 |
無法辨識傳來的例項名稱是否為有效的 WMI 資料提供者。 |
 |
Geçilen kopya adı geçerli bir WMI veri sağlayıcısı tarafından tanınamadı. |
 |
无法识别传来的范例名是否为有效的 WMI 数据提供程序。 |
 |
Переданное имя копии не было распознано поставщиком данных WMI как допустимое имя. |
 |
WMI-dataprovidern kunde inte godkänna det överförda instansnamnet. |
 |
Een WMI-gegevensprovider heeft de doorgegeven exemplaarnaam niet als geldig herkend. |
 |
WMI 데이터 제공자가 전달된 인스턴스 이름을 올바른 이름으로 인식하지 않습니다. |
 |
O nome de instância transmitido não foi reconhecido como válido pelo fornecedor de dados WMI. |
 |
Przekazana nazwa wystąpienia nie została uznana przez dostawcę danych WMI za prawidłową. |
 |
Το όνομα παρουσίας που μεταβιβάστηκε δεν αναγνωρίζεται ως έγκυρο από μια υπηρεσία παροχής δεδομένων WMI. |
 |
Det sendte forekomstnavnet ble ikke gjenkjent som gyldig av en WMI-dataleverandør. |
 |
Det overførte forekomstnavn blev ikke godkendt af en WMI-dataprovider. |
 |
A WMI-adatszolgáltató nem ismerte fel érvényesnek az átadott példánynevet. |
 |
Le nom d'instance passé n'a pas été reconnu valide par un fournisseur de données WMI. |
 |
O nome de ocorrência transmitido não foi reconhecido como válido pelo provedor de dados WMI. |
 |
Předaný název instance nebyl zprostředkovatelem dat WMI rozpoznán jako platný. |
 |
Un proveedor de datos WMI no reconoce como válido el nombre de instancia pasado. |
 |
Der Instanzenname wurde nicht als gültiger Name vom WMI-Datenanbieter erkannt. |
 |
שם המופע שהועבר לא זוהה כחוקי על-ידי ספק נתונים של WMI. |
 |
WMI-tietopalvelu ei tunnistanut välitettyä esiintymän nimeä. |
 |
渡されたインスタンス名は WMI データ プロバイダによって有効なものとして認識されませんでした。 |
 |
لم يتم التعرف على اسم المثيل الذي تم تمريره كاسم صحيح من قبل موفر بيانات WMI. |
 |
Il nome di istanza passato non è stato riconosciuto come valido dal provider di dati WMI. |
 |
Prosleđeno ime instance WMI dobavljač podataka nije prepoznao kao važeće. |
 |
Ponudnik podatkov WMI ni prepoznal posredovanega imena primerka kot veljavnega. |
 |
ตัวให้บริการข้อมูล WMI ไม่รับรู้ว่าชื่ออินสแตนซ์ที่ส่งผ่านนั้นถูกต้อง |
 |
Zadaný názov inštancie nebol poskytovateľom údajov služby WMI rozpoznaný ako platný. |
 |
Передане ім’я екземпляра визначено постачальником даних WMI як неприпустиме. |
 |
Numele instanței transmis nu a fost recunoscut ca valid de un furnizor de date WMI. |
 |
WMI andmepakkuja poolt tuvastatud eksemplari nimi pole lubatud. |
 |
WMI datu nodrošinātājs tam nodoto gadījuma nosaukumu neatpazina kā derīgu. |
 |
Davatelj WMI podataka nije prepoznao proslijeđeni naziv instance kao valjan. |
 |
Perduoto egzemplioriaus pavadinimas nebuvo WMI duomenų teikėjo atpažintas kaip galiojantis. |
 |
Предаденото име на копие не се разпознава като валидно от доставчика на данни за WMI. |
 |
無法辨識傳來的資料項目識別碼是否為有效的 WMI 資料提供者。 |
 |
Geçilen veri öğesi kimliği, bir WMI veri sağlayıcısı tarafından geçerli olarak tanınmadı. |
 |
WMI 数据提供程序不认为传递的数据项 id 是有效的。 |
 |
Переданный идентификатор данных не был распознан поставщиком данных WMI как допустимый. |
 |
Ett dataobjekt-ID som skickades till en WMI-dataprovider ansågs inte giltigt. |
 |
Een WMI-gegevensprovider heeft de doorgegeven gegevensitem-id niet als geldig herkend. |
 |
WMI 데이터 제공자가 전달된 데이터 항목 ID를 올바르게 인식하지 않았습니다. |
 |
A identificação de item de dados transmitida não foi reconhecida como válida pelo fornecedor de dados WMI. |
 |
Przekazany identyfikator elementu danych nie został uznany przez dostawcę danych WMI za prawidłowy. |
 |
Το αναγνωριστικό στοιχείου δεδομένων που μεταβιβάστηκε δεν αναγνωρίζεται ως έγκυρο από μια υπηρεσία παροχής δεδομένων WMI. |
 |
Den sendte dataelement-IDen ble ikke gjenkjent som gyldig av en WMI-datatjeneste. |
 |
Det overførte dataobjekt-id blev ikke godkendt af en WMI-dataprovider. |
 |
A WMI-adatszolgáltató nem ismerte fel érvényesnek az átadott adatelem-azonosítót. |
 |
L'identificateur d'élément de données n'a pas été reconnu valide par un fournisseur de données WMI. |
 |
A identificação de item de dados transmitida não foi reconhecida como válida pelo provedor de dados WMI. |
 |
Předané číslo ID datové položky nebylo zprostředkovatelem dat WMI rozpoznán jako platné. |
 |
Un proveedor de datos WMI no reconoce como válida la Id. de elemento de datos pasada. |
 |
Die Datenelementkennung wurde nicht als gültige Kennung vom WMI-Datenanbieter erkannt. |
 |
מזהה פריט הנתונים שהועבר לא זוהה כחוקי על-ידי ספק נתונים של WMI. |
 |
WMI-tietopalvelu ei tunnistanut välitettyä tietokohteen tunnusta. |
 |
渡されたデータ項目 ID は WMI データ プロバイダによって有効なものとして認識されませんでした。 |
 |
لم يتم التعرف على معرف عنصر البيانات الذي تم تمريره كمعرف صحيح من قبل موفر بيانات WMI. |
 |
L'ID dati passato non è stato riconosciuto come valido dal provider di dati WMI. |
 |
無法完成 WMI 要求,應該重試一次。 |
 |
WMI isteği tamamlanamadı, yeniden denenmesi gerekiyor. |
 |
无法完成 WMI 请求,应该重试一次。 |
 |
Не удается завершить запрос WMI. Запрос нужно повторить. |
 |
WMI-begäran kunde inte slutföras och bör försökas igen. |
 |
De WMI-aanvraag kan niet worden voltooid. Probeer de aanvraag opnieuw uit te voeren. |
 |
WMI 요청을 마칠 수 없어서 다시 해야 합니다. |
 |
Não foi possível concluir o pedido WMI pelo que deve ser tentado novamente. |
 |
Nie można ukończyć żądania WMI; należy je powtórzyć. |
 |
Η αίτηση WMI δεν ήταν δυνατό να ολοκληρωθεί και πρέπει να επαναληφθεί. |
 |
WMI-forespørselen kan ikke fullføres og bør prøves på nytt. |
 |
WMI-anmodningen bør gentages, da den ikke blev gennemført. |
 |
A WMI-kérés nem teljesíthető, és újra meg kell próbálni. |
 |
La requête WMI n'a pas pu être terminée et devrait être recommencée. |
 |
O pedido WMI não pôde ser concluído e deve ser tentado novamente. |
 |
Žádost služby WMI se nepodařilo dokončit a měla by být zopakována. |
 |
No se pudo completar la solicitud WMI y se debería volver a intentar. |
 |
Die WMI-Anforderung konnte nicht abgeschlossen werden. Wiederholen Sie den Vorgang. |
 |
לא היתה אפשרות להשלים את בקשת ה- WMI ויש לנסות לבצעה מחדש. |
 |
WMI-pyyntöä ei voi suorittaa loppuun. Yritä sitä uudelleen. |
 |
WMI 要求を完了できませんでした。もう一度やり直してください。 |
 |
تعذر إكمال طلب WMI ويجب إعادة محاولة الطلب. |
 |
Impossibile completare la richiesta WMI. Riprovare. |
 |
WMI zahtev nije mogao da se dovrši i trebalo bi ga ponovo aktivirati. |
 |
Zahteve WMI ni bilo mogoče dokončati. Poskusite znova. |
 |
ไม่สามารถทำการร้องขอของ WMI ให้เสร็จสมบูรณ์ได้ และควรลองใหม่อีกครั้ง |
 |
Požiadavka služby WMI sa nemohla dokončiť a mala by sa zopakovať. |
 |
Не вдалося завершити запит WMI. Слід повторити запит. |
 |
Imposibil de terminat solicitarea WMI și trebuie reîncercat. |
 |
WMI taotlust ei saa lõpule viia ning seda peaks uuesti proovima. |
 |
WMI zahtjev nije moguće dovršiti te ga treba pokušati ponovo izvršiti. |
 |
WMI užklausa negali būti baigta ir turi būti pašalinta. |
 |
Заявката за WMI не може да бъде обслужена и следва да бъде отменена. |
 |
WMI pieprasījumu nevarēja paveikt, un mēģinājums ir jāatkārto. |
 |
原則物件已共用,而且可以只能在根目錄修改 |
 |
Kural nesnesi, paylaşılıyor, yalnızca kökü üzerinde değişiklik yapılabilir. |
 |
策略对象已共享,而且只能在根目录修改 |
 |
К объекту политики имеется общий доступ, объект можно изменить только в его корне. |
 |
Principobjektet är delat och kan bara ändras vid roten |
 |
Het beleidsobject is gedeeld en kan alleen worden gewijzigd in de basis |
 |
정책 개체가 공유되었고 루트에서만 수정될 수 있습니다. |
 |
O objecto de política está partilhado e só pode ser modificado na raiz |
 |
Obiekt zasad jest udostępniany i może być tylko modyfikowany na poziomie głównym. |
 |
Το αντικείμενο πολιτικής είναι κοινόχρηστο και μπορεί μόνο να τροποποιηθεί στη ρίζα |
 |
Policyobjektet er delt og kan bare endres på roten |
 |
Politikobjektet er delt og kan kun redigeres ved roden |
 |
A házirendobjektum meg van osztva, és csak a gyökérnél lehet módosítani |
 |
L'objet Stratégie est partagé et ne peut être modifié qu'à la racine. |
 |
O objeto da diretiva é compartilhado e só pode ser alterado na raiz |
 |
Objekt zásad je sdílený. Upravit lze pouze kořenový objekt. |
 |
El objeto de directiva está compartido y sólo se puede modificar en la raíz |
 |
Das Richtlinienobjekt ist freigegeben und kann nur im Stammverzeichnis geändert werden. |
 |
אובייקט המדיניות משותף וניתן לשנותו רק בבסיס |
 |
Käytäntöobjekti on jaettu, ja sitä voi muuttaa vain pääkansiossa. |
 |
ポリシー オブジェクトが共有されているので、ルートでのみ変更できます |
 |
كائن النهج مشترك ويمكن تعديله في الجذر فقط |
 |
L'oggetto criterio è condiviso e può essere modificato esclusivamente nella directory radice. |
 |
原則物件不存在,它應該存在才對 |
 |
Kural nesnesi, olması gerektiğinde bulunamıyor. |
 |
策略对象不存在,它应该存在才对 |
 |
Объект политики не существует в положенном месте |
 |
Principobjektet fanns inte på den plats där det borde finnas |
 |
Het beleidsobject bestaat niet, maar zou wel moeten bestaan |
 |
정책 개체가 있어야 할 때 있지 않습니다. |
 |
O objecto de política não existe quando deveria existir |
 |
Obiekt zasad nie istnieje, chociaż powinien |
 |
Το αντικείμενο πολιτικής δεν υπάρχει ενώ θα έπρεπε |
 |
Policyobjektet finnes ikke når det burde det |
 |
Politikobjektet findes ikke der, hvor det forventes |
 |
Az házirendobjektum nem létezik, pedig kellene |
 |
L'objet stratégie n'existe pas alors qu'il devrait exister |
 |
O objeto de diretiva deveria existir, mas não existe |
 |
Objekt zásad neexistuje. |
 |
Debe existir un objeto de directiva y no existe actualmente ninguno |
 |
Das Richtlinienobjekt ist nicht vorhanden, wenn es sollte. |
 |
אובייקט מדיניות אינו קיים כאשר עליו להיות |
 |
Käytäntöobjektia ei ole. |
 |
ポリシー オブジェクトは存在しなければならないときに存在していません |
 |
لا يتوفر كائن النهج عند طلبه |
 |
L'oggetto criterio non esiste. |
 |
要求的原則資訊只存在於 Ds |
 |
İstenen kural bilgileri, yalnızca D’lerde varoluyor. |
 |
要求的策略信息只在 DS 中 |
 |
Запрашиваемая информация политики существует только в службе каталогов |
 |
Den begärda principinformationen finns endast i DS |
 |
De gevraagde beleidsgegevens bevinden zich alleen in Active Directory |
 |
요청된 정책 정보는 Ds에만 있습니다. |
 |
As informações de política pedidas existem apenas no Ds |
 |
Żądane informacje o zasadach istnieją tylko w usłudze Ds |
 |
Οι πληροφορίες πολιτικής που ζητήθηκαν υπάρχουν μόνο στη Ds |
 |
Den forespurte policyinformasjonen finnes bare i Dene |
 |
De anmodede politikoplysninger findes kun i Ds |
 |
A kért házirend-információ csak a DS-ben létezik |
 |
Les informations de stratégie requises n'existent que dans l'annuaire. |
 |
As informações sobre a diretiva solicitada só vive no Ds |
 |
Požadované informace o zásadách lze získat pouze pomocí adresářové služby. |
 |
La información de directiva solicitada reside únicamente en el DS |
 |
Die angeforderten Richtlinieninformationen sind nur im DS zu finden. |
 |
מידע המדיניות המבוקש קיים רק ב- D |
 |
Pyydetty käytäntötieto voi olla vain kansiojärjestelmässä. |
 |
要求されたポリシー情報は Ds のみにあります |
 |
معلومات النهج المطلوبة موجودة في DS فقط |
 |
Le informazioni sui criteri necessarie sono disponibili solo nel servizio di directory. |
 |
磁碟區必須升級以啟用這個功能 |
 |
Bu özelliğin etkinleştirilebilmesi için birimin yükseltilmesi gerekiyor. |
 |
卷必须通过升级,才可启用这个功能 |
 |
Том должен быть обновлен для использования этой возможности |
 |
Volymen måste uppgraderas om du vill aktivera den här funktionen |
 |
Als u deze functie wilt inschakelen, dient u een upgrade op het volume uit te voeren |
 |
이 기능을 사용하려면 볼륨을 업그레이드해야 합니다. |
 |
O volume tem de ser actualizado para activar esta funcionalidade |
 |
Aby włączyć tę funkcję, wolumin musi zostać uaktualniony |
 |
Ο τόμος πρέπει να αναβαθμιστεί για να ενεργοποιηθεί αυτή η δυνατότητα |
 |
Volumet må oppgraderes for å aktivere denne funksjonen |
 |
Enheden skal opgraderes for at aktivere denne funktion |
 |
A lehetőség engedélyezéséhez a kötetet frissíteni kell |
 |
Le volume doit être mis à niveau pour que cette fonctionnalité soit activée |
 |
O volume deve ser atualizado para ativar este recurso |
 |
Chcete-li povolit tuto funkčnost, musíte inovovat svazek. |
 |
Se debe actualizar el volumen para habilitar esta característica |
 |
Der Datenträger muss aktualisiert werden, damit diese Funktion aktiviert werden kann. |
 |
יש לשדרג את אמצעי האחסון כדי להפוך תכונה זו לזמינה |
 |
Asema on päivitettävä, jotta tämän toiminnon voi ottaa käyttöön. |
 |
この機能を有効にするには、ボリュームをアップグレードする必要があります |
 |
يجب ترقية وحدة التخزين لتمكين هذه الميزة |
 |
Per abilitare la funzione è necessario aggiornare il volume. |
 |
此時無法操作遠端存放服務。 |
 |
Uzaktaki depolama birimi hizmeti şu anda işlevsel değil. |
 |
远程存储服务此时不可操作。 |
 |
Служба съемных носителей сейчас неработоспособна. |
 |
Fjärrlagringstjänsten fungerar inte vid den här tidpunkten. |
 |
De Remote Storage-service is momenteel niet actief. |
 |
원격 저장소 서비스가 현재 작동하지 않습니다. |
 |
O serviço de armazenamento remoto não está operacional agora. |
 |
Usługa Magazyn zdalny teraz nie działa. |
 |
Η απομακρυσμένη υπηρεσία μέσων αποθήκευσης δεν είναι λειτουργική αυτή τη στιγμή. |
 |
Den eksterne lagringstjenesten fungerer ikke for øyeblikket. |
 |
Tjenesten Remote Storage fungerer ikke i øjeblikket. |
 |
A távtároló szolgáltatás jelenleg nem működik. |
 |
Le service de stockage étendu n'est actuellement pas opérationnel. |
 |
O serviço de armazenamento remoto não está operacional agora. |
 |
Služba Remote Storage právě nepracuje. |
 |
El Servicio de almacenamiento remoto no está operativo en este momento. |
 |
Der Remotespeicherdienst ist derzeit nicht betriebsbereit. |
 |
שירות האחסון המרוחק אינו ניתן לשימוש כעת. |
 |
Etätallennuspalvelu ei ole käytössä tällä hetkellä. |
 |
現在、リモート記憶域サービスは使用可能ではありません。 |
 |
خدمة التخزين البعيد ليست قيد التشغيل في هذا الوقت. |
 |
Il servizio di archiviazione remota non è correntemente attivo. |
 |
Usluga udaljenog skladišta trenutno nije operativna. |
 |
Storitev oddaljene shrambe trenutno ne deluje. |
 |
บริการที่เก็บระยะไกลไม่สามารถทำงานได้ในเวลานี้ |
 |
Služba vzdialeného ukladacieho priestoru práve nepracuje. |
 |
Служба віддаленого зберігання наразі непрацездатна. |
 |
Serviciul de stocare la distanță nu este operațional pentru moment. |
 |
Kaugtalletusteenus ei tööta hetkel. |
 |
Attālās krātuves pakalpojums pašlaik nedarbojas. |
 |
Usluga udaljenog spremišta trenutno ne funkcionira. |
 |
Šiuo metu nuotolinės saugyklos tarnyba neveikia. |
 |
Услугата на отдалеченото хранилище в този момент не работи. |
 |
遠端存放服務遇到媒體錯誤。 |
 |
Uzaktaki depolama birimi hizmeti bir medya hatasıyla karşılaştı. |
 |
远程存储服务遇到一个媒体错误。 |
 |
Служба съемных носителей обнаружила ошибку на носителе. |
 |
Fjärrlagringstjänsten upptäckte ett mediefel. |
 |
De Remote Storage-service heeft een mediumfout vastgesteld. |
 |
원격 저장소 서비스에 미디어 오류가 발생했습니다. |
 |
O serviço de armazenamento remoto encontrou um erro de suporte de dados. |
 |
Usługa Magazyn zdalny napotkała błąd nośnika. |
 |
Η απομακρυσμένη υπηρεσία μέσων αποθήκευσης αντιμετώπισε ένα σφάλμα μέσου αποθήκευσης. |
 |
Den eksterne lagringstjenesten fant en mediefeil. |
 |
Tjenesten Remote Storage fandt en mediefejl. |
 |
A távtároló szolgáltatás adathordozó-hibát érzékelt. |
 |
Le service de stockage étendu a rencontré une erreur de média. |
 |
O serviço de armazenamento remoto encontrou um erro de mídia. |
 |
Služba Remote Storage zjistila chybu média. |
 |
El Servicio de almacenamiento remoto ha encontrado un error de medio. |
 |
Es wurde ein Medienfehler durch den Remotespeicherdienst gefunden. |
 |
שירות האחסון המרוחק נתקל בשגיאת מדיה. |
 |
Etätallennuspalvelu kohtasi tietovälinevirheen. |
 |
リモート記憶域サービスでメディア エラーが発生しました。 |
 |
صادفت خدمة التخزين البعيد خطأ وسائط. |
 |
Il servizio di archiviazione remota ha rilevato un errore di supporto. |
 |
Usluga udaljenog skladišta je naišla na grešku medijuma. |
 |
Storitev oddaljene shrambe je naletela na napako medija. |
 |
บริการที่เก็บระยะไกลพบข้อผิดพลาดของสื่อ |
 |
Služba vzdialeného ukladacieho priestoru zistila chybu média. |
 |
Служба віддаленого зберігання виявила помилку носія. |
 |
Eroare media la serviciul de stocare la distanță. |
 |
Kaugtalletusteenuse kasutamisel ilmnes meediumitõrge. |
 |
Attālās krātuves pakalpojums atrada vides kļūdu. |
 |
Nuotolinės saugyklos tarnyba nurodė laikmenos klaidą. |
 |
Услугата на отдалеченото хранилище откри грешка в носителя. |
 |
Usluga udaljenog spremišta naišla je na pogrešku medija. |
 |
追蹤 (工作站) 服務並未執行。 |
 |
İzleme (iş istasyonu) hizmeti açık değil. |
 |
跟踪(工作站)服务没有运行。 |
 |
Служба слежения (на рабочей станции) не запущена. |
 |
Spårningstjänsten (workstation) körs inte. |
 |
De traceringservice (Workstation-service) wordt niet uitgevoerd. |
 |
추적(워크스테이션) 서비스가 실행하고 있지 않습니다. |
 |
O serviço de rastreio (estação de trabalho) não está em execução. |
 |
Usługa śledzenia (stacja robocza) nie jest uruchomiona. |
 |
Η υπηρεσία καταγραφής (σταθμού εργασίας) δεν εκτελείται. |
 |
Sporingstjenesten (arbeidsstasjon) kjører ikke. |
 |
Tracking-tjenesten (på arbejdsstationen) kører ikke. |
 |
A nyomonkövető (munkaállomás) szolgáltatás nem fut. |
 |
Le service de traçage (station de travail) n'est pas en cours d'exécution. |
 |
O serviço de rastreamento (estação de trabalho) não está sendo executado. |
 |
Služba sledování (pro pracovní stanici) není spuštěna. |
 |
El servicio de seguimiento (estación de trabajo) no se está ejecutando. |
 |
Der Nachverfolgungsdienst (Arbeitsstation) wurde nicht gestartet. |
 |
שירות המעקב (תחנת עבודה) אינו פועל. |
 |
Jäljityspalvelu (työasema) ei ole käytössä. |
 |
トラッキング (ワークステーション) サービスは、実行されていません。 |
 |
خدمة التعقب (محطة عمل) ليست قيد التشغيل. |
 |
Il servizio di rilevamento (workstation) non è in esecuzione. |
 |
Usluga praćenja (radna stanica) nije pokrenuta. |
 |
Storitev za sledenje (delovnim postajam) se ne izvaja. |
 |
บริการติดตาม (เวิร์กสเตชัน) ไม่ทำงาน |
 |
Služba sledovania (pre pracovnú stanicu) nie je spustená. |
 |
Службу стеження (на робочій станції) не запущено. |
 |
Serviciul de urmărire (stație de lucru) nu se execută. |
 |
Tööjaamateenus ei tööta. |
 |
Sekošanas (darbstacijas) pakalpojums nedarbojas. |
 |
Servis praćenja (radna stanica) nije pokrenut. |
 |
Nepaleista sekimo (darbo vietos) tarnyba. |
 |
Услугата за проследяване (работна станция) не се изпълнява. |