|
指定的影像檔案格式不正確,可能為 LE 格式。 |
|
Belirtilen görüntü dosyası doğru biçimde değildi, LE biçimde gibi duruyor. |
|
指定的图像文件的格式不正确,可能为 LE 格式。 |
|
Указанный файл образа программы имеет неверный формат. По-видимому, файл имеет формат LE. |
|
Angiven minnesavbildningsfil har inte korrekt format. Den verkar vara i LE-format. |
|
Het opgegeven kopiebestand heeft niet de juiste indeling. Het lijkt de LE-indeling te hebben. |
|
Bildefilen hadde feil format. Den er sannsynligvis i LE-format. |
|
지정한 이미지 파일에 올바른 형식이 없어서 LE 형식으로 표시됩니다. |
|
O ficheiro de imagem especificado não possuía o formato correcto. Parece ter o formato LE. |
|
Określony plik obrazu nie ma właściwego formatu. Wydaje się on być w formacie LE. |
|
Το καθορισμένο αρχείο εικόνας δεν είχε τη σωστή μορφή, μοιάζει να είναι μορφής LE. |
|
Den angivne billedfil havde ikke det korrekte format. Den er tilsyneladende i LE-format. |
|
A megadott bináris fájl formátuma nem megfelelő - feltehetően LE a formátumú. |
|
Le fichier image spécifié n'avait pas le format correct ; il semble que ce fichier avait le format LE. |
|
O arquivo imagem especificado não possuía o formato correto. Parece ter o formato LE. |
|
Zadaný soubor bitové kopie nebyl ve správném formátu, zdá se, že je ve formátu LE. |
|
El archivo de imagen especificado no tiene el formato correcto; parece tener el formato LE. |
|
Die angegebene Datei hatte nicht das richtige Format. Es scheint das LE-Format zu sein. |
|
קובץ התמונה שצוין אינו בתבנית הנכונה, נראה כי הוא בתבנית LE. |
|
Määritetty vedostiedosto ei ole oikeassa muodossa. Tiedosto on NE-muodossa. |
|
指定したイメージ ファイルは正しい形式でなく、LE 形式です。 |
|
ملف الصورة المحدد لا يتضمن التنسيق الصحيح، يبدو أنه تنسيق LE. |
|
Il file immagine specificato non era nel formato corretto, appare appare essere in formato LE. |
|
指定的影像檔案格式不正確,沒有初始 MZ。 |
|
Belirtilen görüntü dosyası doğru biçimde değildi, başlangıcında MZ bulunmuyordu. |
|
指定的图像文件的格式不正确,没有初始 MZ。 |
|
Указанный файл образа программы имеет неверный формат. По-видимому, файл не содержит начальный код MZ. |
|
Den angivna avbildningsfilen har inte rätt format. Ett inledande MZ saknas. |
|
Het opgegeven kopiebestand heeft niet de juiste indeling. De eerste MZ ontbreekt. |
|
Bildefilen hadde feil format. Det startet ikke med MZ. |
|
지정한 이미지 파일에 올바른 형식이 없으며 초기 MZ도 없습니다. |
|
O ficheiro imagem especificado não possuía o formato correcto. Não possuía os caracteres MZ iniciais. |
|
Określony plik obrazu nie ma właściwego formatu: nie ma on początkowego MZ. |
|
Το καθορισμένο αρχείο εικόνας δεν είχε τη σωστή μορφή, δεν έχει αρχικό MZ. |
|
Den angivne billedfil havde ikke det korrekte format. Den havde ikke et indledende MZ. |
|
A megadott bináris fájlnak nem megfelelő a formátuma (nem rendelkezik kezdő MZ-vel). |
|
Le fichier image spécifié n'avait pas le format correct ; il était dépourvu de MZ initial. |
|
O arquivo imagem especificado não possuía o formato correto. Não possuía os caracteres MZ iniciais. |
|
Zadaný soubor bitové kopie nebyl ve správném formátu, zdá se, že nemá počáteční MZ. |
|
El archivo de imagen especificado no tiene el formato correcto; no tiene un MZ inicial. |
|
Die angegebene Datei hatte nicht das richtige Format. MZ fehlte am Dateianfang. |
|
קובץ התמונה שצוין אינו בתבנית הנכונה, הקובץ לא כולל MZ התחלתי. |
|
Määritetyn vedostiedoston muoto ei ole kelvollinen. Siitä puuttui MZ. |
|
指定したイメージ ファイルは正しい形式でなく、初期 MZ が登録されていません。 |
|
ملف الصورة المحدد لا يتضمن التنسيق الصحيح، ليس به MZ أولي. |
|
Il file immagine specificato non era nel formato corretto, non aveva un MZ iniziale. |
|
指定的影像檔案格式不正確,MZ 檔頭沒有適當的 e_lfarlc。 |
|
Belirtilen görüntü dosyası doğru biçimde değildi, MZ üstbilgisinde düzgün bir e_lfarlc bulunmuyordu. |
|
指定的图像文件的格式不正确,在 MZ 头中没有适当的 e_lfarlc。 |
|
Указанный файл образа программы имеет неверный формат. По-видимому, файл не содержит допустимый код e_lfarlc в заголовке MZ. |
|
Den angivna avbildningsfilen har inte rätt format. Det saknades ett korrekt e_lfarlc i MZ-huvudet. |
|
Het opgegeven kopiebestand heeft niet de juiste indeling. De e_lfarlc in de MZ-header is fout. |
|
Bildefilen hadde feil format. MZ-filen startet ikke med en ordentlig e_lfarlc . |
|
지정한 이미지 파일에 올바른 형식이 없으며 MZ 헤더에 적절한 e_lfarlc도 없습니다. |
|
O ficheiro de imagem especificado não possuía o formato correcto. Não possuía o 'e_lfarlc' adequado no cabeçalho MZ. |
|
Określony plik obrazu nie ma właściwego formatu: nie ma on właściwego e_lfarlc w nagłówku MZ. |
|
Το καθορισμένο αρχείο εικόνας δεν είχε τη σωστή μορφή, δεν έχει κατάλληλη e_lfarlc στην κεφαλίδα MZ. |
|
Den angivne billedfil havde ikke det korrekte format. Den havde ikke en korrekt e_lfarlc i MZ-headeren. |
|
A megadott bináris fájlnak nem megfelelő a formátuma (az MZ fejlécben nincs megfelelő e_lfarlc). |
|
Le fichier image spécifié n'avait pas le format correct ; il n'avait pas de e_lfarlc approprié dans l'en-tête MZ. |
|
O arquivo imagem especificado não possuía o formato correto. Não possuía o 'e_lfarlc' adequado no cabeçalho MZ. |
|
Zadaný soubor bitové kopie nebyl ve správném formátu, zdá se, že nemá v hlavičce MZ nastavenu správnou hodnotu e_lfarlc. |
|
El archivo de imagen especificado no tiene el formato correcto; no tiene un e_lfarlc correcto en el encabezado MZ. |
|
Die angegebene Datei hatte nicht das richtige Format. e_lfarlc stand nicht richtig im MZ-Vorspann. |
|
קובץ התמונה שצוין אינו בתבנית הנכונה, קובץ זה לא כולל ערך e_lfarlc מתאים בכותרת העליונה של MZ. |
|
Määritetyn vedostiedoston muoto ei ole kelvollinen. MZ-alustustiedostosta puuttuu oikea e_lfarlc. |
|
指定したイメージ ファイルは正しい形式でなく、MZ ヘッダーに正しい e_lfarlc が登録されていません。 |
|
ملف الصورة المحدد لا يتضمن التنسيق الصحيح، ليس به e_lfarlc في رأس MZ. |
|
Il file immagine specificato non era nel formato corretto, non aveva un e_lfarlc adatto nell'intestazione MZ. |
|
指定的影像檔案格式不正確,它可能是 16 位元的 Windows 影像。 |
|
Belirtilen görüntü dosyası doğru biçimde değildi, 16 bitlik Windows görüntüsü gibi duruyor. |
|
指定的图像文件格式不对,它可能是 16 位的 Windows 映像。 |
|
Указанный файл образа программы имеет неверный формат. По-видимому, файл содержит 16-разрядный образ программы для Windows. |
|
Den angivna avbildningsfilen har inte rätt format. Det verkar vara en 16-bitars Windows-avbildning. |
|
Het opgegeven kopiebestand heeft niet de juiste indeling. Het bestand lijkt een 16-bits Windows-kopie te zijn. |
|
Bildefilen hadde feil format. Den er sannsynligvis et 16-biters Windows-bilde. |
|
지정된 이미지 파일이 올바른 형식을 가지지 않습니다. 16-비트 윈도우 이미지인 것 같습니다. |
|
O ficheiro de imagem especificado não possuía o formato correcto. Parece ser uma imagem para Windows de 16 bits. |
|
Określony plik obrazu nie ma właściwego formatu: wydaje się to być 16-bitowy obraz Windows. |
|
Το καθορισμένο αρχείο εικόνας δεν είχε τη σωστή μορφή, μοιάζει να είναι εικόνα 16-bit των Windows. |
|
Den angivne billedfil havde ikke det korrekte format. Den er tilsyneladende en 16-bit Windows-billedfil. |
|
A megadott bináris fájl formátuma nem megfelelő - feltehetően egy 16 bites Windows fájl. |
|
Le fichier image spécifié n'avait pas le format correct ; il s'avère être une image Windows 16 bits. |
|
O arquivo imagem especificado não possuía o formato correto. Parece ser uma imagem para Windows de 16 bits. |
|
Zadaný soubor bitové kopie nebyl ve správném formátu, zdá se, že je ve formátu bitové kopie pro 16bitový systém Windows. |
|
El archivo de imagen especificado no tiene el formato correcto; parece ser una imagen de Windows de 16 bits. |
|
Die angegebene Datei hatte nicht das richtige Format. Sie scheint eine Windows-Datei im 16-Bit-Format zu sein. |
|
קובץ התמונה שצוין אינו בתבנית הנכונה, נראה כי זוהי תמונת Windows של 16 סיביות. |
|
Määritetty vedostiedosto ei ole kelvollista muotoa. Tiedosto näyttää 16-bittiseltä Windows-vedokselta. |
|
指定したイメージ ファイルは正しい形式でなく、16 ビットの Windows イメージです。 |
|
ملف الصورة المحدد لا يتضمن التنسيق الصحيح، يبدو أنه صورة من Windows من نوع 16 بت. |
|
Il file immagine specificato non era nel formato corretto, potrebbe essere un'immagine di Windows a 16 bit. |
|
因在網域中執行的其他 Netlogon 服務與指定的角色衝突而無法啟動 Netlogon 服務。 |
|
Netlogon hizmeti, etki alanında çalışmakta olan başka bir Netlogon hizmeti belirtilen rol ile çakıştığından başlayamıyor. |
|
因在域中运行的其他 Netlogon 服务与指定的角色冲突而无法启动 Netlogon 服务。 |
|
Запуск службы входа в сеть невозможен из-за конфликта с другой службой входа в сеть, запущенной в домене. |
|
Det går inte att starta tjänsten Netlogon eftersom en annan Netlogon-tjänst i domänen skulle orsaka konflikt med den begärda rollen. |
|
Kan de NetLogon-service niet starten omdat een andere Netlogon-service, die in het domein wordt uitgevoerd, strijdig is met de opgegeven functie. |
|
Nettpåloggingstjenesten kan ikke startes fordi en annen tjeneste (som kjører i samme domene) kommer i konflikt med den angitte rollen. |
|
도메인에서 실행 중인 다른 Netlogon 서비스가 지정한 역할과 충돌하므로 Netlogon 서비스를 시작할 수 없습니다. |
|
O serviço de Netlogon não pode ser iniciado, porque há outro serviço idêntico a ser executado no domínio, que entra em conflito com a função pretendida. |
|
Uruchomienie tej usługi Netlogon nie było możliwe, ponieważ inna usługa Netlogon działająca w tej domenie wchodzi w konflikt z określoną funkcją. |
|
Η υπηρεσία Netlogon δεν είναι δυνατό να ξεκινήσει επειδή μια άλλη υπηρεσία Netlogon που εκτελείται στον τομέα έρχεται σε διένεξη με τον καθορισμένο ρόλο. |
|
Tjenesten Netlogon kan ikke starte, fordi en anden Netlogon-tjeneste, som kører i domænet, er i konflikt med den angivne rolle. |
|
A Hálózati bejelentkeztető szolgáltatás nem kezdődhet meg, mivel egy másik, a tartományban futó Hálózati bejelentkeztető szolgáltatás ütközik a megadott szabállyal. |
|
Le service Accès réseau ne peut pas démarrer car un autre service Accès réseau exécuté dans le domaine provoque un conflit avec le rôle spécifié. |
|
O serviço de logon de rede não pode ser iniciado porque, no domínio, há outro serviço idêntico em execução que está em conflito com a função pretendida. |
|
Službu Netlogon nelze spustit, protože jiná služba Netlogon běžící v doméně je v konfliktu se zadanou rolí. |
|
No se puede iniciar el servicio de Net Logon porque otro servicio de Net Logon que se ejecuta en el dominio está en conflicto con la función especificada. |
|
Der Anmeldedienst kann nicht gestartet werden, da ein anderer in der Domäne laufender Anmeldedienst mit der angegebenen Rolle in Konflikt steht. |
|
אין אפשרות להפעיל את שירות Netlogon מאחר ששירות Netlogon אחר הפועל בתחום מתנגש עם התפקיד שצוין. |
|
Verkkokirjauspalvelu ei voi käynnistyä, koska toimialueella oleva Verkkokirjauspalvelu on ristiriidassa määritetyn roolin kanssa. |
|
ドメインで実行中の別の Netlogon サービスが指定した役割と競合するため、Netlogon サービスを開始できません。 |
|
يتعذر بدء تشغيل خدمة تسجيل الدخول إلى الشبكة (Netlogon) لوجود خدمة أخرى لتسجيل الدخول إلى الشبكة قيد التشغيل في المجال تتعارض مع الدور المحدد. |
|
Impossibile avviare il servizio Accesso rete perché un altro servizio Accesso rete in esecuzione nel dominio è in conflitto con il ruolo specificato. |
|
Usluga Netlogon se ne može pokrenuti jer druga aktivna usluga Netlogon na domenu nije usaglašena sa navedenom ulogom. |
|
Storitve Netlogon ni mogoče začeti, ker je druga storitev Netlogon, ki se izvaja v tej domeni, v sporu z navedeno vlogo. |
|
บริการ Netlogon ไม่สามารถเริ่มทำงานได้เนื่องจากบริการ Netlogon อีกบริการหนึ่งซึ่งทำงานอยู่ในโดเมนขัดแย้งกับบทบาทที่ระบุ |
|
Nie je možné spustiť službu Netlogon, pretože iná služba Netlogon bežiaca v doméne je v konflikte so zadanou rolou. |
|
Не можна запустити службу входу до мережі Netlogon через конфлікт із іншою службою входу до мережі Netlogon, яка запущена в домені. |
|
Serviciul Netlogon nu poate porni, deoarece un alt serviciu Netlogon care rulează în domeniu intră în conflict cu rolul specificat. |
|
Teenus Netlogon ei saa käivituda, sest teine domeenis töötav teenus Netlogon on määratud rolliga konfliktis. |
|
Nevar startēt pakalpojumu Netlogon, jo cits Netlogon pakalpojums, kas darbojas domēnā, konfliktē ar norādīto lomu. |
|
Servis Netlogon nije moguće pokrenuti jer je drugi servis Netlogon pokrenut u domeni u sukobu s navedenom ulogom. |
|
Negalima paleisti Įėjimo į tinklą tarnybos, nes kita paleista domene Įėjimo į tinklą tarnyba konfliktuoja su nurodytu vaidmeniu. |
|
Услугата Netlogon не може да се стартира, защото друга Netlogon услуга, изпълнявана в домейна, е в конфликт с указаната роля. |
|
網域主控站的時間與備份網域控制站或成員伺服器上的時間相差太大。 |
|
Birincil Etki Alanı Denetleyicisi’ndeki saat, Yedekleme Etki Alanı Denetleyicisi veya üye sunucusundaki saatten çok büyük miktarda farklı. |
|
主域控制器上的时间和辅助域控制器或成员服务器上的时间相差很大。 |
|
Текущее системное время на основном контроллере домена слишком сильно отличается от текущего времени на резервном контроллере или на рядовом сервере домена. |
|
Tidsskillnaden mellan den primära domänkontrollanten och reservdomänkontrollanten eller en medlemsserver är för stor. |
|
De tijd op de primaire domeincontroller is niet gelijk aan de tijd op de reservedomeincontroller of lidserver. Het verschil is te groot. |
|
Klokkeslettet til den primære domenekontrolleren er altfor forskjellig fra klokkeslettet til den sekundære domenekontrolleren eller medlemsserveren. |
|
주 도메인 컨트롤러의 시간이 백업 도메인 컨트롤러 또는 구성원 서버의 시간과 너무 많이 다릅니다. |
|
A hora no controlador de domínio primário é muito diferente da hora no controlador de domínio reserva ou no servidor membro. |
|
Różnica czasu między podstawowym kontrolerem domeny a zapasowym kontrolerem domeny lub serwerem-członkiem domeny jest zbyt duża. |
|
Η ώρα στον πρωτεύοντα ελεγκτή τομέα είναι διαφορετική από την ώρα στον εφεδρικό ελεγκτή τομέα ή σε ένα διακομιστή-μέλος κατά πολύ. |
|
Tidsforskellen mellem den primære domænecontroller og backupdomænecontrolleren (eller en medlemserver) er for stor til at det kan accepteres. |
|
Az elsődleges tartományvezérlő és a tartalék tartományvezérlő vagy a tagkiszolgáló órái által mutatott idő között túl nagy a különbség. |
|
Le décalage entre l'heure du contrôleur principal de domaine et celle du contrôleur secondaire de domaine ou d'un serveur membre est trop important. |
|
A hora no controlador de domínio primário é muito diferente da hora no controlador de domínio de backup ou no servidor membro. |
|
Čas na primárním řadiči domény se liší od času na záložním řadiči domény nebo na členském serveru. Rozdíl časů je příliš velký. |
|
La hora del controlador de dominio principal observa una diferencia considerable con la hora del controlador de dominio de reserva o servidor miembro. |
|
Die Zeit auf dem primären Domänencontroller unterscheidet sich zu stark von der Zeit auf dem Reservedomänencontroller oder Mitgliedsserver. |
|
ההבדל בין השעה בבקר התחום הראשי לבין השעה בבקר התחום המשמש כגיבוי או בשרת גדול מדי. |
|
Pääohjauskoneen aika eroaa liikaa toimialueen varaohjauskoneen ajasta. |
|
プライマリ ドメイン コントローラの時刻がバックアップ ドメイン コントローラまたはメンバ サーバーの時刻と大幅に違います。 |
|
الوقت في "وحدة التحكم بالمجال الأساسية" مختلف عن الوقت في "وحدة التحكم بالمجال الاحتياطية" أو الخادم العضو بمقدار كبير جداً. |
|
La differenza d'ora tra il controller di dominio primario e quella del controller di dominio di backup o del server membro è eccessiva. |
|
Windows Server 上的 SAM 資料庫無法與網域控制站上的備份同步處理。兩者必須完全同步化。 |
|
SAM veritabanı, Etki Alanı Denetleyicisi’ndeki kopya ile ciddi derecede eşitleme farklılığı gösteriyor. Tam bir eşitleme yapılması gerekiyor. |
|
Windows 服务器上的 SAM 数据库无法与域控制器上的备份同步。两者必须完全同步。 |
|
База данных диспетчера учетных записей на сервере Windows значительно отличается от копии этой базы данных на контроллере домена. Требуется полная синхронизация. |
|
SAM-databasen på en Windows-server är rejält ur synk med versionen som finns på domänkontrollanten. En fullständig synkronisering krävs. |
|
De SAM-database op een Windows NT Server is in belangrijke mate niet gesynchroniseerd met het exemplaar op de domeincontroller. U moet een volledige synchronisatie uitvoeren. |
|
SAM-databasen på Windows NT Server er ikke synkronisert med kopien på domenekontrolleren. Det er nødvendig med en fullstendig synkronisering. |
|
Windows NT 서버에 있는 SAM 데이터베이스가 도메인 컨트롤러에 있는 복사본과 전혀 동기화되지 않았습니다. 완전한 동기화가 필요합니다. |
|
A base de dados SAM de um Windows Server está consideravelmente fora de sincronização em relação à cópia do controlador de domínio. É necessário realizar uma sincronização total. |
|
Baza danych SAM na serwerze Windows jest znacząco rozsynchronizowana z kopią znajdującą się na kontrolerze domeny. Wymagana jest pełna synchronizacja. |
|
Η βάση δεδομένων SAM ενός Windows Server δεν είναι συγχρονισμένη με το αντίγραφο στον Ελεγκτή Τομέα σε μεγάλο βαθμό. Απαιτείται πλήρης συγχρονισμός. |
|
SAM-databasen på en Windows Server er væsentligt ude af synkronisering med det eksemplar, som findes på domænecontrolleren. Det er nødvendigt med en fuldstændig synkronisering. |
|
Egy Windows kiszolgálón lévő SAM adatbázis jelentősen eltér a tartományvezérlőn lévő másolatától. Teljes szinkronizálásra van szükség. |
|
La base de données SAM sur un serveur Windows est nettement désynchronisée par rapport à l'exemplaire détenu par le contrôleur principal de domaine. Une resynchronisation complète est nécessaire. |
|
O banco de dados SAM de um Windows Server está muito fora de sincronização em relação à cópia do controlador de domínio. É necessário realizar uma sincronização total. |
|
Databáze SAM na serveru se systémem Windows se podstatně liší od kopie na řadiči domény. Je třeba provést úplnou synchronizaci. |
|
La base de datos SAM en un servidor de Windows está fuera de sincronización con la copia en el controlador de dominio. Se requiere una sincronización completa. |
|
Die SAM-Datenbank auf einem Windows-Server unterscheidet sich erheblich von der Kopie in der Domäne. Eine vollständige Synchronisierung ist erforderlich. |
|
מסד הנתונים של מנהל חשבונות האבטחה (SAM) ב- Windows Server אינו מסונכרן עם העותק של בקר התחום באופן משמעותי. דרוש סינכרון מלא. |
|
Windows NT Server -palvelimen suojaustilien hallinnan (SAM) tietokanta eroaa huomattavasti toimialueen ohjauskoneella olevasta kopiosta. On tehtävä täydellinen tahdistus. |
|
Windows サーバーの SAM データベースはドメイン コントローラのコピーと大幅に同期がとれていません。完全な同期をとることが必要です。 |
|
قاعدة بيانات SAM الموجودة على Windows Serverغير متزامنة بدرجة كبيرة مع النسخة التي على "وحدة التحكم بالمجال". يجب إجراء المزامنة بشكل كامل. |
|
Il database SAM di un Windows NT Server non è sincronizzato rispetto alla copia del controller di dominio. È necessaria una risincronizzazione completa. |
|
Baza podataka SAM na Windows Serveru u velikoj meri nije sinhronizovana sa kopijom na kontroleru domena. Potrebna je potpuna sinhronizacija. |
|
Zbirka podatkov SAM v programu Windows Server je povsem nesinhronizirana s kopijo v krmilniku domene. Izvesti je treba celotno sinhronizacijo. |
|
ฐานข้อมูล SAM บน Windows Server กับสำเนาบนตัวควบคุมโดเมนไม่มีการซิงโครไนซ์กันอย่างมาก จำเป็นต้องมีการซิงโครไนซ์โดยสมบูรณ์ |
|
Databáza SAM na serveri so systémom Windows sa podstatne líši od kópie na radiči domény. Je potrebné vykonať úplnú synchronizáciu. |
|
База даних диспетчера облікових записів безпеки (SAM) на сервері Windows суттєво відрізняється від копії цієї бази даних на контролері домену. Потрібна повна синхронізація. |
|
Baza de date SAM de pe serverul Windows este în mod semnificativ desincronizată în raport cu copia din controlerul de domeniu. Este necesară o sincronizare completă. |
|
Windows Serveri andmebaas SAM on olulisel määral sünkroonist väljas domeenikontrolleril oleva koopiaga. Nõutav on täielik sünkroonimine. |
|
Windows servera SAM datu bāze sen nav sinhronizēta ar kopiju domēna kontrollerī. Nepieciešama pilnīga sinhronizēšana. |
|
Baza podataka SAM na Windows poslužitelju u velikoj je mjeri nesinkronizirana s kopijom na kontroleru domene. Potrebna je potpuna sinkronizacija. |
|
SAM duomenų bazė, esanti Windows serveryje, labai skiriasi nuo kopijos Domeno valdiklyje. Reikia baigto sinchronizavimo. |
|
Базата данни SAM в Windows сървър се различава значително от копието в домейновия контролер. Необходимо е пълно синхронизиране. |
|
{找不到元件}
這個應用程式無法啟動,因為找不到 %hs,重新安裝應用程式可能可以解決這個問題。 |
|
{Bileşenin Konumu Bulunamıyor}
%hs bulunamadığından bu uygulama başlatılamadı. Uygulamanın
yeniden yüklenmesi sorunu giderebilir. |
|
{无法找到组件}
没有找到 %hs,因此这个应用程序未能启动。重新安装应用程序可能会修复此问题。 |
|
{Не удалось найти компонент}
Приложению не удалось запуститься, поскольку %hs не был найден. Повторная установка приложения может исправить эту проблему. |
|
{Det går inte att hitta en komponent}
Det här programmet kunde inte startas eftersom %hs inte kunde hittas. Det här problemet kanske kan rättas till genom att du installerar om programmet. |
|
{Kan onderdeel niet vinden}
Deze toepassing kan niet worden gestart omdat %hs niet kan worden gevonden. Het opnieuw installeren van deze toepassing kan dit probleem oplossen. |
|
{Finner ikke komponent}
Programmet kan ikke starte fordi %hs ikke finnes. Det problemet kan la seg løse ved å installere programmet på nytt. |
|
{구성 요소를 찾을 수 없음}
%hs을(를) 찾을 수 없으므로 응용 프로그램을 시작하지 못했습니다. 이 문제를 해결하려면 응용 프로그램을 다시 설치하십시오. |
|
{Não é possível localizar o componente}
Não foi possível iniciar esta aplicação porque %hs não foi encontrado. A reinstalação da aplicação poderá corrigir este problema. |
|
{Nie można znaleźć składnika}
Uruchomienie tej aplikacji nie powiodło się, ponieważ nie znaleziono %hs. Ponowne zainstalowanie aplikacji może naprawić ten problem. |
|
{Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός στοιχείου}
Αυτή η εφαρμογή απέτυχε να ξεκινήσει, επειδή το στοιχείο %hs δεν εντοπίστηκε. Η επανάληψη εγκατάστασης της εφαρμογής ίσως διορθώσει το πρόβλημα. |
|
{Komponenten blev ikke fundet}
Dette program kunne ikke starte, fordi %hs ikke blev fundet. Problemet kan muligvis løses ved at installere programmet igen. |
|
{A komponens nem található}
Az alkalmazást nem sikerült elindítani, mert %hs nem található. Az alkalmazás újratelepítése megoldhatja a problémát. |
|
{Composant introuvable}
Cette application n'a pas pu démarrer car %hs est introuvable. La réinstallation de cette application peut corriger ce problème. |
|
{Não foi possível localizar componente}
Este aplicativo não pôde ser iniciado porque não foi encontrado %hs. A reinstalação do aplicativo pode corrigir o problema. |
|
{Součást nelze najít}
Aplikace nemohla být spuštěna, protože součást %hs nelze najít. Potíže pravděpodobně odstraníte opětovnou instalací aplikace. |
|
{No se puede encontrar el componente}
Error al iniciar la aplicación porque no se encontró %hs. La reinstalación de la aplicación puede solucionar el problema. |
|
{Komponente nicht gefunden}
Die Anwendung konnte nicht gestartet werden, weil %hs nicht gefunden wurde. Neuinstallation der Anwendung könnte das Problem beheben. |
|
{אין אפשרות לאתר רכיב}
הפעלת יישום זה נכשלה מכיוון שלא אותר %hs. התקנה מחדש של היישום עשויה לפתור בעיה זו. |
|
{Osaa ei löydy}
Sovelluksen käynnistäminen ei onnistu, koska %hs ei löytynyt. Sovelluksen uudelleenasentaminen saattaa korjata ongelman. |
|
{تعذر تحديد موقع المكون}
فشل بدء المكون الحالي لتعذر العثور على %hs. قد يساعدك إعادة تثبيت التطبيق في حل هذه المشكلة. |
|
{Impossibile individuare un componente}
Impossibile avviare l'applicazione specificata. %hs non è stato trovato. Una nuova installazione dell'applicazione potrebbe risolvere il problema. |
|
{コンポーネントが見つかりません}%hs が見つからなかったため、このアプリケーションを開始できませんでした。アプリケーションをインストールし直すとこの問題は解決される場合があります。 |
|
NtCreateFile API 失敗。此錯誤不應傳回應用程式,它是 Windows 區域網路管理員重新導向器在內部錯誤對應例行程序中所使用的置放點。 |
|
NtCreateFile API işlevi başarısız oldu. Bu hata hiçbir zaman bir uygulamaya döndürülmemelidir: hata, Windows Lan Manager Redirector programının kendi iç hata eşleme yordamlarında kullanması için yer tutucudur. |
|
NtCreateFile API 失败。此项错误无法返回至应用程序,它是 Windows LAN Manager 重定向程序在内部错误映射例行程序中所使用的路由选择。 |
|
Сбой функции NtCreateFile API. Эта ошибка никогда не должна возвращаться приложению, она является заглушкой для применения во внутренних процедурах отображения ошибок перенаправителя Windows Lan Manager. |
|
API-funktionerna för NtCreateFile gick inte att utföra. Detta fel får inte returneras till ett program. Det är en platshållare som omdirigeraren för NT Lan Manager använder för sina interna felmappningsrutiner. |
|
De NtCreateFile-API is mislukt. Deze fout zou nooit naar een toepassing moeten worden geretourneerd. Het is een tijdelijke plaatsaanduiding voor de Windows Lan Manager-redirector voor interne fouttoewijzingsroutines. |
|
Kan ikke utføre NtCreateFile API. Denne feilmeldingen skal aldri returneres til et brukerprogram. Det er en referanseholder som omadressereren til NT Lan Manager, og brukes i dennes interne feiladresseringsrutiner. |
|
Falha no NtCreateFile da API. Este erro nunca deve ser devolvido a uma aplicação, já que está reservado para uso do Redireccionador de NT Lan Manager em suas rotinas internas de mapeamento de erros. |
|
Wykonanie programu API o nazwie NtCreateFile nie powiodło się. Ten błąd nie powinien być nigdy zwracany do aplikacji, jest używany przez program Windows Lan Manager Redirector w procedurach mapowania błędów wewnętrznych. |
|
Το API της NtCreateFile απέτυχε. Αυτό το σφάλμα δεν πρέπει να επιστρέφεται ποτέ σε μια εφαρμογή, είναι μια κράτηση θέσης για το Windows Lan Manager Redirector που το χρησιμοποιεί στις ρουτίνες αντιστοίχησης ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ σφαλμάτων. |
|
NtCreateFile-API'en mislykkedes. Denne fejl bør aldrig returneres til et program, den er en reserveplads til Windows Lan Manager Omdirigering til brug i interne fejlrutiner ved mapping. |
|
Az NtCreateFile API-hívás meghiúsult. Ezt a hibaüzenetet soha nem szabad az alkalmazásnak megkapnia, ezt a Windows Lan Manager Redirector használja a belső hibaleképező rutinjában. |
|
Falha no NtCreateFile da API. Este erro nunca deve ser retornado a um aplicativo, já que está reservado para uso do Redirecionador de NT Lan Manager nas rotinas internas de mapeamento de erros. |
|
Funkce rozhraní API NtCreateFile se nezdařila. Tato chyba by nikdy neměla být vrácena do aplikace, jedná se o zástupnou položku pro přesměrovač správce LAN systému Windows pro použití v jeho rutinách vnitřního mapování chyb. |
|
Error de la API NtCreateFile. Este error nunca se debe devolver a una aplicación; es una reserva de espacio que el redirector del Administrador de LAN de Windows usará en sus rutinas internas de asignación de errores. |
|
NtCreateFile-API ist fehlgeschlagen. Dieser Fehler sollte keiner Anwendung zurückgegeben werden, da er ein Platzhalter für den Windows-Redirector ist, damit dieser seine internen Fehlerzuordnungsroutinen verwenden kann. |
|
ה- API של NtCreateFile נכשל. שגיאה זו אינה אמורה לחזור אף פעם ליישום, היא משמשת כמציין מיקום של מנתב Lan Manager של Windows לשימוש ברוטינות מיפוי השגיאות הפנימיות שלו. |
|
NtCreateFile API epäonnistui. Tämän virheen ei pitäisi palautua sovellukseen, se on NT Lan Managerin Uudelleenohjauksen paikkamerkki sisäisten virheiden kartoitustoimintoja varten. |
|
L'API NtCreateFile a échoué. Cette erreur ne doit jamais être renvoyée à une application : il s'agit d'une marque de réservation que le redirecteur Windows LAN Manager emploie dans ses sous-programmes de mappage d'erreurs internes. |
|
NtCreateFile API에 실패했습니다. 이 오류는 응용 프로그램에 반환되어서는 안됩니다. 이것은 NT Lan Manager 리디렉터가 내부 오류 매핑 루틴에서 사용하기 위한 것입니다. |
|
فشل API الخاص بـ NtCreateFile. يجب ألا يتم إرجاع هذا الخطأ إلى أي تطبيق، فهو عنصر نائب لـ Windows Lan Manager Redirector سيتم استخدامه في إجراءات تعيين الأخطاء الداخلية. |
|
API NtCreateFile non riuscita. Questo errore non deve essere mai restituito ad un'applicazione, è un segnaposto a disposizione del Redirector di Lan Manager NT da utilizzare nella routine interna di mapping degli errori. |
|
NtCreateFile API が失敗しました。このエラーがアプリケーションに返されることはなく、Windows LAN Manager リダイレクタが内部エラーの割り当てルーチンでプレースホルダとして使用します。 |
|
Komanda NtCreateFile API nije uspela. Ovu grešku nikada ne treba vratiti aplikaciji, to je čuvar mesta koji program Windows Lan Manager Redirector koristi u svojim rutinama mapiranja unutrašnjih grešaka. |
|
Programski vmesnik NtCreateFile ni uspel. Ta napaka nikoli ne bi smela biti vrnjena programu; to je spremenljivka za preusmerjevalnik upravitelja lokalnega omrežja sistema Windows, ki se uporablja pri rutinah preslikovanja notranjih napak. |
|
NtCreateFile API ล้มเหลว ข้อผิดพลาดนี้ไม่ควรถูกส่งกลับไปยังโปรแกรมประยุกต์ ข้อผิดพลาดนี้เป็นตัวยึดตำแหน่งสำหรับ Windows Lan Manager Redirector เพื่อใช้ข้อผิดพลาดนี้ในรูทีนการแมปข้อผิดพลาดภายใน |
|
Funkcia rozhrania API NtCreateFile zlyhala. Táto chyba by sa nikdy nemala vrátiť do aplikácie, ide o zástupnú položku pre presmerovač správcu LAN systému Windows pre použitie v jeho rutinách vnútorného mapovania chýb. |
|
Помилка функції NtCreateFile інтерфейсу API. Ця помилка ніколи не має повертатися застосунку, вона є заповнювачем для використання у внутрішніх процедурах відображення помилок переспрямовувача Windows Lan Manager. |
|
NtCreateFile API nu a reușit. Această eroare nu se returnează niciodată într-o aplicație, fiind un substituent utilizat de Windows Lan Manager Redirector în rutinele interne de asociere a erorilor. |
|
Funktsiooni NtCreateFile rakendusliideses ilmnes tõrge. Seda tõrget ei tohiks kunagi rakendusele tagastada. See on Windowsi Lan Manager Redirectori kohahoidja, mida kasutatakse selle sisemises tõrkevastendamises. |
|
Darbība NtCreateFile API neizdevās. Šī kļūda nekad nav jāatgriež lietojumprogrammā, tā ir Windows Lan Manager Redirector (Lokālā tīkla pārvaldnieka redirektora) vietturis lietošanai tās iekšējās kļūdu kartēšanas rutīnās. |
|
Naredba NtCreateFile API nije uspjela. Ovu pogrešku ne bi trebalo vraćati aplikaciji, to je rezervirano mjesto koje program Windows Lan Manager Redirector koristi za svoje rutine preslikavanja unutarnjih pogrešaka. |
|
NtCreateFile API nepavyko. Šios klaidos nereikia grąžinti taikomajai programai, ji yra Windows Lan tvarkytuvo peradresavimo priemonės naudojamas vidinėms klaidoms susiejant papgrogrames laikiklis. |
|
Неуспешен NtCreateFile API. Тази грешка не трябва никога да се връща към приложение, това е контейнер за Windows Lan Manager Redirector за използване в неговите вътрешни процедури за изобразяване на грешки. |
|
{特殊權限失敗}
無法更改程序的 I/O 使用權限。 |
|
{Ayrıcalık Başarısız Oldu}
İşlemin G/Ç izinleri değiştirilemedi. |
|
{特权失败}
无法更改过程的 I/O 特权。 |
|
{Недостаточно привилегий}
Не удалось изменить разрешения ввода/вывода для процесса. |
|
{Privilegium nekas}
Det går inte att ändra processens I/O-behörigheter. |
|
{Bevoegdheid is mislukt}
Kan de I/O-machtigingen voor het proces niet wijzigen. |
|
{Tilgangsnivået mislyktes}
I/U-tillatelsene for en prosess kunne ikke endres. |
|
{권한 실패}
프로세스에 대한 I/O 사용 권한을 바꿀 수 없습니다. |
|
{Falha de privilégio}
Não foi possível alterar as permissões de E/S do processo. |
|
{Uprawnienia nie były wystarczające}
Nie udało się zmienić uprawnień We/Wy dla tego procesu. |
|
{Αποτυχία δικαιωμάτων}
Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή των δικαιωμάτων εισόδου/εξόδου για τη διεργασία. |
|
{Rettigheden mislykkedes}
Det var ikke muligt at ændre I/O-tilladelserne for processen. |
|
{Meghiúsult jog }
A folyamathoz tartozó I/O-engedélyeket nem lehetett módosítani. |
|
{Échec de privilège}
Impossible de modifier les autorisations d'E/S du processus. |
|
{Falha de privilégio}
Não foi possível alterar as permissões de E/S do processo. |
|
{Privilegium selhalo}
Změna oprávnění vtupně-výstupního procesu se nezdařila. |
|
{Error de privilegio}
No se han podido modificar los permisos de E/S del proceso. |
|
{Recht fehlgeschlagen}
Die E/A-Berechtigungen für den Prozess konnten nicht geändert werden. |
|
{הרשאה נכשלה}
לא היתה אפשרות לשנות את הרשאות הקלט/פלט עבור התהליך. |
|
{Etuoikeus epäonnistui}
Prosessin I/O-oikeuksia ei voitu muuttaa. |
|
{特権の変更に失敗しました}
プロセスの I/O アクセス許可を変更できませんでした。 |
|
{فشل الامتياز}
تعذر تغيير أذونات الإخراج/الإدخال للعملية. |
|
{Privilegio fallito}
Impossibile cambiare le autorizzazioni di I/O per il processo. |
|
{Privilegija nije uspela}
Nije bilo moguće promeniti U/I dozvole za proces. |
|
{Pravica ni uspela}
Dovoljenj V/I za postopek ni bilo mogoče spremeniti. |
|
{สิทธิ์พิเศษล้มเหลว}
ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงสิทธิ์การเข้าถึง I/O สำหรับกระบวนการได้ |
|
{Oprávnenie zlyhalo}
Vstupno-výstupné povolenia procesu sa nedajú zmeniť. |
|
{Бракує прав}
Не вдалося змінити дозволи вводу-виводу для процесу. |
|
{Privilegiul nu a reușit}
Nu se pot modifica permisiunile I/O pentru proces. |
|
{Õigus ei toimi}
Ei saa protsessi I/O-õigusi muuta. |
|
{Privilēģija neizdevās}
Nevar mainīt procesa ievadizvades atļaujas. |
|
{Neuspjele ovlasti}
Nije moguće promijeniti U/I dozvole za proces. |
|
{Nepavyko suteikti teisių}
Nepavyko pakeisti įvesties / išvesties teisių šiam procesui. |
|
{Неуспешна привилегия}
Разрешенията за вход/изход за процеса не можаха да бъдат променени. |