The service
Messages on page
系統管理員依照放置於路徑 %3 的原則規則 %2 的位置,已經限制了對 %1 的存取
%1 öğesine erişiminiz, %3 yolunda bulunan %2 ilke kuralı ile Yöneticiniz tarafından konum bazında kısıtlanmış
对 %1 的访问被您的管理员根据位置用路径 %3 上的策略规则 %2 限制了
Доступ к %1 был ограничен Администратором по расположению правилом политики %2, расположенной в %3
Åtkomst till %1 har begränsats av administratören genom att principregeln %2 tillämpas på sökvägen %3.
De beheerder heeft de toegang tot %1 beperkt met de beleidsregel %2 voor het pad %3
관리자가 경로 %3에 있는 정책 규칙 %2을(를) 사용하는 위치에 따라 %1에 대한 액세스를 제한했습니다.
O acesso a %1 foi limitado pelo Administrador pela localização com a regra de política %2 colocada no caminho %3
Dostęp do %1 został ograniczony przez administratora przy użyciu lokalizacji z regułą zasad %2 o ścieżce %3
Η πρόσβαση στο %1 έχει περιοριστεί από το διαχειριστή σας, ανά θέση, με τον κανόνα πολιτικής %2 τοποθετημένο στη διαδρομή %3
Tilgang til %1 er begrenset av administratoren etter plassering med policyregel %2 plassert på bane %3
Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren efter placering ifølge politikreglen %2 på stien %3
A(z) %1 elérését a rendszergazda hely szerint korlátozta a(z) %3 elérési útra vonatkozó %2 házirendszabályon keresztül
L'accès à %1 a été restreint par votre administrateur par l'emplacement avec une règle de stratégie %2 placée sur le chemin d'accès %3
Přístup k prostředku %1 byl místně omezen správcem pomocí pravidla zásady %2 uplatněného na cestu %3.
Su administrador limitó el acceso a %1 por la ubicación con la directiva de reglas %2 ubicada en la ruta %3
Zugriff auf "%1" wurde vom Administrator nach Standort mit Richtlinienregel "%2" angewendet auf Pfad "%3" eingeschränkt.
‏‏הגישה ל- %1 הוגבלה על-ידי המנהל שלך לפי מיקום עם כלל המדיניות %2 הממוקם בנתיב %3
Järjestelmänvalvoja on rajoittanut kohteen %1 käyttöä sijainnin perusteella käyttäen käytäntösääntöä %2, joka on sijoitettu polkuun %3.
O acesso a %1 foi limitado pelo administrador pela localização com a regra de diretiva %2 colocada no caminho %3
%1 へのアクセスは、Administrator によって場所ごとにパス %3 にあるポリシーの規則 %2 で制限されています
‏‏تم تقييد الوصول إلى %1 بواسطة المسؤول (Administrator) عن طريق الموقع وقاعدة النهج %2 على المسار %3
L'accesso a %1 è stato limitato dall'amministratore per percorso, con la regola di criteri %2 inserita nel percorso %3
系統管理員依照軟體發行者原則,已經限制了對 %1 的存取。
%1 öğesine erişiminiz, Yöneticiniz tarafından yazılım yayımcısı ilkesine göre kısıtlandı.
您的管理员用软件发行程序策略限制了您对 %1 的访问。
Доступ к %1 был ограничен Администратором политикой издателя программы.
Åtkomst till %1 har begränsats av administratören genom en princip för publicering av programvara.
De beheerder heeft de toegang tot %1 beperkt met een beleidsregel voor software-uitgevers.
관리자가 소프트웨어 게시자 정책에 따라 %1에 대한 액세스를 제한했습니다.
O acesso a %1 foi limitado pelo administrador através da política de fabricantes de software.
Dostęp do %1 został ograniczony przez administratora przy użyciu zasad wydawcy oprogramowania.
Η πρόσβαση στο %1 έχει απαγορευτεί από το διαχειριστή σας με πολιτική εκδότη λογισμικού.
Tilgang til %1 er begrenset av administratoren etter policy for programvarepublisering.
Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren ifølge politikken for softwareudgiveren.
A(z) %1 hozzáférését a rendszergazda szoftvergyártói házirend használatával korlátozta.
L'accès à %1 a été restreint par votre administrateur par la stratégie de l'éditeur de logiciels.
O acesso a %1 foi restrito pelo Administrador por diretiva do editor de software.
Přístup k prostředku %1 byl omezen správcem pomocí zásady vydavatele softwaru.
Su administrador limitó el acceso a %1 por la directiva de editor de software.
Der Zugriff auf "%1" wurde vom Administrator durch die Softwareherausgeberrichtlinie eingeschränkt.
‏‏הגישה ל- %1 הוגבלה על-ידי המנהל שלך לפי מדינות מפרסם התוכנה.
Järjestelmänvalvoja on rajoittanut kohteen %1 käyttöä ohjelmistojulkaisijakäytännön avulla.
%1 へのアクセスは Administrator によってソフトウェア発行者ポリシーで制限されています。
‏‏تم تقييد الوصول إلى %1 بواسطة المسؤول (Administrator) باستخدام نهج ناشر البرنامج.
L'accesso a %1 è stato limitato dall'amministratore tramite criterio di autore software.
系統管理員依照原則規則 %2,已經限制了對 %1 的存取。
%1 öğesine erişiminiz, Yöneticiniz tarafından %2 ilke kuralıyla kısıtlandı.
您的管理员用策略规则 %2 限制了您对 %1 的访问。
Доступ к %1 был ограничен Администратором правилом политики %2.
Åtkomst till %1 har begränsats av administratören genom principregeln %2.
De beheerder heeft de toegang tot %1 beperkt met deze beleidsregel: %2.
관리자가 정책 규칙 %2에 따라 %1에 대한 액세스를 제한했습니다.
O acesso a %1 foi limitado pelo administrador através da regra de política %2.
Dostęp do %1 został ograniczony przez administratora przy użyciu reguły zasad %2.
Η πρόσβαση στο %1 έχει απαγορευτεί από το διαχειριστή σας με τον κανόνα πολιτικής %2.
Tilgang til %1 er begrenset av administratoren etter policyregel %2.
Adgang til %1 er blevet begrænset af administratoren ifølge politikreglen %2.
A(z) %1 hozzáférését a rendszergazda a(z) %2 házirendszabály használatával korlátozta.
L'accès à %1 a été restreint par votre administrateur par la règle de stratégie %2.
O acesso a %1 foi limitado pelo administrador com a regra de diretiva %2.
Přístup k prostředku %1 byl omezen správcem pomocí pravidla zásady %2.
Su administrador limitó el acceso a %1 por la regla de directiva %2.
Der Zugriff auf "%1" wurde vom Administrator durch die Richtlinienregel "%2" eingeschränkt.
‏‏הגישה ל- %1 הוגבלה על-ידי המנהל שלך לפי כלל המדיניות %2.
Järjestelmänvalvoja on rajoittanut kohteen %1 käyttöä käyttäen käytäntösääntöä %2.
%1 へのアクセスは Administrator によってポリシーの規則 %2 で制限されています。
‏‏تم تقييد الوصول إلى %1 بواسطة المسؤول (Administrator) باستخدام قاعدة النهج %2.
L'accesso a %1 è stato limitato dall'amministratore tramite regola di criteri %2.
Administrator je ograničio pristup %1 pravilom smernica %2.
Dostop do %1 je skrbnik omejil s pravilom pravilnika %2.
การเข้าถึง %1 ถูกจำกัดโดยผู้ดูแลระบบของคุณด้วยกฎนโยบาย %2
Správca obmedzil prístup k %1 prostredníctvom pravidla politiky %2.
Доступ до %1 обмежено адміністратором за правилом політики %2.
Accesul la %1 a fost restricționat de către administrator prin regula de politică %2.
Teie süsteemiadministraator on piiranud juurdepääsu objektile %1, kasutades poliitikareeglit %2.
Administrators ir ierobežojis piekļuvi %1 ar politikas kārtulu %2.
Administrator je ograničio pristup %1 pravilom %2.
Administratorius apribojo prieigą prie %1 strategijos taisykle %2.
Достъпът до %1 е ограничен от вашия администратор чрез правилото %2.
驅動程式沒有載入,原因是初始化呼叫失敗。
Başlatma çağrısında başarısız olduğundan sürücü yüklenmedi.
由于没有通过初始化,驱动程序未能加载。
Драйвер не был загружен, поскольку произошел сбой сбой при его инициализации.
Drivrutinen lästes inte in eftersom initieringsanropet misslyckades.
Het stuurprogramma is niet geladen omdat de initialisatieaanroep is mislukt.
초기화 호출에 실패했기 때문에 드라이버가 로드되지 않았습니다.
O controlador não foi carregado porque a respectiva chamada de inicialização falhou.
Sterownik nie został załadowany, ponieważ nie powiodło się wywołanie jego inicjalizacji.
Δεν έγινε φόρτωση του προγράμματος οδήγησης, επειδή δεν ήταν δυνατή η κλήση της προετοιμασίας του.
Driveren ble ikke lastet inn fordi initialiseringskallet var mislykket.
Driveren blev ikke indlæst, fordi initialiseringsopkaldet mislykkedes.
Az illesztőprogram nincsen betöltve, mert nem válaszolt az inicializációs hívásra.
Le pilote n'a pas pu être chargé car il a échoué à son appel d'initialisation.
O driver não foi carregado porque houve falha na chamada de inicialização.
Ovladač nebyl načten, protože volání inicializace ovladače se nezdařilo.
El controlador no se descargó. Error en la llamada de inicialización.
Der Treiber wurde nicht geladen, weil der Initialisierungsaufruf fehlgeschlagen ist.
‏‏מנהל ההתקן לא נטען מאחר שקריאת האתחול שלו נכשלה.
Ohjainta ei ladattu, koska sen alustuskutsu epäonnistui.
初期化の呼び出しで失敗したため、ドライバは読み込まれませんでした。
‏‏تعذر تحميل برنامج التشغيل بسبب فشل استدعاء التهيئة.
Il driver non è stato caricato perché l'inizializzazione non è riuscita.
Upravljački program nije učitan jer nije uspešno odgovorio na poziv pokretanja.
Gonilnik ni bil naložen, ker njegov inicializacijski klic ni uspel.
โปรแกรมควบคุมไม่ถูกโหลดเนื่องจากการเรียกการเตรียมใช้งานโปรแกรมควบคุมล้มเหลว
Ovládač sa nenačítal, pretože vyvolanie jeho inicializácie nebolo úspešné.
Драйвер не завантажено, позаяк сталася помилка під час його ініціалізації.
Driverul nu a fost încărcat, deoarece apelul de inițializare nu a reușit.
Draiverit ei laetud, sest see ei vastanud käivituskutsele.
Draiveris netika ielādēts, jo neizdevās tā inicializācijas zvans.
Upravljački program nije učitan jer nije uspješno odgovorio na poziv inicijalizacije.
Tvarkyklė buvo neįkelta, nes nepavyko inicijuoti jos iškvietimo.
Драйверът не е зареден, защото повикването за инициализацията му беше неуспешно.
"%hs" 在套用電源或讀取裝置設定時遭遇錯誤。這可能是由於硬體失敗、或接觸不良所致。
"%hs", güç uygularken veya aygıt yapılandırmasını okurken bir hatayla karşılaştı. Bunun nedeni donanımızdaki bir arıza veya kötü bağlantı olabilir.
“%hs”在接通电源或读取设备配置时出错。这可能由硬件故障或接触不良所造成。
"%hs" вызвало ошибку при включении питания или чтении параметров устройства. Это может быть вызвано ошибкой оборудования или плохим подключением.
Ett fel uppstod i %hs när enheten aktiverades eller enhetskonfigurationen lästes. Detta kan bero på ett maskinvarufel eller en dålig anslutning.
Er is in %hs een fout aangetroffen tijdens het inschakelen van de stroomvoorziening of bij het lezen van de apparaatconfiguratie. Deze fout wordt mogelijk veroorzaakt door een defect in de hardware of een slechte aansluiting.
전원을 공급하거나 장치 구성을 읽다가 "%hs"에서 오류가 발생했습니다. 이 문제는 하드웨어에 오류가 있거나 연결이 잘못되었기 때문일 수 있습니다.
"%hs" encontrou um erro enquanto ligava ou lia a configuração do dispositivo. Tal poderá ser causado por uma falha de hardware ou por uma ligação em más condições.
Sterownik %hs napotkał błąd, stosując zasilanie lub odczytując konfigurację urządzenia. Przyczyną może być awaria sprzętu lub złe połączenie.
Το "%hs" αντιμετώπισε σφάλμα κατά την εφαρμογή ισχύος ή κατά την ανάγνωση της ρύθμισης παραμέτρων της συσκευής. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε αποτυχία του υλικού σας ή σε κακή σύνδεση.
%hs fant en feil mens den brukte strøm eller leste enhetskonfigurasjonen. Dette kan være på grunn av en feil i maskinvaren eller en dårlig tilkobling.
"%hs" fandt en fejl under strømforsyning eller under læsning af enhedskonfigurationen. Dette kan skyldes en fejl i hardwaren eller en dårlig strømforbindelse.
A(z) "%hs" hibát talált a bekapcsolás vagy az eszköz konfigurációjának olvasása közben. Ennek oka a hardver meghibásodása vagy a rossz csatlakozás lehet.
Le composant « %hs » a rencontré une erreur lors de l’application de l’alimentation ou de la lecture de la configuration du périphérique. Cela peut être causé par une défaillance de votre matériel ou par une connexion de qualité médiocre.
"%hs" encontrou erro ao ligar ou ao ler sua configuração do dispositivo. Isso pode ter ocorrido devido a uma falha do hardware ou a uma conexão instável.
Při uplatnění řízení spotřeby nebo při čtení konfigurace zařízení došlo na %hs k chybě. Důvodem je pravděpodobně selhání hardwaru nebo špatná kvalita připojení.
"%hs" encontró un error al aplicar la energía o leer la configuración del dispositivo. Esto puede deberse a un error de hardware o a una conexión de poca calidad.
"%hs" hat einen Fehler bei der Stromzufuhr bzw. beim Lesen der Konfiguration festgestellt. Ursache hierfür ist möglicherweise ein Hardwarefehler oder eine schlechte Verbindung.
‏‏רכיב ''%hs'' נתקל בשגיאה בעת הקצאת אספקת חשמל או קריאת תצורת ההתקן. ייתכן כי הגורם לכך הוא כשל של החומרה או חיבור לא תקין.
"%hs" kohtasi virheen kytkettäessä virtaa tai laitteen kokoonpanotietoja luettaessa. Tämä voi johtua laitteistoviasta tai huonosta kytkennästä.
電源を適用しているときまたはデバイス構成を読み取っているときに、"%hs" でエラーが発生しました。これは、ハードウェア障害または不完全な接続によって発生した可能性があります。
‏‏واجه "%hs" مشكلة أثناء توصيل الطاقة أو قراءة تكوين الجهاز. قد يحدث هذا بسبب فشل في الجهاز أو لسوء الاتصال.
"%hs" ha rilevato un errore durante la fornitura di energia o la lettura della configurazione di un dispositivo. La causa dell'errore potrebbe essere un guasto hardware o una connessione di qualità scadente.
建立的操作失敗,原因是名稱中含有至少一個掛接點,該掛接點解析成磁碟區,而所指定的裝置物件沒有貼附到這個磁碟區。
Ad, belirtilen aygıt nesnesinin takılı olmadığı bir birime ait olduğu anlaşılan en az bir bağlama noktası içerdiğinden, oluşturma işlemi başarısız oldu.
创建操作失败,因为名称含有至少一个装入点,它引起生成的卷没有同指定的设备对象连接上。
Операция создания прервана, поскольку имя, содержит, по крайней мере, одну точку подключения, которая ссылается на том, к которому объект данного устройства не подключен.
Det gick inte att skapa objektet eftersom namnet innehöll minst en monteringspunkt som matchas till en volym som det angivna enhetsobjektet inte är anslutet till.
De maakbewerking is mislukt omdat de naam ten minste één koppelpunt bevat dat omgezet wordt in een volume waaraan het opgegeven apparaatobject niet is gekoppeld.
지정된 장치 개체가 연결되지 않은 볼륨으로 확인되는 탑재 지점이 이름에 최소한 하나 포함되어 있기 때문에 생성 작업에 실패했습니다.
A operação de criar falhou porque o nome continha, pelo menos, um ponto de montagem que é resolvido para um volume ao qual o objecto de dispositivo especificado não está ligado.
Operacja tworzenia nie powiodła się, ponieważ dana nazwa zawierała przynajmniej jeden punkt instalacji rozpoznawany jako wolumin, do którego określone urządzenie nie jest podłączone.
Η λειτουργία δημιουργίας απέτυχε, επειδή το όνομα περιείχε τουλάχιστον ένα σημείο μονταρίσματος που αναλύεται σε έναν τόμο στον οποίο δεν είναι προσαρτημένο το καθορισμένο αντικείμενο συσκευής.
Opprettingsoperasjonen mislyktes fordi navnet inneholdt minst ett koblingspunkt som løses til et volum som det angitte enhetsobjektet ikke er tilknyttet.
Oprettelsen mislykkedes, fordi navnet indeholdt mindst ét tilslutningspunkt til en diskenhed, som det angivne enhedsobjekt ikke er knyttet til.
A létrehozási művelet nem sikerült, mert a név legalább egy olyan csatlakozási pontot tartalmazott, amelyhez a megadott eszközobjektum nem csatlakozik.
L'opération de création a échoué car le nom contient au moins un point de montage qui correspond à un volume auquel l'objet périphérique spécifié n'est pas connecté.
Falha na operação de criação porque o nome continha pelo menos um ponto de montagem que é resolvido em um volume a que o objeto de dispositivo especificado não estava conectado.
Operace vytváření se nezdařila, protože název obsahuje alespoň jeden přípojný bod, ke kterému není připojen objekt zařízení.
Error en la operación de creación porque el nombre tiene al menos un punto de montaje que resuelve un volumen al que el objeto del dispositivo especificado no está conectado.
Der Erstellungsvorgang ist fehlgeschlagen, weil der mindestens einen Bereitstellungspunkt enthält, der in ein Volume aufgelöst wird, mit dem das angegebene Gerät nicht verbunden ist.
‏‏פעולת היצירה נכשלה מאחר שהשם הכיל לפחות נקודת טעינה אחת המתייחסת לאמצעי אחסון, שההתקן שצוין אינו מחובר אליו.
Luontitoiminto epäonnistui, koska nimi sisälsi vähintään yhden liityntäkohdan, joka vastaa asemaa, johon määritetty laiteobjekti ei ole liittyneenä.
この名前には、指定したデバイス オブジェクトが接続されていないボリュームに解決されているマウント ポイントが少なくとも 1 つ含まれているため、作成操作に失敗しました。
‏‏فشلت عملية الإنشاء لأن الاسم يحتوي على الأقل نقطة تحميل واحدة والتي تؤدي إلى وحدة تخزين والتي لا يعد كائن الجهاز المحدد متصلاً بها.
Creazione non riuscita. Il nome specificato contiene almeno un punto di montaggio che indica un volume al quale l'oggetto dispositivo specificato non è associato.
Operacija kreiranja nije uspela jer je ime sadržalo najmanje jednu tačku postavljanja koja se odnosi na volumen na koji nije priključen objekat navedenog uređaja.
Operacija ustvarjanja ni uspela, ker je ime vsebovalo vsaj eno točko vpenjanja, ki se nanaša na nosilec, na katerega navedeni predmet naprave ni priključen.
การดำเนินการสร้างล้มเหลวเนื่องจากชื่อมีจุดต่อเชื่อมอย่างน้อยหนึ่งแห่งซึ่งแปลงเป็นไดรฟ์ข้อมูลที่วัตถุอุปกรณ์ที่ระบุไม่ได้เชื่อมต่ออยู่
Vytváranie nebolo úspešné, pretože názov obsahoval minimálne jeden bod pripojenia patriaci zväzku, ku ktorému nie je zadaný objekt zariadenia pripojený.
Операцію створення перервано, позаяк ім’я містить принаймні одну точку підключення, що посилається на том, до якого не під’єднано об’єкт указаного пристрою.
Operația de creare nu a reușit, deoarece numele conținea cel puțin un punct de montare care se încheie într-un volum în care dispozitivul specificat nu este atașat.
Loomistoiming nurjus, sest nimi sisaldas vähemalt ühte ühenduspunkti, mis on seotud draiviga, mille küljes pole määratud seadmeobjekti.
Izveides operācija neizdevās, jo nosaukumā ietilpa vismaz viens montēšanas punkts, kas izšķir sējumu, kuram nav pievienots norādītais ierīces objekts.
Operacija stvaranja nije uspjela jer je naziv sadržavao najmanje jednu točku postavljanja koja se odnosi na jedinicu na koju nije priključen objekt navedenog uređaja.
Kūrimo operacija nepavyko, nes pavadinime buvo mažiausiai vienas prijungimo taškas, kuris išrišamas į tomą, prie kurio nurodytas įrenginio objektas nepridėtas.
Операцията за създаване е неуспешна, защото името съдържа поне една точка на монтиране, която се отнася до том, към който указаният обект на устройството не е прикачен.
裝置物件參數不是正確的裝置物件、或者沒有貼附到檔案名稱所指定的磁碟區。
Aygıt nesnesi parametresi geçerli bir aygıt nesnesi değil veya dosya adında belirtilen birime takılı değil.
设备对象参数不是有效的设备对象,或者没有附到文件名指定的卷。
Параметр объекта устройства либо неправильный, либо не подключен к тому, указанному в имени файла.
Enhetsobjektets parameter är antingen inte ett giltigt enhetsobjekt eller är inte anslutet till den volym som angavs av filnamnet.
De parameter voor het apparaatobject is geen geldig apparaatobject of is niet gekoppeld aan het volume dat door de bestandsnaam wordt opgegeven.
장치 개체 매개 변수가 유효한 장치 개체가 아니거나 파일 이름으로 지정한 볼륨에 첨부되어 있지 않습니다.
O parâmetro do objecto de dispositivo não é um objecto de dispositivo válido ou não está ligado ao volume especificado pelo nome do ficheiro.
Parametr obiektu urządzenia określa urządzenie, które albo nie jest prawidłowym obiektem urządzenia, albo nie jest podłączone do woluminu określonego przez nazwę pliku.
Η παράμετρος αντικειμένου συσκευής είτε δεν είναι έγκυρο αντικείμενο συσκευής είτε δεν είναι προσαρτημένη στον τόμο που καθορίζεται από το όνομα αρχείου.
Parameteren for enhetsobjektet er ikke et gyldig enhetsobjekt eller er ikke tilknyttet volumet som er angitt av filnavnet.
Parameteren for enhedsobjektet er enten ikke et gyldigt enhedsobjekt eller er ikke tilknyttet den diskenhed, der er angivet af filnavnet.
Az eszközobjektum paramétere vagy nem érvényes eszközobjektum, vagy nem csatlakozik a fájlnévben megadott kötethez.
Le paramètre d'objet périphérique est soit un objet périphérique non valide ou n'est pas connecté au volume spécifié par le nom de fichier.
O parâmetro do objeto de dispositivo não é um dispositivo válido ou não está conectado ao volume especificado pelo nome do arquivo.
Parametr objektu zařízení buď není platným objektem zařízení, nebo není připojen ke svazku určenému názvem souboru.
El parámetro del objeto de dispositivo no es un objeto de dispositivo válido o no está conectado al volumen especificado por el nombre de archivo.
Der Geräteobjektparameter ist entweder kein gültiges Geräteobjekt oder ist nicht mit dem in der Datei angegebenen Volume verbunden.
‏‏פרמטר ההתקן אינו אובייקט התקן חוקי או שאינו מחובר לאמצעי האחסון שצוין על-ידי שם הקובץ.
Laiteobjektiparametri ei ole kelvollinen laite, tai sitä ei ole liitetty tiedostonimeä vastaavaan asemaan.
デバイス オブジェクトのパラメータが有効なデバイス オブジェクトでないか、またはファイル名で指定されたボリュームに接続されていません。
‏‏إما أن معلمة كائن الجهاز ليست كائن جهاز صحيح أو ليست متصلة بوحدة التخزين المحددة بواسطة اسم الملف.
Il parametro dell'oggetto di dispositivo non indica un oggetto di dispositivo valido oppure non è associato al volume specificato dal nome file.
Parametar objekta uređaja je nevažeći objekat uređaja ili nije priključen na volumen naveden u imenu datoteke.
Parameter predmeta naprave je neveljaven predmet naprave ali pa ni priključen na nosilec, ki ga navaja ime datoteke.
พารามิเตอร์วัตถุอุปกรณ์ไม่ใช่วัตถุอุปกรณ์ที่ถูกต้อง หรือไม่ได้เชื่อมต่ออยู่กับไดรฟ์ข้อมูลที่ระบุโดยชื่อแฟ้ม
Parameter objektu zariadenia buď nie je platným objektom zariadenia, alebo nie je pripojený k zväzku, ktorý určuje názov súboru.
Параметр об’єкта пристрою або не є коректним об’єктом пристрою, або його не прикріплено до тому, указаного в імені файлу.
Parametrul obiect al dispozitivului nu este un obiect dispozitiv valid sau nu este atașat volumului specificat de numele de fișier.
Seadmeobjekti parameeter pole sobiv seadmeobjekt või pole ühendatud failinimes märgitud draivi külge.
Ierīces objekta parametrs nav derīgs ierīces objekts vai nav pievienots faila nosaukuma norādītajam sējumam.
Parametar objekta uređaja nije valjani objekt uređaja ili nije priključen na jedinicu navedenu u nazivu datoteke.
Įrenginio objekto parametras yra neleistinas arba jis nepridėtas prie tomo, nurodyto failo varde.
Параметърът, който е обект на устройство, не е валиден обект на устройство или не е прикачен към тома, зададен с името на файла.
發生電腦檢查錯誤,其他資訊請檢查系統事件日誌。
Makine Denetim Hatası oluştu. Ek bilgi için lütfen sistem olay günlüğüne bakın.
发生机器检查错误。有关额外信息,请查阅系统事件日志。
Ошибка проверки компьютера. Проверьте системный журнал событий на наличие соответствующих ошибок.
Ett datorkontrollfel har uppstått. Mer information finns i Loggboken.
Er is een computercontrolefout opgetreden. Zie het gebeurtenislogboekbestand van het systeem voor meer informatie.
컴퓨터 확인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 시스템 이벤트 로그를 확인하십시오.
Ocorreu um erro de verificação de computador. Consulte o registo de eventos do sistema para obter informações adicionais.
Wystąpił błąd sprawdzania komputera. Dodatkowe informacje można znaleźć w dzienniku zdarzeń systemowych.
Παρουσιάστηκε σφάλμα ελέγχου υπολογιστή. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής συμβάντων του συστήματος για πρόσθετες πληροφορίες.
Det har oppstått en maskinkontrollfeil. Se hendelsesloggen for systemet hvis du vil ha mer informasjon.
Der er opstået en computerkontrolfejl. Se systemets hændelseslog for at få yderligere oplysninger.
Számítógép-ellenőrzési hiba történt. További tájékoztatást a rendszeresemények naplójában talál.
Une erreur de vérification d'ordinateur s'est produite. Vérifiez le journal d'événement système pour obtenir des informations supplémentaires.
Erro de verificação de computador. Verifique o log de eventos do sistema para obter informações adicionais.
Došlo k chybě kontroly počítače. Další informace naleznete v systémovém protokolu událostí.
Error de comprobación de equipo. Compruebe el registro de eventos del sistema para obtener más información.
Bei der Überprüfung des Computers ist ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen finden Sie im Systemereignisprotokoll.
‏‏אירעה שגיאה בבדיקת מחשב. נא בדוק את יומן אירועי המערכת לקבלת מידע נוסף.
Tapahtui koneentarkistusvirhe. Lisätietoja on järjestelmän tapahtumalokissa.
マシン チェック エラーが発生しました。システムのイベント ログで詳細情報を確認してください。
‏‏حدث خطأ أثناء "التحقق من الجهاز". لمزيد من المعلومات، الرجاء مراجعة سجل أحداث النظام.
Errore di verifica del computer. Per ulteriori informazioni controllare il registro eventi di sistema.
Dogodila se greška provere računara. Pogledajte evidenciju o događajima za više informacija.
Prišlo je do napake pri preverjanju računalnika. Če želite dodatne informacije, preverite sistemski dnevnik dogodkov.
มีข้อผิดพลาดในการตรวจสอบเครื่องคอมพิวเตอร์เกิดขึ้น กรุณาตรวจสอบบันทึกเหตุการณ์ระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม
Vyskytla sa chyba kontroly počítača. Ďalšie informácie nájdete v denníku udalostí systému.
Сталася помилка перевірки комп’ютера. Перевірте системний журнал подій на наявність додаткових відомостей.
Eroare la verificarea computerului. Verificați jurnalul de evenimente al sistemului pentru informații suplimentare.
Ilmnes arvutikontrolli tõrge. Lisateabe saamiseks vaadake süsteemi sündmuste logi.
Radusies mašīnas pārbaudes kļūda. Papildinformāciju meklējiet sistēmas notikumu žurnālā.
Došlo je do pogreške provjere računala. Dodatne informacije potražite u zapisniku događaja.
Įvyko kompiuterio tikrinimo klaida. Norėdami gauti papildomos informacijos, patikrinkite sistemos įvykių žurnalą.
Възникна грешка при проверка на компютъра. За допълнителна информация проверете системния регистър на събития.
驅動程式 %2 已被防止載入
Sürücü %2 yüklemesi engellendi.
阻止加载驱动程序 %2。
Загрузка драйвера %2 заблокирована.
Drivrutinen %2 har blockerats för inläsning
Het laden van stuurprogramma %2 is geblokkeerd.
%2 드라이버가 차단되어 로드할 수 없습니다.
Foi bloqueado o carregamento do controlador %2.
Sterownik %2 został zablokowany dla ładowania.
Αποκλείστηκε η φόρτωση του προγράμματος οδήγησης %2.
Driver %2 er blokkert fra innlasting.
Indlæsning af driveren %2 er blevet blokeret.
A(z) %2 illesztőprogram betöltése le van tiltva.
Le chargement du pilote %2 a été bloqué.
O carregamento do driver %2 foi bloqueado.
Načtení ovladače %2 je blokováno.
Se ha bloqueado la descarga del controlador %2.
Treiber %2 konnte nicht geladen werden.
‏‏טעינת מנהל ההתקן %2 נחסמה.
Ohjaimen %2 lataaminen on estetty.
ドライバ %2 の読み込みはブロックされています。
‏‏تم حظر تحميل برنامج التشغيل %2.
Il caricamento del driver %2 è stato bloccato.
驅動程式 %2 已被防止載入
Sürücü %2 yüklemesi engellendi.
阻止加载驱动程序 %2。
Загрузка драйвера %2 заблокирована.
Drivrutinen %2 har blockerats för inläsning
Het laden van stuurprogramma %2 is geblokkeerd.
%2 드라이버가 차단되어 로드할 수 없습니다.
Foi bloqueado o carregamento do controlador %2.
Sterownik %2 został zablokowany dla ładowania.
Αποκλείστηκε η φόρτωση του προγράμματος οδήγησης %2.
Driver %2 er blokkert fra innlasting.
Indlæsning af driveren %2 er blevet blokeret.
A(z) %2 illesztőprogram betöltése le van tiltva.
Le chargement du pilote %2 a été bloqué.
O carregamento do driver %2 foi bloqueado.
Načtení ovladače %2 je blokováno.
Se ha bloqueado la descarga del controlador %2.
Treiber %2 konnte nicht geladen werden.
‏‏טעינת מנהל ההתקן %2 נחסמה.
Ohjaimen %2 lataaminen on estetty.
ドライバ %2 の読み込みはブロックされています。
‏‏تم حظر تحميل برنامج التشغيل %2.
Il caricamento del driver %2 è stato bloccato.
See catalog page for all messages.