  | 
                    Kabul Et  (Küme geçiş modunda) | 
                
                
                      | 
                    接受(群集处于通过模式) | 
                
                
                      | 
                    Принято (кластер в режиме пропускания) | 
                
                
                      | 
                    Accepterades (klustret är i genomströmningsläge) | 
                
                
                      | 
                    Accepteren (Cluster is in doorgeefmodus) | 
                
                
                      | 
                    接受 (叢集是在過渡模式) | 
                
                
                      | 
                    허용(클러스터가 통과 모드로 있음) | 
                
                
                      | 
                    Aceitar (cluster no modo de passagem) | 
                
                
                      | 
                    Zaakceptuj (klaster jest w trybie przekazywania) | 
                
                
                      | 
                    Elfogadás (a fürt áthaladási üzemmódban van) | 
                
                
                      | 
                    Accepter (le cluster est en mode relais) | 
                
                
                      | 
                    Aceitar (cluster em modo de passagem) | 
                
                
                      | 
                    Přijmout (Cluster je v průchozím režimu) | 
                
                
                      | 
                    Aceptar (el clúster está en modo de atravesar) | 
                
                
                      | 
                    Akzeptiert (Cluster befindet sich im Durchlaufmodus) | 
                
                
                      | 
                    受諾 (クラスタはパススルー モードです) | 
                
                
                      | 
                    Accettato (cluster in modalità passthrough) | 
                
                
                      | 
                    Kabul Et  (Paket ayrılmış IP adresine gidiyor) | 
                
                
                      | 
                    接受(数据包为专用 IP 地址指定) | 
                
                
                      | 
                    Принято (пакет предназначен для выделенного IP-адреса) | 
                
                
                      | 
                    Accepterades (paketet har en dedicerad IP-adress som mål) | 
                
                
                      | 
                    Accepteren (Pakket is bestemd voor toegewezen IP-adres) | 
                
                
                      | 
                    接受 (封包目的為固定 IP 位址) | 
                
                
                      | 
                    허용(전용 IP 주소로 패킷 보냄) | 
                
                
                      | 
                    Aceitar (pacote destinado a endereço IP dedicado) | 
                
                
                      | 
                    Zaakceptuj (pakiet przeznaczony dla dedykowanego adresu IP) | 
                
                
                      | 
                    Elfogadás (a csomag célja dedikált IP-cím) | 
                
                
                      | 
                    Accepter (paquet destiné à l’adresse IP dédiée) | 
                
                
                      | 
                    Aceitar (pacote destinado a endereço IP dedicado) | 
                
                
                      | 
                    Přijmout (Paket určen pro vyhrazenou adresu IP) | 
                
                
                      | 
                    Aceptar (paquete destinado para dirección IP dedicada) | 
                
                
                      | 
                    Akzeptiert (Paket ist für dedizierte IP-Adresse bestimmt) | 
                
                
                      | 
                    受諾 (パケットは専用 IP アドレス宛てです) | 
                
                
                      | 
                    Accettato (pacchetto destinato a indirizzo IP dedicato) | 
                
                
                      | 
                    Kabul Et (Paket ayrılmış veya küme yayın IP adresine gidiyor) | 
                
                
                      | 
                    接受(数据包为专用或群集广播 IP 地址指定) | 
                
                
                      | 
                    Принято (пакет предназначен для выделенного или широковещательного IP-адреса кластера) | 
                
                
                      | 
                    Accepterades (paketet har en IP-adress som är dedicerad eller kluster-broadcast) | 
                
                
                      | 
                    Accepteren (Pakket is bestemd voor toegewezen IP-adres of
cluster-broadcast-IP-adres) | 
                
                
                      | 
                    接受 (封包目的為固定 IP 位址或叢集廣播 IP 位址) | 
                
                
                      | 
                    허용(전용 또는 클러스터 브로드캐스트 IP 주소로 패킷 보냄) | 
                
                
                      | 
                    Aceitar (pacote destinado a endereço IP dedicado ou de difusão no cluster) | 
                
                
                      | 
                    Zaakceptuj (pakiet przeznaczony dla dedykowanego adresu IP lub adresu IP 
emisji klastra) | 
                
                
                      | 
                    Elfogadás (a csomag célja dedikált IP-cím vagy fürtben lévő szórásos IP-cím) | 
                
                
                      | 
                    Accepter (paquet destiné à l’adresse IP dédiée ou de diffusion de cluster) | 
                
                
                      | 
                    Aceitar (pacote destinado a endereço IP dedicado ou de difusão de cluster) | 
                
                
                      | 
                    Přijmout (Paket určený pro vyhrazenou adresu IP nebo pro adresu IP
všesměrového vysílání clusteru) | 
                
                
                      | 
                    Aceptar (paquete destinado para dirección IP de difusión de clúster o dedicada) | 
                
                
                      | 
                    Akzeptiert (Paket für dedizierte oder Clusterbroadcast-IP-Adresse bestimmt) | 
                
                
                      | 
                    受諾 (パケットは専用またはクラスタ ブロードキャスト IP アドレス宛てです) | 
                
                
                      | 
                    Accettato (pacchetto destinato a indirizzo IP broadcast cluster o dedicato) | 
                
                
                      | 
                    Tanınmayan yanıt | 
                
                
                      | 
                    不能识别的响应 | 
                
                
                      | 
                    Неопознанный ответ | 
                
                
                      | 
                    Okänt svar | 
                
                
                      | 
                    Reactie niet herkend | 
                
                
                      | 
                    無法辨識的回應 | 
                
                
                      | 
                    인식할 수 없는 응답 | 
                
                
                      | 
                    Resposta não reconhecida | 
                
                
                      | 
                    Nierozpoznana odpowiedź | 
                
                
                      | 
                    Fel nem ismert válasz | 
                
                
                      | 
                    Réponse non reconnue | 
                
                
                      | 
                    Resposta não reconhecida | 
                
                
                      | 
                    Neznámá odpověď | 
                
                
                      | 
                    Respuesta no reconocida | 
                
                
                      | 
                    Unbekannte Antwort | 
                
                
                      | 
                    未認識の応答 | 
                
                
                      | 
                    Risposta sconosciuta | 
                
                
                      | 
                    Karma: Bölme=%1!d!, Bağlantı Sayısı=%4!d!, Geçerli=%2!ls!, Boşta=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    散列: Bin=%1!d!, 连接=%4!d!, 当前=%2!ls!, 空闲=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Хеширование: Bin=%1!d!, Подключения=%4!d!, Текущие=%2!ls!, Бездействие=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Hash: Bin=%1!d!, Anslutningar=%4!d!, Aktuellt=%2!ls!, Inakitv=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Hashing: Bin=%1!d!, Verbindingen=%4!d!, Huidig=%2!ls!, Niet-actief=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    雜湊: Bin=%1!d!,連結=%4!d!,目前=%2!ls!,閒置=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    해시: Bin=%1!d!, Connections=%4!d!, Current=%2!ls!, Idle=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Atribuição de hash: bin.=%1!d!, ligações=%4!d!, actual=%2!ls!, inactivo=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Generowanie wartości skrótu: Kosz=%1!d!, Połączenia=%4!d!, Bieżące=%2!ls!, Bezczynne=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Kivonatolás: Tároló=%1!d!, Kapcsolat=%4!d!, Aktuális=%2!ls!,             Üresjáratban=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Hachage : Bin=%1!d!, Connexions=%4!d!, Actuellement=%2!ls!, Inactivité=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Hash: Bandeja=%1!d!, Conexões=%4!d!, Atual=%2!ls!, Ocioso=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Algoritmus hash: Bin=%1!d!, Připojení=%4!d!, Aktuální=%2!ls!,Nečinný=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Algoritmos hash: Bandeja=%1!d!, Conexiones=%4!d!,                 Actual=%2!ls!, Inactivo=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Hashvorgang: Bin=%1!d!, Verbindungen=%4!d!, Aktuell=%2!ls!, Leerlauf=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    ハッシュ: Bin=%1!d!、接続=%4!d!、現在=%2!ls!、アイドル=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Hash: Bin=%1!d!, Connessioni=%4!d!, Corrente=%2!ls!, Inattivo=%3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Tanımlayıcı: Ayrılmış=%1!ls!, Kirli=%2!ls!, Başvuru Sayısı=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    描述符: Allocated=%1!ls!, Dirty=%2!ls!, References=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Дескриптор: Распределен=%1!ls!, Грязный=%2!ls!, Ссылки=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Beskrivare: Allokerade=%1!ls!, Smutsiga=%2!ls!, Referenser=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Descriptor: Toegewezen=%1!ls!, Ruw=%2!ls!, Referenties=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    描述元: 配置=%1!ls!,更動=%2!ls!,參考=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    설명자: 할당됨=%1!ls!, 더티=%2!ls!, 참조=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Descritor: atribuído=%1!ls!, adicional=%2!ls!, referências=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Deskryptor: Przydzielonych=%1!ls!, Zanieczyszczonych=%2!ls!, Odwołań=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Leíró: Lefoglalva=%1!ls!, Módosítva=%2!ls!, Hivatkozás=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Descripteurs : Alloués=%1!ls!, Impropres=%2!ls!, Références=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Descritor: Alocado=%1!ls!, Com Problema=%2!ls!, Referências=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Popisovač: Vyhrazený=%1!ls!, Neaktualizovaný=%2!ls!, Odkazy=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Descriptor: Asignado=%1!ls!, Incorrecto=%2!ls!,            Referencias=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Beschreibung: Zugewiesen=%1!ls!, Unzulässig=%2!ls!, Verweise=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    記述子: 割り当て済み=%1!ls!, ダーティ=%2!ls!, 参照=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Descrittore: Allocato=%1!ls!, Danneggiato=%2!ls!, Riferimenti=%3!d! | 
                
                
                      | 
                    Küme yerel ana bilgisayarda bulunamadı. | 
                
                
                      | 
                    未在本地主机上找到群集。 | 
                
                
                      | 
                    Не удалось найти кластер на локальном узле. | 
                
                
                      | 
                    Det gick inte att hitta klustret på den lokala datorn. | 
                
                
                      | 
                    Het cluster is niet gevonden op de lokale host. | 
                
                
                      | 
                    本機主機找不到叢集。 | 
                
                
                      | 
                    로컬 호스트에서 클러스터를 찾을 수 없습니다. | 
                
                
                      | 
                    O cluster não foi localizado no anfitrião local. | 
                
                
                      | 
                    Nie odnaleziono klastra na hoście lokalnym. | 
                
                
                      | 
                    Nem található a fürt a helyi állomáson. | 
                
                
                      | 
                    Cluster introuvable sur l’hôte local. | 
                
                
                      | 
                    Cluster não encontrado no host local. | 
                
                
                      | 
                    Cluster nebyl v místním hostiteli nalezen. | 
                
                
                      | 
                    Clúster no encontrado en el host local. | 
                
                
                      | 
                    Der Cluster wurde auf dem lokalen Host nicht gefunden. | 
                
                
                      | 
                    ローカル ホストにクラスタが見つかりません。 | 
                
                
                      | 
                    Cluster non trovato nell'host locale. | 
                
                
                      | 
                    %1!d! ana bilgisayarı kümeye katıldıktan sonra %2!d! kez yakınsama durumuna
 girdi ve son yakınsama yaklaşık olarak şu saatte bitti: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    主机 %1!d! 在加入到群集后进入聚合状态 %2!d! 次,
上次聚合完成于大约: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Узел %1!d! входил в состояние схождения %2!d! раз после присоединения к
кластеру,  и последнее схождение завершено приблизительно: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Värddatorn %1!d! har gått in i konvergenstillstånd %2!d! gånger sedan den anslöt till klustret
och den senaste konvergensen slutfördes ungefär %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Host %1!d! heeft sinds zijn deelname aan het cluster %2!d! keer in een
convergentiestatus verkeerd en de vorige convergentie werd voltooid om of op
(circa): %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    主機 %1!d! 自從加入叢集後,輸入交集狀態 %2!d! 次
最後交集約在: %3!ls! 完成 | 
                
                
                      | 
                    클러스터에 참가한 후 호스트 %1!d!이(가) 수렴 상태로 %2!d!번 설정되었고
마지막 수렴이 %3!ls!에 완료되었습니다. | 
                
                
                      | 
                    O anfitrião %1!d! introduziu um estado convergente %2!d! vez(es)
desde que se associou ao cluster.
A última convergência foi concluída aproximadamente às: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Host %1!d! był w stanie wywoływania zbieżności następującą liczbę razy: %2!d!
od czasu dołączenia do klastra, a ostatnie wywołanie zbieżności zostało
wykonane ze średnią prędkością: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    A(z) %1!d! állomás a fürthöz való csatlakoztatása óta %2!d! alkalommal
lépett átszervezési állapotba.
A legutóbbi átszervezés végrehajtásának ideje hozzávetőlegesen: %3!ls!. | 
                
                
                      | 
                    L’hôte %1!d! est passé en état de convergence %2!d! fois depuis qu’il a
rejoint le cluster et la dernière convergence s’est terminée environ
à : %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    O host %1!d! entrou em um estado convergente %2!d! vez(es) desde que ingressou
no cluster e a última convergência foi concluída em aproximadamente: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Hostitel %1!d! přešel od připojení ke clusteru do stavu sbližování%2!d!krát a poslední sblížení proběhlo přibližně v %3!ls!. | 
                
                
                      | 
                    El host %1!d! entró en un estado convergente %2!d! veces desde que se unió al
clúster y la última convergencia se completó aproximadamente a: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    Host %1!d! ist in den zusammenführenden Status %2!d! mal seit dem Clusterbeitritt 
gewechselt, und die letzte Zusammenführung wurde zum folgenden Zeitpunkt fertig gestellt: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    ホスト %1!d! はクラスタに参加してから %2!d! 回、収束状態に入りました。
前回の収束が完了したのは大体次のとおりです: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    L'host %1!d! è entrato in uno stato di convergenza %2!d! volte 
dall'unione al cluster
e l'ultima convergenza è stata completata alle: %3!ls! | 
                
                
                      | 
                    %1!d! ana bilgisayarı kümeye katıldıktan sonra %2!d! kez yakınsama durumuna
 girdi ve şu anda hala yakınsama durumunda. | 
                
                
                      | 
                    主机 %1!d! 在加入到群集后进入聚合状态 %2!d! 次,
当前仍然处于聚合状态。 | 
                
                
                      | 
                    Узел %1!d! входил в состояние схождения %2!d! раз после присоединения к
кластеру  и по-прежнему находится в состоянии схождения. | 
                
                
                      | 
                    Värddatorn %1!d! har ingått i konvergenstillstånd %2!d! gånger sedan den anslöt till klustret
och är nu i konvergenstillstånd. | 
                
                
                      | 
                    Host %1!d! heeft sinds zijn deelname aan het cluster %2!d! keer in een
convergentiestatus verkeerd en bevindt zich momenteel nog steeds in een
convergentiestatus. | 
                
                
                      | 
                    主機 %1!d! 自從加入叢集後,輸入交集狀態 %2!d! 次 
並且目前仍在交集狀態。 | 
                
                
                      | 
                    클러스터에 참가한 후 호스트 %1!d!이(가) 수렴 상태로 %2!d!번 설정되었고 
현재 아직 수렴 상태로 설정되어 있습니다. | 
                
                
                      | 
                    O anfitrião %1!d! introduziu um estado convergente %2!d! vez(es)
desde que se associou ao cluster e actualmente ainda se encontra
num estado de convergência. | 
                
                
                      | 
                    Host %1!d! był w stanie wywoływania zbieżności następującą liczbę razy: %2!d!
od czasu dołączenia klastra i obecnie jest nadal w stanie wywołania zbieżności. | 
                
                
                      | 
                    A(z) %1!d! állomás a fürthöz való csatlakoztatása óta %2!d! alkalommal
lépett átszervezési állapotba,
és jelenleg is átszervezési állapotban van. | 
                
                
                      | 
                    L’hôte %1!d! est passé en état de convergence %2!d! fois depuis qu’il a
rejoint le cluster et est actuellement toujours dans cet état. | 
                
                
                      | 
                    O host %1!d! entrou em um estado convergente %2!d! vez(es) desde que ingressou
no cluster e ainda está em estado de convergência. | 
                
                
                      | 
                    Hostitel %1!d! přešel od připojení ke clusteru do stavu sbližování%2!d!krát a nyní je nečinný ve stavu sblížení. | 
                
                
                      | 
                    El host %1!d! entró en un estado convergente %2!d! veces desde que se unió al
clúster y aún sigue en estado de convergencia. | 
                
                
                      | 
                    Host %1!d! ist in den zusammenführenden Status %2!d! mal seit dem Clusterbeitritt 
gewechselt und befindet sich immer noch im Zusammenführungsstatus. | 
                
                
                      | 
                    ホスト %1!d! はクラスタに参加してから %2!d! 回、収束状態に入り、 
現在はまだ収束状態にあります。 | 
                
                
                      | 
                    L'host %1!d! è entrato in uno stato di convergenza %2!d! volte 
dall'unione al cluster
e attualmente si trova ancora in uno stato di convergenza. | 
                
                
                      | 
                    bozuk kural kodu 0x%1!08x! - 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    错误规则代码 0x%1!08x! 对应于 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    Неверный код правила 0x%1!08x! и 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    felaktig regelkod 0x%1!08x! vs 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    verkeerde regelcode: 0x%1!08x! i.p.v. 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    錯誤規則字碼 0x%1!08x! 相對於 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    규칙 코드 0x%1!08x!이(가) 0x%2!08x!과(와) 일치하지 않습니다. | 
                
                
                      | 
                    código de regra incorrecto 0x%1!08x! vs 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    nieprawidłowy kod reguły 0x%1!08x! w porównaniu z 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    hibás szabálykód: 0x%1!08x!, illetve 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    code de règle incorrect 0x%1!08x! vs 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    código de regra incorreto 0x%1!08x! versus 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    Chybný kód pravidla 0x%1!08x! vs 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    código de regla erróneo 0x%1!08x! frente a 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    unzulässiger Regelcode 0x%1!08x! im Vergleich zu 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    間違った規則のコード 0x%1!08x! と 0x%2!08x! | 
                
                
                      | 
                    codice di regola non valido: 0x%1!08x! anziché 0x%2!08x! |