|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 Kullanıcısı "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 用户 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 пользователя "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera användaren %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
Replikering av %1 bruker %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 使用者 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 사용자 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do utilizador de %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikacja użytkownika %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση του %1 χρήστη "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikeringen af %1-brugeren "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 felhasználó ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication de l'Utilisateur %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do Usuário %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 uživatele %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
La replicación del %1 Usuario "%2" desde el controlador de dominio principal
%3 ha dado el siguiente error:
%4 |
|
Die Replikation des %1 Benutzers "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replicatie van de %1 gebruiker %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 User "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 käyttäjän "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
%1 ユーザー "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 User "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Replica dell'utente %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |
|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 İlke Nesnesi "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 策略对象 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 объекта политики "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera principobjektet %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
Replikering av %1 policyobjektet %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 原則物件 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 정책 개체 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do objecto de política de %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikacja obiektu zasad %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση του %1 αντικειμένου πολιτικής "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikeringen af %1-politikobjektet "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 házirendobjektum ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication de l'objet Stratégie %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do Objeto diretiva %1 "%2" a partir do controlador de
domínio primário %3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 objektu Zásady %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
Error de replicación del objeto de directiva %1 "%2" desde el controlador
de dominio principal %3:
%4 |
|
Die Replikation des %1 Richtlinienobjekts "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replicatie van het %1 beleidsobject %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 Policy Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 käytäntöobjektin "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
%1 ポリシー オブジェクト "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 Policy Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Replica dell'oggetto criterio %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |
|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 Güvenilen Etki Alanı Nesnesi "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 受信任域对象 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 объекта доверенного домена "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera den betrodda domänen %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
Replikering av %1 klarert domeneobjekt %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 受信任的網域物件 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 트러스트된 도메인 개체 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do objecto de Domínio Fidedigno de %1 "%2" a partir do controlador
de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikacja obiektu domeny zaufanej %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση του %1 αντικειμένου αξιόπιστου τομέα "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikeringen af %1-tillidsobjektet "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 megbízhatósági tartományobjektum ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication de l'objet Domaine approuvé %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do Objeto domínio confiável %1 "%2" a partir do controlador
de domínio primário %3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 objektu důvěryhodné domény %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
La replicación del %1 objeto Dominio de confianza "%2" desde el controlador de dominio principal
%3 ha dado el siguiente error:
%4 |
|
Die Replikation des %1 vertrauenswürdigen Domänenobjekts "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replicatie van het %1 vertrouwd-domeinobject %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 Trusted Domain Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 luotetun toimialueobjektin "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
信頼される側の %1 ドメイン オブジェクト "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 Trusted Domain Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Replica dell'oggetto dominio trusted %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |
|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 Hesap Nesnesi "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 帐户对象 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 объекта учетной записи "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera kontot %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
Replikering av %1 klarerte kontoobjekt %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 帳戶物件 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 계정 개체 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do objecto de conta de %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikacja obiektu konta %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση του %1 αντικειμένου λογαριασμού "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikeringen af %1-kontoobjektet "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 fiók objektum ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication de l'objet Compte %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do Objeto conta %1 "%2" a partir do controlador de
domínio primário %3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 objektu účtu %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
Replicatie van het %1 accountobject %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 Account Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 tiliobjektin "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
La replicación del %1 objeto Cuenta "%2" desde el controlador de dominio principal
%3 ha dado el siguiente error:
%4 |
|
%1 アカウント オブジェクト "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 Account Object "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Die Replikation des %1 Kontoobjekts "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replica dell'oggetto account %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |
|
Birincil etki alanı denetleyicisinden %1 Gizli "%2" çoğaltmasi
%3 aşağıdaki hata ile başarısız oldu:
%4 |
|
无法从主域控制器 %3 复制 %1 机密 "%2",
错误如下:
%4 |
|
Репликация %1 секрета "%2" основным контроллером домена
%3 не выполнена. Ошибка:
%4 |
|
Det gick inte att replikera hemligheten %1 %2 från den primära
domänkontrollanten %3 på grund av att följande fel uppstod:
%4 |
|
Replikering av %1 hemmelige %2 fra primær domenekontroller
%3 mislyktes med følgende feil:
%4 |
|
無法從網域主控站 %3 複寫 %1 秘密 "%2",
原因如下:
%4 |
|
다음 오류 때문에 %3 주 도메인 컨트롤러에서 %1 암호 "%2"을(를)
복제하지 못했습니다.
%4 |
|
A replicação do segredo de %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikacja sekretu %1: „%2” z podstawowego kontrolera domeny %3
nie powiodła się z powodu następującego błędu:
%4 |
|
Η ανατύπωση του %1 κρυφού "%2" από τον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα
%3 απέτυχε με το παρακάτω σφάλμα:
%4 |
|
Replikeringen af %1-hemmeligheden "%2" fra den primære domænecontroller
%3 mislykkedes med følgende fejl:
%4 |
|
%1 biztonsági objektum ("%2") replikációja az elsődleges tartományvezérlőről
(%3) a következő hibát okozta:
%4 |
|
La réplication du Secret %1 "%2" à partir du contrôleur principal du domaine
%3 a échoué avec l'erreur suivante :
%4 |
|
A replicação do segredo %1 "%2" a partir do controlador de domínio primário
%3 falhou com o seguinte erro:
%4 |
|
Replikace %1 tajného klíče %2 z primárního řadiče domény
%3 se nezdařila. Došlo k následující chybě:
%4 |
|
La replicación del %1 Secreto "%2" desde el controlador de dominio principal
%3 ha dado el siguiente error:
%4 |
|
Die Replikation des %1 Geheimnisses "%2" vom primären Domänencontroller
%3 ist fehlgeschlagen. Folgender Fehler ist aufgetreten:
%4 |
|
Replicatie van het %1 geheim %2 van de primaire domeincontroller
%3 is mislukt met de volgende fout:
%4 |
|
Replication of the %1 Secret "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Toimialueen %1 salaisuuden "%2" replikointi pääohjauskoneelta
%3 epäonnistui. Virhe:
%4 |
|
%1 シークレット "%2" で、プライマリ ドメイン コントローラ %3 からの
レプリケーションに失敗しました。次のエラーが発生しました:
%4 |
|
Replication of the %1 Secret "%2" from primary domain controller
%3 failed with the following error:
%4 |
|
Replica del segreto %1 "%2" dal controller di dominio primario
%3 non riuscita con il seguente errore:
%4 |
|
Sistem aşağıdaki beklenmeyen hata kodunu verdi:
%1 |
|
系统返回下列意外的错误代码:
%1 |
|
Система возвращает следующий код неизвестной ошибки:
%1 |
|
Ett oväntat fel uppstod, med felkoden:
%1 |
|
Systemet returnerte følgende uventede feilkode:
%1 |
|
系統傳回下列意外的錯誤碼:
%1 |
|
시스템이 예기치 않은 다음 오류를 반환했습니다.
%1 |
|
O sistema devolveu o seguinte código de erro inesperado:
%1 |
|
System zwrócił następujący nieoczekiwany kod błędu:
%1. |
|
Το σύστημα επέστρεψε τον παρακάτω μη αναμενόμενο κωδικό σφάλματος:
%1 |
|
Systemet returnerede følgende uventede returkode:
%1 |
|
A rendszer a következő hibakóddal tért vissza:
%1 |
|
Le système a renvoyé le code d'erreur inattendu suivant :
%1 |
|
O sistema retornou o seguinte código de erro inesperado:
%1 |
|
Systém vrátil neočekávaný kód chyby:
%1 |
|
El sistema ha devuelto el código de error inesperado:
%1 |
|
Das System hat folgenden unerwarteten Fehlercode zurückgegeben:
%1 |
|
Het systeem heeft de volgende onverwachte foutcode geretourneerd:
%1 |
|
The system returned the following unexpected error code:
%1 |
|
Järjestelmä palautti odottamattoman virhekoodin:
%1 |
|
システムが予期しないエラー コードを返しました:
%1 |
|
The system returned the following unexpected error code:
%1 |
|
Il sistema ha restituito il seguente codice di errore inatteso:
%1 |
|
Netlogon "%1" sunucusu için iki makine hesabı algıladı.
Sunucu, etki alanının üyesi olan bir Windows 2000 Sunucu olabilir ya da
SERVERS genel grubunda hesabı olan bir LAN Yöneticisi sunucusu olabilir.
Her ikisi birden olamaz. |
|
Netlogon 检测到服务器“%1”有两个计算机帐户。
服务器可以是该域成员的 Windows 2000 Server
或者是在 SERVERS 全局组中有帐户的 LAN Manager 服务器。
不过不能两者都是。 |
|
Служба Netlogon обнаружила две учетные записи машины для сервера "%1".
Сервер может быть либо сервером Windows 2000, который является членом
домена, либо сервером диспетчера LAN с учетной записью в глобальной
группе SERVERS. Выполнять обе роли одновременно невозможно. |
|
Det finns två konton för servern %1.
Servern kan antingen vara en Windows 2000 Server som är medlem i domänen eller
så kan den vara en Lanman-server som har ett konto i den
globala gruppen SERVERS. Den kan inte vara båda. |
|
Nettpåloggingstjenesten oppdaget to maskinkontoer på serveren %1.
Serveren kan enten være en Windows 2000-server som er medlem av domenet,
eller en LAN Manager-server med konto på den globale gruppen SERVERS.
Den kan ikke være begge deler. |
|
Netlogon 已偵測到伺服器 "%1" 有兩個電腦帳戶。
這台伺服器可以是網域成員之一的 Windows 2000 Server,
或是在 SERVERS 通用群組中有帳戶的 LAN Manager 伺服器。
但不能兩者都是。 |
|
Netlogon에서 "%1" 서버에 대한 컴퓨터 계정 두 개를 감지했습니다.
서버가 도메인의 구성원인 Windows 2000 서버이거나,
SERVERS 글로벌 그룹에 계정이 있는 LAN 관리자 서버일
수가 있습니다. 모두가 될 수는 없습니다. |
|
O Netlogon detectou duas contas de máquina para o servidor "%1".
O servidor poderá ser um servidor do Windows 2000 que é membro do
domínio ou o servidor poderá ser um servidor do LAN Manager com uma conta no
grupo global SERVERS. Este não poderá ser ambos. |
|
Netlogon: wykryto dwa konta komputera dla serwera „%1”.
Serwer może być albo serwerem Windows 2000, który jest członkiem domeny,
albo serwerem LAN Manager z kontem w grupie globalnej SERVERS.
Nie może być jednocześnie jednym i drugim. |
|
Η υπηρεσία "Σύνδεση στο Δίκτυο" εντόπισε δύο λογαριασμούς υπολογιστή για το διακομιστή "%1".
Ο διακομιστής μπορεί να είναι διακομιστής των Windows 2000 ο οποίος είναι μέλος του
τομέα ή μπορεί να είναι διακομιστής LAN Manager με λογαριασμό στην
καθολική ομάδα διακομιστών. Δεν μπορεί να είναι και τα δύο. |
|
Netlogon har registreret to computerkonti for serveren "%1".
Serveren kan enten være en Windows 2000-server, som er medlem af
domænet, eller den kan være en LAN Manager-server med en konto i den globale gruppe
SERVERS. Den kan ikke være begge dele. |
|
A Netlogon két számítógép-fiókot talált "%1" kiszolgáló számára.
A kiszolgáló lehet egy Windows 2000 Server, amely tagja a
tartománynak, vagy lehet egy LAN Manager kiszolgálóa SERVERS globális csoportban lévő fiókkal. Mindkettő nem lehet. |
|
Netlogon a détecté deux comptes ordinateur pour le serveur "%1".
Le serveur peut être soit un serveur Windows 2000 Server qui est un membre du
domaine soit un serveur LAN Manager avec un compte dans le groupe global
SERVEURS. Il ne peut pas être les deux à la fois. |
|
O logon da rede detectou duas contas de máquina para o servidor "%1".
O servidor pode ser um Windows 2000 Server que seja membro do
domínio ou pode ser um servidor do LAN Manager com uma conta no
grupo global SERVERS. Não pode ser os dois. |
|
Služba Netlogon zjistila dva účty počítače serveru %1.
Serverem může být buď počítač se systémem Windows 2000 Server,
který je členem domény, nebo server LAN Manager, kterýmá účet v globální skupině SERVERS. Nemohou to být počítače oba. |
|
Net Logon detectó dos cuentas de máquina para el servidor "%1".
El servidor puede ser un Windows 2000 Server que es miembro de un dominio
o bien puede ser un servidor LAN Manager con una cuenta en el
grupo global SERVERS. No puede ser ambas cosas. |
|
NETLOGON hat zwei Computerkonten für Server "%1" ermittelt.
Der Server ist entweder ein Windows 2000-Server als Domänenmitglied
oder ein LAN-Managerserver mit einem Konto in der globalen
Gruppe SERVERS sein. Er kann nicht beides sein. |
|
Netlogon heeft twee computeraccounts gevonden voor server %1.
De server kan een Windows 2000 Server zijn die lid is van het domein
of een LanMan-server met een account in de globale groep
SERVERS. De server kan niet beide tegelijk zijn. |
|
Netlogon has detected two machine accounts for server "%1".
The server can be either a Windows 2000 Server that is a member of the
domain or the server can be a LAN Manager server with an account in the
SERVERS global group. It cannot be both. |
|
Verkkokirjaus on havainnut kaksi tietokoneen tiliä palvelimelle "%1".
Palvelin voi olla joko Windows 2000 Server -palvelin, joka on toimialueen jäsen,
tai LAN Manager -palvelin, jolla on tili yleisessä ryhmässä PALVELIMET.
Palvelin ei voi olla molempia. |
|
Netlogon はサーバー "%1" の 2 つのコンピュータ アカウントを検出しました。
このサーバーはドメインのメンバである Windows 2000 Server か、
SERVERS グローバル グループにアカウントを持つ LAN Manager サーバーの
どちらかになることができます。 |
|
Netlogon has detected two machine accounts for server "%1".
The server can be either a Windows 2000 Server that is a member of the
domain or the server can be a LAN Manager server with an account in the
SERVERS global group. It cannot be both. |
|
Il servizio Accesso rete ha rilevato due account per il server "%1".
Il server può essere un Windows 2000 Server, membro del dominio
oppure un server LAN Manager con un account nel gruppo globale SERVERS.
Non può essere entrambi allo stesso tempo. |
|
Bu etki alanı, bir LanMan BDC'de yinelenebilecek sayıdan daha fazla
genel grup içeriyor. Genel gruplarınızdan bazılarını silin ya da LanMan
BDC'yi etki alanından kaldırın. |
|
此域的全局组数目超过可以复制到 LanMan BDC 的限制。
请删除部分的全局组或删除域中的 LanMan
BDC。 |
|
Этот домен содержит больше глобальных групп, чем может быть реплицировано LanMan
BDC. Либо удалите часть глобальных групп, либо удалите LanMan
BDC из домена. |
|
Domenet har for mange globale grupper til å kunne replikeres til en Lanman
BDC. Slett noen av de globale gruppene eller fjern Lanman
BDCene fra domenet. |
|
Det går inte att replikera alla globala grupper som ingår i domänen
till en LanMan BDC. Du måste antingen ta bort några globala grupper eller
utesluta LanMan BDC från domänen. |
|
這個網域的通用群組數目,超過可以複寫到 LanMan BDC 的限制。
請刪除部份的通用群組或移除網域中的 LanMan
BDC。 |
|
이 도메인에는 LanMan BDC로 복제될 수 있는 것보다 더 많은 글로벌
그룹이 있습니다. 글로벌 그룹의 일부를 지우거나 도메인에서
LanManBDC를 제거하십시오. |
|
Este domínio tem mais grupos locais do que pode ser exportado replicado para um BDC do
LanMan. Elimine alguns dos grupos globais ou remova os BDC
do LanMan do domínio. |
|
Ta domena ma więcej grup globalnych niż można zreplikować dla LanMan BDC.
Usuń część grup globalnych lub usuń LanMan BDC z domeny. |
|
Ο τομέας αυτός έχει περισσότερες καθολικές ομάδες από όσες είναι δυνατό να ανατυπωθούν σε LanMan
BDC. Διαγράψτε μερικές από τις καθολικές σας ομάδες ή καταργήστε τα LanMan
BDC από τον τομέα. |
|
Dette domæne har flere globale grupper, end der kan replikeres til en
LanMan-BDC. Slet nogle af de lokale grupper, eller fjern
LanMan-BDC'erne fra domænet. |
|
Ez a tartomány több globális csoporttal rendelkezik, mint amennyit egy
LanMan BDC-be replikálni lehet. Vagy töröljön néhány globális csoportot,
vagy távolítsa el a LanMan BDC-ket a tartományból. |
|
Ce domaine possède plus de groupes globaux qu'il n'est possible d'en répliquer vers un contrôleur de domaine secondaire Lanman.
Soit vous effacez certains de vos groupes globaux soit vous supprimez les contrôleurs de domaine secondaires Lanman
du domaine. |
|
O domínio possui mais grupos globais do que podem ser replicados para um BDC do
LanMan. Exclua alguns dos grupos globais ou remova os BDCs
do LanMan do domínio. |
|
Tato doména má více globálních skupin, než kolik je možné replikovat na služby systému LanMan
řadiče BDC. Buď odstraňte některé ze svých globálních skupin nebo odstraňte služby systému LanMan řadiče BDC
z domény. |
|
Este dominio tiene más grupos globales que pueden ser duplicados a un BCD LanMan
Elimine algunos de sus grupos globales o quite el BDC LanMan
BDCs del dominio. |
|
Diese Domäne hat zu viele globale Gruppen, um auf einen LanMan-BDC repliziert
zu werden. Löschen Sie entweder einige globale Gruppen oder entfernen Sie
den LanMan-BDC aus der Domäne. |
|
Dit domein heeft meer globale groepen dan naar een LanMan-reservedomeincontroller
kunnen worden gerepliceerd. Verwijder enkele van uw globale groepen of
verwijder de LanMan-reservedomeincontrollers uit het domein. |
|
This domain has more global groups than can be replicated to a LanMan
BDC. Either delete some of your global groups or remove the LanMan
BDCs from the domain. |
|
Tällä toimialueella on enemmän yleisiä ryhmiä kuin LanMan BDC:lle voi replikoida.
Poista osa yleisistä ryhmistä tai poista LanMan
BDC:t toimialueelta. |
|
このドメインには、LanMan BDC にレプリケートできる数よりも多くのグローバル グ
ループがあります。このドメインのグローバル グループをいくつか削除するか、
ドメインから LanMan バックアップ ドメイン コントローラを削除してください。 |
|
This domain has more global groups than can be replicated to a LanMan
BDC. Either delete some of your global groups or remove the LanMan
BDCs from the domain. |
|
Il dominio ha più gruppi globali di quanti possano essere replicati su un BDC di LanMan.
Eliminare alcuni dei gruppi globali o rimuovere i BDC di LanMan
dal dominio. |
|
Tarayıcı sürücüsü, Netlogon'a aşağıdaki hatayı verdi:
%1 |
|
Browser 驱动程序返回下一个错误到 Netlogon:
%1 |
|
Драйвер координатора сети возвращает следующую ошибку службе Netlogon:
%1 |
|
Bläddringsdrivrutinen returnerade följande fel till Netlogon:
%1 |
|
Nettverkssøkerdriveren returnerte følgende feil til nettverkspålogging:
%1 |
|
瀏覽器驅動程式傳回下到的錯誤到 Netlogon:
%1 |
|
브라우저 드라이버가 Netlogon에 다음 오류를 반환했습니다.
%1 |
|
O controlador do browser devolveu o seguinte erro para o Netlogon:
%1 |
|
Sterownik przeglądarki zwrócił do usługi Netlogon następujący błąd:
%1. |
|
Το πρόγραμμα οδήγησης του προγράμματος περιήγησης επέστρεψε το παρακάτω σφάλμα στην υπηρεσία "Σύνδεση στο Δίκτυο":
%1 |
|
Browserdriveren returnerede følgende fejl til Netlogon:
%1 |
|
A Tallózó kezelőprogram a következő hibával tért vissza a Netlogonhoz:
%1 |
|
Le pilote de l'explorateur a renvoyé l'erreur suivante à l'accès réseau :
%1 |
|
O driver do Pesquisador retornou o seguinte erro ao Logon de rede:
%1 |
|
Ovladač prohledávače vrátil službě Netlogon následující chybu:
%1 |
|
Der Suchdiensttreiber hat folgenden Fehler an den Anmeldedienst zurückgegeben:
%1 |
|
De Browser-service heeft de volgende fout naar NetLogon geretourneerd:
%1 |
|
The Browser driver returned the following error to Netlogon:
%1 |
|
Selaajaohjain palautti verkkokirjaukseen virheen:
%1 |
|
El controlador del Examinador devolvió el siguiente error a Net Logon:
%1 |
|
Browser ドライバは次のエラーを Netlogon に返しました:
%1 |
|
The Browser driver returned the following error to Netlogon:
%1 |
|
Il driver del browser ha restituito l'errore seguente al servizio Accesso rete:
%1 |
|
Netlogon'un, aşağıdaki hata nedeniyle, %1<1B> adını kaydı yapılamadı.
%2 |
|
Netlogon 不能注册名称 %1<1B>。原因如下:
%2 |
|
Netlogon не может зарегистрировать имя %1<1B> по следующей причине:
%2 |
|
Netlogon kunde inte registrera namnet %1<1B> på grund av:
%2 |
|
Netlogon kunne ikke registrere %1<1B>-navnet av følgende grunn:
%2 |
|
Netlogon 因下列原因無法登錄 %1<1B> 名稱:
%2 |
|
다음 이유 때문에 Netlogon이 %1<1B> 이름을 등록하지 못했습니다.
%2 |
|
O Netlogon não conseguiu registar o nome %1<1B> pela seguinte razão:
%2 |
|
Usługa Netlogon nie mogła zarejestrować nazwy %1<1B> z następującego powodu:
%2 |
|
Δεν ήταν δυνατή η καταχώρηση του ονόματος %1<1B> από την υπηρεσία "Σύνδεση στο Δίκτυο" για τον παρακάτω λόγο:
%2 |
|
Netlogon kunne ikke registrere %1<1B> navn af følgende årsag:
%2 |
|
A Netlogon nem tudta a nevet regisztrálni (%1<1B>) a következő ok miatt:
%2 |
|
Netlogon n'a pas pu enregistrer le nom %1<1B> pour la raison suivante :
%2 |
|
O Netlogon de rede não pôde registrar o nome %1<1B> pela seguinte razão:
%2 |
|
Netlogon nemohl zaregistrovat název %1<1B>. Důvod:
%2 |
|
Net Logon no pudo registrar el nombre %1<1B> por la siguiente razón:
%2 |
|
Der Anmeldedienst konnte den Namen %1<1B> aus folgendem Grund nicht registrieren:
%2 |
|
Netlogon kan de naam %1<1B> om de volgende reden niet registreren:
%2 |
|
Netlogon could not register the %1<1B> name for the following reason:
%2 |
|
Verkkokirjaus ei voinut rekisteröidä nimeä %1<1B>. Syy:
%2 |
|
Netlogon は %1<1B> の名前を次の理由のため登録できませんでした:
%2 |
|
Netlogon could not register the %1<1B> name for the following reason:
%2 |
|
Netlogon non è riuscita a registrare il nome %1<1B> per il seguente motivo:
%2 |