The service
Messages on page
%1 için TCP İstatistiği
%1 的 TCP 统计信息
Статистика TCP для %1
TCP-statistik för %1
TCP-statistikker for %1
%1 的 TCP 統計資料
%1에 대한 TCP 통계
Estatísticas TCP para %1
Statystyki TCP dla %1
Στατιστικά TCP για %1
TCP-statistikker for %1
%1 TCP-statisztikája
Statistiques TCP pour %1
Estatísticas de TCP para %1
Statistika TCP protokolu %1
Estadísticas de TCP para %1
TCP-Statistik für %1
TCP-statistieken voor %1
TCP-tilastot: %1
%1 の TCP 統計
Statistiche TCP per %1
Etkin Bağlantılar = %1!u!
主动开放 = %1!u!
Активных открыто = %1!u!
Öppna aktiva = %1!u!
Aktive åpne = %1!u!
使用中開啟 = %1!u!
활성 열기 = %1!u!
Aberturas activas = %1!u!
Aktywne otwarcia = %1!u!
Ενεργητικές εκκινήσεις = %1!u!
Aktive åbninger = %1!u!
Aktív megnyitások = %1!u!
Ouvertures actives = %1!u!
Abertos ativos = %1!u!
Aktivní otevření = %1!u!
Activos abiertos = %1!u!
Aktiv geöffnet = %1!u!
Actief open = %1!u!
Aktiivisia avauksia = %1!u!
アクティブ オープン = %1!u!
Aperture attive = %1!u!
Pasif Bağlantılar = %1!u!
被动开放 = %1!u!
Пассивных открыто = %1!u!
Öppna inaktiva = %1!u!
Passive åpne = %1!u!
非使用中開啟 = %1!u!
수동 열기 = %1!u!
Aberturas passivas = %1!u!
Pasywne otwarcia = %1!u!
Παθητικές εκκινήσεις = %1!u!
Passive åbninger = %1!u!
Passzív megnyitások = %1!u!
Ouvertures passives = %1!u!
Abertos passivos = %1!u!
Pasivní otevření = %1!u!
Pasivos abiertos = %1!u!
Passiv geöffnet = %1!u!
Passief open = %1!u!
Passiivisia avauksia = %1!u!
パッシブ オープン数 = %1!u!
Aperture passive = %1!u!
Başarısız Bağlantı Girişimleri = %1!u!
失败的连接尝试 = %1!u!
Сбоев при подключении = %1!u!
Misslyckade anslutningsförsök = %1!u!
Mislykkede tilkoblingsforsøk = %1!u!
失敗的連線嘗試 = %1!u!
실패한 연결 시도 = %1!u!
Tentativas de ligação falhadas = %1!u!
Niepomyślne próby połączenia = %1!u!
Απόπειρες σύνδεσης που απέτυχαν = %1!u!
Mislykkede tilslutningsforsøg = %1!u!
Sikertelen csatlakozási kísérletek = %1!u!
Tentatives de connexion non réussies = %1!u!
Falha em tentativas de conexão = %1!u!
Neúspěšné pokusy o připojení = %1!u!
Intentos de conexión erróneos = %1!u!
Erfolglose Verbindungsversuche = %1!u!
Mislukte verbindingspogingen = %1!u!
Epäonnistuneita yhteydenottoja = %1!u!
失敗した接続試行数 = %1!u!
Tentativi connessione non riusciti = %1!u!
Bağlantıları Sıfırla = %1!u!
重置连接 = %1!u!
Сброшено подключений = %1!u!
Återställda anslutningar = %1!u!
Tilbakestilte tilkoblinger = %1!u!
重設連線 = %1!u!
다시 설정된 연결 = %1!u!
Ligações repostas = %1!u!
Resetowane połączenia = %1!u!
Επαναφορά συνδέσεων = %1!u!
Nulstillede forbindelser = %1!u!
Kapcsolatok alaphelyzetbe állítása = %1!u!
Connexions réinitialisées = %1!u!
Conexões redefinidas = %1!u!
Původní připojení = %1!u!
Conexiones restablecidas = %1!u!
Zurückgesetzte Verbindungen = %1!u!
Opnieuw ingestelde verbindingen = %1!u!
Alustettuja yhteyksiä = %1!u!
リセットされた接続 = %1!u!
Connessioni reimpostate = %1!u!
Etkin Bağlantılar = %1!u!
当前连接 = %1!u!
Текущих подключений = %1!u!
Aktuella anslutningar = %1!u!
Gjeldende tilkoblinger = %1!u!
目前的連線 = %1!u!
현재 연결 = %1!u!
Ligações actuais = %1!u!
Bieżące połączenia = %1!u!
Τρέχουσες συνδέσεις = %1!u!
Nuværende forbindelser = %1!u!
Aktuális kapcsolatok = %1!u!
Connexions en cours = %1!u!
Conexões atuais = %1!u!
Aktuální připojení = %1!u!
Conexiones actuales = %1!u!
Aktuelle Verbindungen = %1!u!
Actieve verbindingen = %1!u!
Nykyisiä yhteyksiä = %1!u!
現在の接続 = %1!u!
Connessioni correnti = %1!u!
Alınan Bölütler = %1!u!
接收的分段 = %1!u!
Получено сегментов = %1!u!
Mottagna segment = %1!u!
Segmenter mottatt = %1!u!
收到的區段 = %1!u!
받은 세그먼트 = %1!u!
Segmentos recebidos = %1!u!
Odebrane segmenty = %1!u!
Τμήματα που παραλήφθηκαν = %1!u!
Segmenter modtaget = %1!u!
Fogadott szegmensek = %1!u!
Segments reçus = %1!u!
Segmentos recebidos = %1!u!
Přijaté segmenty = %1!u!
Segmentos recibidos = %1!u!
Empfangene Segmente = %1!u!
Ontvangen segmenten = %1!u!
Vastaanotettu lohkoja = %1!u!
受信したセグメント = %1!u!
Segmenti ricevuti = %1!u!
Gönderilen Bölütler = %1!u!
发送的分段 = %1!u!
Отправлено сегментов = %1!u!
Skickade segment = %1!u!
Segmenter sendt = %1!u!
傳送的區段 = %1!u!
보낸 세그먼트 = %1!u!
Segmentos enviados = %1!u!
Wysłane segmenty = %1!u!
Τμήματα που στάλθηκαν = %1!u!
Segmenter sendt = %1!u!
Elküldött szegmensek = %1!u!
Segments envoyés = %1!u!
Segmentos enviados = %1!u!
Odeslané segmenty = %1!u!
Segmentos enviados = %1!u!
Gesendete Segmente = %1!u!
Verzonden segmenten = %1!u!
Lähetettyjä lohkoja = %1!u!
送信したセグメント = %1!u!
Segmenti trasmessi = %1!u!
Yeniden İletilen Bölütler = %1!u!
重新传输的分段 = %1!u!
Повторно отправлено сегментов = %1!u!
Återöverförda segment = %1!u!
Segmenter overført på nytt = %1!u!
重新傳輸的區段 = %1!u!
재전송된 세그먼트 = %1!u!
Segmentos retransmitidos = %1!u!
Retransmitowane segmenty = %1!u!
Τμήματα που αναμεταδόθηκαν = %1!u!
Segmenter sendt igen = %1!u!
Újraküldött szegmensek = %1!u!
Segments retransmis = %1!u!
Segmentos retransmitidos = %1!u!
Opakovaně odeslané segmenty = %1!u!
Segmentos retransmitidos = %1!u!
Erneut übertragene Segmente = %1!u!
Opnieuw verzonden segmenten = %1!u!
Uud.lähetettyjä lohkoja = %1!u!
再送信されたセグメント = %1!u!
Segmenti ritrasmessi = %1!u!
Yeniden Aktarım Zaman Aşımı Algoritması =diğer (1)
重新传输超时算法 = 其他(1)
Алгоритм таймаута повторной отправки= другой (1)
Timeout-algoritm för återöverföring = other (1)
Tidsavbruddsalgoritme for gjentatt overføring = annet (1)
重新傳輸等候逾時演算法 = other (1)
재전송 시간 제한 알고리즘 = other (1)
Algoritmo de tempo de espera de retransmissão = outro (1)
Algorytm limitu czasu retransmisji = inny (1)
Αλγόριθμος χρονικού ορίου αναμετάδοσης = άλλος (1)
Timeoutalgoritme for genudsendelse = anden (1)
Újraküldési időkorlát-algoritmus = egyéb (1)
Algorithme de délai de retransmission = other (1)
Algoritmo tempo limite de retrans. = outro (1)
Algoritmus časového limitu opakování přenosu = jiný (1)
Algoritmo de tiempo de espera de retransmisión = otro (1)
Zeitüberschreitungsalgorithmus = anderer (1)
Algoritme voor time-out bij opnieuw verzenden= overig (1)
Uud.lähetyksen aikakatkaisun algoritmi = muu (1)
再送信タイムアウトのアルゴリズム = other (1)
Algoritmo di timeout ritrasmissione = altro (1)
See catalog page for all messages.