błąd:
%3 |
|
Δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος ταυτότητας της εγκατάστασης της περιόδου λειτουργίας από τον υπολογιστή %1.
Το όνομα του λογαριασμού που αναφέρεται στη βάση δεδομένων ασφαλείας είναι
%2. Εμφανίστηκε το παρακάτω σφάλμα:
%3 |
|
Sessionsopsætningen fra computeren %1 kunne ikke godkendes.
Navnene på de konti, der henvises til i sikkerhedsdatabasen, er
%2. Der opstod følgende fejl:
%3 |
|
A következő számítógép munkamenet-létesítője nem tudta magát hitelesíteni: %1.
A biztonsági adatbázisban hivatkozott fiók(ok) neve:
%2. A következő hiba történt:
%3 |
|
Échec de l'authentification de la configuration de session de l'ordinateur %1.
Le nom du compte référencé dans la base de données de
la sécurité est %2. L'erreur suivante s'est produite :
%3 |
|
A configuração de sessão a partir do computador %1 não pôde ser autenticada.
O(s) nome(s) da conta referida no banco de dados de segurança é%2. Erro:
%3 |
|
Nezdařilo se ověření nastavení relace z počítače %1. Databáze
zabezpečení odkazuje na účet %2. Došlo k následujícíchybě:
%3 |
|
No se puede autenticar la configuración de sesión desde el equipo %1.
El(los) nombre(s) de la(s) cuenta(s) a la(s) que se hace referencia en la base de datos de
seguridad es(son) %2. Error:
%3 |
|
Die Einrichtung einer Sitzung von Computer "%1" ist an der Authentifizierung
gescheitert. Der/die Kontoname(n) in der Sicherheitsdatenbank lauten %2.
Folgender Fehler ist aufgetreten:
%3 |
|
Kan het tot stand brengen van de sessie vanaf computer %1 niet verifiëren.
De namen van de accounts waarnaar in de beveiligingsdatabase wordt verwezen, zijn: %2. Fout:
%3 |
|
The session setup from the computer %1 failed to authenticate.
The name(s) of the account(s) referenced in the security database is
%2. The following error occurred:
%3 |
|
Istunnon asettamiselle koneelta %1 ei annettu oikeuksia.
Suojaustietokannassa viitattujen tilien nimet ovat
%2. Virhe:
%3 |
|
コンピュータ %1 からのセッション設定を認証できませんでした。
セキュリティ データベースで参照されたアカウント名は
%2 です。次のエラーが発生しました:
%3 |
|
The session setup from the computer %1 failed to authenticate.
The name(s) of the account(s) referenced in the security database is
%2. The following error occurred:
%3 |
|
Autenticazione non riuscita dell'impostazione della sessione dal computer %1.
Nome dell'account o degli account riportati nel database di protezione:
%2. Si è verificato il seguente errore:
%3 |
|
Denetim işleyiciyi, %1 hizmet denetleyicisine kaydedilemedi. |
|
无法注册服务控制器 %1 的控制处理程序。 |
|
Не удалось зарегистрировать обработчик команд для контроллера службы %1. |
|
Det gick inte att registrera styrhanteraren med tjänsthanteraren %1. |
|
Kan ikke registrere kontrollreferanse for tjenestekontroller %1. |
|
無法用服務控制站 %1 來登錄控制處理常式。 |
|
서비스 컨트롤러 %1의 제어 처리기를 등록할 수 없습니다. |
|
Não foi possível registar o canal de controlo no controlador de serviços %1. |
|
Nie można zarejestrować programu obsługi sterowania na kontrolerze usług %1. |
|
Δεν ήταν δυνατή η καταχώρηση δείκτη χειρισμού ελέγχου στον ελεγκτή υπηρεσιών %1. |
|
Kunne ikke registrere kontrolhandler hos tjenestecontrolleren%1. |
|
A következő szolgáltatásvezérlő nem tudta regisztrálni a vezérlésleírót: %1. |
|
Impossible d'inscrire le gestionnaire de contrôle avec le contrôleur de services %1. |
|
Não foi possível registrar o manipulador de controle com o controlador de
serviço %1. |
|
Řadičem služby %1 nelze zaregistrovat řídící popisovač. |
|
No se puede registrar el identificador de control con el controlador de servicio %1. |
|
Steuerungshandler konnte mit der Dienststeuerung %1 nicht registriert werden. |
|
Kan de besturings-handler niet bij de servicecontroller %1 registreren. |
|
Could not register control handler with service controller %1. |
|
Valvontakäsittelyä ei voi rekisteröidä palveluvalvojalle %1. |
|
制御ハンドラをサービス コントローラ %1 に対して登録できませんでした。 |
|
Could not register control handler with service controller %1. |
|
Impossibile registrare il gestore di controllo con il controllore del servizio %1. |
|
%1 hizmet denetleyicisi ile hizmet durumu belirlenemedi. |
|
无法设置服务控制器 %1 的服务状态。 |
|
Не удалось задать состояние службы в контроллере службы %1. |
|
Det gick inte att ställa in tjänststatus för tjänsten i tjänsthanteraren %1. |
|
Kan ikke sette tjenestestatus med domenekontroller %1. |
|
無法設定服務控制站 %1 的服務狀態。 |
|
서비스 컨트롤러 %1의 서비스 상태를 설정할 수 없습니다. |
|
Não foi possível definir o estado do serviço com o controlador de serviço %1. |
|
Nie można ustawić stanu usługi na kontrolerze usług %1. |
|
Δεν ήταν δυνατό να οριστεί η κατάσταση υπηρεσίας με τον ελεγκτή υπηρεσίας %1. |
|
Status for tjenesten kunne ikke indstilles med tjenestecontrolleren%1. |
|
Nem állítható be a szolgáltatás állapot a következő szolgáltatásvezérlővel: %1. |
|
Impossible de définir l'état de service avec le contrôleur de services %1. |
|
Não foi possível definir o status do serviço com o controlador de serviço %1. |
|
Řadičem služby %1 nelze nastavit stav služby. |
|
No se puede establecer el estado de servicio con el controlador de servicio %1. |
|
Dienststatus konnte mit der Dienststeuerung %1 nicht festgelegt werden. |
|
Kan de servicestatus niet bij de servicecontroller %1 instellen. |
|
Could not set service status with service controller %1. |
|
Palvelun tilaa ei voi asettaa palveluvalvojalle %1. |
|
サービス コントローラ %1 に対してサービス ステータスを設定できませんでした。 |
|
Could not set service status with service controller %1. |
|
Impossibile impostare lo stato del servizio con il controllore del servizio %1. |
|
Bilgisayar adı %1 bulunamadı. |
|
找不到计算机名 %1。 |
|
Не удалось найти имя компьютера %1. |
|
Det gick inte att hitta datornamnet %1. |
|
Fant ikke maskinnavnet %1. |
|
找不到電腦名稱 %1。 |
|
컴퓨터 이름 %1을(를) 찾을 수 없습니다. |
|
Não foi possível encontrar o nome de computador %1. |
|
Nie można odnaleźć nazwy komputera %1. |
|
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του ονόματος υπολογιστή %1. |
|
Kunne ikke finde computernavnet %1. |
|
A következő számítógépnév nem található: %1. |
|
Le nom d'ordinateur %1 est introuvable. |
|
Não foi possível localizar o nome de computador %1. |
|
Nelze najít název počítače %1. |
|
No se puede encontrar el nombre de equipo %1. |
|
Computername %1 konnte nicht gefunden werden. |
|
Kan de computernaam %1 niet vinden. |
|
Could not find the computer name %1. |
|
Tietokoneen nimeä %1 ei löydy. |
|
コンピュータ名 %1 が見つかりません。 |
|
Could not find the computer name %1. |
|
Impossibile trovare il nome computer %1. |
|
%1 aygıt sürücüsü yüklenemedi. |
|
无法加载 %1 设备驱动程序。 |
|
Не удалось загрузить драйвер устройства %1. |
|
Det gick inte att läsa in drivrutinen %1. |
|
Kan ikke laste inn driveren %1. |
|
無法載入 %1 裝置驅動程式。 |
|
Não foi possível carregar o controlador de dispositivo %1. |
|
Nie można załadować sterownika urządzenia %1. |
|
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του προγράμματος οδήγησης συσκευής %1. |
|
Kunne ikke indlæse enhedsdriveren %1. |
|
A következő eszközillesztő nem tölthető be: %1. |
|
Impossible de charger le pilote de périphérique %1. |
|
Não foi possível carregar o driver de dispositivo %1. |
|
Nelze zavést ovladač zařízení %1. |
|
No se puede cargar el controlador de dispositivo %1. |
|
Gerätetreiber %1 konnte nicht geladen werden. |
|
Kan het stuurprogramma %1 niet laden. |
|
Could not load %1 device driver. |
|
Laiteohjainta %1 ei voitu ladata. |
|
%1 장치 드라이버를 로드할 수 없습니다. |
|
%1 デバイス ドライバを読み込めませんでした。 |
|
Could not load %1 device driver. |
|
Impossibile caricare il driver del dispositivo %1. |
|
Herhangi bir aktarım yüklenemedi. |
|
无法加载任何传输。 |
|
Не удалось загрузить ни один транспорт. |
|
Det gick inte att läsa in någon transport. |
|
Kan ikke laste inn transportprotokoll. |
|
無法負擔任何的傳輸工作。 |
|
전송을 로드할 수 없습니다. |
|
Não foi possível carregar nenhum transporte. |
|
Nie można załadować żadnego transportu. |
|
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση οποιασδήποτε υπηρεσίας μεταφοράς. |
|
Kunne ikke indlæse nogen transportprotokol. |
|
Egyik átvitel sem tölthető be. |
|
Impossible de charger un transport. |
|
Não foi possível carregar nenhum transporte. |
|
Nelze zavést žádný transport. |
|
No se puede cargar ningún transporte. |
|
Es konnte kein Transportprotokoll geladen werden. |
|
Kan geen transport laden. |
|
Could not load any transport. |
|
Kuljetusta ei voitu ladata. |
|
トランスポートを読み込めませんでした。 |
|
Could not load any transport. |
|
Impossibile caricare qualsiasi trasporto. |
|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 Etki Alanı Nesnesi "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 域对象 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 объекта домена "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera domänobjektet %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 網域物件 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 도메인 개체 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do objecto do domínio de %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikacja obiektu domeny %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση του %1 αντικειμένου τομέα "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikering av %1 domeneobjekt %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
Replikeringen af %1-domæneobjektet "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 tartományi objektum ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication de l'objet Domaine %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do Objeto domínio %1 "%2" a partir do controlador de
domínio primário %3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 objektu domény %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
La replicación del %1 objeto Dominio "%2" desde el controlador de dominio principal
%3 ha dado el siguiente error:
%4 |
|
Die Replikation des %1 Domänenobjekts "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replicatie van het %1 domeinobject %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 Domain Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 toimialueobjektin "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
%1 ドメイン オブジェクト "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 Domain Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Replica dell'oggetto del dominio %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |
|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 Genel Grup "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 全局组 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 глобальной группы "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera den globala gruppen %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
Replikering av %1 global gruppe %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 通用群組 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 글로벌 그룹 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do grupo global de %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikacja grupy globalnej %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση της %1 καθολικής ομάδας "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikeringen af den %1-globale gruppe "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 globális csoport ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication du Groupe global %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do Grupo global %1 "%2" a partir do controlador de
domínio primário %3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 globální skupiny %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
La replicación del %1 Grupo global "%2" desde el controlador de dominio principal
%3 ha dado el siguiente error:
%4 |
|
Die Replikation der %1 globalen Gruppe "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replicatie van de %1 globale groep %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 Global Group "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 yleisen ryhmän "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
%1 グローバル グループ "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 Global Group "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Replica del gruppo globale %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |
|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 Yerel Grup "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 本地组 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 локальной группы "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera den lokala gruppen %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
Replikering av %1 lokal gruppe %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 本機群組 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 로컬 그룹 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do grupo local de %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro
%4 |
|
Replikacja grupy lokalnej %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση της %1 τοπικής ομάδας "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikeringen af den %1-lokal gruppe "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 helyi csoport ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication du Groupe local %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do Grupo local %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 místní skupiny %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
La replicación del %1 grupo local "%2" desde el controlador de dominio principal
%3 ha dado el siguiente error:
%4 |
|
Die Replikation der %1 lokalen Gruppe "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replicatie van de %1 lokale groep %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 Local Group "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 paikallisen ryhmän "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
%1 ローカル グループ "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 Local Group "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Replica del gruppo locale %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |