The service
Messages on page
Çıktı Paketinin Yolu Yok = %1!u!
输出数据包无路由 = %1!u!
Выходных пакетов без маршрута = %1!u!
Utdatapaket utan dirigering = %1!u!
Ingen ruting av utdatapakker = %1!u!
輸出封包無路由 = %1!u!
무경로 출력 패킷 = %1!u!
Pacote de saída sem rota = %1!u!
Pakiet wyjściowy bez trasy = %1!u!
Πακέτα εξόδου χωρίς προορισμό = %1!u!
Outputpakke uden rute = %1!u!
Kimenő csomag útválasztás nélkül = %1!u!
Paquet en sortie non routés = %1!u!
Pacote de saída sem rota = %1!u!
Nesměrovatelné výstupní pakety = %1!u!
Paquetes de salida sin ruta = %1!u!
Ausgabepakete ohne Routing = %1!u!
Ontvangen pakket zonder route = %1!u!
Lähetettyjä paketteja (ilman reittiä) = %1!u!
ルートのない送信パケット = %1!u!
Pacchetti output senza route = %1!u!
Yeniden Birleştirme Gerekli = %1!u!
需要重新组合 = %1!u!
Требуется сборка = %1!u!
Begärda sammansättningar = %1!u!
Sammensetting kreves = %1!u!
需要重組 = %1!u!
리어셈블리 필요 = %1!u!
Necessária remontagem = %1!u!
Wymagane ponowne asemblowanie = %1!u!
Απαιτείται ανασυγκρότηση = %1!u!
Gensamling påkrævet = %1!u!
Kért újraépítések = %1!u!
Réassemblage requis = %1!u!
Reagrupamento necessário = %1!u!
Vyžadováno nové sestavení = %1!u!
Reensamblados requeridos = %1!u!
Reassemblierung erforderlich = %1!u!
Opnieuw samenvoegen nodig = %1!u!
Vaadittu uudelleenkokoaminen = %1!u!
再構築が必要 = %1!u!
Richieste di riassemblaggio = %1!u!
Yeniden Birleştirme Başarılı = %1!u!
重新组合成功 = %1!u!
Успешная сборка = %1!u!
Utförda sammansättningar = %1!u!
Utført sammensetting = %1!u!
順利重組 = %1!u!
리어셈블리 성공 = %1!u!
Remontagens bem sucedidas = %1!u!
Pomyślne ponowne asemblowanie = %1!u!
Επιτυχής ανασυγκρότηση = %1!u!
Vellykkede gensamlinger = %1!u!
Sikeres újraépítések = %1!u!
Réassemblage réussi = %1!u!
Reagrupamento bem-sucedido = %1!u!
Úspěšná nová sestavení = %1!u!
Reensamblados correctos = %1!u!
Reassemblierung erfolgreich = %1!u!
Opnieuw samenvoegen geslaagd = %1!u!
Onnistuneita uudelleenkokoamisia = %1!u!
再構築 = %1!u!
Riassemblaggi riusciti = %1!u!
Yeniden Birleştirme Başarısız = %1!u!
重新组合失败 = %1!u!
Сбоев при сборке = %1!u!
Misslyckade sammansättningar = %1!u!
Mislykkede sammensettinger = %1!u!
重組失敗 = %1!u!
리어셈블리 실패 = %1!u!
Falhas de remontagem = %1!u!
Niepowodzenia ponownego asemblowania = %1!u!
Αποτυχίες ανασυγκρότησης = %1!u!
Mislykkede gensamlinger = %1!u!
Sikertelen újraépítések = %1!u!
Défaillances de réassemblage = %1!u!
Falhas de reagrupamento = %1!u!
Chybná nová sestavení = %1!u!
Reensamblados erróneos = %1!u!
Reassemblierung erfolglos = %1!u!
Opnieuw samenvoegen mislukt = %1!u!
Epäonnistuneita uudelleenkokoamisia = %1!u!
再構築エラー = %1!u!
Errori di riassemblaggio = %1!u!
Başarıyla Bölünmüş Veri Birimleri = %1!u!
数据报分段成功 = %1!u!
Успешно фрагментировано датаграмм = %1!u!
Utförda fragmenteringar av datagram = %1!u!
Datagrammer fragmentert = %1!u!
성공적으로 조각화된 데이터그램 = %1!u!
Datagramas fragmentados com êxito = %1!u!
Datagramy pomyślnie pofragmentowane = %1!u!
Αυτοδύναμα πακέτα με επιτυχία κατακερ. = %1!u!
Datagrammer vellykket fragmenteret = %1!u!
Sikeresen tördelt datagramok = %1!u!
Fragmentations de datagrammes réussies = %1!u!
Datagramas fragmentados c/ êxito = %1!u!
Úspěšně fragmentované datagramy = %1!u!
Datagramas correctamente fragmentados = %1!u!
Erfolgreiche Datagrammfragmentierung = %1!u!
Datagrammen met geslaagde fragmentatie = %1!u!
順利分散資料包 = %1!u!
Onnistuneita datagrammien jakamisia = %1!u!
正常に断片化されたデータグラム = %1!u!
Datagrammi frammentati = %1!u!
Başarısız Bölünmüş Veri Birimleri = %1!u!
数据报分段失败 = %1!u!
Сбоев при фрагментации датаграмм = %1!u!
Misslyckade fragmenteringar av datagram = %1!u!
Mislykket fragmentering av datagrammer = %1!u!
조각화에 실패한 데이터그램 = %1!u!
Falhas na fragmentação de datagramas = %1!u!
Datagramy niepofragmentowane = %1!u!
Αυτοδύναμα πακέτα με αποτυχία κατακερ. = %1!u!
Datagrammer mislykket fragmenteret = %1!u!
Sikertelenül tördelt datagramok = %1!u!
Fragmentations de datagrammes défaillantes = %1!u!
Falhas/ fragmentação de datagramas = %1!u!
Neúspěšně fragmentované datagramy = %1!u!
Datagramas mal fragmentados = %1!u!
Erfolglose Datagrammfragmentierung = %1!u!
Datagrammen met mislukte fragmentatie = %1!u!
無法分散資料包 = %1!u!
Epäonnistuneita datagrammien jakamisia = %1!u!
断片化できなかったデータグラム = %1!u!
Errori frammentazione datagrammi = %1!u!
Oluşturulan Parçacıklar = %1!u!
分段已创建 = %1!u!
Создано фрагментов = %1!u!
Skapade fragment = %1!u!
Opprettede fragmenter = %1!u!
建立的片段 = %1!u!
만든 조각 = %1!u!
Fragmentos criados = %1!u!
Utworzone fragmenty = %1!u!
Τμήματα που δημιουργήθηκαν = %1!u!
Fragmenter oprettet = %1!u!
Létrehozott töredékek = %1!u!
Fragments Créés = %1!u!
Fragmentos criados = %1!u!
Vytvořené fragmenty = %1!u!
Fragmentos creados = %1!u!
Erzeugte Fragmente = %1!u!
Fragmenten gemaakt = %1!u!
Luotu jakoja = %1!u!
作成された断片 = %1!u!
Frammenti creati = %1!u!
İletiliyor = %1!u!
转发 = %1!u!
Переслано = %1!u!
Vidarebefordrade = %1!u!
Videresender = %1!u!
轉寄 = %1!u!
전달 중 = %1!u!
A reencaminhar = %1!u!
Przekazywanie = %1!u!
Προώθηση = %1!u!
Videresendelse = %1!u!
Továbbítás = %1!u!
Transfert = %1!u!
Encaminhando = %1!u!
Předávání = %1!u!
Reenvíos = %1!u!
Weiterleitung = %1!u!
Doorsturen = %1!u!
Välitetty = %1!u!
転送中 = %1!u!
Inoltri = %1!u!
Yaşaması için varsayılan zaman = %1!u!
默认生存时间 = %1!u!
Срок жизни по умолчанию = %1!u!
Standardvärde för TTL (time to live) = %1!u!
Standard levetid = %1!u!
預設存留時間 = %1!u!
기본 TTL(Time-To-Live) = %1!u!
Tempo restante predefinido = %1!u!
Domyślny czas Time-To-Live = %1!u!
Προεπιλεγμένη διάρκεια ζωής (TTL) = %1!u!
Standard TTL (levetid) = %1!u!
Alapértelmezett TTL = %1!u!
Temps à vivre par défaut = %1!u!
Tempo de vida padrão = %1!u!
Výchozí hodnota TTL = %1!u!
Tiempo de vida predeterminado = %1!u!
Standard-TTL (Time-To-Live) = %1!u!
Standaard levensduur = %1!u!
Prosessin oletuselinaika = %1!u!
既定の Time-To-Live (TTL) = %1!u!
Durata predefinita (TTL) = %1!u!
Yeniden Birleştirme Zaman Aşımı = %1!u!
重新组合超时 = %1!u!
Интервал ожидания при сборке = %1!u!
Timeout för sammansättning = %1!u!
Tidsavbrudd for sammensetting = %1!u!
重組逾時 = %1!u!
리어셈블리 시간 초과 = %1!u!
Tempo excedido na remontagem = %1!u!
Limit czasu ponownego asemblowania = %1!u!
Χρονικό όριο ανασυγκρότησης = %1!u!
Timeout for gensamling = %1!u!
Újraépítési időtúllépés = %1!u!
Délai d'inactivité du réassemblage = %1!u!
Tempo limite de reagrupamento = %1!u!
Časový limit nového sestavení = %1!u!
Tiempo de espera agotado de reensamblado = %1!u!
Zeitüberschreitung für Neuaufbau = %1!u!
Time-out bij opnieuw samenvoegen = %1!u!
Uudelleenkokoamisen aikakatkaisu = %1!u!
再構築のタイムアウト = %1!u!
Timeout di riassemblaggio = %1!u!
See catalog page for all messages.