|
配置目前忙碌中。 |
|
Ayırma şu an meşgul. |
|
分配当前正忙。 |
|
Данная область памяти занята. |
|
Allokeringen är för närvarande upptagen. |
|
De toewijzing is momenteel bezet. |
|
할당이 현재 사용 중입니다. |
|
A alocação está actualmente ocupada. |
|
Alokacja jest aktualnie zajęta. |
|
Η λειτουργία εκχώρησης είναι απασχολημένη προς το παρόν. |
|
Tildelingen er for øyeblikket opptatt. |
|
Allokeringen er optaget. |
|
A foglalás jelenleg nem érhető el. |
|
L’allocation est actuellement occupée. |
|
A alocação está ocupada no momento. |
|
Přidělování je aktuálně zaneprázdněno. |
|
La asignación está ocupada en estos momentos. |
|
Die Zuordnung ist derzeit ausgelastet. |
|
ההקצאה כרגע עסוקה. |
|
Varaus on parhaillaan käytössä. |
|
割り当ては現在ビジー状態です。 |
|
التخصيص مشغول حاليًا. |
|
Allocazione occupata. |
|
Dodela je trenutno zauzeta. |
|
Dodelitev je trenutno zasedena. |
|
การจัดสรรไม่ว่างในขณะนี้ |
|
Vyhradenie je zaneprázdnené. |
|
Виділена пам’ять наразі зайнята. |
|
Alocarea este în prezent ocupată. |
|
Jaotus on hetkel hõivatud. |
|
Iedalīšana pašlaik ir aizņemta. |
|
Dodjela je trenutno zauzeta. |
|
Šiuo metu paskirstymas užimtas. |
|
Функцията за заделяне на памет в момента е заета. |
|
參照的物件已達到參照計數上限,且無法再繼續參照。 |
|
Başvurulan bir nesne zaten en çok başvuru sayısına ulaştığı için artık başvurulamaz. |
|
引用的对象已达到最大引用计数,无法进一步引用。 |
|
Для объекта, на который выполняется ссылка, уже достигнуто максимальное количество ссылок. |
|
Det objekt som refereras har redan refererats maximalt antal gånger och kan inte refereras fler gånger. |
|
Voor een object waarnaar wordt verwezen, is het maximum aantal verwijzingen al bereikt zodat hiernaar niet meer kan worden verwezen. |
|
참조되는 개체가 최대 참조 개수에 이미 도달하여 더 참조될 수 없습니다. |
|
Um objecto que está a ser referenciado já atingiu o número máximo de referências e não pode continuar a ser referenciado. |
|
Obiekt, którego dotyczy odwołanie, osiągnął już maksymalną liczbę odwołań i nie można więcej odwoływać się do niego. |
|
Ένα αντικείμενο, στο οποίο γίνεται αναφορά, έχει ήδη φτάσει στο μέγιστο πλήθος αναφορών και δεν είναι δυνατή η περαιτέρω αναφορά σε αυτό. |
|
Et objekt som ble referert, har allerede nådd maksimalt referanseantall, og kan ikke refereres videre. |
|
Et objekt, som der henvises til, har allerede nået det maksimale antal referencer. Der kan ikke oprettes flere henvisninger. |
|
Egy hivatkozott objektum már elérte a maximális hivatkozási számot, és a továbbiakban nem hivatkozható. |
|
Un objet destiné à être référencé a déjà atteint le nombre maximal de références et ne peut pas être davantage référencé. |
|
Um objeto que está sendo referenciado já atingiu a contagem de referência máxima e não pode mais ser referenciado. |
|
Odkazovaný objekt již dosáhl maximálního počtu odkazů a nelze na něj dále odkazovat. |
|
Se alcanzó el número máximo de referencias de un objeto al que se está haciendo referencia y, por tanto, no se pueden establecer más referencias al mismo. |
|
Ein Objekt, auf das verwiesen wird, hat bereits die maximale Anzahl von Verweisen erreicht. Auf dieses Objekt kann nicht weiter verwiesen werden. |
|
אובייקט שאליו מבוצעת התייחסות הגיע למספר המירבי של ספירת התייחסויות ואין אפשרות להתייחס אליו יותר. |
|
Objektilla, johon viitataan, on jo viittausten enimmäismäärä, joten siihen ei voi enää viitata. |
|
参照されているオブジェクトは既に参照カウントの最大値に達しています。これ以上参照することはできません。 |
|
بلغ المورد المشار إليه الحد الأقصى من عدد مرات الإشارة ويتعذر الإشارة إليه أكثر من ذلك. |
|
Per un oggetto a cui si fa riferimento è stato raggiunto il numero massimo di riferimenti consentiti. Impossibile fare ulteriore riferimento all'oggetto. |
|
因為某些現存的條件導致問題無法解決。應該稍後再嘗試看還有沒有問題。 |
|
Şu an varolan bazı durumlar nedeniyle sorun çözülemedi. Bu sorun daha sonra yeniden denenmelidir. |
|
由于当前的某个现有条件,问题无法解决。应稍后重试解决此问题。 |
|
Ошибка не может быть устранена в связи с некоторыми существующими условиями. Следует попытаться устранить ошибку позднее. |
|
Det gick inte att lösa ett problem på grund av ett befintligt villkor. Ett nytt försök att lösa problemet bör göras vid ett senare tillfälle. |
|
Een probleem kan niet worden opgelost vanwege een momenteel bestaande voorwaarde. Probeer het probleem later opnieuw op te lossen. |
|
현재 기존 조건 때문에 문제를 해결할 수 없습니다. 나중에 문제 해결을 다시 시도해야 합니다. |
|
Não foi possível resolver um problema devido a uma condição actualmente existente. Volte a tentar resolver o problema mais tarde. |
|
Nie można rozwiązać problemu z powodu aktualnie istniejącego stanu. Próbę rozwiązania problemu należy podjąć ponownie później. |
|
Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του προβλήματος λόγω τρέχουσας υπάρχουσας συνθήκης. Προσπαθήστε να επιλύσετε το πρόβλημα ξανά αργότερα. |
|
Et problem kunne ikke løses på grunn av en nåværende tilstand. Prøv å løse problemet på nytt senere. |
|
Et problem kunne ikke løses på grund af en betingelse, der er aktiveret på nuværende tidspunkt. Problemet kan sandsynligvis løses ved at prøve igen senere. |
|
Egy problémát bizonyos fennálló körülmények miatt nem lehetett megoldani. A problémamegoldást később újra megpróbálhatja. |
|
Impossible de solutionner un problème en raison d’une certaine condition existant actuellement. Une nouvelle tentative doit être faite ultérieurement. |
|
Não foi possível resolver um problema devido a algumas condições existentes no momento. O problema deve ser tentado novamente depois. |
|
Vzhledem k určité aktuálně existující podmínce nelze problém vyřešit. Pokuste se problém znovu vyřešit později. |
|
No se pudo resolver un problema a causa de una condición actual. Intente resolver el problema de nuevo más tarde. |
|
Ein Problem konnte aufgrund einer bestehenden Bedingung nicht gelöst werden. Das Problem sollte zu einem späteren Zeitpunkt behoben werden. |
|
אין אפשרות לפתור בעיה בגלל מספר תנאים קיימים. יש לנסות לפתור את הבעיה מאוחר יותר. |
|
Ongelmaa ei voitu ratkaista jonkin vallitsevan tilanteen vuoksi. Ongelman ratkaisua on yritettävä myöhemmin uudelleen. |
|
一部の既存の条件が原因で、問題を解決できませんでした。後で再試行してください。 |
|
حدثت مشكلة تعذر حلها نظرًا للحالة الحالية. يجب محاولة حل المشكلة لاحقًا. |
|
Impossibile risolvere un problema a causa delle condizioni attuali. Riprovare in seguito. |
|
Nije moguće rešiti problem zbog uslova koji trenutno postoji. Trebalo bi kasnije ponovo pristupiti rešavanju problema. |
|
Težave ni mogoče odpraviti zaradi nekega trenutno obstoječega pogoja. Težavo znova poskusite odpraviti pozneje. |
|
ไม่สามารถแก้ไขปัญหาได้เนื่องจากเงื่อนไขที่มีอยู่ในปัจจุบันบางประการ ควรลองแก้ไขปัญหาอีกครั้งในภายหลัง |
|
Aktuálne podmienky zabraňujú odstráneniu problému. Pokúste sa ho odstrániť neskôr. |
|
Не вдалося вирішити проблему через певну умову, що діє зараз. Слід спробувати вирішити проблему пізніше. |
|
O problemă nu s-a rezolvat din cauza unei anumite condiții existente în prezent. Încercați să rezolvați din nou problema mai târziu. |
|
Probleemi ei saa mõne hetkel eksisteeriva olukorra tõttu lahendada. Probleemi peaks proovima hiljem uuesti lahendada. |
|
Problēmu nevar atrisināt dēļ pašlaik esošajiem nosacījumiem. Problēmu jāmēģina novērst vēlāk. |
|
Problem se ne može riješiti zbog nekog trenutno postojećeg uvjeta. Trebali biste kasnije ponovo pokušati riješiti problem. |
|
Problemos išspręsti nepavyko dėl kelių šiuo metų esančių sąlygų. Bandykite problemą išspręsti dar kartą vėliau. |
|
Проблемът не може да бъде решен поради съществуващо в момента състояние. Опитът за разрешаване на проблема трябва да бъде направен по-късно. |
|
因為某些現存的條件導致問題無法解決。應該立即嘗試看還有沒有問題。 |
|
Şu an varolan bazı durumlar nedeniyle sorun çözülemedi. Bu sorun hemen yeniden denenmelidir. |
|
由于当前的某个现有条件,问题无法解决。应立即重试解决此问题。 |
|
Ошибка не может быть устранена в связи с некоторыми существующими условиями. Следует попытаться устранить ошибку немедленно. |
|
Det gick inte att lösa ett problem på grund av ett befintligt villkor. Ett nytt försök att lösa problemet bör ske omedelbart. |
|
Een probleem kan niet worden opgelost vanwege een momenteel bestaande voorwaarde. Probeer het probleem onmiddellijk opnieuw op te lossen. |
|
현재 기존 조건 때문에 문제를 해결할 수 없습니다. 바로 문제 해결을 다시 시도해야 합니다. |
|
Não foi possível resolver um problema devido a uma condição actualmente existente. Volte a tentar resolver o problema imediatamente a seguir. |
|
Nie można rozwiązać problemu z powodu aktualnie istniejącego stanu. Należy natychmiast ponownie podjąć próbę rozwiązania problemu. |
|
Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του προβλήματος λόγω τρέχουσας υπάρχουσας συνθήκης. Προσπαθήστε να επιλύσετε το πρόβλημα ξανά αμέσως. |
|
Et problem kunne ikke løses på grunn av en nåværende tilstand. Du bør umiddelbart prøve å løse problemet på nytt. |
|
Et problem kunne ikke løses på grund af en betingelse, der er aktiveret på nuværende tidspunkt. Problemet kan sandsynligvis løses ved at prøve igen med det samme. |
|
Egy problémát bizonyos fennálló körülmények miatt nem lehetett megoldani. A problémamegoldást minél hamarabb próbálja meg újra. |
|
Impossible de solutionner un problème en raison d’une certaine condition existant actuellement. Une nouvelle tentative doit être faite immédiatement. |
|
Não foi possível resolver um problema devido a algumas condições existentes no momento. O problema deve ser tentado de novo imediatamente. |
|
Vzhledem k určité aktuálně existující podmínce nelze problém vyřešit. Pokuste se problém ihned znovu vyřešit. |
|
No se pudo resolver un problema a causa de una condición actual. Intente resolver el problema de nuevo inmediatamente. |
|
Ein Problem konnte aufgrund einer bestehenden Bedingung nicht gelöst werden. Es sollte sofort versucht werden, das Problem zu beheben. |
|
אין אפשרות לפתור בעיה בגלל כמה תנאים קיימים. יש לנסות שוב את פתרון הבעיה מיד. |
|
Ongelmaa ei voitu ratkaista jonkin vallitsevan tilanteen vuoksi. Ongelman ratkaisua on yritettävä heti uudelleen. |
|
一部の既存の条件が原因で、問題を解決できませんでした。直ちに再試行してください。 |
|
حدثت مشكلة تعذر حلها نظرًا للحالة الحالية. يجب محاولة حل المشكلة مرة أخرى الآن. |
|
Impossibile risolvere un problema a causa delle condizioni attuali. Riprovare immediatamente. |
|
Nije moguće rešiti problem zbog uslova koji trenutno postoji. Trebalo bi odmah ponovo pristupiti rešavanju problema. |
|
Težave ni mogoče odpraviti zaradi nekega trenutno obstoječega pogoja. Težavo znova poskusite odpraviti takoj. |
|
ไม่สามารถแก้ไขปัญหาได้เนื่องจากเงื่อนไขที่มีอยู่ในปัจจุบันบางประการ ควรลองแก้ไขปัญหาอีกครั้งในทันที |
|
Aktuálne podmienky zabraňujú odstráneniu problému. Mali by ste sa pokúsiť ho odstrániť ihneď. |
|
Не вдалося вирішити проблему через певну умову, що діє зараз. Слід негайно спробувати вирішити проблему ще раз. |
|
O problemă nu s-a rezolvat din cauza unei anumite condiții existente în prezent. Încercați să rezolvați din nou problema acum. |
|
Probleemi ei saa mõne hetkel eksisteeriva olukorra tõttu lahendada. Probleemi peaks proovima kohe uuesti lahendada. |
|
Problēmu nevar atrisināt dēļ pašlaik esošajiem nosacījumiem. Problēmu jāmēģina novērst tūlīt. |
|
Problem nije moguće riješiti zbog nekog trenutno postojećeg uvjeta. Trebali biste odmah ponovo pokušati riješiti problem. |
|
Problemos išspręsti nepavyko dėl kelių šiuo metų esančių sąlygų. Bandykite problemą išspręsti dar kartą tuoj pat. |
|
Проблемът не може да бъде решен поради съществуващо в момента състояние. Опитът за разрешаване на проблема трябва да бъде направен незабавно. |
|
配置無效。 |
|
Ayırma geçersiz. |
|
分配无效。 |
|
Недопустимая область памяти. |
|
Allokeringen är ogiltig. |
|
De toewijzing is ongeldig. |
|
할당이 잘못되었습니다. |
|
A alocação é inválida. |
|
Alokacja jest nieprawidłowa. |
|
Η εκχώρηση δεν είναι έγκυρη. |
|
Tildelingen er ugyldig. |
|
A foglalás érvénytelen. |
|
L’allocation n’est pas valide. |
|
A alocação é inválida. |
|
Přidělení je neplatné. |
|
La asignación no es válida. |
|
Die Zuordnung ist nicht gültig. |
|
ההקצאה אינה חוקית. |
|
Varaus ei kelpaa. |
|
割り当ては無効です。 |
|
التخصيص غير صحيح. |
|
Allokeringen er ugyldig. |
|
Allocazione non valida. |
|
Dodela je nevažeća. |
|
Dodelitev je neveljavna. |
|
การจัดสรรไม่ถูกต้อง |
|
Vyhradenie je neplatné. |
|
Виділено неприпустиму ділянку пам’яті. |
|
Alocarea nu este validă. |
|
Jaotus on lubamatu. |
|
Iedalīšana ir nederīga. |
|
Dodjela nije valjana. |
|
Paskirstymas neleistinas. |
|
Невалидно заделяне на ресурс. |
|
目前沒有任何非拌和光圈可使用。 |
|
Dolaysız başvuruya dönüştürme açıklığı kalmadı. |
|
当前没有更多取消调配的孔径可用。 |
|
Нет апертуры для перенастройки адресов. |
|
Ingen mer omplaceringsöppning är för närvarande tillgänglig. |
|
Er zijn momenteel geen unswizzling openingen meer beschikbaar. |
|
현재 사용 가능한 다시 구성된 애퍼처가 더 없습니다. |
|
Não existem mais aberturas separadas actualmente disponíveis. |
|
Aktualnie brak kolejnych dostępnych szczelin porządkowania. |
|
Δεν υπάρχουν άλλα διαθέσιμα ανοίγματα αναίρεσης ανάδευσης. |
|
Det er ikke mer ublandet minne tilgjengelig. |
|
Der kan ikke foretages flere tilbagekonverteringer af blændeåbninger på nuværende tidspunkt. |
|
Nincs több elérhető apertúra a feloldáshoz. |
|
Plus aucune ouverture de conversion inverse n’est actuellement disponible. |
|
Nenhuma abertura de desconversão de referências está disponível no momento. |
|
Aktuálně nejsou k dispozici žádné další apertury se zrušeným uspořádáním. |
|
No hay más aperturas de desreferencia disponibles. |
|
Derzeit sind keine weiteren Unswizzling-Blenden verfügbar. |
|
אין פתחי unswizzling נוספים הזמינים כעת. |
|
Käänteismuunnon aukkoa ei ole käytettävissä tällä hetkellä. |
|
現在利用可能なアンスウィズルするアパーチャはありません。 |
|
ليس هنالك أية مراجع إلغاء ترتيب متوفرة الآن. |
|
Nessuna ulteriore apertura di unswizzling disponibile. |
|
Trenutno nema dostupnih otvora zamenjenih pokazivača. |
|
Na voljo ni več oken za obratno pretvorbo kazalcev. |
|
ไม่มี Aperture ที่แปลงค่ากลับแล้วที่พร้อมใช้งานอีกในขณะนี้ |
|
Momentálne nie sú k dispozícii žiadne ďalšie apertúry nahradenia ukazovateľa. |
|
Наразі недоступна апертура серіалізації посилань. |
|
Nu mai este disponibilă nicio deschidere nearanjată. |
|
Ühtegi segamata ava pole hetkel saadaval. |
|
Pašlaik vairs nav pieejamu nesajauktu atvērumu. |
|
Trenutno nije raspoloživo više otvora za preslagivanje. |
|
Daugiau nekonvertuojamų diafragmų šiuo metu pasiekti negalima. |
|
Няма повече налични апертури за прехвърляне на данни между системната памет и видеопаметта. |
|
光圈無法拌和目前的配置。 |
|
Geçerli ayırma, açıklık ile dolaysız başvuruya dönüştürülemez. |
|
当前分配无法由孔径取消调配。 |
|
Для текущей области памяти не может быть выполнена перенастройка адресов с помощью апертуры. |
|
Den aktuella allokeringen kan inte placeras om. |
|
Op de huidige toewijzing kan geen unswizzling worden toegepast door een opening. |
|
애퍼처로 현재 할당을 다시 구성할 수 없습니다. |
|
A alocação actual não pode ser separada por uma abertura. |
|
Nie można uporządkować bieżącej alokacji przy użyciu szczeliny. |
|
Δεν είναι δυνατή η αναίρεση ανάδευσης της τρέχουσας εκχώρησης από ένα άνοιγμα. |
|
En minneåpning kan ikke oppheve blanding for gjeldende tildeling. |
|
Konverteringen af den aktuelle allokering kan ikke nulstilles af en blændeåbning. |
|
A jelenlegi foglalást nem oldhatja fel egy apertúra. |
|
Impossible d’effectuer un réagencement inverse des données en surface de l’allocation par une ouverture. |
|
Não é possível desconverter as referências da alocação atual por uma abertura. |
|
Uspořádání aktuálního přidělení nelze zrušit pomocí apertury. |
|
No se puede desreferenciar la asignación actual mediante una apertura. |
|
Für die aktuelle Zuordnung kann kein Unswizzling-Vorgang durch eine Blende durchgeführt werden. |
|
אין אפשרות לבצע פעולת unswizzling בהקצאה הנוכחית באמצעות פתח. |
|
Aukko ei voi tehdä käänteismuuntoa nykyiselle osoitukselle. |
|
現在の割り当ては、アパーチャによってアンスウィズルできません。 |
|
يتعذر إلغاء ترتيب التخصيص الحالي بواسطة أي مرجع. |
|
Impossibile eseguire un'operazione di unswizzling tramite apertura sull'allocazione corrente. |
|
Otvor ne može da zameni pokazivače za trenutnu dodelu. |
|
Okno ne more obratno pretvoriti trenutne dodelitve. |
|
การจัดสรรปัจจุบันไม่สามารถแปลงค่ากลับได้โดย Aperture หนึ่ง |
|
Apertúra nemôže nahradiť ukazovateľ aktuálneho vyhradenia. |
|
Не можна виконати зворотне перетворення виділеного обсягу пам’яті за допомогою апертури. |
|
Alocarea curentă nu poate fi rearanjată de către o deschidere. |
|
Praegust jaotust ei saa ava poolt segada. |
|
Pašreizējo iedalīšanu ar atvērumu iegūt nesajauktu nevar. |
|
Trenutnu dodjelu nije moguće presložiti otvorom. |
|
Diafragma negali konvertuoti dabartinio paskirstymo diafragmos. |
|
Текущото разпределение не може да бъде прехвърлено през апертура. |
|
因為無法收回釘選的配置,要求失敗。 |
|
Tutturulmuş ayırma çıkartılamadığı için istek başarısız oldu. |
|
请求失败,因为无法退出固定的分配。 |
|
Ошибка при выполнении запроса, так как закрепленная область памяти не может быть удалена. |
|
Det gick inte att utföra en begäran på grund av att en fäst allokering inte kan avlägsnas. |
|
De aanvraag is mislukt omdat een vastgezette toewijzing niet kan worden verwijderd. |
|
고정 할당을 제거할 수 없어 요청이 실패했습니다. |
|
Falha do pedido porque não é possível expulsar uma alocação afixada. |
|
Żądanie nie powiodło się, ponieważ nie można wykluczyć przypiętej alokacji. |
|
Η αίτηση απέτυχε, επειδή δεν είναι δυνατή η κατάργηση μιας καρφιτσωμένης εκχώρησης. |
|
Forespørselen mislyktes fordi en låst tildeling ikke kan kastes ut. |
|
Anmodningen blev ikke sendt, fordi en fastgjort allokering ikke kan udskilles. |
|
A kérelem meghiúsult, mert egy rögzített foglalás nem dobható el. |
|
La demande a échoué car une allocation en attente ne peut pas être expulsée. |
|
A solicitação falhou porque não é possível remover uma alocação fixada. |
|
Požadavek se nezdařil, protože připojené přidělení nelze vyřadit. |
|
Error en la solicitud. No es posible eliminar una asignación anclada. |
|
Die Anforderung war nicht erfolgreich, da eine fixierte Zuordnung nicht entfernt werden kann. |
|
הבקשה נכשלה מפני שאין אפשרות לפנות הקצאה מוצמדת. |
|
Pyyntö epäonnistui, koska kiinnitettyä varausta ei voi poistaa. |
|
ピン設定された割り当ては解放できないため、要求が失敗しました。 |
|
تعرض الطلب للفشل نظرًا لأنه يتعذر إلغاء تخصيص مقيد. |
|
Richiesta non riuscita. Impossibile rimuovere un'allocazione bloccata. |
|
Zahtev nije uspeo jer nije moguće izbaciti pričvršćenu dodelu. |
|
Zahteva ni uspela, ker ni mogoče odstraniti dodelitve s pinom. |
|
การร้องขอล้มเหลวเนื่องจากไม่สามารถยกเลิกการจัดสรรที่ถูกยึดหมุดไว้ |
|
Požiadavka zlyhala, pretože vybrané vyhradenie nie je možné odstrániť. |
|
Помилка запиту через неможливість відділити закріплений виділений обсяг пам’яті. |
|
Cererea nu a reușit, deoarece alocarea atașată este imposibil de înlăturat. |
|
Taotlus nurjus, sest kinnitatud jaotust ei saa eemaldada. |
|
Pieprasījums neizdevās, jo nevar izlikt kontaktā esošu iedalīšanu. |
|
Zahtjev nije uspio jer prikvačenu dodjelu nije moguće izbaciti. |
|
Užklausa nepavyko, nes prisegto paskirstymo iškelti negalima. |
|
Грешка в заявката, понеже желаното разпределение не може да бъде отменено. |
|
無法在配置的目前區段位置中,針對指定作業使用配置。 |
|
Ayırma, belirtilen işlem için geçerli kesim konumundan kullanılamıyor. |
|
分配无法从其当前段位置用于指定的操作。 |
|
Данная область памяти не может быть использована для заданной операции из своего текущего размещения в сегменте. |
|
Allokeringen kan inte användas från dess aktuella segmentplats för den angivna åtgärden. |
|
De toewijzing kan niet worden gebruikt vanaf de huidige segmentlocatie voor de opgegeven bewerking. |
|
지정한 작업에 대해 현재 세그먼트 위치에서 할당을 사용할 수 없습니다. |
|
Não é possível utilizar a alocação a partir da respectiva localização de segmento actual para a operação especificada. |
|
Nie można użyć alokacji z jej bieżącej lokalizacji segmentu dla określonej operacji. |
|
Η εκχώρηση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από την τρέχουσα θέση τμήματος για την καθορισμένη λειτουργία. |
|
Allokeringen kan ikke brukes fra den gjeldende segmentplasseringen for den angitte operasjonen. |
|
Allokeringen kan ikke anvendes fra den aktuelle segmentplacering for den angivne handling. |
|
A foglalás nem használható jelenlegi szegmenséből a megadott művelethez. |
|
L’allocation est inutilisable à partir de son emplacement de segment actuel pour l’opération spécifiée. |
|
A alocação não pode ser usada de um local do segmento atual para a operação especificada. |
|
Pro zadanou operaci nelze použít přidělení z aktuálního umístění segmentu. |
|
La asignación no se puede usar desde su ubicación de segmento actual para realizar la operación especificada. |
|
Die Zuordnung kann nicht über ihren aktuellen Segmentspeicherort für den angegebenen Vorgang verwendet werden. |
|
אין אפשרות להשתמש בהקצאה ממיקום הסגמנט הנוכחי שלה עבור הפעולה המבוקשת. |
|
Varausta ei voi käyttää nykyisestä lohkosijainnista määritetyssä toiminnossa. |
|
割り当ては、指定された操作の現在のセグメント位置から使用できません。 |
|
يتعذر استخدام التخصيص من موقع المقطع الحالي الخاص به للعملية المحددة. |
|
Impossibile utilizzare l'allocazione dalla posizione corrente nel segmento per l'operazione specificata. |
|
Nije moguće koristiti dodelu sa trenutne lokacije segmenta za navedenu operaciju. |
|
Dodelitve ni mogoče uporabljati s trenutnega mesta segmenta za navedeno operacijo. |
|
ไม่สามารถใช้งานการจัดสรรจากตำแหน่งเซกเมนต์ปัจจุบันสำหรับการดำเนินการที่ระบุได้ |
|
Pre zadanú operáciu nie je možné použiť vyhradenie z aktuálneho umiestnenia segmentu. |
|
Для вказаної операції не можна використати виділений обсяг пам’яті з його поточного розташування в сегменті. |
|
Alocare imposibil de utilizat din locația curentă în segment pentru operațiunea curentă. |
|
Jaotust ei saa määratud toiminguks selle praeguses segmendi asukohas kasutada. |
|
No iedalīšanas pašreizējās segmenta atrašanās vietas iedalīšanu nevar izmantot norādītajai darbībai. |
|
Dodjelu nije moguće koristiti za navedenu operaciju iz trenutnog mjesta u odsječku. |
|
Paskirstymo negalima naudoti iš dabartinio segmento vietos nurodytai operacijai atlikti. |
|
Заделеният ресурс не може да бъде използван в текущия му сегмент за указаната операция. |
|
在目前的命令緩衝區中無法使用封鎖的配置。 |
|
Kilitlenmiş ayırma geçerli komut arabelleğinde kullanılamaz. |
|
锁定的分配无法用于当前的命令缓冲区。 |
|
Заблокированная область памяти не может быть использована в текущем буфере команд. |
|
En låst allokering kan inte användas i den aktuella kommandobufferten. |
|
Een vergrendelde toewijzing kan niet worden gebruikt in de huidige opdrachtbuffer. |
|
현재 명령 버퍼에 잠긴 할당을 사용할 수 없습니다. |
|
Não é possível utilizar uma alocação bloqueada na memória intermédia de comandos actual. |
|
Nie można użyć zablokowanej alokacji w bieżącym buforze poleceń. |
|
Μια κλειδωμένη εκχώρηση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στο τρέχον buffer εντολής. |
|
En låst tildeling kan ikke brukes i den gjeldende kommandobufferen. |
|
En låst allokering kan ikke anvendes i den aktuelle kommandobuffer. |
|
Egy zárolt foglalás nem használható a jelenlegi parancspufferben. |
|
Une allocation verrouillée est inutilisable dans le tampon de commande actif. |
|
Uma alocação bloqueada não pode ser usada no buffer do comando atual. |
|
Uzamčené přidělení nelze použít ve vyrovnávací paměti aktuálního příkazu. |
|
No se puede usar una asignación bloqueada en el búfer de comandos actual. |
|
Im aktuellen Befehlspuffer kann keine gesperrte Zuordnung verwendet werden. |
|
אין אפשרות להשתמש בהקצאה נעולה במאגר הפקודה הנוכחי. |
|
Lukittua varausta ei voi käyttää nykyisessä komentopuskurissa. |
|
ロックされた割り当ては、現在のコマンド バッファで使用できません。 |
|
يتعذر استخدام تخصيص مؤمن في المخزن المؤقت للأمر الحالي. |
|
Impossibile utilizzare un'allocazione bloccata nel buffer dei comandi corrente. |
|
Zaključana dodela se ne može koristiti u trenutnom komandnom baferu. |
|
Zaklenjene dodelitve ni mogoče uporabljati v trenutnem medpolnilniku za ukaze. |
|
ไม่สามารถใช้งานการจัดสรรที่ล็อกไว้ในบัฟเฟอร์บรรทัดคำสั่งปัจจุบันได้ |
|
V aktuálnej medzipamäti príkazov nie je možné použiť uzamknuté vyhradenie. |
|
Заблокований виділений обсяг пам’яті не можна використати в поточному командному буфері. |
|
O alocare blocată nu poate fi utilizată în zona tampon de comenzi curentă. |
|
Lukustatud jaotust ei saa praeguses käsupuhvris kasutada. |
|
Pašreizējā komandu buferī nevar izmantot bloķētu iedalīšanu. |
|
Zaključanu dodjelu nije moguće koristiti u trenutnom naredbenom međuspremniku. |
|
Užrakinto paskirstymo naudoti dabartiniame komandos buferyje negalima. |
|
Заключен заделен ресурс не може да бъде използван в текущия команден буфер. |