|
群集 NFS 共享 <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker 已终止。 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker Sonlandırıldı. |
|
Общая папка кластера NFS <%1>: NFSShareDoTerminate: завершена функция NFSShareNotifyWorker. |
|
NFS-klusterresurs <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker avslutad. |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker 已終止。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker Terminado. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker は終了しました。 |
|
Udział NFS klastra <%1>: NFSShareDoTerminate: zakończono proces NFSShareNotifyWorker. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: Az NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker függvény megszakítva... !!! |
|
Partage NFS de cluster <%1> : NFSShareDoTerminate : arrêt de NFSShareNotifyWorker. |
|
Cluster-NFS-share <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker beëindigd. |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker Finalizado. |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker wurde beendet. |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>. NFSShareDoTerminate: se finalizó NFSShareNotifyWorker |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: NFSShareDoTerminate: terminazione di NFSShareNotifyWorker completata. |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: NFSShareDoTerminate: NFSShareNotifyWorker가 종료되었습니다. |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: NFSShareDoTerminate: Funkce NFSShareNotifyWorker byla ukončena. |
|
群集 NFS 共享 <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: 正在添加共享“%2”。 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: '%2' paylaşımı ekleniyor. |
|
Общая папка кластера NFS <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: добавление общей папки "%2". |
|
NFS-klusterresurs <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: Lägger till resurs '%2'. |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: 正在新增共用 '%2'。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: adicionar partilha '%2'. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: 共有 '%2' を追加しています。 |
|
Udział NFS klastra <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: dodawanie udziału „%2”. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: A(z) '%2' megosztás hozzáadása |
|
Cluster-NFS-share <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: share '%2' wordt toegevoegd. |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: adicionando o compartilhamento '%2'. |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: Freigabe "%2" wird hinzugefügt. |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>. NFSCheckAndBringSubSharesOnline: agregar recurso compartido "%2". |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: aggiunta condivisione "%2". |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: '%2' 공유를 추가하는 중입니다. |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: NFSCheckAndBringSubSharesOnline: Přidávání sdílené složky %2 |
|
Partage NFS de cluster <%1> : NFSCheckAndBringSubSharesOnline : ajout du partage « %2 ». |
|
群集 NFS 共享 <%1>: 已打开句柄以查找文件,但关闭句柄失败。错误: %2 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: Dosya bulmak için bir tanıtıcı açıldı, ancak tanıtıcı kapatılamadı. Hata: %2 |
|
Общая папка кластера NFS <%1>. для поиска файла был открыт дескриптор, который не удалось закрыть. Ошибка: %2 |
|
NFS-klusterresurs <%1>: En referens öppnades för att hitta en fil och ett fel uppstod när referensen skulle stängas. Fel: %2 |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: 已開啟控制碼來尋找檔案,但關閉控制碼時發生失敗。錯誤: %2。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: foi aberto um identificador para localizar um ficheiro e ocorreu uma falha ao fechar o identificador. Erro: %2 |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: ファイルを検索するためにハンドルが開かれましたが、ハンドルを閉じることができませんでした。エラー: %2 |
|
Udział NFS klastra <%1>: nie można zamknąć dojścia otwartego w celu odnalezienia pliku. Błąd: %2. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: Egy leíró meg lett nyitva egy fájl megkereséséhez, és a leírót nem sikerült lezárni. Hiba: %2 |
|
Cluster-NFS-share <%1>: er is een handle geopend om een bestand te zoeken, maar deze handle kan niet worden gesloten. Fout: %2 |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: um identificador foi aberto para localizar o arquivo e o fechamento do identificador falhou. Erro: %2 |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Ein Handle wurde zur Suche nach einer Datei geöffnet, konnte jedoch nicht geschlossen werden. Fehler: %2 |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: se abrió un identificador para encontrar un archivo, pero no se pudo cerrar el identificador. Error: %2 |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: è stato aperto un handle per la ricerca di un file, ma la sua chiusura non è riuscita. Errore: %2 |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: 파일을 찾기 위해 핸들이 열려 있는 상태에서 핸들 닫기에 실패했습니다. 오류: %2 |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Byl otevřen popisovač za účelem nalezení souboru a jeho uzavření se nezdařilo. Chyba: %2 |
|
Partage NFS de cluster <%1> : un handle a été ouvert pour la recherche d’un fichier. Échec de la fermeture de ce handle. Erreur : %2 |
|
群集 NFS 共享 <%1>: FindClose 失败。错误: %2 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: FindClose Başarısız. Hata: %2 |
|
Общая папка кластера NFS <%1>. Не удалось выполнить операцию FindClose. Ошибка: %2 |
|
NFS-klusterresurs <%1>: FindClose misslyckades. Fel: %2 |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: FindClose 失敗。錯誤: %2。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: falha em FindClose. Erro: %2 |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: FindClose は失敗しました。エラー: %2 |
|
Udział NFS klastra <%1>: wykonanie funkcji FindClose nie powiodła się. Błąd: %2. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: A FindClose függvény sikertelen volt. Hiba: %2 |
|
Partage NFS de cluster <%1> : échec de FindClose. Erreur : %2 |
|
Cluster-NFS-share <%1>: FindClose is mislukt. Fout: %2 |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: Falha em FindClose. Erro: %2 |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Fehler bei FindClose. Fehler: %2 |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: error en FindClose. Error: %2 |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: errore FindClose. Errore: %2 |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: FindClose에 실패했습니다. 오류: %2 |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Zpracování funkce FindClose se nezdařilo. Chyba: %2 |
|
群集 NFS 共享 <%1>: 已收到 Online 请求。 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: Çevrimiçi İsteği Alındı. |
|
Общая папка кластера NFS <%1>: получен оперативный запрос. |
|
NFS-klusterresurs <%1>: Onlinebegäran mottagen. |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: 已接收連線要求。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: Recebido Pedido Online. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: Online 要求を受信しました。 |
|
Udział NFS klastra <%1>: otrzymano żądanie Online. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: Az Online függvény kérése érkezett. |
|
Partage NFS de cluster <%1> : demande Online reçue. |
|
Cluster-NFS-share <%1>: online aanvraag ontvangen. |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: Solicitação de Online Recebida. |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Onlineanforderung empfangen. |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: se recibió la solicitud de conexión. |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: ricevuta richiesta Online. |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: 온라인 요청을 받았습니다. |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Byl přijat požadavek Online. |
|
群集 NFS 共享 <%1>: 已收到 Close 请求。 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: Kapatma İsteği Alındı. |
|
Общая папка кластера NFS <%1>: получен запрос на закрытие. |
|
NFS-klusterresurs <%1>: Stängningsbegäran mottagen. |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: 已接收關閉要求。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: Fechar Pedido Recebido. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: Close 要求を受信しました。 |
|
Udział NFS klastra <%1>: otrzymano żądanie Close. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: A Close függvény kérése érkezett. |
|
Partage NFS de cluster <%1> : demande Close reçue. |
|
Cluster-NFS-share <%1>: sluitingsaanvraag ontvangen. |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: Solicitação de Close Recebida. |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Anforderung zum Schließen empfangen. |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: se recibió la solicitud de cierre. |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: ricevuta richiesta Close. |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: 닫기 요청을 받았습니다. |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Byl přijat požadavek Close. |
|
群集 NFS 共享 <%1>: 打开: 无法分配资源项结构。错误: %3 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: Açık: Kaynak girdi yapısı ayrılamadı. Hata: %3 |
|
Общая папка кластера NFS <%1>. Открыть: не удалось определить структуру записи ресурса. Ошибка: %3 |
|
NFS-klusterresurs <%1>: Öppna: Det gick inte att allokera struktur för resurspost. Fel: %3 |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: 開啟: 無法配置資源項目結構。錯誤: %3 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: Abrir: não foi possível alocar a estrutura de entrada de recursos. Erro: %3. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: Open: リソース エントリ構造を割り当てられません。エラー: %3 |
|
Udział NFS klastra <%1>: Otwieranie: nie można przydzielić struktury pozycji zasobu. Błąd: %3. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: Megnyitás: Nem lehet lefoglalni az erőforrásbejegyzés-struktúrát. Hiba: %3 |
|
Partage NFS de cluster <%1> – Ouvert : impossible d’allouer une structure d’entrée de ressource. Erreur : %3. |
|
Cluster-NFS-share <%1>: Open: er kan geen broninvoerstructuur worden toegewezen. Fout: %3 |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: Open: não é possível alocar estrutura de entrada de recurso. Erro: %3 |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Öffnen: Struktur des Ressourceneintrags kann nicht zugewiesen werden. Fehler: %3 |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: Abrir: no se puede asignar la estructura de entrada del recurso al abrir. Error: %3 |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: apertura: impossibile allocare la struttura delle voci di risorsa. Errore: %3 |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: 열기: 리소스 항목 구조를 할당할 수 없습니다. 오류: %3 |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Open: Nelze přidělit strukturu položky prostředku. Chyba: %3 |
|
群集 NFS 共享 <%1>: 打开: 无法打开 Parameters 注册表项。可以尝试删除并重新创建资源。错误: %3 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: Açık: Parameters kayıt defteri anahtarı açılamadı. Kaynağı silip yeniden oluşturmayı deneyebilirsiniz. Hata: %3 |
|
Общая папка кластера NFS <%1>. Открыть: не удается открыть раздел реестра Parameters. Попробуйте удалить ресурс и создать его заново. Ошибка: %3 |
|
NFS-klusterresurs <%1>: Öppna: Det gick inte att öppna registernyckeln Parameters. Du kan försöka ta bort resursen och skapa den på nytt. Fel: %3 |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: 開啟: 無法開啟 Parameters 登錄機碼。您可以嘗試再刪除和建立資源。錯誤: %3。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: Abrir: não foi possível abrir a chave de registo Parameters. Pode tentar eliminar e criar novamente o recurso. Erro: %3. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: Open: Parameters レジストリ キーを開けません。リソースを削除して再び作成してみてください。エラー: %3 |
|
Udział NFS klastra <%1>: Otwieranie: nie można otworzyć klucza rejestru Parameters. Spróbuj usunąć zasób, a następnie utworzyć go ponownie. Błąd: %3. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: Megnyitás: nem lehet megnyitni a Parameters beállításkulcsot. Próbálkozhat az erőforrás törlésével és újbóli létrehozásával. Hiba: %3 |
|
Partage NFS de cluster <%1> – Ouvert : impossible d’ouvrir la clé de Registre Parameters. Vous pouvez tenter de supprimer et de recréer la ressource. Erreur : %3. |
|
Cluster-NFS-share <%1>: Open: de registersleutel Parameters kan niet worden geopend. U kunt proberen de bron te verwijderen en deze opnieuw te maken. Fout: %3 |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: Open: não é possível abrir a chave do Registro Parameters. Experimente excluí-lo e criá-lo novamente. Erro: %3 |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Öffnen: Registrierungsschlüssel "Parameters" kann nicht geöffnet werden. Sie können versuchen, die Ressource zu löschen und erneut zu erstellen. Fehler: %3 |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: Abrir: no se puede abrir la clave de Registro Parameters. Puede intentar eliminar y crear el recurso de nuevo. Error: %3 |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: apertura: impossibile aprire la voce Parameters del Registro di sistema. Provare a eliminare la risorsa e a ricrearla. Errore: %3 |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: 열기: Parameters 레지스트리 키를 열 수 없습니다. 리소스를 삭제하고 다시 만들 수 있습니다. 오류: %3 |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Open: Klíč registru Parameters nelze otevřít. Můžete zkusit prostředek odstranit a vytvořit znovu. Chyba: %3 |
|
群集 NFS 共享 <%1>: 打开: 无法打开群集的句柄。应重新启动群集服务。错误: %2 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: Açık: Küme tanıtıcısı açılamadı. Küme hizmetini yeniden başlatmalısınız. Hata: %2 |
|
Общая папка кластера NFS <%1>. Открыть: не удается открыть дескриптор кластера. Перезапустите службу кластеров. Ошибка: %2 |
|
NFS-klusterresurs <%1>: Öppna: Det gick inte att öppna referens till klustret. Du bör starta om klustertjänsten. Fel: %2 |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: 開啟: 無法開啟叢集的控制碼。您應該重新啟動叢集服務。錯誤: %2。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: Abrir: não foi possível abrir o identificador para o cluster. Deverá reiniciar o serviço de cluster. Erro: %2. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: Open: クラスタへのハンドルを開けません。クラスタ サービスを再起動してください。エラー: %2 |
|
Udział NFS klastra <%1>: Otwieranie: nie można otworzyć dojścia do klastra. Uruchom ponownie usługę klastrowania. Błąd: %2. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: Megnyitás: Nem lehet leírót megnyitni a fürthöz. Újra kell indítani a fürtszolgáltatást. Hiba: %2 |
|
Partage NFS de cluster <%1> – Ouvert : impossible d’ouvrir le handle vers le cluster. Vous devez redémarrer le service de cluster. Erreur : %2. |
|
Cluster-NFS-share <%1>: Open: de handle voor het cluster kan niet worden geopend. U moet de clusterservice opnieuw starten. Fout: %2 |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: Open: não é possível abrir identificador no cluster. Reinicie o serviço de cluster. Erro: %2 |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Öffnen: Das Handle für den Cluster kann nicht geöffnet werden. Starten Sie den Clusterdienst neu. Fehler: %2 |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: Abrir: no se puede abrir el identificador al clúster. Debe reiniciar el servicio de clúster. Error: %2 |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: apertura: impossibile aprire l'handle per il cluster. Riavviare il servizio cluster. Errore: %2 |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: 열기: 클러스터에 대한 핸들을 열 수 없습니다. 클러스터 서비스를 다시 시작해야 합니다. 오류: %2 |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Open: Nelze otevřít popisovač clusteru. Clusterová služba by měla být restartována. Chyba: %2 |
|
群集 NFS 共享 <%1>: 打开: 无法打开资源。可以尝试删除并重新创建资源。错误: %2 |
|
Küme NFS Paylaşımı <%1>: Açık: Kaynak açılamadı. Kaynağı silip yeniden oluşturmayı deneyebilirsiniz. Hata: %2 |
|
Общая папка кластера NFS <%1>. Открыть: не удается открыть ресурс. Попробуйте удалить ресурс и создать его заново. Ошибка: %2 |
|
NFS-klusterresurs <%1>: Öppna: Det gick inte att öppna resursen. Du kan försöka ta bort resursen och skapa den på nytt. Fel: %2 |
|
叢集 NFS 共用 <%1>: 開啟: 無法開啟資源。您可以嘗試再刪除和建立資源。錯誤: %2。 |
|
Partilha NFS de Cluster <%1>: Abrir: não foi possível abrir o recurso. Pode tentar eliminar e criar novamente o recurso. Erro: %2. |
|
クラスタ NFS 共有 <%1>: Open: リソースを開けません。リソースを削除して再び作成してみてください。エラー: %2 |
|
Udział NFS klastra <%1>: Otwieranie: nie można otworzyć zasobu. Spróbuj usunąć zasób, a następnie utworzyć go ponownie. Błąd: %2. |
|
Fürtön lévő <%1> NFS-megosztás: Megnyitás: Nem lehet megnyitni az erőforrást. Próbálkozhat az erőforrás törlésével és újbóli létrehozásával. Hiba: %2 |
|
Partage NFS de cluster <%1> – Ouvert : impossible d’ouvrir la ressource. Vous pouvez tenter de supprimer et de recréer la ressource. Erreur : %2. |
|
Cluster-NFS-share <%1>: Open: de bron kan niet worden geopend. U kunt proberen de bron te verwijderen en deze opnieuw te maken. Fout: %2 |
|
Compartilhamento NFS do Cluster <%1>: Open: não é possível abrir o recurso. Experimente excluí-lo e criá-lo novamente. Erro: %2 |
|
Cluster-NFS-Freigabe <%1>: Öffnen: Die Ressource kann nicht geöffnet werden. Sie können versuchen, die Ressource zu löschen und erneut zu erstellen. Fehler: %2 |
|
Recurso compartido de clúster de NFS <%1>: Abrir: no se puede abrir el recurso. Puede intentar eliminar y crear el recurso de nuevo. Error: %2 |
|
Condivisione NFS cluster <%1>: apertura: impossibile aprire la risorsa. Provare a eliminare la risorsa e a ricrearla. Errore: %2 |
|
클러스터 NFS 공유 <%1>: 열기: 리소스를 열 수 없습니다. 리소스를 삭제하고 다시 만들 수 있습니다. 오류: %2 |
|
Sdílená složka systému souborů NFS clusteru <%1>: Open: Prostředek nelze otevřít. Můžete zkusit prostředek odstranit a vytvořit znovu. Chyba: %2 |