The service
Messages on page
程式碼資料流清單中未知的物件型別。
‏‏نوع كائن غير معروف في قائمة تدفق التعليمات البرمجية.
代码流列表中未知的对象类型。
Neznámý typ objektu v seznamu datových proudů kódu.
Ismeretlen objektumtípus a kódfolyamlistában.
Άγνωστος τύπος αντικειμένου στη λίστα ροής κώδικα.
Type d'objet inconnu dans la liste de flux du code.
コード ストリーム一覧に不明なオブジェクトの型があります。
코드 스트림 목록에 알 수 없는 개체 형식이 있습니다.
Unbekannter Objekttyp in der Codestreamliste.
Ukjent objekttype i listen over kodedataflyt.
Нераспознанный тип объекта в списке потоков кода.
Tipo de objecto desconhecido em lista de sequências de código.
Nieznany typ obiektu na liście strumienia kodu.
Tipo de objeto desconhecido na lista de fluxo de códigos.
Onbekend objecttype in codestroomlijst.
Ukendt objekttype i code stream-listen.
Tuntematon objektin tyyppi koodivirran luettelossa.
‏‏סוג אובייקט לא ידוע ברשימת זרם הקוד.
Tipo oggetto sconosciuto nell'elenco del flusso di codice.
Tipo de objeto desconocido en la lista de secuencias de código.
Kod akış listesinde bilinmeyen nesne türü.
Okänd objekttyp i kodströmlistan.
代码流列表中未知的对象类型。
程式碼資料流清單中有未知的物件類型。
Fejl under start af TCP-kanal: <var>X</var>.
Fehler beim Starten des TCP-Channels: <var>X</var>
Fout bij het starten van een TCP-kanaal: <var>X</var>
Errore durante l'apertura del canale TCP: <var>X</var>
TCP チャネル <var>X</var> の開始エラーです。
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του καναλιού TCP: <var>X</var>
Erreur lors du démarrage du canal TCP : <var>X</var>
Virhe avattaessa TCP-kanava: <var>X</var>
Hiba történt a TCP-csatorna indításakor: <var>X</var>.
‏‏שגיאה בהפעלת ערוץ TCP:‏ <var>X</var>
Feil under oppstart av TCP-kanal: <var>X</var>
開始 TCP 通道時發生錯誤: <var>X</var>
启动 TCP 信道时出错:<var>X</var>
‏‏حدث خطأ عند بدء تشغيل قناة TCP: <var>X</var>
Chyba při spuštění kanálu TCP: <var>X</var>
Erro ao iniciar o canal TCP: <var>X</var>
TCP Kanalı başlatılırken hata oluştu: <var>X</var>
TCP 채널을 시작하는 동안 오류가 발생했습니다. <var>X</var>
Błąd podczas uruchamiania kanału TCP: <var>X</var>
Error al iniciar el canal TCP: <var>X</var>
Erro ao iniciar o canal do TCP: <var>X</var>
Det gick inte att starta TCP-kanalen: <var>X</var>
Ошибка при запуске канала TCP: <var>X</var>
启动 TCP 信道时出错: <var>X</var>
啟動 TCP 通道時發生錯誤: <var>X</var>
ResponseStream-tulosteparametria ei voi asettaa, ennen kuin vastaussanoma saapuu palvelimen muotoilun tapahtumatoimintoon.
Le paramètre out de responseStream ne peut pas être défini avant que le message de réponse n'atteigne le récepteur du formateur serveur.
Der responseStream-Parameter kann nicht festgelegt werden, bevor die Antwortmeldung von der Serverformatierung aufgefangen wird.
Δεν είναι δυνατό να οριστεί η παράμετρος εξόδου του responseStream πριν το μήνυμα απόκρισης φθάσει στον δέκτη του μορφοποιητή για τον διακομιστή.
‏‏אין אפשרות להגדיר את הפרמטר responseStream out לפני שהודעת התגובה תגיע לקולט המעצב של השרת.
A responseStream kimeneti paraméter nem állítható be azelőtt, hogy a válaszüzenetet beérkezne a kiszolgáló formázógyűjtőjébe.
Il parametro out di responseStream non può essere impostato prima che il messaggio di risposta raggiunga il sink del formattatore del server.
responseStream アウト パラメータは、レスポンス メッセージがサーバー フォーマッタ シンクに届く前には設定できません。
응답 메시지가 서버 포맷터 싱크에 도달하기 전에는 responseStream 출력 매개 변수를 설정할 수 없습니다.
Ut-parameteren for responseStream kan ikke angis før svarmeldingen når serverens formateringsmottaker.
Parametr strumienia wyjściowego responseStream nie może zostać ustawiony, zanim odpowiedź nie dotrze do zbiornika programu formatującego na serwerze.
O parâmetro out de responseStream não pode ser definido antes que a mensagem de resposta chegue no coletor do formatador do servidor.
O parâmetro out de responseStream não pode ser definido antes de a mensagem de resposta atingir o receptor de formatação do servidor.
Параметр responseStream не может быть задан до достижения ответным сообщением приемника средства форматирования сервера.
No se puede establecer el parámetro out de responseStream antes de que el mensaje de respuesta llegue al receptor del formateador de servidor.
Det går inte att ange out-parametern för responseStream innan svarsmeddelandet når serverformateringsmottagaren.
responseStream çıkış parametresi, yanıt iletisi sunucu biçimlendirici havuzuna ulaşmadan önce ayarlanamaz.
‏‏لا يمكن تعيين معلمة إخراج responseStream قبل وصول رسالة الاستجابة إلى مخزن منسق الخادم.
响应消息到达服务器格式化程序接收之前,无法设置 responseStream 输出参数。
Outputparameteren for responseStream kan ikke angives, før svarmeddelelsen når serverens formatter-sink.
回應訊息抵達伺服器格式子接收之前,不可以設定 responseStream 的 out 參數。
Výstupní parametr responseStream nelze nastavit dříve, než je zpráva s odpovědí doručena do jímky formátovacího programu serveru.
De parameter responseStream out kan niet worden ingesteld voordat het antwoord het indelingsfilter van de server bereikt.
响应消息到达服务器格式化程序接收器之前,无法设置 responseStream 输出参数。
回應訊息抵達伺服器格式子接收器之前,無法設定 responseStream 的 out 參數。
‏‏يجب أن تكون سمة أسماء العناصر التابعة لعملية PortType (الإدخال أو الإخراج) فريدة <var>X</var>
PortType 操作子元素(输入或输出)名称属性必须是唯一的 <var>X</var>
PortType 作業子項目 (輸入或輸出) 的 name 屬性必須是唯一的 <var>X</var>
Atributy názvu pro podřízené prvky (vstupní nebo výstupní) operace PortType musí být jedinečné <var>X</var>
Navneattributten for underordnede elementer til en PortType-handling (input eller output) skal være entydig <var>X</var>.
Het naamattribuut voor onderliggende elementen van de PortType-bewerking (invoer of uitvoer) moet uniek zijn <var>X</var>.
PortType-toiminnon alielementtien (syöttö tai tulostus) nimimääritteiden on oltava yksilölliset <var>X</var>
L'attribut de nom des éléments enfants (entrée ou sortie) de l'opération PortType doit être unique <var>X</var>
Das Namensattribut des untergeordneten Elements des PortType-Vorgangs (Eingabe oder Ausgabe) muss eindeutig sein <var>X</var>
Το χαρακτηριστικό ονόματος των θυγατρικών στοιχείων λειτουργίας (εισόδου ή εξόδου) PortType πρέπει να είναι μοναδικό <var>X</var>
‏‏תכונת השם של רכיבי צאצא (קלט או פלט) עבור פעולת PortType חייבת להיות ייחודית <var>X</var>
A PortType művelet gyermekelemeihez (kimeneti vagy bemeneti) egyedi névattribútumoknak kell tartoznia (<var>X</var>).
L'attributo di nome degli elementi figlio (di input o output) dell'operazione PortType deve essere univoco: <var>X</var>
Atrybut nazwy elementów podrzędnych (wejściowych lub wyjściowych) operacji PortType musi być unikatowy <var>X</var>
PortType 작업의 자식 요소(input 또는 output) 이름 특성은 고유한 <var>X</var>이(가) 되어야 합니다.
PortType işlemi alt öğeleri (giriş veya çıkış) ad özniteliği benzersiz olmalıdır: <var>X</var>
Атрибут имени дочерних элементов операции PortType (ввода или вывода) должен быть уникальным <var>X</var>
PortType-åtgärdens underelement (indata eller utdata) måste ha ett unikt namnattribut <var>X</var>
El atributo de nombre de los elementos secundarios de la operación PortType (entrada o salida) debe ser único <var>X</var>
PortType 操作の子の要素 (入力または出力) の名前属性は一意でなければなりません <var>X</var>。
Navneattributtet for underordnede elementer (inndata eller utdata) for PortType-operasjonen må være unikt <var>X</var>
Os atributos de nome (entrada ou saída) de elementos subordinados da operação PortType têm de ser exclusivos <var>X</var>
O atributo de nome (de entrada e saída) dos elementos filho da operação PortType deve ser exclusivo <var>X</var>
PortType 操作子元素(输入或输出)名称属性必须是唯一的 <var>X</var>
PortType 作業子項目 (輸入或輸出) 的名稱屬性必須是唯一的 <var>X</var>
‏‏تمت مواجهة تعريف عنصر SUDS غير معروف في واجهة التحليل <var>Interface type</var>‏.
Při analýze rozhraní <var>Interface type</var> byla zjištěna neznámá deklarace prvku SUDS.
剖析介面 <var>Interface type</var> 時遇到未知的 SUDS 項目宣告。
分析接口 <var>Interface type</var> 时遇到未知 SUDS 元素声明。
Der blev fundet en ukendt SUDS-elementerklæring under parsing af grænsefladen <var>Interface type</var>.
Déclaration d'élément SUDS inconnu dans l'analyse de l'interface <var>Interface type</var>.
‏‏המערכת נתקלה בהצהרת רכיב SUDS לא ידועה בניתוח מבנה טקסט של ממשק <var>Interface type</var>.
Er is een onbekende SUDS-elementdeclaratie opgetreden bij het parseren van interface <var>Interface type</var>.
Ismeretlen SUDS-elemdeklaráció a következő illesztőfelület elemzése közben: <var>Interface type</var>.
Tuntematon SUDS-elementtimääritys löytynyt jäsennettäessä liittymää <var>Interface type</var>.
Εντοπίστηκε δήλωση για ένα άγνωστο στοιχείο SUDS κατά την ανάλυση της διασύνδεσης <var>Interface type</var>.
Dichiarazione di elemento SUDS sconosciuta rilevata durante l'analisi dell'interfaccia <var>Interface type</var>.
Es wurde eine unbekannte SUDS-Elementedeklaration beim Verarbeiten der Schnittstelle <var>Interface type</var> gefunden.
インターフェイス <var>Interface type</var> を解析中に不明な SUDS 要素宣言が見つかりました。
인터페이스 <var>Interface type</var>을(를) 구문 분석하는 동안 알 수 없는 SUDS 요소 선언이 발견되었습니다.
Støtte på en ukjent SUDS-elementdeklarasjon under analyse av grensesnittet <var>Interface type</var>.
Napotkano deklarację nieznanego elementu podczas analizy interfejsu SUDS <var>Interface type</var>.
Declaração desconhecida de elemento SUDS encontrada na análise da interface <var>Interface type</var>.
Foi localizada uma declaração de elemento SUDS desconhecida na interface de análise <var>Interface type</var>.
Обнаружено нераспознанное объявление элемента SUDS при разборе интерфейса <var>Interface type</var>.
Se encontró una declaración de elemento SUDS desconocida al analizar la interfaz <var>Interface type</var>.
En okänd SUDS-elementdeklaration påträffades när gränssnittet <var>Interface type</var> tolkades.
<var>Interface type</var> arabirimi ayrıştırılırken bilinmeyen bir SUDS öğe bildirimi ile karşılaşıldı.
分析接口 <var>Interface type</var> 时遇到未知的 SUDS 元素声明。
剖析介面 <var>Interface type</var> 時發生未知的 SUDS 項目宣告。
‏‏رأس SOAPAction مفقود.
缺少 SOAPAction 头。
遺漏 SOAPAction 標頭。
Záhlaví SOAPAction nebylo nalezeno.
Manglende SOAPAction-header.
Header van SOAPAction ontbreekt.
SOAPAction-otsikko puuttuu.
En-tête SOAPAction manquant.
Fehlender SOAPAction-Header.
Λείπει η κεφαλίδα SOAPAction.
‏‏חסרה כותרת SOAPAction.
Hiányzó SOAPAction-fejléc.
Intestazione SOAPAction mancante.
SOAPAction ヘッダーがありません。
SOAPAction 헤더가 없습니다.
Mangler SOAPAction-hode.
Brak nagłówka SOAPAction.
Cabeçalho SOAPAction ausente.
Cabeçalho SOAPAction em falta.
Отсутствует заголовок SOAPAction.
Falta el encabezado SOAPAction.
SOAPAction-huvud saknas.
SOAPAction üstbilgisi eksik.
缺少 SOAPAction 头。
缺少 SOAPAction 標頭。
‏‏رأس SOAPMsgSeqNum مفقود.
缺少 SOAPMsgSeqNum 头。
遺漏 SOAPMsgSeqNum 標頭。
Záhlaví SOAPMsgSeqNum nebylo nalezeno.
Manglende SOAPMsgSeqNum-header.
Header van SOAPMsgSeqNum ontbreekt.
SOAPMsgSeqNum-otsikko puuttuu.
En-tête SOAPMsgSeqNum manquant.
Fehlender SOAPMsgSeqNum-Header.
Λείπει η κεφαλίδα SOAPMsgSeqNum.
‏‏חסרה כותרת SOAPMsgSeqNum.
Hiányzó SOAPMsgSeqNum-fejléc.
Intestazione SOAPMsgSeqNum mancante.
SOAPMsgSeqNum ヘッダーがありません。
SOAPMsgSeqNum 헤더가 없습니다.
Mangler SOAPMsgSeqNum-hode.
Brak nagłówka SOAPMsgSeqNum.
Cabeçalho SOAPMsgSeqNum ausente.
Cabeçalho SOAPMsgSeqNum em falta.
Отсутствует заголовок SOAPMsgSeqNum.
Falta el encabezado SOAPMsgSeqNum.
SOAPMsgSeqNum-huvud saknas.
SOAPMsgSeqNum üstbilgisi eksik.
缺少 SOAPMsgSeqNum 头。
缺少 SOAPMsgSeqNum 標頭。
Обнаружено нераспознанное объявление элемента при разборе интерфейса <var>Interface type</var>.
剖析介面 <var>Interface type</var> 時遇到未知的項目宣告。
Er is een onbekende elementdeclaratie opgetreden bij het parseren van interface <var>Interface type</var>.
En okänd elementdeklaration påträffades när gränssnittet <var>Interface type</var> tolkades.
<var>Interface type</var> 인터페이스를 구문 분석하는 동안 알 수 없는 요소 선언이 발견되었습니다.
Tuntematon elementtimääritys löytynyt jäsennysliittymästä <var>Interface type</var>.
Foi localizada uma declaração de elemento desconhecida na interface de análise <var>Interface type</var>.
Es wurde eine unbekannte Elementedeklaration beim Verarbeiten der Schnittstelle <var>Interface type</var> gefunden.
Ismeretlen elemdeklaráció a következő illesztőfelület elemzése közben: <var>Interface type</var>.
Støtte på en ukjent elementdeklarasjon under analyse av grensesnittet <var>Interface type</var>.
Se encontró una declaración de elemento desconocida al analizar la interfaz <var>Interface type</var>.
Dichiarazione di elemento sconosciuta rilevata durante l'analisi dell'interfaccia <var>Interface type</var>.
<var>Interface type</var> arabirimi ayrıştırılırken bilinmeyen bir öğe bildirimi ile karşılaşıldı.
Der blev fundet en ukendt elementerklæring under parsing af grænsefladen <var>Interface type</var>.
Εντοπίστηκε δήλωση για ένα άγνωστο στοιχείο κατά την ανάλυση της διασύνδεσης <var>Interface type</var>.
Déclaration d'élément inconnu dans l'analyse de l'interface <var>Interface type</var>.
インターフェイス <var>Interface type</var> を解析中に不明な要素宣言が見つかりました。
Napotkano deklarację nieznanego elementu podczas analizy interfejsu <var>Interface type</var>.
Declaração desconhecida de elemento encontrada na análise da interface <var>Interface type</var>.
Při analýze rozhraní <var>Interface type</var> byla zjištěna neznámá deklarace prvku.
‏‏המערכת נתקלה בהצהרת רכיב לא ידועה בניתוח מבנה טקסט של ממשק <var>Interface type</var>.
‏‏تمت مواجهة تعريف عنصر غير معروف في واجهة التحليل <var>Interface type</var>.
分析接口 <var>Interface type</var> 时遇到未知的元素声明。
分析接口 <var>Interface type</var> 时遇到未知的元素声明。
剖析介面 <var>Interface type</var> 時發生未知的項目宣告。
Ugyldige data blev modtaget.
Ricevuti dati non validi.
Érvénytelen adat érkezett.
Vastaanotetut tiedot ovat virheellisiä.
接收到無效的資料。
Ungültige Daten empfangen.
수신된 데이터가 잘못되었습니다.
Données non valides reçues.
Odebrano nieprawidłowe dane.
Ongeldige gegevens ontvangen.
受け取ったデータは無効です。
‏‏התקבלו נתונים לא חוקיים.
Byla přijata neplatná data.
Mottatt ugyldige data.
‏‏تم تلقي بيانات غير صالحة.
Παραλήφθηκαν δεδομένα που δεν είναι έγκυρα.
接收的数据无效。
Получены неверные данные.
Dados inválidos recebidos.
Dados inválidos recebidos.
Ogiltiga data mottogs.
Se recibieron datos no válidos.
Geçersiz veri alındı.
接收的数据无效。
收到無效的資料。
第一个客户端信道接收必须实现 IMessageSink 和 IClientChannelSink。
‏‏يجب أن يقوم مخزن قنوات العميل الأول بتطبيق IMessageSink بالإضافة إلى IClientChannelSink.
第一個用戶端通道接收必須實作 IMessageSink 以及 IClientChannelSink。
Den første kanalsink i klienten skal implementere både IMessageSink og IClientChannelSink.
První jímka kanálu klienta musí implementovat funkce IMessageSink a IClientChannelSink.
Het eerste kanaalfilter van de client moet IMessageSink en IClientChannelSink implementeren.
O primeiro receptor de canais cliente tem de implementar IMessageSink, bem como IClientChannelSink.
Il primo sink di canale client deve implementare sia IMessageSink sia IClientChannelSink.
Le premier récepteur de canal client doit implémenter IMessageSink ainsi que IClientChannelSink.
‏‏קולט הערוצים של הלקוח הראשון חייב ליישם גם IMessageSink וגם IClientChannelSink.
Az első ügyfél-csatornagyűjtőnek az IMessageSink és az IClientChannelSink illesztőfelületeket is meg kell valósítania.
첫째 클라이언트 채널 싱크는 IClientChannelSink와 IMessageSink를 모두 구현해야 합니다.
Den första klientkanalmottagaren måste implementera IMessageSink och dessutom IClientChannelSink.
Ο πρώτος δέκτης καναλιού προγράμματος-πελάτη πρέπει να υλοποιήσει το IMessageSink καθώς και το IClientChannelSink.
最初のクライアント チャネル シンクは IClientChannelSink と同様に IMessageSink を実装しなければなりません。
Den første klientkanalmottakeren må implementere IMessageSink i tillegg til IClientChannelSink.
Ensimmäiseen asiakaskanavan tapahtumatoimintoon on määritettävä IMessageSink ja IClientChannelSink.
Der erste Clientchannelempfänger muss IMessageSink und IClientChannelSink implementieren.
İlk istemci kanalı havuzunda IClientChannelSink ile birlikte IMessageSink de uygulanmalıdır.
El primer receptor de canal del cliente debe implementar IMessageSink y IClientChannelSink.
Pierwszy zbiornik kanału klienta musi implementować zarówno element IMessageSink, jak i IClientChannelSink.
Приемник первого канала клиента должен реализовывать IMessageSink, а также IClientChannelSink.
O primeiro coletor de canal cliente deve implementar IMessageSink e IClientChannelSink.
第一个客户端信道接收器必须实现 IMessageSink 和 IClientChannelSink。
第一個用戶端通道接收器必須實作 IMessageSink 以及 IClientChannelSink。
See catalog page for all messages.