|
無法建立 System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (請參閱以下例外狀況)。EnterpriseService 未正確安裝。請更正問題並再次執行 'regasm System.EnterpriseServices.dll' 以安裝 System.EnterpriseServices。例外狀況:
'<var>X</var>' |
|
无法创建 System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (请参阅下面的异常)。 EnterpriseService 未正确安装。请更正此问题并再次运行 "regasm System.EnterpriseServices.dll" 以安装 System.EnterpriseServices。异常:
“<var>X</var>” |
|
System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (se undtagelsen nedenfor) kunne ikke oprettes. EnterpriseService blev ikke installeret korrekt. Ret fejlen, og kør 'regasm System.EnterpriseServices.dll' igen for at installere System.EnterpriseServices.Undtagelse:
'<var>X</var>' |
|
Kan System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx niet maken (zie onderstaande uitzondering). EnterpriseService is onjuist geïnstalleerd. Los het probleem op en voer regasm System.EnterpriseServices.dll opnieuw uit om System.EnterpriseServices te installeren.Uitzondering:
'<var>X</var>' |
|
Objekt System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx nelze vytvořit (viz výjimka níže). Služba EnterpriseService nebyla správně nainstalována. Odstraňte potíže a nainstalujte služby System.EnterpriseServices znovu zadáním příkazu regasm System.EnterpriseServices.dll.Výjimka:
<var>X</var> |
|
Kohteen System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx luonti ei onnistu (katso alla mainittu poikkeus). Kohdetta EnterpriseService ei ole asennettu oikein. Korjaa virhe ja asenna kohde System.EnterpriseServices suorittamalla uudelleen komento regasm System.EnterpriseServices.dll.Poikkeus:
'<var>X</var>' |
|
No se puede crear System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (ver excepción a continuación). EnterpriseService no está instalado correctamente. Corrija el problema y ejecute de nuevo 'regasm System.EnterpriseServices.dll' para instalar System.EnterpriseServices.Excepción:
'<var>X</var>' |
|
System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx oluşturulamıyor (aşağıdaki özel duruma bakın). EnterpriseService, doğru olarak yüklenemedi. Lütfen sorunu düzeltin ve System.EnterpriseServices hizmetini yüklemek için 'regasm System.EnterpriseServices.dll' komutunu yeniden çalıştırın.Özel durum:
'<var>X</var>' |
|
System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (下記の例外参照) を作成できません。EnterpriseService が正常にインストールされていません。問題を修正して、 'regasm System.EnterpriseServices.dll' を再度実行して System.EnterpriseServices をインストールしてください。例外 :
'<var>X</var>' |
|
Det går inte att skapa System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (se undantagsfelet nedan). EnterpriseService har inte installerats korrekt. Korrigera problemet och kör "regasm System.EnterpriseServices.dll" igen för att installera System.EnterpriseServices.Undantagsfel:
<var>X</var> |
|
Impossible de créer System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (consultez l'exception ci-dessous). EnterpriseService n'a pas été correctement installé. Corrigez le problème et réexécutez 'regasm System.EnterpriseServices.dll' pour installer System.EnterpriseServices.Exception :
'<var>X</var>' |
|
Não é possível criar System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (consulte exceção abaixo). EnterpriseService não foi instalado corretamente. Corrija o problema e execute 'regasm System.EnterpriseServices.dll' novamente para instalar System.EnterpriseServices.Exceção:
'<var>X</var>' |
|
Kan ikke opprette System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (se unntaket nedenfor). EnterpriseService ble ikke installert på riktig måte. Korriger problemet og kjør "regasm System.EnterpriseServices.dll" på nytt for å installere System.EnterpriseServices.Unntak:
<var>X</var> |
|
System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx를 만들 수 없습니다(아래 예외 참조). EnterpriseService가 제대로 설치되어 있지 않습니다. 문제를 해결한 다음 'regasm System.EnterpriseServices.dll'을 다시 실행하여 System.EnterpriseServices를 설치하십시오.예외:
'<var>X</var>' |
|
Não foi possível criar System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (consulte a excepção abaixo). EnterpriseService não foi correctamente instalado. Corrija o problema e execute novamente 'regasm System.EnterpriseServices.dll' para instalar System.EnterpriseServices.Excepção:
'<var>X</var>' |
|
Не удалось создать System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (см. исключение ниже). Неверно установлен EnterpriseService. Устраните неполадку и повторно запустите 'regasm System.EnterpriseServices.dll' для установки System.EnterpriseServices.Исключение:
'<var>X</var>' |
|
System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx kann nicht erstellt werden (siehe Ausnahme). EnterpriseService wurde nicht ordnungsgemäß installiert. Beheben Sie das Problem, und führen Sie 'regasm System.EnterpriseServices.dll' erneut aus, um System.EnterpriseServices zu installieren.Ausnahme:
'<var>X</var>' |
|
System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx nem hozható létre (lásd a kivételt alább). EnterpriseService nem lett megfelelően telepítve. Javítsa ki a hibát, és futtassa ismét a „regasm System.EnterpriseServices.dll” parancsot System.EnterpriseServices telepítéséhez.Kivétel:
„<var>X</var>” |
|
Nie można utworzyć elementu System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (patrz wyjątek poniżej). Element EnterpriseService nie został poprawnie zainstalowany. Rozwiąż problem i uruchom ponownie bibliotekę 'regasm System.EnterpriseServices.dll', aby zainstalować element System.EnterpriseServices.Wyjątek:
'<var>X</var>' |
|
Impossibile creare System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (vedere l'eccezione riportata sotto). EnterpriseService non è stato installato correttamente. Risolvere il problema ed eseguire nuovamente 'regasm System.EnterpriseServices.dll' per installare System.EnterpriseServices.Eccezione:
'<var>X</var>' |
|
לא ניתן ליצור System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (ראה מצב חריג להלן). EnterpriseService לא הותקן כראוי. נא פתור את הבעיה והפעל שוב את 'regasm System.EnterpriseServices.dll' כדי להתקין את System.EnterpriseServices.חריגה:
'<var>X</var>' |
|
无法创建 System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (请参阅下面的异常)。EnterpriseService 未正确安装。请更正此问题并再次运行“regasm System.EnterpriseServices.dll”以安装 System.EnterpriseServices。异常:
“<var>X</var>” |
|
تعذر إنشاء System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (راجع الاستثناء أدناه). لم يتم تثبيت EnterpriseService بشكل صحيح. الرجاء تصحيح المشكلة وتشغيل 'regasm System.EnterpriseServices.dll' مرة أخرى لتثبيت System.EnterpriseServices.الاستثناء:
'<var>X</var>' |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (δείτε την εξαίρεση παρακάτω). Το EnterpriseService δεν εγκαταστάθηκε σωστά. Διορθώστε το πρόβλημα και εκτελέστε το 'regasm System.EnterpriseServices.dll' ξανά για να εγκαταστήσετε το System.EnterpriseServices.Εξαίρεση:
'<var>X</var>' |
|
無法建立 System.EnterpriseServices.RegistrationHelperTx (請參閱下列例外狀況)。EnterpriseService 未正確安裝。請將問題更正,並再次執行 regasm System.EnterpriseServices.dll 以安裝 System.EnterpriseServices。例外狀況:
<var>X</var> |
|
Denne version af Windows understøtter ikke partitioner. |
|
Esta versión de Windows no admite particiones. |
|
Эта версия Windows не поддерживает разделы. |
|
Esta versão do Windows não dá suporte a partições. |
|
Deze versie van Windows ondersteunt geen partities. |
|
Ta wersja systemu Windows nie obsługuje partycji. |
|
Partitionen werden von dieser Windows-Version nicht unterstützt. |
|
Tämä Windows-versio ei tue osioita. |
|
このバージョンの Windows はパーティションをサポートしません。 |
|
Questa versione di Windows non supporta partizioni. |
|
이 버전의 Windows에서는 파티션을 지원하지 않습니다. |
|
Cette version de Windows ne prend pas en charge les partitions. |
|
Windows'un bu sürümü bölümleri desteklemiyor. |
|
Den här versionen av Windows stöder inte partitioner. |
|
Denne versjonen av Windows støtter ikke partisjoner. |
|
A Windows ezen verziója nem támogatja a partíciókat. |
|
Esta versão do Windows não suporta partições. |
|
Tato verze systému Windows nepodporuje oddíly. |
|
這個版本的 Windows 不支援磁碟分割。 |
|
此版本的 Windows 不支持分区。 |
|
גירסה זו של Windows אינה תומכת במחיצות. |
|
此版本的 Windows 不支持分区。 |
|
لا يعتمد هذا الإصدار من Windows أقساماً. |
|
Αυτή η έκδοση των Windows δεν υποστηρίζει τα διαμερίσματα. |
|
此版本的 Windows 不支援磁碟分割。 |
|
已安裝的組件:組件: <var>Assembly Name </var>應用程式: <var>X</var>型別程式庫: <var>Y</var> |
|
已安装的程序集:程序集:<var>Assembly Name </var>应用程序:<var>X</var>类型库:<var>Y</var> |
|
インストールされたアセンブリ :アセンブリ : <var>Assembly Name </var>アプリケーション : <var>X</var>タイプ ライブラリ : <var>Y</var> |
|
Zainstalowany zestaw:Zestaw: <var>Assembly Name </var>Aplikacja: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
Assembly installé :Assembly : <var>Assembly Name </var>Application : <var>X</var>TypeLib : <var>Y</var> |
|
Geïnstalleerde assembly:Assembly: <var>Assembly Name </var>Toepassing: <var>X</var>Typebibliotheek: <var>Y</var> |
|
Assembly installato:Assembly: <var>Assembly Name </var>Applicazione: <var>X</var>Libreria dei tipi: <var>Y</var> |
|
Установлена сборка:Сборка: <var>Assembly Name </var>Приложение: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
Installerad sammansättning:Sammansättning: <var>Assembly Name </var>Tillämpningsprogram: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
Installierte Assembly:Assembly: <var>Assembly Name </var>Anwendung: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
설치된 어셈블리:어셈블리: <var>Assembly Name </var>응용 프로그램: <var>X</var>형식 라이브러리: <var>Y</var> |
|
Assemblagem instalada:Assemblagem: <var>Assembly Name </var>Aplicação: <var>X</var>BibTipos: <var>Y</var> |
|
Installert samling:Samling: <var>Assembly Name </var>Program: <var>X</var>Typebibliotek: <var>Y</var> |
|
Telepített kódösszeállítás:Kódösszeállítás: <var>Assembly Name </var>Alkalmazás: <var>X</var>Típustár: <var>Y</var> |
|
Asennettu kokoonpano:Kokoonpano: <var>Assembly Name </var>Sovellus: <var>X</var>Tyyppikirjasto: <var>Y</var> |
|
Installeret assembly:Assembly: <var>Assembly Name </var>Program: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
Instalované sestavení:Sestavení: <var>Assembly Name </var>Aplikace: <var>X</var>Knihovna typů: <var>Y</var> |
|
Conjunto de Módulos (Assembly) Instalado:Conjunto de Módulos (Assembly) : <var>Assembly Name </var>Aplicativo: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
Yüklü Derleme:Derleme: <var>Assembly Name </var>Uygulama: <var>X</var>Tür Kitaplığı: <var>Y</var> |
|
Ensamblado instalado:Ensamblado: <var>Assembly Name </var>Aplicación: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
הרכבה מותקנת:הרכבה: <var>Assembly Name </var>יישום: <var>X</var>ספריית סוגים: <var>Y</var> |
|
已安装的程序集:程序集: <var>Assembly Name </var>应用程序: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
التجميع المثبت:
التجميع: <var>Assembly Name </var>
التطبيق: <var>X</var>
TypeLib: <var>Y</var> |
|
Εγκατεστημένη συγκρότηση:Συγκρότηση: <var>Assembly Name </var>Εφαρμογή: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
已安裝的組件:組件: <var>Assembly Name </var>應用程式: <var>X</var>TypeLib: <var>Y</var> |
|
Er is een fout opgetreden bij het installeren van de token van de huidige thread. |
|
Der opstod en fejl under forsøg på at angive det aktuelle trådtoken. |
|
Une erreur s'est produite lors d'une tentative de définition du jeton du thread actuel. |
|
Při pokusu o nastavení aktuálního tokenu podprocesu došlo k chybě. |
|
嘗試設定目前執行緒語彙基元時發生錯誤。 |
|
试图设置当前线程标记时发生错误。 |
|
Tapahtui virhe yritettäessä asettaa nykyisen säikeen tunnusviestiä. |
|
Hiba történt az aktuális szál tokenjének beállítása közben. |
|
Errore durante il tentativo di impostare il token del thread corrente. |
|
현재 스레드 토큰을 설정하는 동안 오류가 발생했습니다. |
|
Geçerli iş parçacığı simgesi ayarlanmaya çalışılırken hata oluştu. |
|
Erro ao tentar definir o símbolo de segmento atual. |
|
Erro ao tentar definir o token do thread actual. |
|
Beim Versuch, den aktuellen Threadtoken festzulegen, ist ein Fehler aufgetreten. |
|
Det oppstod en feil under forsøk på å angi gjeldende trådtoken. |
|
現在のスレッド トークンを設定しようとして、エラーが発生しました。 |
|
Error al intentar establecer el símbolo (token) del subproceso. |
|
Ett fel inträffade vid försök att ange aktuell trådtoken. |
|
Wystąpił błąd podczas próby ustawienia tokenu bieżącego wątku. |
|
Ошибка при попытке назначить текущий маркер потока. |
|
אירעה שגיאה בעת ניסיון להגדיר את האסימון הנוכחי של הליך המשנה (Thread). |
|
试图设置当前线程标记时出错。 |
|
حدث خطأ أثناء محاولة تعيين الرمز المميز لمؤشر الترابط الحالي. |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ορισμού του διακριτικού για το τρέχον νήμα. |
|
嘗試設定目前的執行緒語彙基元時發生錯誤。 |
|
Kokoonpanolla <var>Assembly Name </var> ei ole täyttä nimeä. |
|
程序集“<var>Assembly Name </var>”没有强名称。 |
|
組件 '<var>Assembly Name </var>' 沒有強式名稱。 |
|
Sestavení <var>Assembly Name </var> nemá silný název. |
|
Assemblyen '<var>Assembly Name </var>' har ikke et sikkert navn. |
|
להרכבה '<var>Assembly Name </var>' אין שם חזק. |
|
程序集“<var>Assembly Name </var>”没有强名称。 |
|
التجميع '<var>Assembly Name </var>' ليس له اسماً معقداً. |
|
Η συγκρότηση '<var>Assembly Name </var>' δεν έχει ισχυρό όνομα. |
|
組件 <var>Assembly Name </var> 沒有強式名稱。 |
|
Assembly <var>Assembly Name </var> heeft geen sterke naam. |
|
L'assembly '<var>Assembly Name </var>' n'a pas de nom fort. |
|
Die Assembly '<var>Assembly Name </var>' hat keinen starken Namen. |
|
A következő kódösszeállításnak nincs erős neve: „<var>Assembly Name </var>”. |
|
L'assembly '<var>Assembly Name </var>' non ha nome sicuro. |
|
アセンブリ '<var>Assembly Name </var>' に厳密な名前がありません。 |
|
'<var>Assembly Name </var>' 어셈블리에 강력한 이름이 없습니다. |
|
Samlingen <var>Assembly Name </var> har ikke et sterkt navn. |
|
Zestaw '<var>Assembly Name </var>' nie ma silnej nazwy. |
|
O conjunto de módulos (assembly) '<var>Assembly Name </var>' não tem um nome de alta segurança. |
|
A assemblagem '<var>Assembly Name </var>' não tem um nome seguro. |
|
Сборка '<var>Assembly Name </var>' не имеет строгого имени. |
|
El ensamblado '<var>Assembly Name </var>' no tiene un nombre seguro. |
|
Sammansättningen <var>Assembly Name </var> har inget starkt krypterat namn. |
|
'<var>Assembly Name </var>' derlemesinin kesin adı yok. |
|
Web.config-tiedoston luonti epäonnistui. |
|
Échec de la création du fichier 'web.config'. |
|
Die Datei web.config konnte nicht erstellt werden. |
|
A „web.config” fájl létrehozása sikertelen. |
|
Impossibile creare il file 'web.config'. |
|
'web.config' ファイルの作成に失敗しました。 |
|
'web.config' 파일을 만들지 못했습니다. |
|
Oppretting av filen web.config mislyktes. |
|
Nie można utworzyć pliku 'web.config'. |
|
Falha na criação do arquivo 'web.config'. |
|
A criação do ficheiro 'web.config' falhou. |
|
Сбой при создании файла 'web.config'. |
|
Error al crear el archivo 'web.config'. |
|
Det gick inte att skapa filen web.config. |
|
'web.config' dosyası oluşturulamadı. |
|
יצירת הקובץ 'web.config' נכשלה. |
|
创建“web.config”文件失败。 |
|
فشل إنشاء الملف 'web.config'. |
|
Η δημιουργία του αρχείου 'web.config' απέτυχε. |
|
無法建立 web.config 檔案。 |
|
创建“web.config”文件失败。 |
|
無法建立 'web.config' 檔案。 |
|
Vytvoření souboru web.config se nezdařilo. |
|
Oprettelsen af filen 'web.config' mislykkedes. |
|
Het maken van het bestand web.config is mislukt. |
|
无法将类型库“<var>X</var>”安装到应用程序“<var>Y</var>”中。 |
|
無法將型別程式庫 '<var>X</var>' 安裝至應用程式 '<var>Y</var>'。 |
|
Knihovnu typů <var>X</var> nelze instalovat do aplikace <var>Y</var>. |
|
Typebiblioteket '<var>X</var>' kunne ikke installeres i programmet '<var>Y</var>'. |
|
Kan typebibliotheek <var>X</var> niet in toepassing <var>Y</var> installeren. |
|
Tyyppikirjaston <var>X</var> asentaminen sovellukseen <var>Y</var> ei onnistunut. |
|
Impossible d'installer la bibliothèque de types '<var>X</var>' dans l'application '<var>Y</var>'. |
|
Die Typenbibliothek '<var>X</var>' konnte nicht in der Anwendung '<var>Y</var>' installiert werden. |
|
A(z) „<var>X</var>” típustár nem telepíthető a következő alkalmazásba: „<var>Y</var>”. |
|
Impossibile installare la libreria dei tipi '<var>X</var>' nell'applicazione '<var>Y</var>'. |
|
タイプ ライブラリ '<var>X</var>' をアプリケーション '<var>Y</var>' にインストールできませんでした。 |
|
'<var>Y</var>' 응용 프로그램에 형식 라이브러리 '<var>X</var>'을(를) 설치할 수 없습니다. |
|
Kan ikke installere typebiblioteket <var>X</var> i programmet <var>Y</var>. |
|
Nie można zainstalować biblioteki typów '<var>X</var>' w aplikacji '<var>Y</var>'. |
|
Não foi possível instalar a biblioteca de tipos '<var>X</var>' no aplicativo '<var>Y</var>'. |
|
Não foi possível instalar a biblioteca de tipos '<var>X</var>' na aplicação '<var>Y</var>'. |
|
Не удалось установить библиотеку стилей '<var>X</var>' в приложение '<var>Y</var>'. |
|
No se puede instalar la biblioteca de tipos '<var>X</var>' en la aplicación '<var>Y</var>'. |
|
Det gick inte att installera typbiblioteket <var>X</var> i tillämpningsprogrammet <var>Y</var>. |
|
'<var>Y</var>' uygulamasına '<var>X</var>' tür kitaplığı yüklenemedi. |
|
לא היתה אפשרות להתקין את ספריית הסוגים '<var>X</var>' ביישום '<var>Y</var>'. |
|
将类型库“<var>X</var>”安装到应用程序“<var>Y</var>”中失败。 |
|
تعذر تثبيت مكتبة الأنواع '<var>X</var>' في التطبيق '<var>Y</var>'. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της βιβλιοθήκης τύπων '<var>X</var>' στην εφαρμογή '<var>Y</var>'. |
|
無法將型別程式庫 <var>X</var> 安裝在應用程式 <var>Y</var> 上。 |
|
具有 TransactionAffinity 的 ObjectPool |
|
擁有 TransactionAffinity 的 ObjectPool |
|
Fond ObjectPool se spřažením TransactionAffinity |
|
ObjectPool med TransactionAffinity. |
|
ObjectPool met TransactionAffinity |
|
ObjectPool, jossa on TransactionAffinity-määritys. |
|
ObjectPool avec TransactionAffinity |
|
ObjectPool mit TransactionAffinity |
|
ObjectPool a következővel: TransactionAffinity |
|
ObjectPool con TransactionAffinity |
|
TransactionAffinity を含む ObjectPool |
|
TransactionAffinity를 사용한 ObjectPool |
|
ObjectPool med TransactionAffinity |
|
Element ObjectPool z elementem TransactionAffinity |
|
ObjectPool comTransactionAffinity |
|
ObjectPool com TransactionAffinity |
|
ObjectPool с TransactionAffinity |
|
ObjectPool con TransactionAffinity |
|
ObjectPool med TransactionAffinity |
|
TransactionAffinity bulunan ObjectPool |
|
ObjectPool עם TransactionAffinity |
|
具有 TransactionAffinity 的 ObjectPool |
|
ObjectPool مع TransactionAffinity |
|
ObjectPool με TransactionAffinity |
|
具有 TransactionAffinity 的 ObjectPool |
|
由于所需的程序集不在 GAC 中,SOAP 发布失败。 |
|
由於 GAC 中找不到所需的組件,所以 SOAP 發行作業失敗。 |
|
Publikování SOAP se nezdařilo, protože požadované sestavení není v součásti GAC. |
|
SOAP-udgivelsen mislykkedes, fordi en krævet assembly ikke findes i den globale assemblycache. |
|
SOAP-publicatie is mislukt omdat een vereiste assembly niet in de GAC voorkomt. |
|
SOAP-julkaisu epäonnistui, koska pyydettyä kokoonpanoa ei ole GAC-säilössä. |
|
La publication SOAP a échoué car un assembly requis ne se trouve pas dans le GAC. |
|
Die SOAP-Publikation ist fehlgeschlagen da sich die erforderliche Assembly nicht im GAC befindet. |
|
Sikertelen SOAP Publication, mert a szükséges kódösszeállítás nincs a globális kódösszeállítás-gyorsítótárban (GAC). |
|
Pubblicazione SOAP non riuscita. Un assembly richiesto non si trova nella cache globale. |
|
必要なアセンブリが GAC にないため、SOAP パブリケーションに失敗しました。 |
|
GAC에 필수 어셈블리가 없어서 SOAP 게시에 실패했습니다. |
|
SOAP-publikasjon mislyktes fordi en nødvendig samling ikke er i GAC. |
|
Nie można przeprowadzić publikacji SOAP, ponieważ wymagany zestaw nie znajduje się w GAC. |
|
A publicação de SOAP falhou porque um conjunto de módulos (assembly) não está em GAC. |
|
A publicação SOAP falhou porque uma assemblagem necessária não se encontra em GAC. |
|
Сбой публикации с помощью SOAP, т.к. требуемая сборка отсутствует в GAC. |
|
Error en la publicación de SOAP porque el ensamblado necesario no está en la GAC. |
|
SOAP-publiceringen misslyckades eftersom en nödvändig sammansättning inte finns i GAC. |
|
GAC içinde gereken bir derleme olmadığından SOAP Yayımlama başarısız. |
|
פרסום SOAP נכשל מאחר שהרכבה נדרשת אינה נמצאת ב- GAC. |
|
由于所需的程序集不在 GAC 中,SOAP 发布失败。 |
|
فشل نشر SOAP لعدم وجود أحد التجميعات المطلوبة في GAC. |
|
Η δημοσίευση SOAP απέτυχε διότι μια συγκρότηση που απαιτείται δεν υπάρχει στο GAC. |
|
由於 GAC 中找不到必要的組件,所以 SOAP 發行失敗。 |
|
无法创建指定补偿器的实例。 |
|
Det går inte att skapa en instans av den angivna kompensationskomponenten. |
|
Belirtilen denkleştiricinin kopyası oluşturulamıyor. |
|
No se puede crear una instancia del compensador especificado. |
|
Nelze vytvořit instanci zadaného kompenzačního programu. |
|
Não é possível criar uma instância do compensador especificado. |
|
지정한 compensator의 인스턴스를 만들 수 없습니다. |
|
Nem hozható létre a megadott Compensator komponens példánya. |
|
Kan geen exemplaar van de opgegeven compensator maken. |
|
無法建立指定補償器的執行個體。 |
|
Kan ikke opprette en forekomst av den angitte kompensatoren. |
|
Impossible de créer une instance du compensateur spécifié. |
|
Määritetyn Compensator-ohjelman esiintymän luonti epäonnistui. |
|
Impossibile creare un'istanza del compensatore specificato. |
|
Es kann keine Instanz des angegebenen Kompensators erstellt werden. |
|
Невозможно создать экземпляр заданного компенсатора. |
|
Nie można utworzyć wystąpienia określonego elementu wyrównującego. |
|
En forekomst af den angivne compensator kunne ikke oprettes. |
|
Não foi possível criar uma ocorrência do compensador especificado. |
|
指定された compensator のインスタンスを作成できません。 |
|
לא ניתן ליצור מופע של ה- compensator שצוין. |
|
无法创建指定补偿器的实例。 |
|
تعذر إنشاء مثيل من المعادل المحدّد. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία παρουσίας της καθορισμένης αντιστάθμισης. |
|
無法建立指定補償器的執行個體。 |