|
PageSize-ominaisuuden arvon on oltava suurempi kuin 0. Arvo 0 poistaa sivutuksen käytöstä. |
|
PageSize doit être supérieur à zéro ou défini à 0 pour qu'il n'y ait pas de pagination. |
|
PageSize muss größer als 0 oder 0 für keine Auslagerung sein. |
|
Η τιμή του PageSize πρέπει να είναι μεγαλύτερη από 0 ή να ρυθμιστεί στο 0 για να μη γίνει σελιδοποίηση. |
|
PageSize חייב להיות גדול מ- 0 או מוגדר כ- 0 לאי-ביצוע החלפה. |
|
A PageSize csak nullánál nagyobb lehet. Nulla beállítása esetén nincs lapkezelés. |
|
Il valore di PageSize deve essere maggiore di zero, oppure uguale a zero se non si desidera eseguire il paging. |
|
PageSize は 0 より大きくなければなりません。または、ページングをしない場合には、0 に設定しなければなりません。 |
|
PageSize는 0보다 크거나, 페이징하지 않는 경우 0으로 설정해야 합니다. |
|
PageSize må være større enn 0, eller satt til 0 for ingen sideveksling. |
|
Wartość PageSize musi być większa niż 0 lub równa 0 w przypadku braku stronicowania. |
|
PageSize deve ser maior que 0, ou definido como 0 para não obter paginação. |
|
PageSize tem de ser superior a 0 ou estar definido para 0 para que não haja paginação. |
|
Значение PageSize должно быть больше 0, либо - для отключения страничной организации - равным 0. |
|
PageSize debe ser superior a cero o estar establecido en cero para no tener paginación. |
|
PageSize måste vara större än eller lika med noll. |
|
PageSize sıfırdan büyük olmalı veya disk belleği kullanılmaması için 0 olarak ayarlanmalıdır. |
|
يجب أن يكون PageSize أكبر من الصفر أو يتم تعيينه إلى صفر للإشارة إلى عدم وجود ترحيل صفحات. |
|
PageSize 必须大于零,或者设置为 0 来表示不分页。 |
|
PageSize 必須大於 0,若不使用分頁,則設定為 0。 |
|
Parametr PageSize musí být větší než 0. Je-li nastaven na hodnotu 0, je stránkování potlačeno. |
|
PageSize skal være større end nul eller 0 for ingen sideinddeling. |
|
PageSize moet groter zijn dan 0 of zijn ingesteld op 0 voor geen paginering. |
|
PageSize 必须大于 0,或者设置为 0 以表示不分页。 |
|
PageSize 必須大於 0。若不使用分頁,才設定為 0。 |
|
الحد الأقصى للوقت الذي يجب على الخادم ملاحظته لنتائج الصفحات (مقارنة بالحد الزمني للبحث بالكامل). |
|
服务器为获得页结果而应观察的时间限制(相对于整个搜索的时间限制)。 |
|
伺服器應該觀察頁面結果的時間限制 (相對於整個搜尋的時間限制)。 |
|
Časový limit, po který server zpracovává výsledky stránky (narozdíl od časového limitu pro celé hledání) |
|
Den maksimale tid, som serveren skal bruge på sideresultater (i modsætning til tidsgrænsen for hele søgningen). |
|
De tijdslimiet die de server moet waarnemen voor paginaresultaten (dit in tegenstelling tot de tijdslimiet voor de gehele zoekactie). |
|
Palvelimen sivutulosten odottamiseen käyttämä enimmäisaika (ei koko etsinnän aikaraja). |
|
La durée maximale que le serveur doit respecter pour des résultats de page (à la différence de la durée maximale pour l'intégralité de la recherche). |
|
Die Zeitgrenze, die der Server für Seitenergebnisse einhalten sollte (im Gegensatz zur Zeitgrenze für die gesamte Suche). |
|
検索全体の制限時間に対して、サーバーがページ結果を監視する制限時間です。 |
|
Limit czasu wyświetlenia przez serwer wyników strony (w przeciwieństwie do limitu czasu całego wyszukiwania). |
|
Serverns tidsgräns för en sidas resultat (i motsats till tidsgränsen för hela sökningen). |
|
Το χρονικό όριο που απαιτείται από το διακομιστή για τα αποτελέσματα της αναζήτησης μίας σελίδας (σε αντίθεση με το χρονικό όριο της συνολικής αναζήτησης). |
|
Az az időkorlát, amelyet a kiszolgálónak figyelnie kell egy lap eredményeinek megjelenítéséhez (ellentétben a teljes keresés időkorlátjával). |
|
El límite de tiempo que el servidor debe observar en los resultados de la página (en contraposición al límite de tiempo de una búsqueda completa). |
|
Limite di tempo entro il quale il server deve restituire i risultati della ricerca in una pagina (contrapposto al limite di tempo per la ricerca completa). |
|
O limite de tempo que o servidor deverá aguardar pelos resultados de uma página (por oposição ao limite de tempo para a procura completa). |
|
Limite de tempo que o servidor deve observar para um resultado de páginas (em oposição ao limite de tempo da pesquisa completa). |
|
פרק הזמן המרבי בו השרת צריך להמתין לתוצאות דף (בניגוד למגבלת הזמן החלה על החיפוש כולו). |
|
Hvor lenge serveren skal se etter sideresultater (i motsetning til tiden for hele søket). |
|
서버에서 페이지 결과에 대해 관찰해야 하는 시간 제한입니다(전체 검색에 대한 시간 제한과 반대). |
|
Время, в течение которого сервер должен обследовать результаты на найденных страницах (отличается от максимально допустимого времени на поиск в целом). |
|
Sunucu tarafından sayfa sonuçlarının gözleneceği sürenin sınırı (aramanın tamamı için belirlenen süre sınırından farklı olarak). |
|
服务器为获得页结果而应观察的最长时间(相对于整个搜索的时间限制)。 |
|
伺服器應該觀察頁面結果的時間上限 (相對於整個搜尋的時間限制)。 |
|
Angir søkevilkårene for dette søket. |
|
Especifica o critério de procura para esta procura. |
|
Spécifie les critères de cette recherche. |
|
指定此搜尋的搜尋準則。 |
|
Bu aramanın arama ölçütünü belirtir. |
|
Especifica os critérios para esta pesquisa. |
|
Megadja a keresési feltételeket az adott kereséshez. |
|
Hiermee worden de zoekcriteria voor deze zoekactie opgegeven. |
|
Určuje vyhledávací kritéria pro toto hledání. |
|
Gibt die Suchkriterien für den Suchvorgang an. |
|
מציין את קריטריוני החיפוש עבור חיפוש זה. |
|
Specifica il criterio per la ricerca. |
|
تحديد معايير البحث لعملية البحث. |
|
Określa kryteria wyszukiwania dla tego wyszukiwania. |
|
Määrittää tämän etsinnän hakuehdot. |
|
Задает критерии данного поиска. |
|
指定此搜索的搜索条件。 |
|
이 검색에 사용할 검색 조건을 지정합니다. |
|
Καθορίζει τα κριτήρια αναζήτησης για αυτή την αναζήτηση. |
|
Especifica el criterio de búsqueda de esta búsqueda. |
|
Anger sökkriterier för sökningen. |
|
この検索の検索条件を指定します。 |
|
Angiver søgekriterierne for søgningen. |
|
指定此搜索的搜索条件。 |
|
指定此搜尋的搜尋準則。 |
|
Les propriétés de l'entrée ne peuvent pas être énumérées. Utilisez le schéma de l'entrée pour déterminer les propriétés disponibles. |
|
Die Eigenschaften des Einstiegspunkts können nicht aufgezählt werden. Verwenden Sie das Einstiegspunktschema, um festzustellen, welche Eigenschaften verfügbar sind. |
|
Oppføringens egenskaper kan ikke nummereres. Vurder å bruke oppføringens skjema til å avgjøre hvilke egenskaper som er tilgjengelige. |
|
エントリのプロパティを列挙できません。どのプロパティが使用できるかを確認するには、エントリのスキーマを使用してください。 |
|
אין אפשרות למנות את מאפייני הערך. שקול להשתמש בסכימת הערך כדי לקבוע אילו מאפיינים זמינים. |
|
Girdi özellikleri numaralandırılamaz. Kullanılabilir özellikleri belirlemek için girdinin şemasını kullanmayı deneyin. |
|
No se pueden enumerar la propiedades de las entradas. Considere utilizar el esquema de la entrada para determinar qué propiedades están disponibles. |
|
Não é possível enumerar as propriedades da entrada. Pondere a hipótese de utilizar o esquema da entrada para determinar as propriedades que estão disponíveis. |
|
Невозможно выполнить перечисление свойств данного элемента. Рекомендуется по схеме элемента выяснить, какие свойства доступны. |
|
엔트리 속성을 열거할 수 없습니다. 엔트리 스키마를 사용하여 사용 가능한 속성을 확인하십시오. |
|
Propriedades de entrada não podem ser enumeradas. Considere o uso de Schema de entrada para determinar as propriedades disponíveis. |
|
Det går inte att räkna upp postens egenskaper. Du kan använda postens schema om du vill avgöra vilka egenskaper som är tillgängliga. |
|
Δεν είναι δυνατή η απαρίθμηση των ιδιοτήτων της καταχώρησης. Προτείνεται να δοκιμάσετε να χρησιμοποιήσετε το σχήμα καταχώρησης για να προσδιορίσετε ποιές επιλογές θα είναι διαθέσιμες. |
|
A bejegyzés tulajdonságai nem sorolhatók fel. Használja a bejegyzés sémáját a rendelkezésre álló tulajdonságok meghatározására. |
|
Impossibile enumerare le proprietà della voce. Per individuare le proprietà disponibili, vedere lo schema della voce. |
|
Właściwości wpisu nie mogą zostać wyliczone. Rozważ użycie schematu wpisu w celu określenia, jakie właściwości są dostępne. |
|
不能枚举项的属性。请考虑使用项的架构来确定可用的属性。 |
|
يتعذر تعداد خصائص الإدخال. حاول استخدام مخطط الإدخال لتحديد الخصائص المتوفرة. |
|
無法列舉項目的屬性。考慮使用項目的結構描述來決定可以取得哪些屬性。 |
|
Nelze vytvořit výčet vlastností položky. Chcete-li zjistit, které vlastnosti jsou k dispozici, je možné použít schéma položky. |
|
De eigenschappen van de vermelding kunnen niet worden opgesomd. U kunt proberen het schema van de vermelding te gebruiken om te bepalen welke eigenschappen beschikbaar zijn. |
|
Merkinnän ominaisuuksia ei voi luetteloida. Käytettävissä olevat ominaisuudet saattavat näkyä merkinnän rakenteessa. |
|
Postegenskaberne kan ikke optælles. Overvej at bruge postskemaet til at bestemme, hvilke egenskaber der er tilgængelige. |
|
不能枚举项的属性。请考虑使用项的架构来确定可用属性。 |
|
無法列舉項目屬性。請考慮使用項目的結構描述來決定可以使用哪些屬性。 |
|
يتعذر مسح PropertyCollection الخاصة بـ DirectoryEntry. |
|
无法清除 DirectoryEntry PropertyCollection。 |
|
無法清除 DirectoryEntry PropertyCollection。 |
|
Kolekci PropertyCollection třídy DirectoryEntry nelze smazat. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection kan ikke ryddes. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection kan niet worden leeggemaakt. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection -kohdetta ei voi tyhjentää. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection ne peut pas être effacé. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection kann nicht gelöscht werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η απαλοιφή του PropertyCollection του DirectoryEntry. |
|
אין אפשרות לנקות את DirectoryEntry PropertyCollection. |
|
A DirectoryEntry PropertyCollection nem törölhető. |
|
Impossibile cancellare PropertyCollection di DirectoryEntry. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection をクリアできません。 |
|
DirectoryEntry의 PropertyCollection을 지울 수 없습니다. |
|
En PropertyCollection for en DirectoryEntry kan ikke slettes. |
|
Element DirectoryEntry PropertyCollection nie może zostać wyczyszczony. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection não pode ser limpo. |
|
Não é possível remover DirectoryEntry PropertyCollection. |
|
Невозможно очистить PropertyCollection DirectoryEntry. |
|
No se puede borrar DirectoryEntry PropertyCollection. |
|
Det går inte att radera DirectoryEntry PropertyCollection. |
|
DirectoryEntry PropertyCollection temizlenemez. |
|
无法清除 DirectoryEntry PropertyCollection。 |
|
無法清除 DirectoryEntry PropertyCollection。 |
|
Hiermee wordt aangegeven of de zoekopdracht alleen de namen van de aangevraagde eigenschappen moet ophalen, of tevens de waarden van de eigenschappen. |
|
Gibt an, ob beim Suchvorgang nur die Namen der angeforderten Eigenschaften oder auch die Werte abgefragt werden. |
|
מציין אם החיפוש צריך לאחזר רק את השמות של המאפיינים המבוקשים או את השמות והערכים שלהם. |
|
Indique si la recherche doit extraire uniquement les noms des propriétés demandées ou les noms et les valeurs. |
|
Määrittää, noutaako etsintä vain haluttujen ominaisuuksien nimet vai sekä nimet että arvot. |
|
Δηλώνει εάν η αναζήτηση θα πρέπει να ανακτήσει μόνο τα ονόματα των ζητούμενων ιδιοτήτων ή τα ονόματα μαζί με τις τιμές τους. |
|
Indica se la ricerca deve restituire solo i nomi delle proprietà richieste o anche i valori. |
|
Indica se a pesquisa deve recuperar somente os nomes das propriedades solicitadas ou seus nomes e valores. |
|
Indica se a procura deve obter apenas os nomes das propriedades pedidas ou se deve obter os nomes e valores. |
|
Указывает, должны ли при поиске извлекаться только имена запрошенных свойств или имена вместе с их значениями. |
|
検索結果が要求されたプロパティの名前のみを取得するか、または名前および値を取得するかを指定します。 |
|
Jelzi, hogy a keresés a kívánt tulajdonságoknak csak a nevét, vagy nevét és értékét is be tudja-e olvasni. |
|
Określa, czy wyszukiwanie powinno pobrać tylko nazwy żądanych właściwości, czy też ich nazwy i wartości. |
|
검색 결과 요청한 속성의 이름만 가져올지 아니면 속성의 이름과 값을 모두 가져올지 나타냅니다. |
|
Angir om søket skal hente bare navn på forespurte egenskaper eller navn og verdier. |
|
Indica si la búsqueda debe recuperar sólo los nombres de las propiedades solicitadas o sus nombres y valores. |
|
Visar om sökningen enbart ska hämta namnen på begärda egenskaper eller både namn och värden. |
|
Aramada istenen özelliklerin yalnızca adlarının mı yoksa hem adlarının hem de değerlerinin mi alacağını gösterir. |
|
تحديد ما إذا كان البحث سيقوم باسترداد أسماء الخصائص المطلوبة فقط أم أسمائها وقيمها. |
|
指示搜索是只应检索所请求的属性的名称,还是检索它们的名称和值。 |
|
表示搜尋是否應該僅擷取所要求屬性的名稱或其名稱與值。 |
|
Určuje, zda má hledání načíst pouze názvy požadovaných vlastností nebo jejich názvy včetně hodnot. |
|
Angiver, om søgning kun skal hente navnene på de anmodede egenskaber eller deres navne og værdier. |
|
指示搜索是只检索所请求的属性的名称,还是检索它们的名称和值。 |
|
表示搜尋是否應該僅擷取所要求屬性的名稱或其名稱與值。 |
|
الاتجاه الذي يجب فرز النتائج فيه. |
|
应对结果排序的方向。 |
|
應該對結果進行排序的方向。 |
|
Pořadí, ve kterém mají být řazeny výsledky |
|
Den rækkefølge, som resultaterne skal sorteres i. |
|
De richting waarin de resultaten moeten worden gesorteerd. |
|
Tulosten lajittelun suunta. |
|
La direction en fonction de laquelle les résultats doivent être triés. |
|
Die Richtung in der die Ergebnisse sortiert werden. |
|
Η κατεύθυνση ταξινόμησης των αποτελεσμάτων. |
|
הכיוון בו יש למיין את התוצאות. |
|
Az eredmények sorba rendezésének iránya. |
|
Direzione in base alla quale ordinare i risultati. |
|
結果を並べ替える方向です。 |
|
결과가 정렬되는 방향입니다. |
|
Rekkefølgen resultatene bør sorteres i. |
|
Kierunek sortowania wyników. |
|
Direção na qual os resultados devem ser classificados. |
|
A direcção segundo a qual os resultados deverão ser ordenados. |
|
Направление, в котором должны быть упорядочены результаты. |
|
La dirección según la cual se van a ordenar los resultados. |
|
Sökresultatets sorteringsriktning. |
|
Sonuçların sıralanma yönü. |
|
排序结果的方向。 |
|
應該排序結果的方向。 |
|
الإدخالات التابعة لهذه العقدة. |
|
此节点的子项。 |
|
此節點的子項目。 |
|
Podřízené položky tohoto uzlu |
|
De underordnede poster for denne node. |
|
De onderliggende vermeldingen van dit knooppunt. |
|
Tämän solmun alimerkinnät. |
|
Les entrées enfants de ce noeud. |
|
Die untergeordneten Einträge des Knotens. |
|
Οι θυγατρικές καταχωρήσεις αυτού του κόμβου. |
|
ערכי הצאצא של צומת זה. |
|
Az adott csomópont gyermekbejegyzései. |
|
Voci figlio del nodo. |
|
このノードの子エントリです。 |
|
이 노드의 자식 엔트리입니다. |
|
Underordnede oppføringer for denne noden. |
|
Wpisy podrzędne tego węzła. |
|
Entradas filho deste nó. |
|
Entradas subordinadas deste nó. |
|
Дочерние элементы этого узла. |
|
Las entradas secundarias de este nodo. |
|
Den här nodens underordnade poster. |
|
Bu düğümün alt girişleri. |
|
此节点的子项。 |
|
此節點的子項目。 |
|
אובייקט ADSI המקורי. |
|
Nativní objekt ADSI |
|
Det oprindelige ADSI-objekt. |
|
Het systeemeigen ADSI-object. |
|
L'objet ADSI natif. |
|
Alkuperäinen ADSI-objekti. |
|
Das systemeigene ADSI-Objekt. |
|
Det egna ADSI-objektet. |
|
Yerel ADSI nesnesi. |
|
Objeto ADSI nativo. |
|
Το τοπικό αντικείμενο ADSI. |
|
ネイティブ ADSI オブジェクトです。 |
|
A natív ADSI objektum. |
|
Objeto ADSI nativo. |
|
O objecto ADSI nativo. |
|
Det opprinnelige ADSI-objektet. |
|
Собственный объект ADSI. |
|
L'oggetto ADSI nativo. |
|
Macierzysty obiekt ADSI. |
|
기본 ADSI 개체입니다. |
|
كائن ADSI الأصلي. |
|
本机 ADSI 对象。 |
|
原生 ADSI 物件。 |
|
本机 ADSI 对象。 |
|
原生 ADSI 物件。 |
|
Impossibile trovare nell'insieme l'elemento figlio specificato. |
|
지정한 자식이 컬렉션에 없습니다. |
|
O filho especificado não pôde ser encontrado na coleção. |
|
Määritettyä alikohdetta ei löydy kokoelmasta. |
|
Het opgegeven onderliggende element kan niet worden gevonden in de verzameling. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του δεδομένου θυγατρικού στοιχείου μέσα στη συλλογή. |
|
אובייקט הצאצא הנתון לא נמצא באוסף. |
|
A megadott gyermek nem található a gyűjteményben. |
|
Finner ikke angitt underordnet i samlingen. |
|
L'enfant donné est introuvable dans la collection. |
|
指定された子はコレクションに見つかりませんでした。 |
|
Det angivne underordnede objekt kan ikke findes i samlingen. |
|
未能在集合中找到给定子级。 |
|
Určenou podřízenou položku nelze v kolekci najít. |
|
يتعذر العثور على الكائن التابع الذي تم توفيره في المجموعة. |
|
在集合中找不到指定的子系。 |
|
El elemento secundario proporcionado no se encuentra en la colección. |
|
Nie można odnaleźć danego elementu podrzędnego w kolekcji. |
|
Verilen alt öğe koleksiyonda bulunamadı. |
|
Não foi possível encontrar o elemento subordinado especificado na colecção. |
|
Det gick inte att hitta den angivna underordnade i samlingen. |
|
В наборе данных не удалось найти указанный дочерний объект. |
|
Das untergeordnete Element konnte nicht in der Auflistung gefunden werden. |
|
在集合内找不到给定的子对象。 |
|
在集合中找不到指定的子物件。 |