The service
Messages on page
延遲載入 .dll,或於延遲載入的 .dll 中取得功能函數位址的嘗試失敗。
Bir .DLL gecikmeli olarak yüklenemedi veya gecikmeli olarak yüklenen .DLL'deki işlevin adresi alınamadı.
未能延迟加载 .dll 或从延迟加载的 .dll 获得函数地址。
Не удалось загрузить с задержкой библиотеку DLL или получить из нее адрес функции.
Ett försök till fördröjd inläsning av en DLL-fil eller att erhålla en funktionsadress i en DLL-fil som lästes in på fördröjt vis misslyckades.
Een poging tot het vertraagd laden van een dll-bestand of het ophalen van een functieadres in een vertraagd geladen dll-bestand is mislukt.
.dll을 늦게 로드하거나, 늦게 로드된.dll에서 함수 주소를 가져오려던 시도가 실패했습니다.
Falha na tentativa de carregamento atrasado de um ficheiro .dll ou de obtenção de uma função de endereço num ficheiro .dll carregado com atraso.
Próba załadowania z opóźnieniem biblioteki .dll lub uzyskania adresu funkcji z biblioteki .dll załadowanej z opóźnieniem nie powiodła się.
Απέτυχε μια προσπάθεια για καθυστέρηση-φόρτωση ενός .dll ή λήψη μιας διεύθυνσης συνάρτησης σε ένα .dll καθυστέρησης-φόρτωσης.
Et forsøk på å utføre en forsinket innlasting av en DLL-fil, eller hente en funksjonsadresse i en DLL-fil lastet inn med forsinkelse, mislyktes.
Et forsøg på at indlæse en .dll-fil med forsinkelse eller at få en funktionsadresse i en .dll-fil indlæst med forsinkelse mislykkedes.
Nem sikerült egy .dll fájl késleltetett betöltése vagy egy késleltetve betöltött .dll függvénycímének beolvasása.
Une tentative de report de chargement d'un fichier DLL ou d'obtention d'une adresse de fonction dans un fichier DLL en attente de chargement a échoué.
Falha ao tentar atrasar-carregar uma .dll ou obter o endereço de uma função em uma .dll atrasada-carregada.
Pokus o zpožděné zavedení knihovny DLL nebo získání adresy funkce v knihovně DLL zavedené se zpožděním se nezdařil.
No se pudo cargar con demora un archivo .dll u obtener una dirección de función en un archivo .dll cargado con demora.
Bei dem Versuch eine DLL verzögert zu laden, oder die Funktionsadresse einer solchen DLL abzurufen, ist ein Fehler aufgetreten.
‏‏נכשל ניסיון לבצע טעינה מושהית של קובץ ‎.dll או לקבל כתובת פונקציה בקובץ ‎.dll שעבר טעינה מושהית.
DLL-tiedoston lataamisen viivytys tai toiminnon osoitteen noutaminen viivytetysti ladatusta DLL-tiedostosta epäonnistui.
.dll の読み込み遅延、または読み込み遅延した .dll の中の関数の取得に失敗しました。
‏‏فشلت محاولة تأخير تنزيل ‎.dll أو الحصول على عنوان دالة في تأخير تنزيل ‎.dll .
Impossibile caricare in modalità ritardata un file DLL né ottenere l'indirizzo di una funzione in un file DLL a caricamento ritardato.
Pokušaj odloženog učitavanja .dll datoteke ili dobijanja adrese funkcije u odloženo učitanoj .dll datoteci nije uspeo.
Poskus nalaganja dll-ja z zamikom ali pridobivanje naslova funkcije v dll-ju z nalaganjem z zamikom ni uspel.
ความพยายามในการโหลด .dll ภายหลัง หรือรับที่อยู่ฟังก์ชันในการโหลด .dll ภายหลังล้มเหลว
Pokus o oneskorené načítanie súboru .dll alebo získanie adresy funkcie v oneskorene načítanom súbore .dll zlyhal.
Не вдалося завантажити із затримкою бібіліотеку DLL або отримати з неї адресу функції.
O încercare de încărca un .dll în amânare sau de a obține o adresă a funcției într-un .dll cu încărcare amânată nu a reușit.
.dll-faili viitlaadimine või viitlaetud dll-faili funktsiooniaadressi saamise üritus luhtus.
Neizdevās mēģinājums aizkavēti ielādēt .dll failu vai iegūt funkcijas adresi tādā .dll failā, kas tiek aizkavēti ielādēts.
Pokušaj odgođenog učitavanja .dll datoteke ili uzimanja adrese funkcije u .dll datoteci učitanoj s odgodom nije uspio.
Nepavyko atidėti - įkelti .dll arba gauti funkcijos adresą atidėtoje - įkeltoje .dll.
Неуспешен опит за отлагане на зареждане на .dll или за получаване на адрес на функция в .dll, зареден с отлагане.
登入失敗: 您要登入的電腦受到驗證防火牆的保護。不允許使用指定的帳戶驗證電腦。
Oturum Açma Hatası: Oturum açmaya çalıştığınız makine bir kimlik doğrulama güvenlik duvarıyla korunuyor. Belirtilen hesaba makinede kimlik doğrulaması yapılmasına izin verilmiyor.
登录失败: 您正在登录的计算机受身份验证防火墙保护。不允许指定的帐户用于此计算机的身份验证。
Не удалось войти. Компьютер, на который осуществляется вход, защищен брандмауэром проверки подлинности. Указанная учетная запись не имеет права проверки подлинности на этом компьютере.
Inloggningsfel. Den dator du loggar in på skyddas av en autentiseringsbrandvägg. Det angivna kontot kan inte autentiseras på datorn.
Fout bij aanmelden: de computer waarbij u zich probeert aan te melden, wordt beschermd via een firewall voor verificatie. De opgegeven account beschikt niet over de juiste machtigingen voor verificatie op deze computer.
로그인 실패: 로그온되어 있는 컴퓨터는 인증 방화벽의 보호를 받고 있습니다. 지정한 계정을 컴퓨터에 대해 인증할 수 없습니다.
Falha de Início de Sessão: O computador em que está a iniciar sessão está protegido por uma firewall de autenticação. A conta especificada não tem permissões de autenticação no computador.
Błąd logowania: Komputer, do którego się logujesz, jest chroniony przez zaporę uwierzytelniania. Określone konto nie ma zezwolenia na uwierzytelnianie na tym komputerze.
Αποτυχία σύνδεσης: Το μηχάνημα στο οποίο συνδέεστε προστατεύεται με τείχος προστασίας ελέγχου ταυτότητας. Δεν επιτρέπεται ο έλεγχος ταυτότητας του συγκεκριμένου λογαριασμού στο μηχάνημα.
Påloggingsfeil: Maskinen du logger deg på er beskyttet av en godkjenningsbrannmur. Angitt konto tillates ikke å godkjenne mot maskinen.
Logonfejl: Computeren, du er logget på, er beskyttet af en godkendelsesfirewall. Den angivne konto har ikke tilladelse til at godkende computeren.
Bejelentkezési hiba: A számítógépet, amelyre bejelentkezni próbál, hitelesítési tűzfal védi. A megadott fiókot nem lehet az adott számítógépen hitelesíteni.
Échec de l’ouverture de session : l’ordinateur sur lequel vous êtes connecté est protégé par un pare-feu d’authentification. Le compte spécifié n’est pas autorisé à s’authentifier sur l’ordinateur.
Falha no logon: o computador no qual você está fazendo logon está protegido por um firewall de autenticação. A conta especificada não tem permissão para autenticar no computador.
Přihlášení se nezdařilo: Počítač, ke kterému se přihlašujete, je chráněn bránou firewall pro ověřování. Ověření zadaného účtu v daném počítači není povoleno.
Error al iniciar sesión: el equipo en el que está iniciando sesión está protegido por un firewall de autenticación. La cuenta especificada no puede autenticarse en el equipo.
Anmeldefehler: Der Computer, an dem Sie sich anmelden, ist durch eine Authentifizierungsfirewall geschützt. Das angegebene Konto darf sich nicht an diesem Computer anmelden.
‏‏כשל בכניסה: המחשב שאליו אתה נכנס מוגן באמצעות חומת אש לאימות. החשבון שצוין אינו רשאי לעבור אימות עבור המחשב.
Kirjautumisvirhe: Tietokone, johon olet kirjautumassa, on suojattu todennuspalomuurin avulla. Määritettyä tiliä ei voi todentaa tietokoneessa.
ログオン エラー: ログオンしているコンピュータは認証ファイアウォールによって保護されています。指定したアカウントはコンピュータに認証することを許可されていません。
‏‏فشل تسجيل الدخول: الجهاز الذي تحاول تسجيل الدخول إليه محمي بجدار حماية للمصادقة. لا يُسمح بالمصادقة على الحساب المحدد إلى الجهاز.
Errore di accesso: il computer a cui si sta accedendo è protetto da un firewall di autenticazione. L'autenticazione dell'account specificato non è consentita.
Greška u prijavljivanju: Računar na koji se prijavljujete je zaštićen zaštitnim zidom sa potvrdom identiteta. Navedenom nalogu nije dozvoljeno da vrši potvrdu identiteta na računaru.
Napaka pri prijavi: računalnik, v katerega se prijavljate, je zaščiten s požarnim zidom za preverjanje pristnosti. Navedeni račun nima dovoljenja za preverjanje pristnosti v računalniku.
การเข้าสู่ระบบล้มเหลว: เครื่องที่คุณกำลังเข้าสู่ระบบถูกป้องกันโดยไฟร์วอลล์การรับรองความถูกต้อง บัญชีที่ระบุไม่ได้รับอนุญาตให้รับรองความถูกต้องไปยังเครื่อง
Prihlásenie zlyhalo: Počítač, ku ktorému sa prihlasujete, je zabezpečený bránou firewall pre overovanie. Zadané konto nie je možné na počítači overiť.
Помилка входу в систему: Комп’ютер, на який здійснюється вхід, захищений брандмауером автентифікації. Зазначений обліковий запис не може здійснювати автентифікацію цього комп’ютера.
Logon nereușit: Computerul la care ați făcut logon este protejat prin paravan de protecție de autentificare. Nu se permite autentificarea contului specificat pe acest computer.
Sisselogimistõrge. Arvuti, millesse soovite sisse logida, on kaitstud autentimist kasutava tulemüüriga. Määratut kontot ei lubata arvutisse autentida.
Pieteikšanās kļūme: dators, kurā piesakāties, tiek aizsargāts ar autentifikācijas ugunsmūri. Norādītajam kontam nav atļauts datorā veikt autentifikāciju.
Neuspjela prijava: stroj na koji se prijavljujete zaštićen je vatrozidom za provjeru autentičnosti. Navedeni račun nema dozvolu kojom može proći provjeru autentičnosti na stroju.
Įėjimo klaida: kompiuteris, į kurį įėjote, yra apsaugotas autentifikavimo užkardos. Šiame kompiuteryje nurodytam abonentui neleidžiama autentifikuoti.
Отказ за влизане: компютърът, в който сте регистрирани, е защитен от защитна стена с удостоверяване. Указаният акаунт не е разрешен за удостоверяване на компютъра.
%hs 是一個 16 位元應用程式。您沒有許可可執行 16 位元應用程式。請向您的系統管理員查詢您的許可。
%hs, 16 bit bir uygulama. 16 bit uygulamaları yürütme izniniz yok. Sistem yöneticinizle birlikte izinlerinizi denetleyin.
%hs 是一个 16 位应用程序。您没有权限执行 16 位应用程序。请与系统管理员检查您的权限。
%hs является 16-разрядным приложением. У вас нет разрешений на выполнение 16-разрядных приложений. Проверьте разрешения с помощью системного администратора.
%hs är ett 16-bitarsprogram. Du har inte behörighet för att köra 16-bitarsprogram. Be systemadministratören kontrollera dina behörigheter.
%hs is een 16-bits toepassing. U hebt geen machtigingen om 16-bits toepassingen uit te voeren. Controleer uw machtigingen via de systeembeheerder.
%hs은(는) 16비트 응용 프로그램입니다. 16비트 응용 프로그램을 실행할 수 있는 사용 권한이 없습니다. 시스템 관리자에게 사용 권한을 확인하십시오.
%hs é uma aplicação de 16 bits. Não tem permissões para executar aplicações de 16 bits. Verifique as permissões junto do administrador do sistema.
%hs jest aplikacją 16-bitową. Nie masz uprawnień do wykonywania aplikacji 16-bitowych. Skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać informacje o uprawnieniach.
Το %hs είναι εφαρμογή 16-bit. Δεν έχετε δικαιώματα για εκτέλεση εφαρμογών 16-bit. Ελέγξτε τα δικαιώματά σας με το διαχειριστή του συστήματος.
%hs er et 16-biters program. Du har ikke tillatelse til å kjøre 16-biters programmer. Kontroller tillatelsene dine med systemansvarlig.
%hs er et 16-bit-program. Du har ikke tilladelse til at afvikle 16-bit-programmer. Forhør dig om dine tilladelser hos systemadministratoren.
Ez az alkalmazás (%hs) 16 bites. 16 bites alkalmazások végrehajtásához nem rendelkezik megfelelő engedélyekkel. A rendszergazda segítségével ellenőrizze engedélyeit.
%hs est une application 16 bits. Vous n'avez pas les autorisations pour exécuter des applications 16 bits. Contrôlez vos autorisations avec votre administrateur système.
%hs é um aplicativo de 16 bits. Você não tem permissão para executar aplicativos de 16 bits. Verifique suas permissões com o administrador do sistema.
Aplikace %hs je 16bitová. Nemáte oprávnění ke spouštění 16bitových aplikací. Zkontrolujte svá oprávnění se správcem systému.
%hs es una aplicación de 16 bits. No tiene permiso para ejecutar aplicaciones de 16 bits. Compruebe sus permisos con el administrador del sistema.
%hs ist eine 16-bit-Anwendung. Sie sind nicht dazu berechtigt, 16-bit-Anwendungen auszuführen. Überprüfen Sie Ihre Berechtigungen mit dem Systemadministrator.
‏‏%hs הוא יישום של 16 סיביות. אינך בעל הרשאות להפעיל יישומים של 16 סיביות. בדוק את ההרשאות שלך עם מנהל המערכת.
%hs on 16-bittinen sovellus. Sinulla ei ole 16-bittisten sovellusten suorittamiseen tarvittavia käyttöoikeuksia. Pyydä järjestelmänvalvojaa myöntämään sinulle tarvittavat oikeudet.
%hs は 16 ビット アプリケーションです。16 ビット アプリケーションを実行するためのアクセス許可がありません。システム管理者とアクセス許可を確認してください。
‏‏التطبيق %hs هو تطبيق 16-بت. ليس لديك الأذونات لتنفيذ تطبيقات 16-بت. تحقق من الأذونات الخاصة بك مع المسؤول عن النظام.
%hs è un'applicazione a 16 bit. Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per eseguire applicazioni a 16 bit. Contattare l'amministratore del sistema.
{顯示驅動程式停止回應} %hs 顯示驅動程式已停止正常運作。請儲存您的工作資料並重新啟動系統以還原完整的顯示功能。下次您重新開機時,將會呈現一個對話方塊讓您有機會報告這個問題給 Microsoft。
{Görüntü Sürücüsü Yanıt Vermiyor} %hs görüntü sürücüsü artık normal çalışmıyor. Tam görüntü işlevselliğini geri yüklemek için çalışmanızı kaydedin ve sistemi yeniden başlatın. Makinenizi bir sonraki yeniden başlatmanızda, bu hatayı Microsoft'a bildirmenize olanak sağlayan bir iletişim kutusu görüntülenir.
{显示器驱动程序已停止响应} %hs 显示器驱动程序已停止正常运行。请保存您的工作,并重新启动系统以还原完整的显示功能。下次重新启动计算机时,将显示一个对话框以让您向 Microsoft 报告此故障。
(Видеодрайвер перестал отвечать) Драйвер экрана %hs прекратил правильно работать. Сохраните работу и перезапустите систему, чтобы полностью восстановить работу экрана. При следующей перезагрузке компьютера откроется диалоговое окно, предлагающее сообщить об ошибке в корпорацию Майкрософт.
{Grafikdrivrutinen slutade svara} Grafikdrivrutinen %hs har slutat fungera normalt. Spara alla filer och starta om datorn för att återställa alla grafikfunktioner. Nästa gång du startar om datorn kommer en dialogruta som ger dig möjlighet att rapportera felet till Microsoft att visas.
{Beeldschermstuurprogramma reageert niet meer} Het beeldschermstuurprogramma %hs werkt niet meer naar behoren. Sla uw gegevens op en start de computer opnieuw om de volledige beeldschermfunctionaliteit te herstellen. Wanneer u de computer de volgende keer opstart, wordt er een dialoogvenster weergegeven waarin u deze fout aan Microsoft kunt melden.
{디스플레이 드라이버 중지 응답} %hs 디스플레이 드라이버가 중지되었습니다. 작업을 저장하고 시스템을 다시 부팅하여 전체 디스플레이 기능을 복원하십시오. 시스템을 다시 부팅할 때 이 오류를 Microsoft에 보고할 수 있도록 대화 상자가 표시됩니다.
{Controlador de Visualização Deixou de Responder} O controlador de visualização %hs deixou de funcionar normalmente. Guarde o trabalho e reinicie o sistema para restaurar a funcionalidade integral de visualização. Da próxima vez que reiniciar o computador, será apresentada uma caixa de diálogo que irá permitir comunicar esta falha à Microsoft.
{Sterownik ekranu przestał odpowiadać} Sterownik ekranu %hs przestał normalnie pracować. Zapisz pracę i dokonaj ponownego rozruchu systemu, aby przywrócić wszystkie funkcje ekranu. Przy następnym ponownym rozruchu komputera zostanie wyświetlone okno dialogowe umożliwiające zgłoszenie tego błędu firmie Microsoft.
{Το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης έπαψε να ανταποκρίνεται} Το πρόγραμμα οδήγησης οθόνης %hs έπαψε να λειτουργεί κανονικά. Αποθηκεύστε την εργασία σας και κάντε επανεκκίνηση του συστήματος για να επαναφέρετε όλες τις λειτουργίες της οθόνης. Την επόμενη φορά που θα κάνετε επανεκκίνηση του μηχανήματος, θα εμφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου όπου έχετε τη δυνατότητα να αναφέρετε αυτή την αποτυχία στη Microsoft.
{Skjermdriveren har sluttet å svare} Skjermdriveren %hs fungerer ikke riktig. Lagre arbeidet, og start maskinen på nytt for å gjenopprette full skjermfunksjonalitet. Neste gang du starter maskinen på nytt, vises en dialogboks der du gis mulighet å rapportere denne feilen til Microsoft.
{Skærmdriveren svarer ikke} Skærmdriveren %hs er ophørt med at arbejde normalt. Gem alle igangværende arbejder, og genstart systemet for at gendanne fuld skærmfunktion. Næste gang du genstarter computeren, vises en dialogboks, hvor du kan skrive en fejlmeddelelse til Microsoft.
{A képernyőillesztő nem válaszol} A(z) %hs képernyőillesztő meghibásodott. Mentse adatait, és a képernyő helyes működésének visszaállításához indítsa újra a számítógépet. A rendszer újraindításakor egy párbeszédpanel jelenik meg, amelynek segítségével jelezheti a hibát a Microsoft szakembereinek.
{Pilote d’affichage ne répond plus} Le pilote d’affichage %hs ne fonctionne plus correctement. Enregistrez votre travail et redémarrez le système pour rétablir les fonctionnalités d’affichage. Au prochain démarrage de l’ordinateur, une boîte de dialogue s’affichera pour vous permettre d’envoyer un rapport d’incident à Microsoft.
{O driver de vídeo parou de responder} O driver de vídeo %hs parou de funcionar normalmente. Salve o trabalho e reinicie o sistema para recuperar a funcionalidade de vídeo total. A próxima vez que você reiniciar o computador, será exibida uma caixa de diálogo oferecendo-lhe a oportunidade de relatar esta falha à Microsoft.
{Ovladač zobrazení nereaguje.} Ovladač zobrazení %hs přestal správně pracovat. Chcete-li obnovit plnou funkčnost zobrazení, uložte práci a restartujte systém. Při příštím restartování počítače se zobrazí dialogové okno umožňující odeslání zprávy o této chybě společnosti Microsoft.
{El controlador de pantalla no responde} El controlador de pantalla %hs dejó de funcionar con normalidad. Guarde su trabajo y reinicie el sistema para restaurar la funcionalidad completa de la pantalla. La siguiente vez que reinicie el equipo, se mostrará un diálogo para que pueda notificar este error a Microsoft.
{Grafiktreiber reagiert nicht} Der Grafiktreiber %hs wird nicht normal ausgeführt. Speichern Sie Ihre Daten, und starten Sie das System neu, um die vollständige Anzeigefunktionalität wiederherzustellen. Beim nächsten Neustart, wird ein Dialogfeld angezeigt, das es Ihnen ermöglicht, diesen Fehler Microsoft zu melden.
‏‏{מנהל תצוגה הפסיק להגיב} מנהל התצוגה %hs הפסיק לפעול כראוי. שמור את עבודתך ואתחל מחדש את המערכת כדי לשחזר פונקציונליות תצוגה מלאה. בפעם הבאה שתאתחל מחדש את המחשב, תוצג תיבת דו-שיח שבה תוכל לדווח על כשל זה ל- Microsoft.‏
{Näytönohjain ei vastaa} Näytönohjain %hs ei toimi enää normaalilla tavalla. Voit palauttaa näyttötoiminnot tallentamalla työsi ja käynnistämällä järjestelmän uudelleen. Kun käynnistät tietokoneen uudelleen, näyttöön tulee valintaikkuna, jonka avulla voit lähettää tämän virheen tiedot Microsoftille.
{ディスプレイ ドライバの応答の停止} ディスプレイ ドライバ %hs が正常に動作しなくなりました。ディスプレイ機能を完全に復元するために、作業を保存してコンピュータを再起動してください。コンピュータの再起動時に、ダイアログが表示されて、このエラーを Microsoft に報告することができます。
‏‏{توقف برنامج تشغيل جهاز العرض عن الاستجابة} توقف برنامج تشغيل جهاز العرض %hs عن العمل بشكل طبيعي. احفظ عملك وأعد تشغيل النظام لاستعادة وظائف جهاز العرض الكاملة. في المرة التالية التي تعيد فيها تشغيل الجهاز، سيتم عرض مربع حوار مما يتيح لك إرسال تقرير عن هذا الفشل إلى Microsoft.
{Il driver video non risponde} Il driver video %hs non funziona più correttamente. Salvare il lavoro e riavviare il sistema per ripristinare completamente le funzionalità video. Al successivo riavvio del computer verrà visualizzata una finestra di dialogo che consente di segnalare l'errore a Microsoft.
桌面堆集在配置工作階段記憶體時發生錯誤。在系統事件日誌中會有詳細資訊。
Masaüstü yığını oturum belleği ayırırken hatayla karşılaştı. Sistem olay günlüğünde daha fazla bilgi bulunur.
桌面堆在分配会话内存时遇到错误。系统事件日志中包含详细信息。
При выделении памяти для сеанса из кучи рабочего стола возникла ошибка. Дополнительные сведения находятся в журнале системных событий.
Ett fel uppstod när sessionsminne skulle allokeras för skrivbordets heap. Ytterligare information finns i händelseloggen.
Er is een fout opgetreden bij het toewijzen van sessiegeheugen voor de bureaublad-heap. Zie het gebeurtenislogboek van het systeem voor meer informatie.
데스크톱 힙에서 세션 메모리를 할당하는 동안 오류가 발생했습니다. 자세한 정보는 시스템 이벤트 로그를 참조하십시오.
A área dinâmica para dados do Ambiente de Trabalho encontrou um erro ao alocar memória da sessão. Existem mais informações no registo de eventos do sistema.
Sterta pulpitu napotkała błąd podczas przydzielania pamięci sesji. Więcej informacji można znaleźć w dzienniku zdarzeń systemowych.
Η στοίβα της επιφάνειας εργασίας αντιμετώπισε ένα σφάλμα κατά την εκχώρηση μνήμης περιόδου λειτουργίας. Περισσότερες πληροφορίες θα βρείτε στο αρχείο καταγραφής συμβάντων του συστήματος.
Det oppstod en feil under tildeling av øktminne. Mer informasjon finnes i systemhendelsesloggen.
Der opstod en fejl i skrivebord-heap'en under allokering af sessionshukommelse. Der er flere oplysninger i systemets hændelseslog.
Az asztal halommemóriája munkamenetmemória-foglalás közben hibába ütközött. További információ a rendszer eseménynaplójában található.
Le segment de Bureau a rencontré une erreur lors de l’allocation de mémoire à la session. Pour plus d’informations, voir le journal des événements système.
O heap da Área de Trabalho encontrou um erro ao alocar memória para a sessão. Há mais informações no log de eventos do sistema.
Při přiřazení paměti relace haldě plochy došlo k chybě. Další informace naleznete v systémovém protokolu událostí.
El montón Escritorio detectó un error al asignar la memoria de la sesión. Puede encontrar más información en el registro de eventos del sistema.
Der Desktopheap hat beim Zuweisen von Sitzungsspeicher einen Fehler erkannt. Das Ereignisprotokoll enthält weitere Informationen.
‏‏ערימת שולחן העבודה נתקלה בשגיאה בעת הקצאת זיכרון הפעלה. יש מידע נוסף ביומן האירועים של המערכת.
Virhe työpöytäkeossa osoitettaessa istunnon muistia. Lisätietoja on järjestelmän tapahtumalokissa.
セッション メモリを割り当て中に、デスクトップのヒープにエラーが発生しました。システム イベント ログに詳細な情報があります。
‏‏صادفت كومة الذاكرة المؤقتة الخاصة بسطح المكتب خطأً أثناء تخصيص ذاكرة جلسة العمل. يوجد المزيد من المعلومات في سجل أحداث النظام.
Errore dell'heap del desktop durante l'allocazione della memoria della sessione. Ulteriori informazioni sono disponibili nel registro eventi di sistema.
Dinamička memorija radne površine naišla je na grešku prilikom dodele memorije sesije. Više informacija se nalazi u evidenciji sistemskih događaja.
Kopica namizja je med dodeljevanjem pomnilnika seje naletela na napako. Več informacij je v dnevniku sistemskih dogodkov.
เดสก์ท็อปฮีปพบข้อผิดพลาดในขณะที่จัดสรรหน่วยความจำเซสชัน มีข้อมูลเพิ่มเติมในบันทึกเหตุการณ์ระบบ
Pri vyhradzovaní pamäte relácie sa vyskytla chyba haldy pracovnej plochy. Ďalšie informácie nájdete v denníku udalostí systému.
Сталася помилка динамічної пам’яті робочого стола під час виділення пам’яті для сеансу. Докладніші відомості містяться в системному журналі подій.
Stiva Desktop a întâlnit o eroare în timpul alocării memoriei pentru sesiune. Mai multe informaţii se află în jurnalul de evenimente de sistem.
Töölaualasul ilmnes seansi mälu eraldamise käigus tõrge. Lisateavet on süsteemi sündmuste logis.
Piešķirot sesijas atmiņu, darbvirsmas sistēmas atmiņā radusies kļūda. Papildinformācija ir sistēmas notikumu žurnālā.
Skup memorijskih lokacija radne površine naišao je na pogrešku tijekom dodjele memorije sesije. Dodatne informacije potražite u zapisniku događaja.
Darbalaukio netvarkusis masyvas aptiko klaidą paskirstydamas seanso atmintį. Sistemos įvykių žurnale yra daugiau informacijos.
Свободната памет на работния плот се натъкна на грешка при заделянето на памет за сесия. Повече информация има в системния регистър на събитията.
傳遞到 C 執行階段函數的參數無效。
Bir C çalışma zamanı işlevine geçersiz bir parametre geçirildi.
向 C 运行时函数传入了无效的参数。
Функции передан недопустимый параметр.
En ogiltig parameter skickades till en C-körningsfunktion.
Er is een ongeldige parameter doorgegeven aan een C-runtime-functie.
C 런타임 함수에 잘못된 매개 변수가 전달되었습니다.
Foi transmitido um parâmetro inválido para uma função em tempo de execução C.
Do funkcji środowiska wykonawczego języka C został przekazany nieprawidłowy parametr.
Μια μη έγκυρη παράμετρος διαβιβάστηκε σε μια λειτουργία χρόνου εκτέλεσης C.
Det ble sendt en ugyldig parameter til en C-kjørefunksjon.
Der blev givet en ugyldig parameter til en C-kørselsfunktion.
Érvénytelen paraméter lett átadva egy futásidejű C-függvénynek.
Un paramètre non valide a été passé à une fonction d’exécution C.
Um parâmetro inválido foi transmitido para uma função C em tempo de execução.
Do funkce C modulu runtime byl předán neplatný parametr.
Se pasó un parámetro no válido a una función de tiempo de ejecución C.
An eine C-Laufzeitfunktion wurde ein ungültiger Parameter übergeben.
‏‏פרמטר לא חוקי הועבר אל פונקציית ריצה של C.
Suorituksenaikaiselle C-toiminnolle annettiin kelpaamaton parametri.
C ランタイム関数に無効なパラメータが渡されました。
‏‏تم تمرير معلمة غير صحيحة لدالة وقت تشغيل C.
Parametro non corretto passato a una funzione runtime C.
驗證失敗,因為 NTLM 已封鎖。
NTLM engellendiğinden kimlik doğrulanamadı.
身份验证失败,因为 NTLM 被阻止。
Проверка подлинности не удалась из-за блокировки NTLM.
Autentisering misslyckades eftersom NTLM blockerades.
De verificatie is mislukt omdat NTLM wordt geblokkeerd.
NTLM이 차단되었기 때문에 인증에 실패했습니다.
Falha na autenticação porque o NTLM estava bloqueado.
Ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε διότι το NTLM αποκλείστηκε.
Godkjenningen mislyktes fordi NTLM var blokkert.
Godkendelsen mislykkedes, da NTLM blev blokeret.
A hitelesítés az NTLM blokkolása miatt nem sikerült.
L’authentification a échoué car NTLM était bloqué.
Falha na autenticação porque o NTLM foi bloqueado.
Ověření selhalo z důvodu blokování NTLM.
Error en la autenticación. NTLM está bloqueado.
Die Authentifizierung war nicht erfolgreich, da NTLM geblockt wurde.
‏‏האימות נכשל מאחר ש- NTLM נחסם.
Todennus epäonnistui, koska NTLM oli estetty.
Uwierzytelnianie nie powiodło się z powodu zablokowania funkcji uwierzytelniania NTLM.
NTLM がブロックされたため、認証に失敗しました。
‏‏فشلت المصادقة منذ أن تم حظر NTLM.
Impossibile eseguire l'autenticazione perché NTLM è bloccato.
應用程式驗證工具已在目前的處理程序中找到錯誤。
Uygulama doğrulayıcı geçerli işlemde bir hata buldu.
应用程序验证程序在当前进程中发现错误。
Проверка приложений обнаружила ошибку в текущем процессе.
Programverifieraren har hittat ett fel i den aktuella processen.
Er is een fout aangetroffen in het huidige proces.
응용 프로그램 검증 도구가 현재 프로세스에서 오류를 발견했습니다.
O verificador de aplicações encontrou um erro no processo actual.
Weryfikator aplikacji napotkał błąd w bieżącym procesie.
Το πρόγραμμα επιβεβαίωσης εφαρμογής εντόπισε σφάλμα στην τρέχουσα διεργασία.
Programverifikatoren har funnet en feil i den gjeldende prosessen.
Programbekræftelsen har fundet en fejl i den aktuelle proces.
Az alkalmazásellenőrző hibát talált a jelenlegi folyamatban.
L’outil Application Verifier a rencontré une erreur dans le processus actuel.
O verificador de aplicativo encontrou um erro no processo atual.
Ověřovač aplikace nalezl chybu v aktuálním procesu.
El comprobador de aplicación encontró un error en el proceso actual.
Bei der Anwendungsüberprüfung wurde ein Fehler im aktuellen Prozess erkannt.
‏‏מאמת יישום מצא שגיאה בתהליך הנוכחי.
Sovelluksen tarkistustoiminto on löytänyt virheen nykyisestä prosessista.
アプリケーションの検証で、現在のプロセスにエラーが見つかりました。
‏‏عثرت أداة التحقق من التطبيقات على خطأ في العملية الحالية.
Application Verifier: errore durante il processo corrente.
Program za potvrdu valjanosti aplikacije pronašao je grešku u trenutnom procesu.
Preverjevalnik programa je našel napako v trenutnem postopku.
ตัวตรวจสอบความถูกต้องของโปรแกรมประยุกต์พบข้อผิดพลาดในกระบวนการปัจจุบัน
Overovanie aplikácií zistilo chybu v aktuálnom procese.
Програма перевірки застосунків Application Verifier виявила помилку у поточному процесі.
Verificatorul aplicației a găsit o eroare în procesul curent.
Rakenduste kontrollija leidis käimasolevas protsessis tõrke.
Lietojumprogrammas pārbaudītājs atrada kļūdu pašreizējā procesā.
Provjera valjanosti aplikacije pronašla je pogrešku u trenutnom procesu.
Taikomosios programos tikrinimo programa aptiko klaidą šiame procese.
Проверката на приложение намери грешка в текущия процес.
%2 已被防止載入,原因是其與此系統不相容。請連絡您的軟體廠商,以取得相容的驅動程式版本。
Bu sistemle uyumlu olmadığından %2 sürücüsünün yüklenmesi engellendi. Sürücünün uyumlu sürümü için lütfen yazılım satıcınıza başvurun.
由于与此系统不兼容,已阻止加载 %2。请与软件供应商联系,以获得驱动程序的兼容版本。
Загрузка %2 заблокирована из-за несовместимости с данной системой. Обратитесь к поставщику программного обеспечения за совместимой версией драйвера.
%2 har hindrats från att läsas in eftersom den är inkompatibel med den här datorn. Kontakta enhetens tillverkare och fråga om en kompatibel version av drivrutinen.
%2 kan niet worden geladen vanwege incompatibiliteit met dit systeem. Vraag de leverancier van de software om een compatibele versie van het stuurprogramma.
이 시스템과 호환되지 않아 %2이(가) 차단되어 로드할 수 없습니다. 소프트웨어 공급업체에 호환되는 드라이버 버전을 문의하십시오.
O carregamento de %2 foi bloqueado devido a incompatibilidade com este sistema. Contacte o fabricante de software para obter uma versão compatível do controlador.
Ładowanie sterownika %2 zostało zablokowane z powodu niezgodności z tym systemem. Skontaktuj się z dostawcą oprogramowania w celu uzyskania zgodnej wersji sterownika.
Εμποδίστηκε η φόρτωση του %2 επειδή δεν είναι συμβατή με αυτό το σύστημα. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας για μια συμβατή έκδοση του προγράμματος οδήγησης.
%2 er blokkert fra å lastes inn på grunn av inkompatibilitet med dette systemet. Kontakt programvareleverandøren for å få en kompatibel versjon av driveren.
Indlæsning af %2 er blevet blokeret på grund af inkompatibilitet med dette system. Kontakt softwareleverandøren for at få en kompatibel version af driveren.
A(z) %2 betöltését a rendszer blokkolta, mert nem kompatibilis a rendszerrel. Lépjen kapcsolatba a szoftver szállítójával az illesztőprogram kompatibilis verziójának beszerzéséért.
Le chargement de %2 a été bloqué en raison d’une incompatibilité avec ce système. Contactez l’éditeur de votre logiciel pour obtenir une version compatible du pilote.
%2 foi impedido de carregar devido a uma incompatibilidade com este sistema. Contate o fornecedor do software para obter uma versão compatível do driver.
Načtení %2 bylo zablokováno kvůli nekompatibilitě s tímto systémem. Požádejte dodavatele softwaru o kompatibilní verzi ovladače.
Se bloqueó la carga de %2 por una incompatibilidad con este sistema. Póngase en contacto con el fabricante del software para obtener una versión compatible del controlador.
Aufgrund der Inkompatibilität mit diesem System wurde %2 nicht geladen. Wenden Sie sich an den Softwarehersteller, um eine kompatible Version des Treibers zu erhalten.
‏‏טעינת %2 נחסמה עקב חוסר תאימות עם מערכת זו. נא פנה לספק התוכנה שלך לקבלת גירסה תואמת של מנהל ההתקן.
%2 ei voi latautua, koska se ei ole yhteensopiva tämän järjestelmän kanssa. Pyydä yhteensopiva ohjainversio ohjelmistotoimittajalta.
このシステムとの互換性がないため、%2 の読み込みはブロックされています。ドライバの互換性のあるバージョンについては、ソフトウェア ベンダに問い合わせてください。
‏‏لقد تم حظر تحميل %2 نظراً لعدم التوافق مع هذا النظام. الرجاء الاتصال بمورّد البرنامج للحصول على إصدار متوافق من برنامج التشغيل.
Caricamento del driver %2 bloccato a causa di incompatibilità con il sistema in uso. Rivolgersi al fornitore del software per richiedere una versione compatibile del driver.
嘗試在已卸載的登錄機碼上執行無效的操作。
Zaten kaldırılmış bir kayıt defteri anahtarında geçersiz işlem yapılmak istendi.
在已经卸载的注册表项上尝试了非法操作。
Недопустимая операция с выгруженным разделом реестра.
Ett försök till en otillåten åtgärd gjordes för en registernyckel som redan har inaktiverats.
Er is een ongeldige bewerking uitgevoerd in een registersleutel die niet meer is geladen.
이미 언로드된 레지스트리 키에서 잘못된 연산을 하려고 했습니다.
Foi tentada uma operação ilegal numa chave de registo que já tinha sido descarregada.
Usiłowano wykonać niedozwoloną operację na kluczu rejestru, który został już zwolniony.
Επιχειρήθηκε μη έγκυρη λειτουργία σε ένα κλειδί μητρώου, η φόρτωση του οποίου έχει ήδη καταργηθεί.
Ulovlig operasjon ble forsøkt utført på en registernøkkel som allerede har blitt lastet ut.
Der blev forsøgt en ugyldig handling på en registreringsdatabasenøgle, som allerede er fjernet.
Szabálytalan műveletre történt kísérlet egy olyan beállításjegyzék bejegyzése esetében, amely már el lett távolítva a memóriából.
Opération non autorisée tentée sur une clé du Registre qui a déjà été déchargée.
Tentativa de operação ilegal em uma chave do Registro que já foi descarregada.
U klíče registru, který již byl odstraněn, byl proveden pokus o nepovolenou operaci.
Se intentó realizar una operación no válida en una clave del Registro que ya se descargó.
Es wurde versucht, einen unzulässigen Vorgang an einem Registrierungsschlüssel durchzuführen, der bereits entladen war.
‏‏בוצע נסיון של פעולה לא חוקית על מפתח רישום שטעינתו כבר בוטלה .
Yritettiin laitonta toimintoa rekisteriavaimelle, joka on jo poistettu.
既にアンロードしたレジストリ キーに対して無効な操作を実行しようとしました。
‏‏تمت محاولة تنفيذ عملية غير صحيحة على مفتاح تسجيل تم إلغاء تنزيله.
Operazione non valida per una chiave del Registro di sistema già scaricata.
See catalog page for all messages.