 |
找不到 MODEM.INF 檔案。 |
 |
MODEM.INF dosyası bulunamadı. |
 |
找不到 MODEM.INF 文件。 |
 |
Не найден файл MODEM.INF. |
 |
Det gick inte att hitta filen MODEM.INF. |
 |
Kan het bestand MODEM.INF niet vinden. |
 |
MODEM.INF 파일이 없습니다. |
 |
O ficheiro MODEM.INF não foi encontrado. |
 |
Το αρχείο MODEM.INF δεν βρέθηκε. |
 |
Finner ikke filen Modem.inf. |
 |
Filen MODEM.INF blev ikke fundet. |
 |
Nem található a MODEM.INF fájl. |
 |
Impossible de trouver le fichier MODEM.INF. |
 |
O arquivo MODEM.INF não foi encontrado. |
 |
Soubor MODEM.INF nebyl nalezen. |
 |
No se encontró el archivo MODEM.INF. |
 |
Die Datei MODEM.INF wurde nicht gefunden. |
 |
הקובץ MODEM.INF לא נמצא. |
 |
MODEM.INF-tiedostoa ei löytynyt. |
 |
Nie znaleziono pliku MODEM.INF. |
 |
MODEM.INF ファイルが見つかりませんでした。 |
 |
لم يتم العثور على الملف MODEM.INF. |
 |
Impossibile trovare il file MODEM.INF. |
 |
MODEM.INF datoteka nije pronađena. |
 |
Datoteke MODEM.INF ni bilo mogoče najti. |
 |
ไม่พบแฟ้ม MODEM.INF |
 |
Súbor MODEM.INF sa nenašiel. |
 |
Не знайдено файл MODEM.INF. |
 |
Fișierul MODEM.INF nu s-a găsit. |
 |
Ei leia faili MODEM.INF. |
 |
MODEM.INF fails netika atrasts. |
 |
MODEM.INF datoteka nije pronađena. |
 |
Failas MODEM.INF nerastas. |
 |
Не може да бъде намерен файлът MODEM.INF. |
 |
MODEM.INF 中找不到數據機 (%1)。 |
 |
Modem (%1), MODEM.INF dosyasında bulunamadı. |
 |
在 MODEM.INF 中没有找到(%1)调制解调器。 |
 |
Этот модем (%1) не найден в файле MODEM.INF. |
 |
Det gick inte att hitta modemet (%1) i filen MODEM.INF. |
 |
Kan modem %1 niet vinden in MODEM.INF. |
 |
모뎀 (%1)이 MODEM.INF에 없습니다. |
 |
O modem (%1) não foi encontrado em MODEM.INF. |
 |
Nie znaleziono modemu (%1) w pliku MODEM.INF. |
 |
Finner ikke modemet (%1) i Modem.inf. |
 |
Modemet (%1) blev ikke fundet i MODEM.INF. |
 |
A modem (%1) nem található az MODEM.INF fájlban. |
 |
Le modem (%1) est introuvable dans MODEM.INF. |
 |
O modem (%1) não foi encontrado em MODEM.INF. |
 |
Modem (%1) nebyl v souboru MODEM.INF nalezen. |
 |
No se encontró el módem (%1) en el archivo MODEM.INF. |
 |
Das Modem (%1) wurde in der Datei MODEM.INF nicht gefunden. |
 |
המודם (%1) לא נמצא בקובץ MODEM.INF. |
 |
Modeemi (%1) ei löytynyt MODEM.INF-tiedostosta. |
 |
Το μόντεμ (%1) δεν βρέθηκε στο MODEM.INF. |
 |
モデム (%1) が MODEM.INF で見つかりませんでした。 |
 |
لم يتم العثور على المودم (%1) في MODEM.INF. |
 |
Impossibile trovare il modem (%1) in MODEM.INF. |
 |
數據機不接受傳送給它的命令。
請檢查設定的數據機名稱是否與連接的數據機相符。 |
 |
Modem, kendine gönderilen komutu kabul etmedi.
Yapılandırılmış modem adının bağlı olan modeminkiyle eşleştiğinden emin olun. |
 |
调制解调器没有接受发送给它的命令。
请验证配置的调制解调器名与连到的调制解调器相匹配。 |
 |
Модем не принял отправленную ему команду.
Проверьте, что имя сконфигурированного модема соответствует подключенному модему. |
 |
Modemet accepterade inte kommandot som skickades till det.
Verifiera att det konfigurerade modemnamnet matchar det anslutna modemet. |
 |
De modem accepteert de verstuurde opdracht niet.
Controleer of de naam van de geconfigureerde modem overeenkomt met de aangesloten modem. |
 |
모뎀에 보내진 명령어를 허용하지 않았습니다.
구성한 모뎀 이름이 부착된 모뎀과 일치하는지 확인하십시오. |
 |
O modem não aceitou o comando a ele enviado.
Verifique se o nome de modem configurado corresponde ao modem ligado. |
 |
Modem nie zaakceptował wysłanego do niego polecenia.
Sprawdź czy nazwa skonfigurowanego modemu jest zgodna z modemem dołączonym. |
 |
Το μόντεμ δεν αποδέχτηκε την εντολή που του στάλθηκε.
Βεβαιωθείτε ότι το όνομα στις παραμέτρους του μόντεμ συμφωνεί με το προσαρτημένο μόντεμ. |
 |
Modemet godtok ikke kommandoen som ble sendt til den.
Kontroller at det konfigurerte modemnavnet tilsvarer det tilknyttede modemet. |
 |
Modemet accepterede ikke den kommando, der blev sendt til det.
Kontroller, at det konfigurerede modemnavn svarer til det tilsluttede modem. |
 |
A modem nem fogadta el a neki küldött parancsot.
Ellenőrizze, hogy a konfigurált modemnév megegyezik-e a csatlakoztatott modem nevével. |
 |
Le modem n'a pas accepté la commande qui lui a été envoyée.
Vérifiez si le nom du modem configuré correspond au modem installé. |
 |
O modem não aceitou o comando a ele enviado.
Verifique se o nome de modem configurado corresponde ao modem conectado. |
 |
Modem nepřijal příkaz, který mu byl odeslán.
Zkontrolujte, zda nastavený název modemu souhlasí s připojeným modemem. |
 |
El módem no ha aceptado el comando que se le ha enviado.
Compruebe que el nombre del módem configurado coincide con el módem conectado. |
 |
Das Modem hat den gesendeten Befehl nicht akzeptiert.
Stellen Sie sicher, dass das konfigurierte Modem dem angeschlossenen entspricht. |
 |
המודם לא קיבל את הפקודה שנשלחה אליו.
בדוק כי שם המודם שתצורתו הוגדרה תואם למודם המחובר. |
 |
Modeemi ei hyväksynyt sille lähetettyä komentoa.
Varmista, että modeemin nimi vastaa tietokoneeseen kytkettyä modeemia. |
 |
モデムは、モデムに送信されたコマンドを受け取りませんでした。
モデム名が接続されているモデムと一致しているかを確認してください。 |
 |
لم يقبل المودم الأمر الذي أرسل إليه.
تحقق من مطابقة اسم المودم الذي تم تكوينه بالمودم المرفق. |
 |
Il modem non ha accettato il comando inviato.
Verificare che il modem configurato corrisponda al modem connesso. |
 |
數據機沒有回應傳送給它的命令。
請檢查數據機的電纜是否已正確接妥,電源是否已開啟。 |
 |
Modem, kendine gönderilen komuta yanıt vermedi.
Modem kablosunun takılı ve açık olduğundan emin olun. |
 |
调制解调器没有接受发送给它的命令。
请验证调制解调器连接正确并且已通电。 |
 |
Модем не отвечает на посланную команду.
Проверьте, что электропитание модема включено и он правильно подключен к компьютеру. |
 |
Modemet svarade inte på kommandot som skickades till det.
Verifiera att modemkablarna är korrekt anslutna och att modemet är påslaget. |
 |
De modem reageert niet op de verstuurde opdracht.
Controleer of de kabels zijn aangesloten en de modem aanstaat. |
 |
모뎀에 보내진 명령에 응답하지 않았습니다.
모뎀이 올바르게 연결되었고 전원이 켜져 있는지 확인하십시오. |
 |
O modem não respondeu ao comando a ele enviado.
Verifique se o modem está ligado correctamente relativamente a energia e cabos. |
 |
Modem nie odpowiedział na wysłane do niego polecenie.
Sprawdź czy modem jest prawidłowo podłączony i czy jest włączony. |
 |
Το μόντεμ δεν αποκρίθηκε στην εντολή που του στάλθηκε.
Βεβαιωθείτε ότι το μόντεμ είναι σωστά συνδεδεμένο και ανοιχτό. |
 |
Modemet svarte ikke på kommandoen som ble sendt til den.
Kontroller at modemet er riktig tilkoblet, og at strømmen er på. |
 |
Modemet reagerede ikke på den kommando, der blev sendt til det.
Kontroller, at modemet er korrekt tilsluttet, og at det er tændt. |
 |
A modem nem válaszolt a neki küldött parancsra.
Ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően vannak-e csatlakoztatva, valamint, hogy a modem be van-e kapcsolva. |
 |
Le modem n'a pas répondu à la commande qui lui a été envoyée.
Vérifiez que le modem est correctement câblé et allumé. |
 |
O modem não respondeu ao comando a ele enviado.
Verifique se o modem está corretamente conectado e ativado. |
 |
Modem neodpověděl na příkaz, který mu byl odeslán.
Zkontrolujte, zda je modem správně připojen a zapnut. |
 |
El módem no ha respondido al comando que se le ha enviado.
Compruebe que el módem esté correctamente cableado y que tiene suministro eléctrico . |
 |
Das Modem hat auf den Befehl nicht geantwortet.
Stellen Sie sicher, dass das Modem richtig angeschlossen und eingeschaltet ist. |
 |
המודם לא הגיב לפקודה שנשלחה אליו.
ודא כי המודם מחובר כראוי וכי הוא דולק. |
 |
Modeemi ei vastannut sille lähetettyyn komentoon.
Varmista, että modeemin kaapelit on oikein kytketty ja että modeemiin on kytketty virta. |
 |
モデムは、モデムに送信されたコマンドに応答しませんでした。
モデムが正しく接続されていて電源が入っているかを確認してください。 |
 |
لم يستجب المودم للأمر الذي أرسل إليه.
تحقق من توصيل المودم وتشغيله بطريقة صحيحة. |
 |
Il modem non ha risposto al comando inviato.
Verificare che il modem sia correttamente connesso e acceso. |
 |
載波偵測失敗。或是因為斷線,所以程式遺失。 |
 |
Taşıyıcı sinyal algılama başarısız oldu veya bağlantı kesildiğinden bırakıldı. |
 |
由于连接被中断,载波检测没有成功,或者载波已被放弃。 |
 |
Несущий сигнал не обнаружен, или он сброшен в результате отключения. |
 |
Det går inte att hitta någon bärvåg eller så har bärvågen upphört att gälla på grund av frånkoppling. |
 |
Draagsignaaldetectie is mislukt of het draagsignaal is afgebroken omdat de verbinding is verbroken. |
 |
매체를 감지하지 못했거나 연결을 끊으므로 매체가 손실되었습니다. |
 |
Falha de detecção da portadora ou a portadora foi abandonada devido a quebra de ligação. |
 |
Nie można wykryć nośnej lub nośna została utracona z powodu rozłączenia. |
 |
Ο εντοπισμός φορέα απέτυχε ή ο φορέας απορρίφθηκε λόγω της αποσύνδεσης. |
 |
Bærebølgesøk mislyktes, eller bærebølge ble avbrutt på grunn av frakobling. |
 |
Bærebølgekontrol mislykkedes, eller bærebølgen er gået tabt pga. en afbrydelse. |
 |
A vonalérzékelés nem sikerült, vagy a vonal a csatlakozás megszűnése miatt megszakadt. |
 |
La détection de porteuse a échoué ou la porteuse a été perdue suite à une déconnexion. |
 |
Falha de detecção do portador ou houve uma desconexão. |
 |
Nepodařilo se zjistit nosnou frekvenci, nebo byla nosná frekvence ztracena v důsledku rozpojení. |
 |
Error del detector de portadora o se ha desconectado. |
 |
Die Erkennung des Trägersignals ist fehlgeschlagen, oder das Trägersignal wurde unterbrochen, als die Verbindung getrennt wurde. |
 |
זיהוי צליל תקשורת נכשל או שצליל התקשורת הופסק עקב התנתקות. |
 |
Kantoaallon tunnistus epäonnistui tai kantoaaltoa ei ole yhteyden katkaisun takia. |
 |
切断されたため、キャリア検出に失敗したか、またはキャリアは、ドロップされました。 |
 |
فشل الكشف عن الحامل أو فشل الحامل نظراً لقطع الاتصال. |
 |
Rilevamento portante impossibile o interrotto a causa di una disconnessione. |
 |
Otkrivanje nosioca nije uspelo ili je nosilac otkazan zbog prekida veze. |
 |
Zaznava nosilca ni uspela ali pa je bil nosilec izpuščen zaradi prekinitve povezave. |
 |
การตรวจหาสื่อนำสัญญาณล้มเหลว หรือสื่อนำสัญญาณถูกดร็อปเนื่องจากการเชื่อมต่อถูกยกเลิก |
 |
Zisťovanie nosnej frekvencie zlyhalo, alebo sa nosná frekvencia stratila v dôsledku odpojenia. |
 |
Не вдалося виявити наявність з’єднання або з’єднання було розірвано через відключення. |
 |
Detectarea operatorului nu a reușit sau operatorul s-a pierdut datorită deconectării. |
 |
Kandja tuvastamine nurjus või kandja eemaldus lahtiühendamise tõttu. |
 |
Nesējfrekvences noteikšana neizdevās vai nesējfrekvence ir zaudēta atvienojuma dēļ. |
 |
Otkrivanje prijenosnika nije uspjelo ili je prijenosnik otkazan zbog prekida veze. |
 |
Perdavimo linijos nustatymas nepavyko, arba nutrūko dėl atsijungimo. |
 |
Загуба на носещия сигнал или изчезване на носещия сигнал поради прекъсване на връзката. |
 |
要求的時間內沒有偵測出撥號音。
請檢查電話電纜是否已正確連接,且它是否能正常運作。 |
 |
Çevirme sinyali, gerekli sürede algılanmadı.
Telefon kablosunun düzgün takılı ve çalışır durumda olduğundan emin olun. |
 |
在要求的时间内未检测到拨号音。
确定电话线连接正确并且工作正常。 |
 |
Сигнал свободной линии не обнаружен за установленное время.
Проверьте, правильно ли подключен телефонный провод и есть ли связь. |
 |
Det gick inte att upptäcka någon kopplingston inom den nödvändiga tidsgränsen.
Verifiera att telefonkabeln är korrekt ansluten och fungerar. |
 |
Geen kiestoon binnen vereiste tijd.
Controleer of de telefoonkabel juist is aangesloten en of deze werkt. |
 |
발신음이 필요한 시간 안에 들리지 않았습니다.
전화선이 올바르게 연결되었고 작동하는지 확인하십시오. |
 |
O sinal de linha não foi detectado dentro do tempo requerido.
Verifique se o cabo do telefone está correctamente ligado e funcional. |
 |
W wymaganym czasie nie wykryto sygnału wybierania.
Sprawdź czy przewód jest poprawnie podłączony i czy działa. |
 |
Δεν εντοπίστηκε τόνος κλήσης μέσα στον απαιτούμενο χρόνο.
Επιβεβαιώστε ότι το τηλεφωνικό καλώδιο είναι συνδεδεμένο σωστά και λειτουργεί. |
 |
Fant ikke summetone innen nødvendig tid.
Kontroller at telefonledningen er riktig tilkoblet og funksjonell. |
 |
Der kom ingen klartone inden for den angivne tidsgrænse.
Kontroller, at telefonkablet er tilsluttet korrekt, og at det fungerer. |
 |
A megadott időn belül nem sikerült tárcsahangot érzékelni.
Ellenőrizze, hogy a telefonkábel megfelelően csatlakoztatva van-e, valamint, hogy a telefon működik-e. |
 |
Impossible de détecter la tonalité pendant le délai imparti.
Vérifiez que le câble du téléphone est correctement branché et fonctionne. |
 |
O tom de discagem não foi detectado no tempo necessário.
Verifique se o cabo do telefone está corretamente conectado e funcional. |
 |
V požadovaném čase nebyl rozpoznán oznamovací tón.
Zkontrolujte, zda telefonní kabel je správně připojen a zda je funkční. |
 |
No se ha detectado el tono de marcado en el tiempo requerido.
Compruebe que el cable de teléfono esté correctamente conectado y funcione. |
 |
Innerhalb der erforderlichen Zeit wurde kein Freizeichen festgestellt.
Stellen Sie sicher, dass das Telefonkabel richtig angeschlossen und funktionsfähig ist. |
 |
לא זוהה צליל חיוג בטווח הזמן הדרוש.
ודא כי כבל הטלפון מחובר כראוי וכי הוא תקין. |
 |
Valintaääntä ei tunnistettu riittävän ajan kuluessa.
Varmista, että puhelinkaapeli on oikein kytketty ja että se toimii. |
 |
発信音が要求された時間以内に検出されませんでした。
電話線が正しく接続されていて、機能しているかを確認してください。 |
 |
لم يتم الكشف عن طنين الطلب الهاتفي في الوقت المطلوب.
تحقق من توصيل الهاتف وتشغيله بصورة صحيحة. |
 |
Non è stato rilevato alcune segnale entro il tempo stabilito.
Verificare che il cavo telefonico sia correttamente connesso e funzionante. |
 |
回撥時偵測到遠端站台的忙線信號。 |
 |
Geri aramada uzaktaki sitede meşgul sinyali algılandı. |
 |
在远程站点回拨时检测到了占线信号。 |
 |
При ответном вызове удаленного компьютера обнаружен сигнал "занято". |
 |
Fjärrplatsen tutar upptaget vid motringning. |
 |
Bezettoon gevonden op externe site tijdens terugbellen. |
 |
콜백하는 동안 원격 사이트가 통화 중입니다. |
 |
Um sinal de ocupado foi detectado no local remoto da chamada de retorno. |
 |
Podczas oddzwaniania, w lokacji zdalnej wykryto sygnał zajętości. |
 |
Εντοπίστηκε σήμα κατειλημμένου στην απομακρυσμένη τοποθεσία κατά την επιστροφή κλήσης. |
 |
Fant opptattsignal på eksternt område ved tilbakeringing. |
 |
Der var en optagettone i den anden ende ved tilbagekaldet. |
 |
A visszahíváskor a távoli hely foglalt volt. |
 |
Le signal Occupé a été détecté sur le site distant lors du rappel. |
 |
Foi detectado um sinal de ocupado no local remoto no retorno de chamada. |
 |
Ve vzdálené stanici byl při zpětném volání rozpoznán obsazovací tón. |
 |
Se ha detectado señal de ocupada en el sitio remoto en la devolución de llamada. |
 |
Beim Rückruf wurde ein Besetztzeichen an der Remoteseite festgestellt. |
 |
זוהה צליל תפוס באתר מרוחק בהתקשרות חזרה. |
 |
Etäkohteessa havaittiin takaisinsoiton aikana varattu-signaali. |
 |
ビジー シグナルが、コールバックのリモート サイトで検出されました。 |
 |
تم اكتشاف إشارة "مشغول" في موقع بعيد عند رد الاتصال. |
 |
Rilevato segnale di occupato sul sito remoto durante la richiamata. |
 |
Prilikom povratnog poziva na udaljenoj lokaciji otkriven je signal zauzeća. |
 |
Pri klicu v strežnik je sistem v oddaljenem mestu zaznal signal »zasedeno«. |
 |
ตรวจพบสัญญาณไม่ว่างที่ไซต์ระยะไกลในการเรียกกลับ |
 |
Pri spätnom volaní sa na vzdialenej stanici zistil obsadzovací tón. |
 |
При відповідному виклику віддаленого комп’ютера виявлено сигнал "зайнято". |
 |
S-a detectat semnal ocupat în locație la distanță pentru apel invers. |
 |
Kaugsaidil tuvastati tagasihelistamisel hõivatud signaal. |
 |
Atzvanot attālajā vietnē noteikts aizņemts signāls. |
 |
Prilikom povratnog poziva na udaljenom mjestu otkriven je signal zauzeća. |
 |
Atgalinio iškvietimo nuotolinė tinklavietė aptiko užimtumo signalą. |
 |
При обратно повикване е открит сигнал "заето" на отдалечената страна. |
 |
回撥時偵測出遠端站台的聲音。 |
 |
Uzak sitede geri çağrıda kayıtlı ses iletisi algılandı. |
 |
在回叫时远程站点上检测到了声音。 |
 |
При ответном вызове удаленного компьютера обнаружен ответ голосом. |
 |
En röst svarade på fjärrplatsen vid motringning. |
 |
Menselijke stem op externe site tijdens terugbellen. |
 |
콜백하는 동안 원격 사이트에 음성이 들립니다. |
 |
Uma voz foi detectada no local remoto da chamada de retorno. |
 |
Podczas oddzwaniania, w lokacji zdalnej wykryto głos. |
 |
Εντοπίστηκε φωνή κατά την κλήση επιστροφής στην απομακρυσμένη τοποθεσία. |
 |
Fant stemme på eksternt område ved tilbakeringing. |
 |
Der blev svaret med en stemme i den anden ende ved tilbagekaldet. |
 |
A visszahíváskor a távoli helyen nem számítógép válaszolt. |
 |
Une voix a été détectée sur le site distant pendant le rappel. |
 |
Uma voz foi detectada no local remoto no retorno de chamada. |
 |
Při zpětném volání byl na vzdálené stanici rozpoznán hlas. |
 |
Se ha detectado voz en el sitio remoto en la devolución de llamada. |
 |
Beim Rückruf wurde ein Sprachsignal auf der Remoteseite festgestellt. |
 |
זוהה קול באתר מרוחק בהתקשרות חזרה. |
 |
Etäkohteessa havaittiin takaisinsoiton aikana puhetta. |
 |
音声が、コールバックのリモート サイトで検出されました。 |
 |
تم اكتشاف صوت في موقع بعيد عند رد الاتصال. |
 |
Rilevata voce sul sito remoto durante la richiamata. |
 |
Prilikom povratnog poziva na udaljenoj lokaciji otkriven je glas. |
 |
Pri klicu v strežnik je sistem v oddaljenem mestu zaznal glas. |
 |
ตรวจพบเสียงที่ไซต์ระยะไกลในการเรียกกลับ |
 |
Pri spätnom volaní sa na vzdialenej stanici zistil hlasový hovor. |
 |
При відповідному виклику віддаленого комп’ютера виявлено голосову відповідь. |
 |
S-a detectat voce în locație la distanță pentru apel invers. |
 |
Kaugsaidil tuvastati tagasihelistamisel hääl. |
 |
Atzvanot attālajā vietnē noteikta balss. |
 |
Prilikom povratnog poziva na udaljenom mjestu otkriven je glas. |
 |
Atgalinio iškvietimo nuotolinė tinklavietė aptiko balsą. |
 |
При обратно повикване е открит глас на отдалечената страна. |
 |
傳輸驅動程式錯誤 |
 |
Aktarım sürücüsü hatası |
 |
传输驱动程序错误 |
 |
Ошибка драйвера транспорта |
 |
Fel i drivrutinen för transporten |
 |
Fout van transportstuurprogramma |
 |
트랜스포트 드라이버 오류 |
 |
Erro no controlador de transporte |
 |
Błąd sterownika transportu. |
 |
Σφάλμα προγράμματος οδήγησης μεταφοράς |
 |
Feil i transportdriver |
 |
Transportdriverfejl |
 |
Hiba az átviteli illesztőprogramban |
 |
Erreur du pilote de transport. |
 |
Erro no driver de transporte |
 |
Chyba ovladače přenosové vrstvy |
 |
Error en el controlador de transporte |
 |
Transporttreiberfehler |
 |
שגיאת מנהל התקן של תעבורה |
 |
Siirto-ohjainvirhe |
 |
転送ドライバ エラー |
 |
خطأ في برنامج تشغيل النقل |
 |
Errore del driver di trasporto. |
 |
Greška upravljačkog programa za prenos |
 |
Napaka gonilnika za prenos |
 |
ข้อผิดพลาดของโปรแกรมควบคุมการส่งผ่าน |
 |
Chyba prenosového ovládača |
 |
Помилка транспортного драйвера |
 |
Eroare driver transport |
 |
Transpordidraiveri tõrge |
 |
Transportēšanas draivera kļūda |
 |
Pogreška upravljačkog programa za prijenos |
 |
Transportavimo tvarkyklės klaida |
 |
Грешка на транспортния драйвер |
 |
您所使用的用戶端並未被授權來使用這個系統。您的登入要求已被拒絕。 |
 |
Kullandığınız istemcinin bu sistemi kullanma lisansı yok. Oturum açma isteğiniz reddedildi. |
 |
您使用的客户端没有使用这个系统的权利。您的登录请求遭到拒绝。 |
 |
Используемый клиент не имеет лицензии для использования этой системы Запрос на вход в систему отклонен. |
 |
Klienten som du använder är inte licensierad för att använda det här systemet. Begäran om inloggning nekades. |
 |
De door u gebruikte client heeft geen toestemming om dit systeem te gebruiken. Uw aanmeldingsaanvraag is geweigerd. |
 |
사용하고 있는 클라이언트는 이 시스템을 사용할 권한이 없습니다. 사용자 로그온 요청이 거부되었습니다. |
 |
O cliente que está a utilizar não tem licença para utilizar este sistema. O pedido de início de sessão foi negado. |
 |
Klient, którego używasz, nie ma licencji na używanie systemu. Żądanie zalogowania zostało odrzucone. |
 |
Το πρόγραμμα-πελάτης που χρησιμοποιείτε δεν έχει άδεια χρήσης αυτού του συστήματος. Η αίτηση σύνδεσής σας απορρίφθηκε. |
 |
Klienten du bruker, er ikke lisensiert til å bruke denne maskinen. Påloggingsforespørselen er avslått. |
 |
Den klient, du bruger, har ikke licens til at bruge dette system. Logonanmodningen er blevet afvist. |
 |
Az Ön által használt ügyfélnek nincs licence a rendszer használatára. A bejelentkezési kérelmet a rendszer megtagadta. |
 |
Le client que vous utilisez ne possède pas de licence pour utiliser ce système. Votre demande d'ouverture de session est refusée. |
 |
O cliente que você está usando não está licenciado para usar este sistema. Sua solicitação de logon foi negada. |
 |
Používaný klient není pro tento systém licencován. Přihlášení bylo odepřeno. |
 |
El cliente que está usando no tiene licencia para usar este sistema. Se ha denegado su solicitud de inicio de sesión. |
 |
Der Client, den Sie verwenden, ist für dieses System nicht lizenziert. Die Anmeldeanforderung wird verweigert. |
 |
הלקוח בו אתה משתמש אינו מורשה להשתמש במערכת זו. בקשת הכניסה שלך נדחתה. |
 |
Käyttämäsi asiakkaalla ei ole käyttöoikeuksia tähän järjestelmään. Kirjautumispyyntö hylättiin. |
 |
使用しているクライアントは、このシステムで使えるようにライセンスされていません。ログオン要求は拒否されます。 |
 |
العميل الذي تستخدمه غير مرخص لاستخدام هذا النظام. تم رفض طلب تسجيل الدخول. |
 |
Il client non dispone della licenza per utilizzare questo sistema. Richiesta di accesso negata. |
 |
Klijent koji koristite nije licenciran za korišćenje ovog sistema. Zahtev za prijavljivanje je odbijen. |
 |
Odjemalec, ki ga uporabljate, nima licence za uporabo tega sistema. Zahteva za prijavo je zavrnjena. |
 |
ไคลเอ็นต์ที่คุณใช้งานอยู่ไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ระบบนี้ การร้องขอเพื่อเข้าสู่ระบบของคุณถูกปฏิเสธ |
 |
Používaný klient nemá licenciu na používanie tohto systému. Požiadavka na prihlásenie sa zamieta. |
 |
Клієнт, що використовується, не має ліцензії на користування цією системою. Ваш запит на підключення відхилено. |
 |
Clientul pe care îl utilizați nu este licențiat pentru a utiliza acest sistem. Cererea de logon este refuzată. |
 |
Kasutatav klient pole litsentseeritud seda süsteemi kasutama. Teie sisselogimiskatse keelati. |
 |
Klients, kuru izmantojat, nav licencēts šīs sistēmas lietošanai. Jūsu pieteikšanās lūgums ir noraidīts. |
 |
Klijent koji koristite nije licenciran za korištenje ovog sustava. Zahtjev za prijavljivanje je odbijen. |
 |
Jūsų naudojamas klientas nėra licencijuotas šioje sistemoje. Įėjimo pareikalavimas uždraustas. |
 |
Клиентът, който използвате, не е лицензиран да използва тази система. Заявката ви за влизане е отхвърлена. |