 |
%1: DLL'i yükleyemiyor: %2, hata = %3!u! |
 |
%1: 无法加载 DLL: %2,错误 = %3!u! |
 |
%1. Сбой при загрузке DLL: %2. Ошибка = %3!u! |
 |
%1: kan inte läsa in DLL: %2, fel = %3!u! |
 |
%1: kan ikke laste inn DLL: %2, feil = %3!u! |
 |
%1: 無法載入 DLL: %2,錯誤 = %3!u! |
 |
%1: 로드할 수 없는 DLL: %2, 오류 = %3!u! |
 |
%1: não é possível carregar a DLL: %2, erro = %3!u! |
 |
%1: nie można załadować biblioteki DLL: %2, błąd = %3!u! |
 |
%1: δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αρχείου DLL: %2, σφάλμα = %3!u! |
 |
%1: DLL kan ikke indlæses: %2, fejl = %3!u! |
 |
%1: a DLL nem tölthető be: %2, hiba = %3!u! |
 |
%1 : impossible de charger la DLL : %2, erreur = %3!u! |
 |
%1: não é possível carregar a DLL: %2, erro = %3!u! |
 |
%1: Nelze načíst knihovnu DLL: %2, chyba = %3!u! |
 |
%1: no se puede cargar una DLL: %2, error = %3!u! |
 |
%1: %2 kann nicht geladen werden. Fehler: %3!u! |
 |
%1: kan DLL-bestand %2 niet laden, fout = %3!u! |
 |
%1: kirjastoa (DLL) ei voi ladata: %2, virhe = %3!u! |
 |
%1: DLL %2 を読み込むことができません。エラー = %3!u! |
 |
%1: impossibile caricare la DLL: %2, errore = %3!u! |
 |
%1: DLL hatası %3!u!,%2 |
 |
%1: %2 中出现 DLL 错误 %3!u! |
 |
%1. Ошибка DLL %3!u! в %2 |
 |
%1: DLL fel %3!u! i %2 |
 |
%1: DLL-feil %3!u! i %2 |
 |
%1: %2 中有 DLL 錯誤 %3!u! |
 |
%1: %2의 DLL 오류 %3!u! |
 |
%1: erro DLL %3!u! em %2 |
 |
%1: błąd DLL %3!u! w %2 |
 |
%1: σφάλμα DLL %3!u! στο %2 |
 |
%1: DLL-fejl %3!u! i %2 |
 |
%1: DLL hiba %3!u! a következőben %2 |
 |
%1 : erreur DLL %3!u! dans %2 |
 |
%1: erro de DLL %3!u! em %2 |
 |
%1: Chyba knihovny DLL %3!u! v %2 |
 |
%1: error en DLL %3!u! en %2 |
 |
%1: DLL-Fehler %3!u! in %2 |
 |
%1: DLL-fout %3!u! in %2 |
 |
%1: kirjastovirhe (DLL) %3!u! tiedostossa %2 |
 |
%1: %2 の DLL エラー %3!u! |
 |
%1: errore della DLL %3!u! in %2 |
 |
Arabirim İstatistikleri
Alınan Gönderilen |
 |
接口统计
接收的 发送的 |
 |
Статистика интерфейса
Получено Отправлено |
 |
Gränssnittsstatistik
Mottagna Skickade |
 |
Statistikk over grensesnitt
Mottatt Sendt |
 |
介面統計資料
已收到 已傳送 |
 |
인터페이스 통계
받음 보냄 |
 |
Estatísticas de Interface
Recebido Enviado |
 |
Statystyki interfejsu
Odebrano Wysłano |
 |
Στατιστικά στοιχεία διασύνδεσης
Παραλήφθηκαν Στάλθηκαν |
 |
Grænsefladestatistikker
Modtaget Sendt |
 |
Kapcsolatstatisztika
Fogadott Küldött |
 |
Statistiques de l'interface
Reçus Émis |
 |
Estatísticas de interface
Recebido Enviado |
 |
Statistika rozhraní Přijato Odesláno |
 |
Estadísticas de interfaz
Recibidos Enviados |
 |
Schnittstellenstatistik
Empfangen Gesendet |
 |
Interfacegegevens
Ontvangen Verzonden |
 |
Liittymätilastot
Vastaanotettu Lähetetty |
 |
インターフェイス統計
受信 送信 |
 |
Statistiche interfaccia
Ricevuti Trasmessi |
 |
Bayt %1!14u! %2!14u! |
 |
字节 %1!14u! %2!14u! |
 |
Байт %1!14u! %2!14u! |
 |
Byte %1!14u! %2!14u! |
 |
Byte %1!14u! %2!14u! |
 |
位元組 %1!14u! %2!14u! |
 |
바이트 %1!14u! %2!14u! |
 |
Bytes %1!14u! %2!14u! |
 |
Bajty %1!14u! %2!14u! |
 |
Byte %1!14u! %2!14u! |
 |
Byte %1!14u! %2!14u! |
 |
Bájtok száma %1!14u! %2!14u! |
 |
Octets %1!14u! %2!14u! |
 |
Bytes %1!14u! %2!14u! |
 |
Bajty %1!14u! %2!14u! |
 |
Bytes %1!14u! %2!14u! |
 |
Bytes %1!14u! %2!14u! |
 |
Bytes %1!14u! %2!14u! |
 |
Tavua %1!14u! %2!14u! |
 |
バイト %1!14u! %2!14u! |
 |
Byte %1!14u! %2!14u! |
 |
Tekli yayın paketi %1!14u! %2!14u! |
 |
单播数据包 %1!14u! %2!14u! |
 |
Одноадресные пакеты %1!14u! %2!14u! |
 |
Unicast-paket %1!14u! %2!14u! |
 |
Unikastpakker %1!14u! %2!14u! |
 |
單點傳播封包 %1!14u! %2!14u! |
 |
유니캐스트 패킷 %1!14u! %2!14u! |
 |
Pacotes unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Pakiety emisji pojedynczej %1!14u! %2!14u! |
 |
Πακέτα μον. διαν. %1!14u! %2!14u! |
 |
Unicast-pakker %1!14u! %2!14u! |
 |
Egyedi küldésű csomagok %1!14u! %2!14u! |
 |
Paquets monodiffusion %1!14u! %2!14u! |
 |
Pacotes unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Pakety typu unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Paquetes de unidifusión %1!14u! %2!14u! |
 |
Unicastpakete %1!14u! %2!14u! |
 |
Unicast-pakketten %1!14u! %2!14u! |
 |
Yhtenäisiä paketteja %1!14u! %2!14u! |
 |
ユニキャスト パケット %1!14u! %2!14u! |
 |
Pacchetti unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Tekli yayın olmayan
paketler %1!14u! %2!14u! |
 |
非单播数据包 %1!14u! %2!14u! |
 |
Многоадресные пакеты %1!14u! %2!14u! |
 |
Icke-unicast-paket %1!14u! %2!14u! |
 |
Multikastpakker %1!14u! %2!14u! |
 |
非單點傳播封包 %1!14u! %2!14u! |
 |
비유니캐스트 패킷 %1!14u! %2!14u! |
 |
Pacotes não-unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Pakiety inne niż emisji pojedynczej %1!14u! %2!14u! |
 |
Πακέτα μη-μον. διαν. %1!14u! %2!14u! |
 |
Ikke-unicast pakker %1!14u! %2!14u! |
 |
Nem egyedi küldésű csomagok %1!14u! %2!14u! |
 |
Paquets non monodiffusion %1!14u! %2!14u! |
 |
Pacotes não unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Jiné než unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Paquetes no de unidifusión %1!14u! %2!14u! |
 |
Nicht-Unicastpakete %1!14u! %2!14u! |
 |
Niet-Unicast-pakketten %1!14u! %2!14u! |
 |
Epäyhtenäisiä paketteja %1!14u! %2!14u! |
 |
ユニキャスト以外のパケット %1!14u! %2!14u! |
 |
Pacchetti non-unicast %1!14u! %2!14u! |
 |
Atılanlar %1!14u! %2!14u! |
 |
丢弃 %1!14u! %2!14u! |
 |
Отброшено %1!14u! %2!14u! |
 |
Ignorerade %1!14u! %2!14u! |
 |
Forkastet %1!14u! %2!14u! |
 |
丟棄 %1!14u! %2!14u! |
 |
버림 %1!14u! %2!14u! |
 |
Anulações %1!14u! %2!14u! |
 |
Odrzucone %1!14u! %2!14u! |
 |
Απορρίφθηκαν %1!14u! %2!14u! |
 |
Kasseringer %1!14u! %2!14u! |
 |
Elvetések %1!14u! %2!14u! |
 |
Rejets %1!14u! %2!14u! |
 |
Descartados %1!14u! %2!14u! |
 |
Zahozeno %1!14u! %2!14u! |
 |
Descartados %1!14u! %2!14u! |
 |
Verworfen %1!14u! %2!14u! |
 |
Geweigerd %1!14u! %2!14u! |
 |
Hylättyjä %1!14u! %2!14u! |
 |
破棄パケット %1!14u! %2!14u! |
 |
Scarto %1!14u! %2!14u! |
 |
Hatalar %1!14u! %2!14u! |
 |
错误 %1!14u! %2!14u! |
 |
Ошибки %1!14u! %2!14u! |
 |
Fel %1!14u! %2!14u! |
 |
Feil %1!14u! %2!14u! |
 |
錯誤 %1!14u! %2!14u! |
 |
오류 %1!14u! %2!14u! |
 |
Erros %1!14u! %2!14u! |
 |
Błędy %1!14u! %2!14u! |
 |
Σφάλματα %1!14u! %2!14u! |
 |
Fejl %1!14u! %2!14u! |
 |
Hibák %1!14u! %2!14u! |
 |
Erreurs %1!14u! %2!14u! |
 |
Erros %1!14u! %2!14u! |
 |
Počet chyb %1!14u! %2!14u! |
 |
Errores %1!14u! %2!14u! |
 |
Fehler %1!14u! %2!14u! |
 |
Fouten %1!14u! %2!14u! |
 |
Virheitä %1!14u! %2!14u! |
 |
エラー パケット %1!14u! %2!14u! |
 |
Errori %1!14u! %2!14u! |
 |
Bilinmeyen protokoller
%1!14u! |
 |
未知协议 %1!14u! |
 |
Неизвестный протокол %1!14u! |
 |
Okända protokoll %1!14u! |
 |
Ukjente protokoller %1!14u! |
 |
不明的通訊協定 %1!14u! |
 |
알 수 없는 프로토콜 %1!14u! |
 |
Protocolos desconhecidos %1!14u! |
 |
Nieznane protokoły %1!14u! |
 |
Άγνωστα πρωτόκολλα %1!14u! |
 |
Ukendte protokoller %1!14u! |
 |
Ismeretlen protokollok %1!14u! |
 |
Protocoles inconnus %1!14u! |
 |
Prot. desconhecidos %1!14u! |
 |
Neznámé protokoly %1!14u! |
 |
Protocolos desconocidos %1!14u! |
 |
Unbekannte Protok. %1!14u! |
 |
Onbekende protocollen %1!14u! |
 |
Tuntemattomia protokollia %1!14u! |
 |
不明なプロトコル パケット %1!14u! |
 |
Protocolli sconosciuti %1!14u! |
 |
Arabirim indeks = %1!u! |
 |
接口索引 = %1!u! |
 |
Индекс интерфейса = %1!u! |
 |
Gränssnittsindex = %1!u! |
 |
Grensesnittindeks = %1!u! |
 |
介面索引 = %1!u! |
 |
인터페이스 색인 = %1!u! |
 |
Índice de interface = %1!u! |
 |
Indeks interfejsu = %1!u! |
 |
Ευρετήριο διασύνδεσης = %1!u! |
 |
Grænsefladeindeks = %1!u! |
 |
Kapcsolatindex = %1!u! |
 |
Index de l'interface = %1!u! |
 |
Índice de interface = %1!u! |
 |
Index rozhraní = %1!u! |
 |
Índice de interfaz = %1!u! |
 |
Schnittstellenindex = %1!u! |
 |
Interface-index = %1!u! |
 |
Liittymäindeksi = %1!u! |
 |
インターフェイス インデックス = %1!u! |
 |
Indice interfaccia = %1!u! |