|
安全性資料串流頁 (其起始位移: 0x%1)
所剩下的 0x%2 位元組含有不為零的值。 |
|
0x%1 uzaklığında başlayan ve 0x%2 bayt içeren güvenlik veri akışı
sayfasının kalanı, sıfır olmayan bir değer içeriyor. |
|
在 0x%2 字节的 0x%1 偏移量处开始的安全数据流页面的剩余部分
含有非零值。 |
|
Оставшаяся страница защищенного потока данных, начинающаяся по смещению 0x%1,
для 0x%2 байтов содержит ненулевые значения. |
|
In het resterende deel van een pagina met beveiligingsgegevens-
stream die begint bij de offset 0x%1 voor 0x%2 bytes komt nul niet voor. |
|
Den återstående delen av en säkerhetsdataströmsida som startar vid
förskjutningen 0x%1 för 0x%2 byte innehåller icke-nollor. |
|
0x%1 오프셋(0x%2바이트)에서 시작하는 남아 있는 보안 데이터
스트림 페이지에는 0이 아닌 값이 있습니다. |
|
O resto de uma página do fluxo de dados de segurança com início no
deslocamento 0x%1 de 0x%2 bytes contém valores diferentes de zero. |
|
Pozostała część strony strumienia danych zabezpieczeń, rozpoczynająca
się przy przesunięciu 0x%1 przez 0x%2 bajtów, nie jest wyzerowana. |
|
Το υπόλοιπο μιας σελίδας ροής δεδομένων ασφαλείας, η οποία ξεκινά στη μετατόπιση 0x%1
για 0x%2 byte περιέχει μη μηδενικές τιμές. |
|
Det gjenværende av sikkerhetsdatastrømsiden som starter på offset 0x%1,
lengde 0x%2 byte, inneholder ikke-null. |
|
Den resterende del af siden med sikkerhedsdatastrømmen ved forskydningen 0x%1
for 0x%2 byte indeholder ikke-nul. |
|
A biztonsági adatfolyam oldal 0x%1 eltolás utáni 0x%2 bájtja nem nullát
tartalmaz. |
|
Le reste d'une page de flux de données de sécurité commençant au
décalage 0x%1 pour 0x%2 octets contient des valeurs différentes de zéro. |
|
O restante de uma página de fluxo de dados de segurança iniciada no deslocamento 0x%1
para 0x%2 bytes contém valores não nulos. |
|
Zbývající část stránky zabezpečovacího datového proudu v délce
0x%2 bajtů počínaje posunem 0x%1 obsahuje nenulové hodnoty. |
|
La secuencia de los datos de seguridad restantes se inician en el
desplazamiento 0x%1 para 0x%2 bytes que no contienen cero. |
|
Der Rest einer Seite des Sicherheitsdatenstroms, beginnend bei Offset 0x%1
für 0x%2 Bytes, enthält keine Nullen. |
|
Osoitteesta 0x%1 alkava jäljellä oleva suojauksen tietovirtasivu
sisältää 0x%2 tavua muita kuin nollia. |
|
La parte rimanente di una pagina di flusso dati di protezione che
inizia all'offset 0x%1 per 0x%2 byte non contiene valori diversi da zero. |
|
オフセット 0x%1 から 0x%2 バイトのセキュリティ データ ストリーム
ページの残りにゼロが含まれています。 |
|
安全性資料串流項目 (其所在位移: 0x%1) 的長度 0x%2
超過頁數界線。 |
|
0x%1 uzaklığında başlayan ve 0x%2 bayt uzunluğa sahip olan güvenlik
veri akışı girdisi sayfa sınırını aşıyor. |
|
长度为 0x%2 的偏移量 0x%1 处的安全数据流项
越过了页面边界。 |
|
Данные защищенного потока данных, начинающиеся по смещению 0x%1, с длиной 0x%2
пересекают границу страницы. |
|
De ingang voor de beveiligingsgegevensstream bij de offset 0x%1 met
de lengte 0x%2 gaat over de paginagrens heen. |
|
Posten för säkerhetsdataströmmen vid förskjutningen 0x%1 med längden 0x%2
korsar sidgränsen. |
|
0x%1 오프셋에서 0x%2 길이를 갖는 보안 데이터 스트림 항목은
페이지 경계를 교차합니다. |
|
A entrada do fluxo de dados de segurança no deslocamento 0x%1
com comprimento 0x%2 atravessa a fronteira da página. |
|
Wpis strumienia danych zabezpieczeń przy przesunięciu 0x%1, o długości 0x%2,
przekracza granicę strony. |
|
Η καταχώρηση ροής δεδομένων ασφαλείας στη μετατόπιση 0x%1 με μήκος 0x%2
ξεπερνά το όριο της σελίδας. |
|
Sikkerhetsdatastrømoppføringen på offset 0x%1 med lengden 0x%2
krysser sidegrensen. |
|
Angivelsen af sikkerhedsdatastrømmen, der starter ved forskydningen 0x%1 med længden 0x%2,
krydser sidegrænsen. |
|
A biztonsági adatfolyam oldal 0x%1 eltolás utáni 0x%2 bájtja
túlmegy az oldalhatáron. |
|
L'entrée de flux de données de sécurité au décalage 0x%1 avec la
longueur 0x%2 dépasse la limite de la page. |
|
A entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento 0x%1 com tamanho 0x%2
atravessa o limite da página. |
|
Položka zabezpečovacího datového proudu na posunu 0x%1 o délce
0x%2 přesahuje hranice stránky. |
|
La entrada de la secuencia de datos de seguridad en el desplazamiento
0x%1 con longitud 0x%2 cruza el límite de la página. |
|
Der Eintrag für den Sicherheitsdatenstrom bei Offset 0x%1 mit der Länge 0x%2
überschreitet die Seitengrenze. |
|
Osoitteesta 0x%1 alkava suojauksen tietovirtamääritys (pituus 0x%2)
ylittää sivurajan. |
|
オフセットが 0x%1 で長さが 0x%2 の、セキュリティ データ スト
リーム エントリがページの境界を超えています。 |
|
La voce del flusso dati di protezione all'offset 0x%1 con lunghezza 0x%2
oltrepassa il limite di pagina. |
|
安全性資料串流項目 (其所在位移: 0x%1) 的長度 0x%2
過小。最小值應是 0x%3。 |
|
0x%1 uzaklığındaki güvenlik veri akışı girdisinin uzunluğu (0x%2)
çok az. En küçük değer: 0x%3. |
|
偏移量 0x%1 处的安全数据流项长度 0x%2 太小
最小值为 0x%3。 |
|
Длина 0x%2 защищенного потока данных, начинающаяся
по смещению 0x%1, слишком мала. Минимальное значение 0x%3. |
|
De lengte, 0x%2, van de ingang voor de beveiligingsgegevens-
stream bij de offset 0x%1 is te klein.
De minimale waarde is 0x%3. |
|
Längden 0x%2 på posten för säkerhetsdataströmmen vid förskjutningen
0x%1 är för liten. Minimivärdet är 0x%3. |
|
0x%1 오프셋에 있는 보안 데이터 스트림 항목의 길이(0x%2)가
너무 작습니다. 최소값은 0x%3입니다. |
|
O comprimento, 0x%2, da entrada do fluxo de dados de segurança no deslocamento
0x%1 é demasiado pequeno. O valor mínimo é 0x%3. |
|
Długość 0x%2 wpisu strumienia danych zabezpieczeń przy przesunięciu
0x%1 jest za mała. Wartość minimalna to 0x%3. |
|
Το μήκος, 0x%2, της καταχώρησης ροής δεδομένων ασφαλείας στη μετατόπιση
0x%1 είναι πολύ μικρό. Η ελάχιστη τιμή είναι 0x%3. |
|
Lengden 0x%2 til sikkerhetsdatastrømoppføringen på offset
0x%1 er for liten. Minimumsverdien er 0x%3. |
|
Længden 0x%2 på angivelsen af sikkerhedsdatastrømmen ved forskydningen
0x%1 er for lille. Minimumværdien er 0x%3. |
|
A(z) 0x%1 eltolású biztonságiadatfolyam-bejegyzés hossza (0x%2) túl
kicsi. A minimális érték: 0x%3. |
|
La longueur, 0x%2, de l'entrée du flux de données de sécurité au décalage
0x%1 est insuffisante. La valeur minimale est 0x%3. |
|
O tamanho 0x%2 da entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento
0x%1 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%3. |
|
Délka 0x%2 položky zabezpečovacího datového proudu na posunu
0x%1 je příliš malá. Nejmenší hodnota je 0x%3. |
|
La longitud, 0x%2, de entrada de la secuencia de datos de seguridad
en el desplazamiento 0x%1 es también pequeño. El valor mínimo es 0x%3. |
|
Die Länge 0x%2 des Eintrags für den Sicherheitsdatenstrom bei
Offset 0x%1 ist zu klein. Der minimale Wert beträgt 0x%3. |
|
Osoitteen 0x%1 suojaustietovirtamäärityksen pituus 0x%2
on liian pieni. Vähimmäisarvo on 0x%3. |
|
オフセット 0x%1 のセキュリティ データ ストリームの長さ 0x%2
が小さすぎます。最小値は 0x%3 です。 |
|
La lunghezza, 0x%2, della voce del flusso dati di protezione all'offset
0x%1 è insufficiente. Valore minimo: 0x%3. |
|
安全性資料串流項目 (其所在位移: 0x%1) 的長度 0x%2
超過該頁的大小 0x%3。 |
|
0x%1 uzaklığındaki güvenlik veri akışı girdisinin uzunluğu (0x%2)
sayfa boyutunu (0x%3) aştı. |
|
偏移量 0x%1 处的安全数据流项长度 0x%2 超出
了页面大小 0x%3。 |
|
Длина 0x%2 защищенного потока данных, начинающаяся
по смещению 0x%1, превысила размер страницы 0x%3. |
|
De lengte, 0x%2, van de ingang voor de beveiligingsgegevens-
stream bij de offset 0x%1 heeft de paginagrootte 0x%3 overschreden. |
|
Längden 0x%2 på posten för säkerhetsdataströmmen vid förskjutningen
0x%1 överskred sidstorleken 0x%3. |
|
0x%1 오프셋에 있는 보안 데이터 스트림 항목의 길이(0x%2)가
0x%3 페이지 크기를 초과했습니다. |
|
O comprimento, 0x%2, da entrada do fluxo de dados de segurança no deslocamento
0x%1 excedeu o tamanho da página 0x%3. |
|
Długość 0x%2 wpisu strumienia danych zabezpieczeń przy przesunięciu
0x%1 przekracza rozmiar strony 0x%3. |
|
Το μήκος, 0x%2, της καταχώρησης ροής δεδομένων ασφαλείας στη μετατόπιση
0x%1 έχει ξεπεράσει το μέγεθος σελίδας 0x%3. |
|
Lengden 0x%2 på sikkerhetsdatastrømoppføringen på offset
0x%1 overskrider sidelengden 0x%3. |
|
Længden 0x%2 på angivelsen af sikkerhedsdatastrømmen ved forskydningen
0x%1 overstiger sidestørrelsen 0x%3. |
|
A(z) 0x%1 eltolású biztonságiadatfolyam-bejegyzés hossza (0x%2)
meghaladta az oldal méretét (0x%3). |
|
La longueur, 0x%2, de l'entrée du flux de données de sécurité au décalage
0x%1 dépasse la taille de la page 0x%3. |
|
O tamanho 0x%2 da entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento
0x%1 excedeu o tamanho de página 0x%3. |
|
Délka 0x%2 položky zabezpečovacího datového proudu na posunu
0x%1 překročila velikost stránky 0x%3. |
|
La longitud, 0x%2, de entrada de la secuencia de datos de seguridad
en el desplazamiento 0x%1 supera el tamaño de la página 0x%3. |
|
Die Länge 0x%2 des Eintrags für den Sicherheitsdatenstrom bei
Offset 0x%1 überschreitet die Seitengröße 0x%3. |
|
Osoitteen 0x%1 suojaustietovirtamäärityksen pituus 0x%2
ylittää sivun koon 0x%3. |
|
オフセット 0x%1 のセキュリティ データ ストリームの長さ 0x%2
がページ サイズ 0x%3 を超えました。 |
|
La lunghezza, 0x%2, della voce del flusso dati di protezione all'offset
0x%1 supera la dimensione della pagina, 0x%3. |
|
位移 0x%1 安全性資料串流項目無法放入一頁
所剩下的長度 0x%2。最小值應是 0x%3。 |
|
0x%1 uzaklığındaki güvenlik veri akışı girdisi, sayfanın kalan uzunluğuna
(0x%2) sığmıyor. En küçük değer: 0x%3. |
|
偏移量 0x%1 处的安全数据流项容不进页面的剩余
剩余长度 0x%2。最小值是 0x%3。 |
|
Защищенный поток данных, начинающийся по смещению 0x%1,
не соответствует оставшейся длине 0x%2 страницы. Минимальной значение 0x%3. |
|
De ingang voor de beveiligingsgegevensstream bij de offset 0x%1
past niet in de resterende lengte, 0x%2, van een pagina.
De minimale waarde is 0x%3. |
|
Posten för säkerhetsdataströmmen vid förskjutningen 0x%1 får inte plats i
den återstående längden, 0x%2, av en sida. Minimivärdet är 0x%3. |
|
0x%1 오프셋에 있는 보안 데이터 스트림 항목은 페이지의 남아 있는 길이
(0x%2)에 맞지 않습니다. 최소값은 0x%3입니다. |
|
A entrada do fluxo de dados de segurança no deslocamento 0x%1
não pode ser ajustado no comprimento restante, 0x%2, de uma página.
O valor mínimo é 0x%3. |
|
Wpis strumienia danych zabezpieczeń przy przesunięciu 0x%1 nie mieści się
w pozostałej długości strony, 0x%2. Wartość minimalna to 0x%3. |
|
Η καταχώρηση ροής δεδομένων ασφαλείας στη μετατόπιση 0x%1 δεν χωράει στο μήκος
της σελίδας, 0x%2, που απομένει. Η μέγιστη τιμή είναι 0x%3. |
|
Sikkerhetsdatastrømoppføringen på offset 0x%1 passer ikke inn i den
gjenstående lengden 0x%2 av en side. Minimumsverdien er 0x%3. |
|
Angivelsen af sikkerhedsdatastrømmen ved forskydningen 0x%1 passer ikke
i den resterende længde, 0x%2, af en side. Minimumværdien er 0x%3. |
|
A(z) 0x%1 eltolású biztonságiadatfolyam-bejegyzés nem fér bele az
oldal maradék hosszába (0x%2). A minimális érték: 0x%3. |
|
L'entrée du flux de données de sécurité au décalage 0x%1 ne tient pas
dans la longueur restante, 0x%2, d'une page. La valeur minimale est 0x%3. |
|
A entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento 0x%1 não se encaixa no
tamanho restante 0x%2 de uma página. O valor mínimo é 0x%3. |
|
Položka zabezpečovacího datového proudu na posunu 0x%1 se nevejde
do délky 0x%2 zbytku stránky. Nejmenší hodnota je 0x%3. |
|
La entrada de la secuencia de datos de seguridad en el desplazamiento
0x%1 no se ajusta dentro de la longitud restante, 0x%2, de una página.
El valor mínimo es 0x%3. |
|
Der Eintrag für den Sicherheitsdatenstrom bei Offset 0x%1 passt nicht in die
verbleibende Länge, 0x%2, einer Seite. Der minimale Wert beträgt 0x%3. |
|
Osoitteen 0x%1 suojauksen tietovirtamääritys ei mahdu sivun jäljellä
olevaan pituuteen 0x%2. Vähimmäisarvo on 0x%3. |
|
オフセット 0x%1 のセキュリティ データ ストリームは残りの長さ 0x%2 の
ページに入りません。最小値は 0x%3 です。 |
|
La voce del flusso dati di protezione all'offset 0x%1 non può essere contenuta nella
parte rimanente, 0x%2, di una pagina. Valore minimo: 0x%3. |
|
安全性描述元項目 (其所在位移: 0x%1) 的 ID 0x%2是不正確的。 |
|
0x%1 uzaklığındaki 0x%2 kimlikli güvenlik tanımlayıcı girdisi geçersiz. |
|
偏移量 0x%1 处的 Id 为 0x%2 的安全描述符无效。 |
|
Недопустимый дескриптор безопасности с идентификатором 0x%2 со смещением 0x%1. |
|
De ingang voor de security descriptor met de id 0x%2 bij de offset 0x%1
is ongeldig. |
|
Säkerhetsbeskrivarposten med ID 0x%2 vid förskjutningen 0x%1 är ogiltig. |
|
0x%1 오프셋에서 0x%2 Id를 갖는 보안 설명자는 올바르지 않습니다. |
|
A entrada do descritor de segurança com o id 0x%2 no deslocamento
0x%1 não é válida. |
|
Wpis deskryptora zabezpieczeń z identyfikatorem 0x%2, przy przesunięciu 0x%1,
jest nieprawidłowy. |
|
Η καταχώρηση περιγραφής ασφαλείας με αναγνωριστικό 0x%2 στη μετατόπιση 0x%1 δεν είναι έγκυρη. |
|
Sikkerhetsbeskrivelsesoppføringen med ID 0x%2 på offset 0x%1 er ugyldig. |
|
Angivelsen af sikkerhedsdeskriptoren med id'et 0x%2 ved forskydningen 0x%1 er ugyldig. |
|
A(z) 0x%2 azonosítóval rendelkező 0x%1 eltolású biztonsági
leíró érvénytelen. |
|
L'entrée du descripteur de sécurité avec l'ID 0x%2 au décalage 0x%1 n'est pas
valide. |
|
A entrada do descritor de segurança com identificação 0x%2
no deslocamento 0x%1 é inválida. |
|
Položka popisovače zabezpečení s identifikátorem 0x%2 na posunu
0x%1 je neplatná. |
|
La entrada del descriptor de seguridad con Id. 0x%2 en el
desplazamiento 0x%1 es no válido. |
|
Der Eintrag für die Sicherheitsbeschreibung mit der Kennung 0x%2
bei Offset 0x%1 ist ungültig. |
|
Osoitteessa 0x%1 oleva suojauskuvausmääritys (tunnus 0x%2) ei kelpaa. |
|
オフセット 0x%1 の ID が 0x%2 のセキュリティ記述子エントリが無効です。 |
|
La voce di descrittore di protezione con ID 0x%2 all'offset 0x%1 non è valida. |
|
位於位移 0x%1 的安全性敘述元的安全性
識別碼 0x%2 重複了。 |
|
0x%1 uzaklığındaki 0x%2 güvenlik kimlikli güvenlik tanımlayıcı girdisi
yineleniyor. |
|
偏移量 0x%1 处的安全描述符项的安全 Id 0x%2
是重复的。 |
|
Идентификатор безопасности 0x%2 дескриптора безопасности по смещению 0x%1
уже используется. |
|
De beveiligings-id (SID) 0x%2 van de ingang voor de security descriptor bij de
offset 0x%1 komt meerdere keren voor. |
|
Säkerhets-ID 0x%2 för säkerhetsbeskrivarposten vid förskjutningen 0x%1
är en dubblett. |
|
0x%1 오프셋에 있는 보안 설명자 항목의 보안 0x%2 ID는
중복되었습니다. |
|
O id de segurança 0x%2 da entrada do descritor de segurança no deslocamento 0x%1
é um duplicado. |
|
Identyfikator zabezpieczeń, 0x%2, wpisu deskryptora zabezpieczeń
przy przesunięciu 0x%1 jest duplikatem. |
|
Το αναγνωριστικό ασφαλείας 0x%2 της καταχώρησης της περιγραφής ασφαλείας σε αντιστοιχία 0x%1
είναι διπλό. |
|
Sikkerhets-IDen 0x%2 til sikkerhetsbeskrivelsesoppføringen på offset 0x%1
er en duplikat. |
|
Sikkerheds-id'et 0x%2 til angivelse af sikkerhedsdeskriptoren ved forskydningen
0x%1 findes i to eksemplarer. |
|
L'ID sécurité 0x%2 de l'entrée du descripteur de sécurité au décalage 0x%1
est un doublon. |
|
A identificação de segurança 0x%2 da entrada do descritor de
segurança no deslocamento 0x%1 é uma cópia. |
|
ID zabezpečení 0x%2 položky popisovače zabezpečení na posunu 0x%1
je duplicitní. |
|
La Id. de seguridad 0x%2 de la entrada del descriptor de seguridad
en el desplazamiento 0x%1 es un duplicado. |
|
Die Sicherheitskennung 0x%2 des Eintrags für die Sicherheitsbeschreibung
bei Offset 0x%1 kommt mehrfach vor. |
|
Osoitteen 0x%1 suojauskuvausmäärityksen suojaustunnus 0x%2
on sama toisen tunnuksen kanssa. |
|
オフセット 0x%1 のセキュリティ記述子エントリの、セキュリティ ID
0x%2 が重複しています。 |
|
L'ID di protezione 0x%2 della voce di descrittore di protezione all'offset 0x%1
è duplicata. |
|
A(z) 0x%1 eltolásnál lévő biztonságileíró-bejegyzés
biztonsági azonosítója (0x%2) duplikátum. |
|
安全性描述元項目 (其 ID: 0x%4 和所在位移: 0x%1)
的雜湊值 0x%2 是不正確的。正確值應是 0x%3。 |
|
0x%1 uzaklığındaki 0x%4 kimlikli güvenlik tanımlayıcı girdisinin
karma değeri (0x%2) geçersiz. Doğru değer: 0x%3. |
|
偏移量 0x%1 处的 id 为 0x%4 的安全描述符项的哈希
数值 0x%2 无效。正确的数值为 0x%3。 |
|
Недопустимое значение хеша 0x%2 дескриптора безопасности
с идентификатором 0x%4 по смещению 0x%1. Правильным значением является 0x%3. |
|
De hash-waarde 0x%2 van de ingang voor de security descriptor met
de id 0x%4 bij de offset 0x%1 is ongeldig.
De juiste waarde is 0x%3. |
|
Hash-värdet 0x%2 för säkerhetsbeskrivarposten med ID
0x%4 vid förskjutningen 0x%1 är ogiltigt. Det korrekta värdet är 0x%3. |
|
0x%1 오프셋에서 0x%4 Id를 갖는 보안 설명자 항목의 해시 값
0x%2은(는) 올바르지 않습니다. 정확한 값은 0x%3입니다. |
|
O valor hash 0x%2 da entrada do descritor de segurança com o id
0x%4 no deslocamento 0x%1 não é válido. O valor correcto é 0x%3. |
|
Wartość skrótu, 0x%2, wpisu deskryptora zabezpieczeń z identyfikatorem
0x%4, przy przesunięciu 0x%1, jest nieprawidłowa. Poprawna wartość to 0x%3. |
|
Η τιμή hash 0x%2 στην καταχώρηση περιγραφής ασφαλείας με αναγνωριστικό
0x%4 στη μετατόπιση 0x%1 δεν είναι έγκυρη. Η σωστή τιμή είναι 0x%3. |
|
Hash-koden 0x%2 til sikkerhetsbeskriveroppføringen med ID
0x%4 på offset 0x%1 er ugyldig. Den korrekte verdien er 0x%3. |
|
Angivelsen af sikkerhedsdeskriptorens hash-værdi 0x%2 med id'et
0x%4 ved forskydningen 0x%1 er ugyldig. Den korrekte værdi er 0x%3. |
|
A(z) 0x%1 eltolású 0x%4 azonosítójú biztonságileíró-bejegyzés
üzenetkivonata (0x%2) érvénytelen. A helyes érték: 0x%3. |
|
La valeur de hachage 0x%2 de l'entrée du descripteur de sécurité avec l'ID
0x%4 au décalage 0x%1 n'est pas valide. La valeur correcte est 0x%3. |
|
O valor do hash 0x%2 da entrada do descritor de segurança com
identificação 0x%4 no deslocamento 0x%1 é inválido.
O valor correto é 0x%3. |
|
Hodnota hash 0x%2 položky popisovače zabezpečenís identifikátorem 0x%4 na posunu 0x%1 je neplatná. Správnáhodnota je 0x%3. |
|
El valor hash 0x%2 de la entrada del descriptor con Id
0x%4 en el desplazamiento 0x%1 no es válido. El valor correcto es 0x%3. |
|
Der Hashwert 0x%2 des Eintrags für die Sicherheitsbeschreibung mit der
Kennung 0x%4 bei Offset 0x%1 ist nicht korrekt. Der korrekte Wert beträgt 0x%3. |
|
Osoitteen 0x%1 suojauskuvausmäärityksen (tunnus 0x%4) salausarvo 0x%2
ei kelpaa. Oikea arvo on 0x%3. |
|
オフセット 0x%1 の、ID が 0x%4 のセキュリティ記述子エントリの
ハッシュ値 0x%2 が無効です。正しい値は 0x%3 です。 |
|
Il valore hash 0x%2 della voce di descrittore di protezione con ID
0x%4 all'offset 0x%1 non è valido. Valore corretto: 0x%3. |
|
存放在安全性描述元項目 (其 ID: 0x%4 和所在位移: 0x%1)
的位移 0x%2 是不正確的。正確值應是 0x%3。 |
|
0x%1 uzaklığındaki 0x%4 kimlikli güvenlik tanımlayıcı girdisinde
depolanan uzaklık (0x%2) geçersiz. Doğru değer: 0x%3. |
|
储存在偏移量 0x%1 处的 id 为 0x%4 的安全描述符项中的
偏移量 0x%2 无效。正确的数值为 0x%3。 |
|
Недопустимое смещение 0x%2 хранимое в дескрипторе безопасности
с идентификатором 0x%4 по смещению 0x%1. Правильным значением является 0x%3. |
|
De offset 0x%2 die ligt besloten in de ingang voor de security
descriptor met de id 0x%4 bij de offset 0x%1 is ongeldig.
De juiste waarde is 0x%3. |
|
Förskjutningen 0x%2 som lagrats i säkerhetsbeskrivarposten med ID
0x%4 vid förskjutningen 0x%1 är ogiltig. Det korrekta värdet är 0x%3. |
|
0x%1 오프셋에서 0x%4 Id를 갖는 보안 설명자 항목에 저장된
0x%2 오프셋은 올바르지 않습니다. 올바른 값은 0x%3입니다. |
|
O deslocamento 0x%2 armazenado na entrada do descritor de segurança com o id
0x%4 no deslocamento 0x%1 não é válido. O valor correcto é 0x%3. |
|
Wartość przesunięcia 0x%2, przechowywana we wpisie deskryptora
zabezpieczeń z identyfikatorem 0x%4, przy przesunięciu 0x%1,
jest nieprawidłowa. Poprawna wartość to 0x%3. |
|
Η μετατόπιση 0x%2 που έχει αποθηκευτεί στην καταχώρηση περιγραφής ασφάλειας με αναγνωριστικό
0x%4 στη μετατόπιση 0x%1 δεν είναι έγκυρη. Η σωστή τιμή είναι 0x%3. |
|
Offseten 0x%2 lagret i sikkerhetsbeskriveroppføringen med ID
0x%4 på offset 0x%1 er ugyldig. Den korrekte verdien er 0x%3. |
|
Forskydning 0x%2, der er gemt i sikkerhedsbeskrivelsesposten med id
0x%4 ved forskydning 0x%1, er ugyldig. Den korrekte værdi er 0x%3. |
|
A(z) 0x%1 eltolású 0x%4 azonosítójú biztonságileíró-bejegyzésben
tárolt 0x%2 eltolás érvénytelen. A helyes érték. 0x%3. |
|
Le décalage 0x%2 stockée dans l'entrée du descripteur de sécurité avec l'ID
0x%4 au décalage 0x%1 n'est pas valide. La valeur correcte est 0x%3. |
|
O deslocamento 0x%2 armazenado na entrada do descritor de segurança
com identificação 0x%4 no deslocamento 0x%1 é inválido.
O valor correto é 0x%3. |
|
Posun 0x%2 uložený v položce popisovače zabezpečenís identifikátorem 0x%4 na posunu 0x%1 je neplatný. Správnáhodnota je 0x%3. |
|
El desplazamiento 0x%2 almacenado en la entrada del descriptor de seguridad
con Id 0x%4 en el desplazamiento 0x%1 no es válido. El valor correcto es 0x%3. |
|
Das Offset 0x%2, das im Eintrag für die Sicherheitsbeschreibung mit der
Kennung 0x%4 bei Offset 0x%1 gespeichert ist, ist nicht korrekt. Der
korrekte Wert beträgt 0x%3. |
|
Osoite 0x%2, joka on tallennettu suojauskuvausmääritykseen (tunnus 0x%4)
osoitteessa 0x%1, ei kelpaa. Oikea arvo on 0x%3. |
|
オフセット 0x%1 の、ID が 0x%4 のセキュリティ記述子エントリに保存
されているオフセット 0x%2 が無効です。正しい値は 0x%3 です。 |
|
L'offset 0x%2 archiviato nella voce di descrittore di protezione con ID
0x%4 all'offset 0x%1 non è valido. Valore corretto: 0x%3. |
|
檔案 0x%1 中的安全性描述元不正確。 |
|
0x%1 dosyasındaki güvenlik tanımlayıcısı geçersiz. |
|
文件 0x%1 中的安全描述符无效。 |
|
Недопустимый дескриптор безопасности в файле 0x%1. |
|
De security descriptor in het bestand 0x%1 is ongeldig. |
|
Säkerhetsbeskrivaren i filen 0x%1 är ogiltig. |
|
0x%1 파일에 있는 보안 설명자는 올바르지 않습니다. |
|
O descritor de segurança no ficheiro 0x%1 é inválido. |
|
Deskryptor zabezpieczeń w pliku 0x%1 jest nieprawidłowy. |
|
Η περιγραφή ασφαλείας στο αρχείο 0x%1 δεν είναι έγκυρη. |
|
Sikkerhetsbeskrivelsen i filen 0x%1 er ugyldig. |
|
Sikkerhedsdeskriptoren i filen 0x%1 er ugyldig. |
|
A(z) 0x%1 fájlban lévő biztonsági leíró érvénytelen. |
|
Le descripteur de sécurité 0x%1 n'est pas valide. |
|
O descritor de segurança no arquivo 0x%1 é inválido. |
|
Popisovač zabezpečení v souboru 0x%1 je neplatný. |
|
El descriptor de seguridad en el archivo 0x%1 no es válido. |
|
Die Sicherheitsbeschreibung in der Datei 0x%1 ist ungültig. |
|
Tiedoston 0x%1 suojauskuvaus ei kelpaa. |
|
ファイル 0x%1 に、セキュリティ記述子がありません。 |
|
Il descrittore di protezione nel file 0x%1 non è valido. |