The service
Messages on page
Bağlantı Sınır Tablosu IPAdresi Kalan Zaman (Sn)
连接限制表 IPAddress 剩余时间(秒)
Таблица ограничения времени подключения IP-адрес Осталось (сек)
Anslutningsbegränsning IPAdress Återstående tid (sek)
Tabell for tilkoblingsbegrensning IP-adresse Tid som gjenstår (sek.)
連線限制表格 IP 位址 剩餘時間 (秒)
연결 제한 테이블 IP 주소 남은 시간(초)
Tabela de limite de ligação Endereço IP Tempo que resta (segs.)
Tabela limitów połączeń Adres IP Pozostało czasu (sekund)
Πίνακας ορίων σύνδεσης Διεύθυνση IP Χρόνος που απομένει (Δευτερόλεπτα)
Tabel over tilslutningsbegrænsning IP-adresse Tid tilbage (sek.)
Kapcsolati határtáblázat IP-cím Hátralévő idő (mp)
Table de la limite de connexion Adresse IP Temps restant (secs)
Tabela de limite de conexão Endereço IP Tempo restante (s)
Tabulka omezení připojeníAdresa IP Zbývající čas (sekundy)
Tabla de límites de conexión DirecciónIP Tiempo restante (s.)
Verbindungslimittabelle IP-Adresse Restdauer (Sek.)
Tabel met verbindingsbeperkingen IPAddress Overblijvende tijd (sec)
Yhteyden rajoitustaulukko IP-osoite Aikaa jäljellä (Sek)
接続制限テーブル IP アドレス 残り時間 (秒)
Tabella limite delle connessioni Indirizzo IP Tempo rimasto (s)
Kullanımda %1!4u! Kullanılabilir %2!4u!
正在使用 %1!4u! 可用 %2!4u!
Исп. %1!4u! Доступно %2!4u!
Använda %1!4u! Tillgängliga %2!4u!
I bruk %1!4u! Ledig %2!4u!
使用中的 %1!4u! 可用的 %2!4u!
사용 중 %1!4u! 사용 가능 %2!4u!
Ocupado %1!4u! Disponível %2!4u!
W użyciu %1!4u! Dostępne %2!4u!
Σε χρήση %1!4u! Διαθέσιμα %2!4u!
I brug %1!4u! Til rådighed %2!4u!
Használatban %1!4u! Elérhető %2!4u!
Utilisé %1!4u! Disponible %2!4u!
Em uso %1!4u! Disponível %2!4u!
Použito %1!4u! K dispozici %2!4u!
En uso %1!4u! Disponible %2!4u!
Belegt %1!4u! Verfügbar %2!4u!
InGebruik %1!4u! Beschikbaar %2!4u!
Käytössä %1!4u! Käytettävissä %2!4u!
使用中 %1!4u! 使用可能 %2!4u!
In uso %1!4u! Disponibili %2!4u!
Bağlantı Sınırı Sorgu Ara Belleği için bellek ayrılamıyor.
无法为连接限制查询缓冲区分配内存
Не удалось выделить память для буфера запроса таймаутов подключений
Det gick inte att allokera minne för buffert för anslutningsbegränsning
Kan ikke tildele minne til forespørselsbufferen for tilkoblingsbegrensning
無法配置連線限制查詢緩衝區的記憶體
연결 제한 쿼리 버퍼에 대한 메모리를 할당할 수 없음
Não foi possível atribuir memória para a memória intermédia da consulta de limite de ligação
Nie można przydzielić pamięci dla buforu kwerendy limitów połączeń.
Δεν ήταν δυνατή η εκχώρηση μνήμης για τον καταχωρητή του ερωτήματος ορίου σύνδεσης
Der kunne ikke allokeres hukommelse til forespørgselsbufferen til tilslutningsbegrænsning
Nem sikerült memóriát foglalni a kapcsolati határ lekérdezési pufferéhez
Impossible d'allouer la mémoire pour le tampon de requête de limite de connexion.
Não foi possível alocar memória para o buffer de consulta de limite de conexão
Nelze přidělit paměť pro vyrovnávací paměť dotazu omezení připojení.
No se puede asignar memoria para el búfer de consulta del límite de conexión
Speicher für den Verbindungsabfragepuffer kann nicht reserviert werden.
Kan geheugen niet toewijzen voor bufferquery met verbindingsbeperkingen
Muistia ei voi varata Yhteyden rajoituksen kyselypuskurille
接続制限クエリ バッファ用のメモリを割り当てることができません
Impossibile allocare memoria per il buffer di query sul limite delle connessioni
Etkin Bağlantılar İl.Kr. Yerel Adres Yabancı Adres Durum PID
活动连接 协议 本地地址 外部地址 状态 PID
Активные подключения Имя Локальный адрес Внешний адрес Состояние PID
Aktiva anslutningar Proto Lokal adress Fjärradress Tillstånd PID
Aktive tilkoblinger Prot. Lokal adresse Ekstern adresse Tilstand PID
使用中連線 通訊協定 本機位址 外部位址 狀態 PID
활성 연결 프로토콜 로컬 주소 외부 주소 상태 PID
Ligações activas Proto Endereço local Endereço externo Estado PID
Aktywne połączenia Protokół Adres lokalny Obcy adres Stan PID
Ενεργές συνδέσεις Πρωτ. Τοπική διεύθυνση Εξωτερική διεύθυνση Κατάσταση PID
Aktive forbindelser Proto Lokal adresse Fjernadresse Tilstand PID
Aktív kapcsolatok Protokoll Helyi cím Idegen cím Állapot PID
Connexions actives Proto Adresse locale Adresse distante État
Conexões ativas Proto Endereço local Endereço externo Estado PID
Aktivní připojení Proto Místní adresa Cizí adresa Stav PID
Conexiones activas Proto Dirección local Dirección remota Estado PID
Aktive Verbindungen Proto Lokale Adresse Remoteadresse Status PID
Actieve verbindingen Proto Lokaal adres Extern adres Status PID
Aktiiviset yhteydet Proto Paikallinen osoite Vieras osoite Tila PID
アクティブな接続 プロトコル ローカル アドレス 外部アドレス 状態 PID
Connessioni attive Proto Indirizzo locale Indirizzo esterno Stato PID
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-8s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
%1!-5s! %2!-21s! %3!-21s! %4!-12s! %5!u!
Paket Çok Büyük %1!-10u! %2!-10u!
数据包太大 %1!-10u! %2!-10u!
Пакет слишком велик %1!-10u! %2!-10u!
Paketet för stort %1!-10u! %2!-10u!
Pakken er for stor %1!-10u! %2!-10u!
封包太大 %1!-10u! %2!-10u!
패킷이 너무 큼 %1!-10u! %2!-10u!
Pacote demasiado grande %1!-10u! %2!-10u!
Pakiet za duży %1!-10u! %2!-10u!
Πολύ μεγάλο πακέτο %1!-10u! %2!-10u!
Pakken er for stor %1!-10u! %2!-10u!
Túl nagy csomag %1!-10u! %2!-10u!
Paquet trop grand %1!-10u! %2!-10u!
Pacote muito extenso %1!-10u! %2!-10u!
Příliš velký paket %1!-10u! %2!-10u!
Paquete demasiado grande %1!-10u! %2!-10u!
Paket zu groß %1!-10u! %2!-10u!
Pakket te groot %1!-10u! %2!-10u!
Liian suuri paketti %1!-10u! %2!-10u!
大きすぎるパケット %1!-10u! %2!-10u!
Pacchetto di dimensioni troppo grandi %1!-10u! %2!-10u!
MLD Sorguları %1!-10u! %2!-10u!
MLD 查询 %1!-10u! %2!-10u!
MLD-запросы %1!-10u! %2!-10u!
MLD-frågor %1!-10u! %2!-10u!
Spørringer, MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD 查詢 %1!-10u! %2!-10u!
MLD 쿼리 %1!-10u! %2!-10u!
Consultas MLD %1!-10u! %2!-10u!
Kwerendy MLD %1!-10u! %2!-10u!
Ερωτήματα MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD-forespørgsler %1!-10u! %2!-10u!
MLD-lekérdezések %1!-10u! %2!-10u!
Requêtes MLD %1!-10u! %2!-10u!
Consultas MLD %1!-10u! %2!-10u!
Dotazy MLD %1!-10u! %2!-10u!
Consultas MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD-Abfragen %1!-10u! %2!-10u!
MLD-query's %1!-10u! %2!-10u!
MLD-kyselyt %1!-10u! %2!-10u!
MLD クエリ %1!-10u! %2!-10u!
Query MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD Raporları %1!-10u! %2!-10u!
MLD 报告 %1!-10u! %2!-10u!
MLD-отчеты %1!-10u! %2!-10u!
MLD-rapporter %1!-10u! %2!-10u!
Rapporter, MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD 報告 %1!-10u! %2!-10u!
MLD 보고서 %1!-10u! %2!-10u!
Relatórios MLD %1!-10u! %2!-10u!
Raporty MLD %1!-10u! %2!-10u!
Αναφορές MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD-rapporter %1!-10u! %2!-10u!
MLD-jelentések %1!-10u! %2!-10u!
Rapports MLD %1!-10u! %2!-10u!
Relatórios MLD %1!-10u! %2!-10u!
Zprávy MLD %1!-10u! %2!-10u!
Informes MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD-Berichte %1!-10u! %2!-10u!
MLD-rapporten %1!-10u! %2!-10u!
MLD-raportit %1!-10u! %2!-10u!
MLD レポート %1!-10u! %2!-10u!
Rapporti MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD Yapılanlar %1!-10u! %2!-10u!
MLD 已完成 %1!-10u! %2!-10u!
MLD выполнено %1!-10u! %2!-10u!
Utförda MLD %1!-10u! %2!-10u!
Fullført, MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD 完成 %1!-10u! %2!-10u!
MLD 완료 %1!-10u! %2!-10u!
MLD concluídos %1!-10u! %2!-10u!
MLD Wykonane %1!-10u! %2!-10u!
Ολοκληρώσεις MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD-anvendelser %1!-10u! %2!-10u!
MLD-befejezések %1!-10u! %2!-10u!
MLD appliqués %1!-10u! %2!-10u!
Ações MLD %1!-10u! %2!-10u!
Dokončeno MLD %1!-10u! %2!-10u!
Ejecuciones MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD-Beendigungen %1!-10u! %2!-10u!
Verwerkte MLD's %1!-10u! %2!-10u!
Valmiit MLD:t %1!-10u! %2!-10u!
Done MLD %1!-10u! %2!-10u!
MLD 終了 %1!-10u! %2!-10u!
Yönlendirici Bağlantıları %1!-10u! %2!-10u!
路由器请求 %1!-10u! %2!-10u!
Маршрутизатор %1!-10u! %2!-10u!
Routerinbjudningar %1!-10u! %2!-10u!
Ruteranmodninger %1!-10u! %2!-10u!
路由器請求 %1!-10u! %2!-10u!
라우터 요청 %1!-10u! %2!-10u!
Solicitações do router %1!-10u! %2!-10u!
Żądania routera %1!-10u! %2!-10u!
Επικλήσεις δρομολογητή %1!-10u! %2!-10u!
Routerinvitationer %1!-10u! %2!-10u!
Az útválasztó megszólításai %1!-10u! %2!-10u!
Sollicitations des routeurs %1!-10u! %2!-10u!
Solicitações do roteador %1!-10u! %2!-10u!
Oslovení směrovače %1!-10u! %2!-10u!
Solicitudes de enrutador %1!-10u! %2!-10u!
Routeranfragen %1!-10u! %2!-10u!
Router-aanvragen %1!-10u! %2!-10u!
Reititinehdotukset %1!-10u! %2!-10u!
ルーター要請 %1!-10u! %2!-10u!
Richieste router %1!-10u! %2!-10u!
See catalog page for all messages.