The service
Messages on page
Şu anda bu ana bilgisayardan uzak ana bilgisayara erişilemiyor.
此时无法从这个主机跟远程主机取得联系。
Нет доступа к этому удаленному узлу от текущего узла в данный момент.
Fjärrvärden kan för tillfället inte nås från denna värddator.
De externe host kan momenteel niet vanaf deze host worden bereikt.
目前無法從這部主機連線到遠端主機。
이 시점에서 이 호스트로부터 원격 호스트에 연결할 수 없습니다.
De momento não é possível aceder ao anfitrião remoto a partir deste anfitrião.
Nie można w tej chwili nawiązać kontaktu z hostem zdalnym z tego hosta.
Jelenleg nem érhető el a távoli állomás erről az állomásról.
L’hôte distant ne peut pas être atteint à partir de cet hôte en ce moment.
O host remoto não pode ser alcançado por meio deste host no momento.
Vzdálený hostitel je v tomto okamžiku z tohoto hostitele nedostupný.
No se puede tener acceso al host remoto desde este host en estos momentos.
Der Remotehost kann von diesem Host derzeit nicht erreicht werden.
現在このホストからリモート ホストには到達できません。
Impossibile raggiungere l'host remoto da questo host in questo momento.
Uzak ana bilgisayar sıfırlandığı için bağlantı kesildi.
由于远程主机正在重新设置,连接被中断。
Подключение к удаленному компьютеру потеряно из-за смены параметров на удаленном узле.
Anslutningen avbröts p g a att fjärrvärden återställer.
De verbinding is verbroken vanwege het opnieuw instellen van de externe host.
因為遠端主機重設導致連線中斷。
원격 호스트 재설정 때문에 연결이 끊어졌습니다.
A ligação foi interrompida devido à reposição do anfitrião remoto.
Połączenie zostało przerwane z powodu zresetowania zdalnego hosta.
A távoli állomás alaphelyzetbe állása miatt a kapcsolat megszakadt.
La connexion a été interrompue en raison de la réinitialisation de l’hôte distant.
A conexão foi interrompida por causa da reconfiguração do host remoto.
Připojení bylo přerušeno z důvodu resetování vzdáleného hostitele.
Se ha interrumpido la conexión debido a que se ha restablecido el host remoto.
Die Verbindung wurde unterbrochen, da der Remotehost zurückgesetzt wurde.
リモート ホストがリセットされたため、接続が壊れてしまいました。
Connessione interrotta. Riavvio dell'host remoto.
Kayıt defteri parametreleri başarıyla yeniden yüklendi.
成功地重新加载了注册表参数。
Параметры реестра успешно перезагружены.
Registerparametrarna har lästs in igen.
Registerparameters opnieuw geladen.
成功地重新載入登錄參數。
레지스트리 매개 변수가 올바르게 다시 로드되었습니다.
Parâmetros de registo recarregados com êxito.
Parametry rejestru zostały pomyślnie ponownie załadowane.
A beállításjegyzékben lévő paraméterek újrabetöltése sikerült.
Paramètres de Registre à nouveau chargés.
Parâmetros do Registro recarregados com êxito.
Parametry registru byly úspěšně znovu načteny.
Se han cargado con éxito los parámetros de Registro.
Die Registrierungsparameter wurden neu geladen.
レジストリ パラメータは正常に再読み込みされました。
Parametri del Registro di sistema ricaricati.
Bağlantı boşaltma askıya alındı.
连接排出挂起。
Сток подключений приостановлен.
Anslutningstömning inaktiverad.
Verwerkingsstop voor verbindingen opgeschort.
連線清空暫停。
연결 드레이닝이 일시 중단되었습니다.
Drenagem de ligação suspensa.
Opróżnianie połączenia zostało wstrzymane.
A program felfüggesztette a kapcsolat kiürítését.
Drainage de la connexion interrompu.
Descarga da conexão foi suspensa.
Vyprazdňování připojení bylo pozastaveno.
Se ha suspendido la purga de conexión.
Der Verbindungsausgleich wurde angehalten.
接続のドレインは中断されました。
Svuotamento connessione sospeso.
boşaltma askıya alındı,
сток приостановлен,
tömning inaktiverad,
verwerkingsstop opgeschort,
排出挂起,
清空暫停,
드레이닝이 일시 중단됨,
drenagem suspensa,
opróżnianie wstrzymane,
kiürítés felfüggesztve,
drainage interrompu,
descarga suspensa,
Pozastavené vyprazdňování
purga suspendida,
Verbindungsausgleich wurde angehalten,
接続のドレインは中断されました。
svuotamento sospeso,
Küme işlemleri durduruldu%1!ls!.
群集操作已停止%1!ls!。
Кластерные операции остановлены%1!ls!.
Klusteråtgärderna har avslutats%1!ls!.
Clusterbewerkingen zijn gestopt%1!ls!.
叢集操作%1!ls!停止。
클러스터 작동을 중지했습니다%1!ls!.
Operações de cluster paradas.%1!ls!.
Operacje klastra zatrzymane%1!ls!.
A fürt működése leállt%1!ls!.
Opérations de cluster arrêtées%1!ls!.
Operações de cluster paradas%1!ls!.
Činnosti clusteru zastaveny%1!ls!.
Se han detenido las operaciones del clúster%1!ls!.
Die Clustervorgänge wurden beendet%1!ls!.
クラスタ操作は停止されました。%1!ls!
Operazioni cluster interrotte%1!ls!.
küme modu durduruldu,
群集模式终止,
режим кластера остановлен,
klusterläge inaktiverat,
clustermodus gestopt,
叢集模式停止,
클러스터 모드가 중지됨,
modo de cluster parado,
tryb klastra zatrzymany,
fürtüzemmód leállítva,
mode cluster arrêté,
modo de cluster parado,
Zastavený režim clusteru
Se ha detenido el modo del clúster,
Clustermodus wurde angehalten,
クラスタ モードは停止されました。
modalità cluster arrestata,
Küme işlemi denetimini devam etti.
群集操作控制被恢复。
Управление операцией с кластером возобновлено.
Klusteråtgärdskontroll har aktiverats.
Beheer van clusterbewerkingen hervat.
叢集操作控制繼續。
클러스터 작동 제어가 다시 시작되었습니다.
Controlo de funcionamento do cluster retomado.
Wznowiono kontrolę operacji klastra.
A fürtműködés vezérlése ismét elindult.
Le contrôle de l’opération de cluster a repris.
Controle de operação de cluster reiniciado.
Se ha reanudado el control de las operaciones del clúster.
Die Clustervorgangssteuerung wurde fortgesetzt.
クラスタ操作制御は再開されました。
Řízení činnosti clusteru bylo obnoveno.
Controllo delle operazioni dei cluster ripristinato.
küme denetimine devam edildi
群集控制被恢复
Управление кластером возобновлено.
klusterkontroll har aktiverats
Clusterbeheer hevat
叢集控制繼續
클러스터 제어가 다시 시작되었습니다.
controlo de cluster retomado
kontrola klastra wznowiona.
fürtvezérlés folytatva
le contrôle de cluster a repris
controle de cluster reiniciado
Se ha reanudado el control del clúster
Clustersteuerung wurde fortgesetzt
クラスタ制御は再開されました
Řízení činnosti clusteru obnoveno
controllo del cluster ripristinato
Küme işlemi denetimi zaten sürdürülüyor.
群集操作控制已恢复。
Управление операцией с кластером уже возобновлено.
Klusteråtgärdskontroll har redan aktiverats.
Beheer van clusterbewerkingen is al hervat.
叢集操作控制已繼續。
클러스터 작동 제어가 이미 다시 시작되었습니다.
O controlo de funcionamento do cluster já foi retomado.
Kontrola operacji klastra została już wznowiona.
A fürtműködés vezérlése már ismét elindult.
Le contrôle de l’opération de cluster a déjà repris.
Controle de operação de cluster já reiniciado.
Řízení činnosti clusteru již bylo obnoveno.
Ya se ha reanudado el control de las operaciones del clúster.
Die Clustervorgangssteuerung wurde bereits fortgesetzt.
クラスタ操作制御は既に再開されています。
Controllo delle operazioni dei cluster già ripristinato.
See catalog page for all messages.